Întrebări şi Răspunsuri

Questions And Answers #2
Data: 64-0823E | Durată: Jeffersonville, Indiana, U.S.A. | Traducere: VGR
E-1 Să rămânem în picioare doar un moment pentru rugăciune.

Scumpe Dumnezeule, noi Îţi mulţumim în seara aceasta pentru, întâi, pentru Isus Cristos, Salvatorul nostru. Noi Îţi mulţumim din cauză că El este acelaşi ieri, azi, şi în veci. Noi Îţi mulţumim pentru oamenii care cred asta. Noi suntem aşa de bucuroşi că avem un Dumnezeu, nu doar un dumnezeu imaginar, un idol imaginar, un duh imaginar; nu este nimic imaginar privitor la acesta-un Dumnezeu viu şi adevărat care locuieşte cu noi şi în noi şi lucrează prin noi. Nu să facem o statuie pentru Dumnezeu, dar noi fiind imagini vii ale lui Dumnezeu... Duhul Sfânt, nu vorbeşte printr-o statuie, ci vorbeşte printr-un vas răscumpărat-Dumnezeu manifestat în trup. Cum Îţi mulţumim noi pentru aceasta, marele Stâlp de Foc urmându-ne, sau noi Îl urmăm, mai degrabă, şi pentru toate marile manifestări ale aceluiaşi Duh făcând aceeaşi lucrare pe care El întotdeauna a făcut-o când El a venit pe pământ. Ce consolare ne dă aceasta.
E-1 Let us remain standing just a moment for prayer. Dear God, we thank Thee tonight for, first, for Jesus Christ our Saviour. We thank Thee because that He is the same yesterday, today, and forever. We thank Thee for people who believe that. We're so glad that we have a God, not just an imaginary god, an imaginary idol, an imaginary spirit; there's nothing imaginary about it: a true and living God Who lives with us and in us and works through us. Not making a statue to God, but we being living images of God... The Holy Spirit, not speaking through a statue, but speaking through a redeemed vessel: God manifested in flesh. How we thank Thee for this, the great Pillar of Fire following us, or we following It, rather, and for all the great manifestations of the same Spirit doing the same work that It's always done when It come to the earth. What a consolation it gives us.
We have assembled tonight, Lord, for no other purpose but to know how and to learn how, by Thy help, to be better Christians and better fit subjects for this hour that we're approaching. Won't you help us, Lord; we need You. In Jesus' Name. Amen. (You may be seated.) [Hebrews 13:8]
E-2 Ne-am adunat în seara aceasta, Doamne, pentru nici un alt scop decât să cunoaştem cum şi să învăţăm cum, cu ajutorul Tău, să fim Creştini mai buni şi supuşi mai bine potriviţi pentru acest ceas de care ne apropiem. Nu ai vrea să ne ajuţi, Doamne; noi avem nevoie de Tine. În Numele lui Isus. Amin. (Vă puteţi aşeza.)
E-3 With about another thirty or forty questions. I--I don't know how I'd ever get to them. I tried hard this afternoon to see if I could even get them down to normal, but I couldn't do it. But I want to say that I'm going to do the very best that I can to--to answer these questions, because they're fine questions, coming from the hearts of Christians. And I--I certainly want to do everything that I know how to answer them just as sensibly as I know how to answer them. And I--I want to thank the Lord for how He's helped this morning in helping us to--to get ahold of these questions and to--and to--the answers that He did give us.
Now, I just got them all in here mixed up, I guess a 150 more. And we got to about twenty, I guess, this morning. And--and so now, before we start, I would just like to say that if anybody wanted to see this article on "A Church Rocks as the Drums Roll," the Presbyterian minister here leading his congregation in rock-and-roll, a program for the--for the sacrament... Let me just see just a minute.
E-3 Erau cam alte treizeci sau patruzeci de întrebări. Eu-eu nu ştiu cum aş ajunge vreodată la ele. Am încercat din greu în această după-amiază să văd dacă eu aş putea măcar să le aduc jos la normal, dar nu am putut să o fac. Însă eu vreau să spun că am să fac cât pot eu de bine să-să răspund la aceste întrebări, deoarece ele sunt întrebări minunate, venind din inimile Creştinilor. Şi eu-eu cu certitudine vreau să fac tot ce ştiu cum să le răspund tot atât de sensibil cât ştiu eu să le răspund. Şi eu-eu vreau să mulţumesc Domnului pentru felul cum El ne-a ajutat în această dimineaţă să-să apucăm aceste întrebări şi să-şi să-răspunsurile pe care El ni le-a dat.
E-5 Youthful members swing out to jazz--jazz. Passion play tells of the crucifixion in modern i-d-i-o-m, rock-and-roll.
The pastor here leading all the teen-agers up there and going through the passions of Christ, the crucifixion played out in rock-and-roll and jazz. Well... It's in Maryland. Now, isn't that something?
And then, here is the picture of those... I was telling you this morning of those Beatles, "Return of Beatles," and there's the articles; you just should read it out of the magazine and all of the different things. "... as it were, had founded a new religion." Now, their manager... I've got a note out of the paper here. You haven't got time... If anybody wants to read these or I can put them on the bulletin board, then you can read them. And I just want to show you the hour that we're living in is shocking. You might not understand it; but, people, try to understand it, that--what these things are. I've asked Brother Capps; he's got a good education and can read better than I, I've asked him to read this article from the manager of the Beatles. Can you do it, Brother Capps, at this time?
E-4 Acum, eu le am doar toate înăuntru aici amestecate, eu presupun că încă 150. Şi noi am ajuns cam la douăzeci, eu presupun, azi dimineaţă. Şi-şi astfel acum, înainte să începem, mi-ar place doar să spun că dacă cineva a vrut să vadă acest articol despre O Biserică se Leagănă aşa cum Tobele Bubuie, lucrătorul Prezbiterian de aici conducându-şi adunarea lui în rock 'n' roll, un program pentru-pentru sacrament... Lăsaţimă doar să văd doar un minut.
E-7 [Brother Capps reads the article on the Beatles.
States that:
The Beatles wonder about themselves and draw no answers. "It's incredible, absolutely incredible!" says Derek Taylor, the Beatles' press officer, "Here are these four boys from Liverpool. They're rude; they're profane; they're vulgar; and they've taken over the world. It's as if they'd founded a new religion. They're completely antichrist. I mean; I'm antichrist as well; but they're so antichrist they shock me, which isn't an easy thing. But I'm obsessed with them. Isn't everybody? I'm obsessed with their honesty, and the people who like them most are the people who should be outraged most. In Australia, for example, each time we'd arrive at an airport, it was as if deGaulle had landed, or better yet, the Messiah. The routes were lined solid. Cripples threw away their sticks. Sick people rushed up to the car, as if a touch from one of the boys would make them well again. Old women stood watching with their grandchildren as we'd pass by. I could see the look on their faces. It was as if some saviour had arrived and all these people were happy and relieved, as if things somehow were going to be better now." Taylor paused and stuck a cigarette in his mouth, "The only thing left for the Beatles," he said, "is to go on a healing tour."--Ed.]
E-5 "Membri tineri se avântă afară la jazz-jazz. Piesa de pătimire spune despre răstignirea în 1-i-m-b-a-j modern, rock 'n' roll." Păstorul aici conduce toţi adolescenţii sus acolo şi merg prin patimile lui Cristos, răstignirea jucată în rock 'n' roll şi jazz. Păi... Aceasta era în Maryland. Acum, nu este asta ceva?
E-8 Isn't that what He said? "Many shall come to Me in that day and say, 'Lord have not I...'" See? Now, can't you see that you can't put your trust in healing campaigns? You can't put your trust in any kind of a sign like that. The only thing you can put your trust in is THUS SAITH THE LORD from the Bible. Now, Church, that is exactly where I have tried to keep you, my children. And if something happens to me and God takes me out of this earth, don't you never fail. Remember this with all your heart: stay with that Word. Don't you leave that Word. Anything contrary to It, leave it alone, no matter what it is. Then you know It's right. See?
A healing campaign now... Sinful men that even shocked their own managers with their vulgar, and dirt, and filth; and people throw away their crutches and get healed by looking at these boys. It's so filthy, and dirty, and antichrist. You see, it's Satan on a mock campaign. See? He does anything that the Christ can do, but he can't confirm the Word. See? He'll take part of It here and part of It here, but he can't take It altogether. See? He can't get It together. So you see, no wonder the Bible said that would almost fool the very Elected if it was possible: the antichrist spirit.
Now, even their own press manager here, press agent, he's for them, believes in them, and said he's possessed of the same thing, because they've won him over. [Matthew 24:24]
E-6 Şi atunci, aici este tabloul despre acei... Eu v-am spus azi dimineaţă despre acei Beatles, Reîntoarcerea Beatleşilor, şi acolo este articolul; voi doar ar trebui să-l citiţi din revista aceea şi despre toate lucrurile diferite. "... cum era aceasta, au fondat o nouă religie." Acum, menagerul lor... Eu am luat o notiţă de aici din ziar. Voi nu aveţi timp... Dacă cineva vrea să citească aceste-sau eu le pot pune pe panoul de anunţuri, atunci voi le puteţi citi. Şi eu doar vreau să vă arăt că ceasul în care noi trăim este şocant. Voi s-ar putea să nu o înţelegeţi, însă, oamenilor, încercaţi să o înţelegeţi, că-ce sunt lucrurile acestea! L-am întrebat pe Fratele Capps-el are o educaţie bună şi poate citi mai bine decât mine-i-am cerut să citească acest articol de la managerul Beatleşilor. Poţi tu să o faci, Frate Capps, la timpul acesta?
E-11 Them evil things, them... Now, don't you see, women, why I am trying to tell you about this short-wearing, hair cutting, bobbing, and things. It's a spirit. It is a spirit. Here it is right in our leading magazines and everything of what's shown out, rock-and-roll and stuff in the church. Why, it's a setup exactly for Satan, and they're still churches and denominations.
Back to the Word, children, as fast as you know; don't you dare to leave It. You stay right with that Word.
See, how that antichrist spirit, it can speak in tongues, can show signs and wonders; it can heal the sick; it can do all these things. See? Them people thinking they're approaching God, that them boys are God sent, because the church has let down on the Word.
Those boys belong to church. Elvis Presley is a Pentecostal. Pat Boone is a Church of Christ. Look at them guys, Pentecostals, Church of Christ, and all of those like that with them evil spirits on them. Red Foley, a golden voice, Church of Christ, sing the religious songs like nobody can sing them and rock-and-roll in the next voice. By their fruits you know them. Look what churches they belong to. Elvis Presley are members of the Assemblies of God. There you are, each one of them wanted that, and Satan give it to them.
Don't you see, friends, how... Don't let loose of that Word. See, it's a spirit that gets on you. [I Corinthians 11:5-10], [Matthew 7:16], [Matthew 12:33]
E-7 [Fratele Capps citeşte articolul despre Beatles – Ed.] Declară că:
Beatleşii se întreabă despre ei înşişi şi nu trag nici un răspuns. "Este de necrezut, absolut de necrezut!" zice Derek Taylor, funcţionarul de presă al Beatleşilor, "Aici sunt aceşti patru băieţi din Liverpool. Ei sunt duri; ei sunt profanatori; ei sunt vulgari; şi ei au cucerit lumea. Este de parcă ei au fondat o nouă religie. Ei sunt complet anticrişti. Eu vreau să spun, eu sunt anticrist tot atât de bine; dar ei sunt aşa de A anticrist că ei mă şochează, care nu este un lucru uşor. Însă eu sunt obsedat cu ei. Nu este fiecare? Eu sunt obsedat cu onestitatea lor, şi oamenii la care le place cel mai mult de ei sunt oamenii care ar trebui să fie cei mai revoltători."
"În Australia, spre exemplu, de fiecare dată când am ajuns la un aeroport, era de parcă deGaulle ar fi aterizat, sau încă şi mai bine, Mesia. Rutele erau aliniate solid. Ologii îşi aruncau bastoanele. Oamenii bolnavi au alergat spre maşină, de parcă o atingere de la unul dintre băieţi îi va face din nou sănătoşi. Femei bătrâne au stat privind cu nepoţii lor în timp ce noi treceam. Eu puteam vedea expresia pe feţele lor. Aceasta era de parcă vreun salvator a sosit şi toţi aceşti oameni erau fericiţi şi uşuraţi, de parcă lucrurile cumva urmau să fie mai bine acum." Taylor a pa uzat şi şi-a băgat o ţigară în gură, "Singurul lucru rămas pentru Beatles," a zis, "este să meargă într-un tur de vindecare."
E-15 And I tell these women, when they make themselves look sexy in these dresses, that God's going to make you answer for committing adultery. If you believe me to be what you say, God's servant, a prophet, listen to what I'm telling you. See? You might not be able to understand it, and if you can't, then you just do what I tell you to do. God will hold me responsible for what I say. See? You listen real close, and remember that those things are spirit.
Ordinarily, maybe the person don't... You remember, God covered with skin, I preached on not long ago (See, see?)--God with skin on it? Now, just remember, some of us are sent to this world to break into these realms to tell us these things. See? It's the foreknowledge; it's God speaking, showing. When you judge anything by the flesh, why, they're innocent (Looky here.), fine people, honest, wouldn't tell you a lie nor nothing. And the whole thing is the devil: religious, even starting a healing campaign. See? Of just exactly antichrist. See? And there's Presbyterian and all that. You see them denominations, how they do, right in the same thing? [Matthew 5:28]
E-8 Nu este asta ce El a spus? "Mulţi vor veni la Mine în ziua aceea şi vor zice, 'Doamne eu nu am..."' Vedeţi? Acum, nu puteţi voi vedea că nu vă puteţi pune încrederea în campaniile de vindecare? Voi nu vă puteţi pune încrederea în nici un fel de semn ca acela. Singurul lucru în care vă puteţi pune încrederea este AŞA VORBEŞTE DOMNUL din Biblie. Acum, Biserică, aceea este exact unde am încercat să vă ţin, copiii mei. Şi dacă ceva mi se întâmplă şi Dumnezeu mă ia afară de pe acest pământ, să nu daţi greş niciodată. Amintiţi-vă aceasta cu toată inima voastră: staţi cu Cuvântul! Să nu părăsiţi acel Cuvânt! Orice contrar la Acesta, lăsaţi-l în pace, indiferent de ce este aceasta. Atunci voi ştiţi că Acesta este corect. Vedeţi?
E-17 Why, here in London, England, just recently they had a rock-and-roll team to impersonate Christ, and Judas, and all that, and they called Christ "Daddy-o" and talk to all those words them crazy kids talk. See? The teenage kids took over the world. Now, you know that the Bible predicts that? Unthankful, unholy, without natural affections, truce breakers, false accusers, disobedient to parents (See?), teenage taking over the world, and it's done it.
I went into a place the other day; they was playing this--one of these old, dirty jukeboxes, all that stuff. I didn't even want to take my family. I said to that lady, "How much does them records cost?"
"Ten cents apiece."
"How many will it play in a hour." She told me. I said, "Here's the money; unplug it."
"Well," she said, "I couldn't do that. Them kids come in here to play that."
Then I couldn't spend no money there; I went somewhere else. See? Well, that stuff would make you nervous; you'd have to go down and get a bunch of tranquilizers to take after hearing the crazy stuff. That just irks a Christian. If you like that kind of stuff, you know what's wrong with you? You need to get saved, 'cause what's in you is feeding on something besides the Word. It's feeding on...
You couldn't imagine Jesus doing a thing like that could you? Could you imagine one of the prophets doing such a thing? Don't you see, friends, the whole thing all over is the devil. And the Bible said how he would come in form of religion and just do just exactly like the Christ. See? But the only way you'll ever be able to tell it, is not join this church, or join that church, is stay with the Word; He is the Word. [II Timothy 3:2-4]
E-9 O campanie de vindecare acum! Oamenii păcătoşi care au şocat chiar pe proprii lor manageri cu vulgaritatea lor, şi gunoiul, şi murdăria; şi oamenii îşi aruncă cârjele şi se vindecă prin a privi la aceşti băieţi. Aceasta este aşa de stricat, şi murdar, şi anticrist! Voi vedeţi, acesta este Satan într-o campanie de batjocură. Înţelegeţi? El face orice care Cristos poate face, dar el nu poate confirma Cuvântul. Înţelegeţi? El va lua o parte din Acesta aici şi ct parte din Acesta aici, dar el nu Îl poate lua în totalitate. Înţelegeţi? El nu-L poate lua împreună. Deci voi vedeţi, nu-i de mirare că Biblia a spus că aceea ar înşela aproape chiar pe cei Aleşi dacă ar fi fost posibil – duhul anticrist.
E-21 Now, the Lord bless you each. We're going right straight to the questions then now, for about--till about a hour and fifteen minutes... I'll not be able to get through all these questions. There are just piles of them. I think they're good questions. They're very fine. I'll just reach down and pick out one here and there as I go along. And now... answer it...
I would--I thought tonight I'd just come down, let somebody read them, say, "yes" or "no," "yes" or "no," on... That isn't doing the people just. They asked those questions to have them answered. And I--I wouldn't do that, because I'll get what I can; and what I can't, I'll get the next time around.
And now, I--I... About next Sunday, I don't know. I tell you; if you'll get ahold of Billy sometime between now and Wednesday... We may have to leave.
E-10 Acum, chiar propriul lor manager de presă aici, agent de presă, el este pentru ei, crede în ei, şi zice că el este posedat de acelaşi lucru, deoarece l-au câştigat de partea lor.
E-23 Now, here's one thing. I'm way behind in the interviews. Billy showed me a pile of interviews that high, that's been waiting, some of them, for months. Well, while I'm in, I've got to catch some of those, catch some of the meeting, do everything I can to kind of balance it up. I'm going to pray this week while I'm gone and ask the Lord, "What will He have me do, finish up these or--or take the interviews?" If I take the interviews, then I'll just run--come home on Sunday and run the interviews right through somewhere, and go right on through the day with interviews. And if I don't, why, I'll have to put the interviews off till I'm back again. If I don't, then I'll answer... I'll... Billy will send you a card.
And I tell you; it's nice, these dear kids, to tell you how they like one another, the love they have for one another. One will tell the other one and the other one will tell... Billy just calls one in a section, about a hundred and fifty miles, and the rest of them gets ahold of the rest of them. They love one another. They don't want to miss anything. They're--want to be here at every minute to see what goes on; for if the Lord should give something, they want to be here to receive it. And I appreciate them.
E-11 Lucrurile acelea rele, acei... Acum, nu vedeţi voi, femeilor, de ce încerc eu să vă spun despre acest purtat-scurt, tăiatul părului, ciupilire, şi lucruri. Acesta este un duh. Acesta este un duh! Aici este chiar în revistele noastre de frunte şi fiecare lucru despre ceea ce este arătat-rock 'n' roll şi lucruri în biserică. Păi, acesta este un aranjament exact pentru Satan, şi ele încă sunt biserici şi denominaţiuni.
E-25 Now remember, dear friends, this morning I made a statement on some of the questions. And I notice some of these (Yeah!) yet--got in this morning, is more about people moving out to Arizona. See? I thought I would--better make that clear, so that you'd understand.
Now, don't--don't think that I'm trying to tell people that where they can live, and what they can do, and... Now, I'm not saying that, my dear brother. There's honest people that wants to move out there... Well, anybody that wants to move, I'd sure be--be glad, as long as I'm there which--as much as I'm there... I'm here about ten times what I am there. I've got... Between now and Christmas, I got about four days to be there. Then immediately after that, I leave for overseas. I'll be here at the Tabernacle maybe two or three weeks before I go overseas in a--a revival, as I usually do this spring. And then from there, I've only got one meeting in all Arizona, and that comes off in January at Phoenix, two nights with the Christian Business Men. See? I don't... If the people out there... Could you flip that tape? [Brother Branham asks that the tape recorder be turned off and speaks to the congregation--Ed.]
E-12 Înapoi la Cuvânt, copii, cât de repede ştiţi voi; şi să nu îndrăzniţi să-L părăsiţi! Voi staţi drept cu Cuvântul.
Vedeţi, cum acel duh anticrist, el poate vorbi în limbi, poate arăta semne şi minuni; el poate vindeca bolnavi; el poate face toate aceste lucruri. Vedeţi? Acei oameni cred că ei se apropie de Dumnezeu, că acei băieţi sunt trimişi de Dumnezeu, deoarece biserica a abandonat Cuvântul.
E-27 Now, as we're starting in on these questions tonight, I'll pick up one here and... Are you enjoying them? Say, "Amen." [Congregation replies, "Amen!"--Ed.] I think it's profitable for us at this time. And oh, I believe shortly at... Looking this morning before coming down here at some--some texts and some places in the Bible, I thought, "Oh, what a wonderful thing it would be... While we're waiting for the coming of the Lord, what a wonderful thing it would be to take back through all those Old Testament characters, through Job and through there, and run series of meetings on them (Wouldn't that be wonderful?), just to show you how they type right into the day (the whole Word ties together), and all about the destructions of the--and the ancient times and how they type up with today; how everything in the Old Testament speaks of the coming of the Lord Jesus."
Now, first question I pulled out of here:
279. Brother Branham, is it wrong for a Christian to put--to put her hair in pin curls? Also, what length should her sleeves be? Thank you. A sister.
Now, that's--means a whole lot to that woman. Now, to some of us brothers we might think, "Oh, the silly woman." But--but it's not silly to her; she wants to know.
Now, about putting hair in what was it, pig tails or something another? I'm sorry. I--I didn't... It... I'm sorry. Pin curls. Excuse me. Pin sets--pigtails... That's what the girls used to wear years ago. You remember, kind... Wasn't that right? They called them pigtails, just kind of curls hanging down? No, pin curls, excuse me, friends.
"What length sleeves should she wear?"
Now, I don't think that it is anything about that. I don't know. See? What I can't back up with the Bible, I--I don't want to say much about it.
E-13 Acei băieţi aparţin la biserică. Elvis Presley este un Penticostal. Pat Boone este un Biserica lui Cristos. Priviţi la tipii aceia, Penticostali, Biserica lui Cristos, şi toţi din aceia în felul acela cu duhurile acelea rele peste ei. Red Foley, o voce de aur, Biserica lui Cristos, cântă cântările religioase cum nimeni nu le poate cânta şi rock 'n' roll în vocea următoare. Prin roadele lor voi îi cunoaşteţi. Priviţi la ce biserici aparţin ei. Elvis Presley sunt membri ai Adunărilor lui Dumnezeu. Ia te uită, fiecare din ei au vrut asta, iar Satan le-a dat-o.
E-30 Now, I'm just telling you this for me, 'cause I have no Scripture to back this up. The only thing I have for the ladies about their hair is not to cut it. How they want to wear it, that's up to them. And about the pin curls, actually, I don't know what they are, unless it's these things look like clothespins that they stick in their hair. As I--the only thing that I know...
And the lengths of sleeves, I think, being a Christian, God would tell you what to do about those things. You see? I believe as a Christian person you'd--you'd know about how to do that. I don't think God cuts any certain lengths or whatever it is. As long as you're decent and look honorable and clean, I--I think that's all right. Don't you? See? Now, that's just my opinion. Now, this is me (See?), 'cause I can't back nothing else up with the Scripture.
E-14 Nu vedeţi voi, prieteni, cum... Nu vă lăsaţi de Cuvântul acela. Vedeţi, acesta este un duh care vine peste voi.
E-32 I believe this morning the question come up about painting the hair, you know, with a--with a color. Now, I--I--it--I... I can't say nothing about that. I don't know, but I--I--I have no Scripture to say not to--to color your hair. Now, that's--that's...
You women, you like to look nice, and you should look nice. And Brother Branham's not against you children. You're my children; I--I--I love you, and I--I don't want to be bawling you out. I--I wouldn't do it for nothing; I'm only trying to help you.
But now, look, let me just ask... Let me say this in answer to that question. Now, are you ready? And to you on the tape, here it is, sisters: If there is a question in it, don't do it. But if you're--if you're filled with God's Spirit and led to go do it, as long as it don't interfere with the Scripture and don't interfere with a question, you're perfectly satisfied that that's the will of the Lord, then go ahead and do it (See?), 'cause there's no Scripture to say no (See?) about it. I don't... Don't say nothing like that in the Bible.
E-15 Şi eu le spun acestor femei, când ele se fac să arate atrăgător în aceste rochii, că Dumnezeu vă va face să răspundeţi pentru comiterea de adulter. Dacă voi mă credeţi de a fi ce voi ziceţi, slujitorul lui Dumnezeu, un profet, ascultaţi la ceea ce vă spun eu. Înţelegeţi? Voi aţi putea să nu fiţi în stare să înţelegeţi aceasta, şi dacă voi nu puteţi, atunci voi faceţi doar ce eu vă spun să faceţi. Dumnezeu mă va ţine răspunzător pentru ceea ce spun eu. Înţelegeţi? Voi ascultaţi foarte atenţi, şi amintiţi-vă că lucrurile acelea sunt duh.
E-34 I know Isaiah 5, I believe it is, talked about women, how they will wear changeable apparel and everything like that; but that was pride and stuff, put-on. If you do that for pride, then it's wrong. See? Examine your heart before God. If there's no Scripture for it, and the way the Spirit leads you, you go ahead and do it. But now, when it comes to whether you should have long hair or short hair, you have long hair; that's the Bible. [Isaiah 3:16-26]
There's a question here; I--I might answer it right now. It's in here; I seen it this morning or sometime. Said, "You're always harping about women, how they mustn't wear their hair, but you never say nothing about the men."
E-16 Obişnuit, poate persoana nu... Amintiţi-vă, Dumnezeu a acoperit cu piele, despre ce am predicat nu demult (vedeţi, vedeţi?)-Dumnezeu cu piele pe el? Acum, doar reţineţi, unii din noi suntem trimişi la această lume Asă pătrundem în aceste tărâmuri să ne spună aceste lucruri. Înţelegeţi? Aceasta este ştiinţa mai dinainte; Dumnezeu vorbeşte, arătând. Când tu judeci ceva prin fire, păi, ei sunt nevinovaţi (priviţi aici), oameni buni, cinstiţi, nu ţi-ar spune o minciună nici nimic. Şi toată treaba este diavolul. Religios, chiar începe o campanie de vindecare. Înţelegeţi? Din tocmai exact anticristul. Înţelegeţi? Şi acolo sunt Prezbiterieni şi toată aceea. Voi vedeţi acele denominaţiuni, cum fac ele-chiar în acelaşi lucru?
E-36 If I seen a man come in here with long hair hanging down his back like a woman, I'd say, "Mister, why don't you go to the barber shop? You look like a woman." See? But men usually don't do that. See? Not as man... Now, not as the infallibility of man, they're just as guilty as the woman.
And by the way, a man that'll let his wife do that, he's guilty double of it, 'cause he's supposed to be the one that has the say so in the house. And that man can't even rule his own house; how could he do it in the house of God? See?
I'm so thankful for our group of women that we have coming here. I say this with respects and love, and now, God knows this the truth. I--I used to have a preacher friend down south that had one of the cleanest looking churches I ever seen. Where come to women, the most beautiful women I ever seen set there saintly, godly, with long hair. And I always admired going to that church. And the Lord Jesus has give me a church today here that outshines that one a hundred miles: my women.
I'm not scolding you to be mean; I'm only so happy for you. I just don't want Satan to get a foot in anywhere. See? I want you to move upward, not backward. Don't never let no man deceive you by some enchantments, or something another like that, or something saying, "Oh well, it don't..." See? That's the way Satan interpreted the Word to Eve. See? You believe just what the Word says. All right.
280. Very urgent: Brother Branham, knowing that time is ending and eternity setting in, what would be your advice for a couple planning marriage?
Go right ahead and get married. See? Go right on just like if you was going to live for another hundred years here on earth. Just go right on; keep your heart set on Christ, not your hearts on these things of the world, but on Christ. See? Go right on; get married, children. God bless you in your wedding.
281. Dear Brother Branham, I have been baptized in Jesus' Name. The Word says you shall receive the gift of the Holy Ghost. Does this--does this mean the baptism, the Holy Spirit, or does it mean I should receive the gift--definite--I should receive a definite experience with the baptism? I am anxious to be--to be filled with the--the Spirit. Please excuse the long note as I have been wanting to ask you this question for a long time. Thank you.
And the person has their names signed. They're out-of-town people.
Now, there's a good question. Now, the baptism with the Holy Spirit is a definite experience that a person must receive. Now let me kinda clear that up just for a minute. See? Now, many people have the--the idea... I believe it's twisted. And maybe right here to the church and to the church that's listening, there might be a question. Now, when I speak of not believing the initial evidence of the Holy Ghost is speaking with tongues (I--I do not accept that) I believe with God's help I can prove it in the Bible that that's wrong (See?), 'cause the speaking in tongues is a gift of the Holy Ghost. How many knows that? Divine healing is a gift of the Holy Ghost, and here Beatles are doing it. See?
Satan can impersonate any of those gifts. Witches, wizards can speak in tongues and interpret it. The jungle lands, many times a wizard will speak in tongues, drink blood out of a human skull, and interpret unknown tongues. [Acts 2:38]
E-17 Păi, aici în Londra, Anglia, doar recent ei au avut o echipă de rock 'n' roll să personifice pe Cristos, şi Iuda, şi toată aceea, şi... L-au numit pe Cristos "Daddy-o" şi i-au vorbit toate cuvintele acelea care le vorbesc acei copii nebuni. Vedeţi? Copiii adolescenţi au preluat lumea. Acum, voi ştiţi că Biblia prezice asta: Nemulţumitori, nesfinţi, fără afecţiune naturală, călcători de cuvânt, acuzatori falşi, neascultători de părinţi (vedeţi?), adolescenţi preluând lumea, şi aceasta s-a făcut.
E-42 Out in Arizona when they have the old festival dance of the corn dance, the Indians wrap these bull snakes around them when they're trying to pray to God to send them rain for their corn. They call it the corn dance. They take the tassel of the corn, place it around them, and make a little clout, and they dance. And the witch doctor comes out with horns on his head, buffalo horns. And they dance with these bull snakes around them, and the wizards and many of the pipe smokers and things around the place... They won't let a white man around at that time, but I've watched them through binoculars, and have Indian friends who's went to their dances; that's the ones that not Christians, of course. And they dance this corn dance holding these snakes. And the wizard comes out, and cuts hisself with knives, and everything else, and finally they get into the spirit, and speak in tongues and interpret it.
I have--could take you right within three or four hours from now, where a medium will lay a pencil on the table, and go into a trance and all kinds of things, and wave their hands; and that pencil will raise up and write in unknown tongues, and the wizard will stand and tell you what it says.
E-18 Am mers într-un loc zilele trecute; ei cântau acest-unul din aceste vechi, jukeboxes murdare, toată treaba aceea. Eu nici măcar nu am vrut să-mi duc familia. I-am spus la doamna aceea, "Cât costă plăcile acelea?"
"Zece cenţi bucata."
"Câte va cânta aceasta într-o oră." Ea mi-a spus. Am zis, "Aici sunt banii; scoate-1 din priză!"
"Păi," a zis, "eu nu aş putea face asta. Copiii aceia vin aici să-i dea drumul."
E-44 Now, that's no evidence of the Holy Ghost. See? You can't rely upon that. You can't rely upon the fruit of the Spirit, because the first fruit of the Spirit is love. And the Christian Science exercise more love than anybody I know of, and they even deny Jesus Christ being Divine. See? There's only one evidence of the Holy Spirit that I know of, and that is a genuine faith in the promised Word of the hour.
Now, those Jews come; they had more religion than the disciples had. They were better trained men in the Scriptures than the disciples was, because they were fishermen, tax collectors, and so forth. And they had real faith and genuine faith in what they were doing. Now, listen closely now; don't miss this. See? When it come to being fruits of the Spirit, kind and gentle, I guess there wasn't a one of those priest but what could outshine Jesus Christ in it. He went to the temple, plaited ropes, looked upon them with anger, and turned over their tables, and run them out of the place. Is that right? The Bible said He looked upon them with anger. The Bible said that. That's exactly right. [Mark 11:15]
E-19 Atunci eu nu am putut să cheltui bani acolo; am plecat altundeva. Vedeţi? Păi, treaba aceea te-ar irita; tu ar trebui să mergi jos să iei o grămadă de calmante să iei după ce auzi treaba aceea nebună. Aceea doar supără pe un Creştin. Dacă ţie-ţi place felul acela de lucruri, tu ştii ce-i rău cu tine? Tu ai nevoie să fii salvat, pentru că ceea ce este în tine se hrăneşte din altceva pe lângă Cuvânt. Aceasta se hrăneşte din...
E-46 So see, those priest were gentle, meek, understanding men. When it come to the fruits of the Spirit, they could show more fruits of the Spirit than Jesus ever could. When it comes to theology, they didn't know--have a school that He come out of. "Whence cometh this man? Where did he come from? What fellowship card does he have? What organization does he belong to? We don't know where he come from. He was just absolutely an outcast Guy that was borned a illegitimate birth. Why, we could down him here in a few minutes and show you by the laws..." They had a right to do what they did when it come to that. Why? Because they failed to see that He was that promised Word of the hour. The only way they recognized it, when Jesus performed the Word by being able to tell them what they had in their hearts, what they'd been doing... He was a Prophet according to the Word of God. What He said come to pass, every word, word by word.
E-20 Tu nu ţi-ai imagina ca Isus să facă un lucru ca acela nu-i aşa? Ţi-ai putea imagina ca unul dintre profeţi să facă un astfel de lucru? Nu vedeţi voi, prieteni, întregul lucru peste tot este diavolul. Şi Biblia a spus cum va veni el în formă de religie şi doar face întocmai exact ca Cristosul. Vedeţi? Dar singurul fel în care veţi fi în stare să o deosebiţi, nu este să aderi la această biserică, sau să aderi la acea biserică, este să staţi cu Cuvântul; El este Cuvântul.
E-47 He was God's Prophet, Servant, God the Prophet. Not... It was--was--was before there, the prophet of God, and this is God the Prophet, not the prophet of God. That was Malachi, Jeremiah, and Isaiah, and Elijah, and so forth, but this was God the Prophet, not the prophet of God. You get it now?
All the prophets that portrayed His life in portions, played their part, but in Him was the Fullness of all the prophets. The prophets, the Word of the Lord came to them, the prophets, but This was the Word and the Prophet, the same Person. See?
E-21 Acum, Domnul să vă binecuvânteze pe fiecare. Noi mergem chiar drept la întrebări. Şi acum, pentru cam-până cam o oră şi cincisprezece minute... Eu nu voi fi în stare să trec prin toate aceste întrebări. Acolo sunt doar grămezi de ele. Eu cred că ele sunt întrebări bune. Ele sunt foarte minunate. Mă voi întinde doar jos şi culeg una aici şi acolo aşa cum eu merg înainte. Şi acum... răspund aceasta...
Eu aş-m-am gândit în seara aceasta ca eu să vin doar jos, să las pe cineva să le citească, să zic, "da" sau "nu," "da" sau "nu," despre... Aceea nu este de a face oamenilor drept. Ei au întrebat acele întrebări să li se răspundă. Şi eu-eu nu aş face aceea, deoarece eu voi lua ce eu pot; şi ce nu pot, eu voi lua data viitoare pe aici.
E-48 Now, now, when a man receives Christ in the manner that He is in, you can't accept it as being... See? Now, some of them say, "Well, I'm a Lutheran." Well, there's nothing against that, but the Eagles don't feed on that. See? That was as far as it was; that was fresh food of that day.
"I'm a Wesleyan." That's all right, but you're living in the past. See?
Now, those people said, "Why, we have Abraham unto our father."
That prophet said, "God's able of these stones to rise children to Abraham." See?
"We belong to this. We belong to that."
That had nothing... He said, "You generation of snakes, who's warned you to flee from the wrath? Don't begin to say, 'We have Abraham to our father,' 'cause God's able of these stones to rise children to Abraham." See?
So being a well trained theologian had nothing to do with it. Being meek and gentle had nothing to do with it. What made Him different? He was the Word made flesh, not the Word for the day of Moses; Moses was that day--Word; not the Word for the days of Noah, Noah was the Word for that day; not the day--the Word for the day of Elijah, Elijah was that Word for that day; but He was the present tense Word, and they were living in the back. [Matthew 3:9], [Luke 3:8], [Matthew 24:33]
E-22 Şi acum, eu-eu... Cam următoarea duminică, eu nu ştiu. Eu vă spun; dacă voi îl veţi prinde pe Billy cândva între acum şi miercuri... Noi poate trebuie să plecăm.
E-50 The same thing repeats. That's the evidence of the Holy Ghost, when God reveals to you and you see it, THUS SAITH THE LORD and accept it. Not what you are, what you was, or nothing about it, it's what God has done for you now. There's the evidence.
Jesus said... He give us the evidence of the Holy Ghost, John 14. He said, "I have many things to tell you. I haven't got time to do it, but when the Holy Ghost comes, He will tell you, bring to your memory the things that I told you about, and will also show you things that is to come." Don't you see? There's the evidence. That's forthtelling and being--having the Divine interpretation of the written Word. Now, isn't that the evidence of a prophet?
A seer in the Bible was a man that could forthtell and it'd be perfectly, exactly, not somebody laid hands on him, that's a gift. A prophet is predestinated and born to be a prophet. See? All the whole life it was a prophet; that's a office. That's where the people...?... [John 14:26]
E-23 Acum, aici este un lucru. Eu sunt mult în urmă în interviuri. Billy mi-a arătat un teanc de interviuri aşa de înalt, care aşteaptă, unele din ele, cu lunile. Păi, în timp ce sunt înăuntru, eu trebuie să apuc unele din acelea, să apuc ceva din adunare, să fac tot ce pot ca să balansez cumva aceasta. Am să mă rog în această săptămână în timp ce sunt plecat şi să întreb pe Domnul, "Ce vrei Tu ca eu să fac, să sfârşesc acestea sausau să iau interviurile?" Dacă eu iau interviurile, atunci eu doar voi alerga-vin acasă pe duminică şi trec interviurile chiar toate pe undeva, şi merg drept înainte în decursul zilei cu interviuri. Şi dacă eu nu, păi, eu trebuie să amân interviurile până vin înapoi din nou. Dacă eu nu, atunci eu voi răspunde... Eu voi... Billy vă va trimite o carte poştală.
E-53 Many of the questions here on: "Well, will the Bride... Will this? The church and..." See? You--you can't divide what they are. The Bride is the elected of God. The church goes through... That's the ones It says, "Whosoever will, let him come." But the Bride is the elected of God.
There is five offices elected of God. "For God has set in the church apostles, prophets, teachers, pastors, evangelists." God did that. Man has deacons and so forth, and everything else, but you see, but God set in the church for the perfecting of the church--can't divide it.
Now, the Holy Spirit, when It comes, It is a witness unto you (See?) that this Word is right, the Word for today, not the Word for Luther, the Word, not for Moses. We witness It's the Truth, but it's another day. [Revelation 22:17], [Ephesians 4:11]
E-24 Şi eu vă spun; aceasta-i frumos, aceşti copii scumpi, să-ţi spună cum le place unul de altul, dragostea care ei o au unul pentru altul. Unul va spune la celălalt iar celălalt va spune... Billy doar cheamă pe unul într-o secţie, cam o sută şi cincizeci de mile, iar restul din ei îi prinde pe ceilalţi din ei. Ei se iubesc unul pe altul. Ei nu vor să piardă nimic. Ei au-vor să fie aici la fiecare minut să vadă ce se petrece; căci dacă Domnul ar da ceva, ei vor să fie aici să o primească. Şi eu îi apreciez.
E-56 Now, what if Jesus would come and said, "Now, as Moses come taking you all out of Egypt, I've come taking you somewhere else"? What if He said, "Let's go to work and build an ark. I--I'm the Lord God, I--I'm going to float the world away now. I'm going to drown the world, all of them"? Why, He'd been out of the... See, the Scripture never said He'd come like that. See? He wouldn't have been the Messiah. No matter how much ark He'd built, or whatever He had done. He's still not--He'd have not qualified the Messiah. Hallelujah. There you are. It's qualification. Yes, sir.
I Corinthians 13 says this: "When that which is perfect is come, that which is in part shall be done away with." So all these little things of jumping up-and-down like a kid, trying to talk in tongues, and all these other things, when that which is perfect... And we do have today, by God's help, the perfect interpretation of the Word with Divine vindication. Then that which is in part is done away with. "When I was a child, I spake as a child, I understood as a child; but when I become a man, I put away childish things." Amen. I go to preaching and then don't get to these things. [I Corinthians 13:10-11]
282. Brother Branham...
(Did I finish that? Did I get about the baptism of the Holy... Yes, that was about it, wasn't it? All right. Excuse me, if I don't get it, just forgive me. I... These are such wonderful questions. You could just stay one whole night just on one question, brother, and then not even touch it.)
I appreciate you as a servant of God, the believe--and I believe the Message of Truth. My wife won't hear me--says anything--say anything about this Message, and will not listen to any tape. I am in nervous trouble on my job also. I want my wife to believe too and pray for my children. Brother Branham, I want to be friend of God's--I want to be found in God's will for my life. I want to be His servant.
(And the person signs "over." Wait a minute.) When I was small, I told everyone that I wanted to be a preacher. I don't know what God wants me to do. I'm willing to do anything for the Lord. Yours in the Lord.
Now, a good question. And the man is sincere. His wife, his companion that's a part of him... May I add something here to that? My brethren, I say this in the Name of the Lord. One of these days, the Lord willing, I think I'll just go ahead and make that tape on marriage and divorce (See?), bring it right here at the Tabernacle. If it separates, it'll just have to separate. But we're going to prove it's the Word of the Lord.
E-25 Acum reţineţi, dragi prieteni, azi dimineaţă am făcut o declaraţie asupra unor întrebări. Şi eu observ că unele din acestea (da!) încă-au venit înăuntru azi dimineaţă, este mai mult despre oameni mutându-se afară la Arizona. Vedeţi? Mam gândit că eu aş-mai bine să o fac clar, astfel ca voi să înţelegeţi.
E-59 Look, my brethren. Listen to this. Do you know many times you get the wrong mate here in the earth? Some pretty pair of brown, or blue, or gray eyes vamps you into a place that you--that you shouldn't have listened. Many men realizes that.
A man getting married should first approach it prayerfully. You should not pick a woman by being beautiful on the outside, but beautiful on the inside, one that'll be a mother to your children. [Proverbs 31:30]
E-26 Acum, să nu-să nu gândiţi că eu încerc să spun oamenilor unde pot ei să locuiască, şi ce pot ei să facă, şi... Acum, eu spun asta, fratele meu scump. Aceşti oameni cinstiţi care vor să se mute afară la ... Păi, oricine care vrea să se mute, eu sigur aş fi-fi bucuros, atât timp cât eu sunt acolo care-atât de mult cât sunt acolo... Eu sunt aici cam de zece ori de cum sunt acolo. Eu am... Între acum şi Crăciun, eu am cam patru zile să fiu acolo. Apoi imediat după aceea, eu plec pentru străinătate. Eu voi fi aici la tabernacol poate în două sau trei săptămâni înainte ca eu să merg în străinătate într-o-o trezire, aşa cum eu fac de obicei în această primăvară. Şi atunci de acolo, eu am numai un miting în toată Arizona, şi aceea vine târziu în Ianuarie la Phoenix, două seri cu Oamenii de Afaceri Creştini. Vedeţi? Eu nu... Dacă oamenii acolo afară... Ai putea tu să întorci banda aceea?
[Fratele Branham cere ca aparatul de înregistrat să fie închis şi vorbeşte către adunare – Ed.]
E-61 I know this is going to sound awful for a minister to say this at the pulpit. But I used to go with--with buyers of cattle when in the west. We'd buy breeder cattle, and they'd want to start a herd. And I learned a whole lot there that--while I noticed those auctioneers and the things they were doing, those buyers. I used to go with an old fellow, come here to church with me, and I led to Christ, a perfect infidel to begin with, Mr. Jefferie. Many of you remember him, a rancher out of Colorado. We'd go, and they'd come into--a cow.
I seen a little breeder calf one day sell for $11,000, just a small calf; she had never been bred yet. And I said--and Jeff said, "If I had the money, I'd place it in that calf."
I thought, "Now, he's a rancher; he understands his business." I said, "Jeff, why would you... What is the qualification? She's a Hereford. That one sold awhile ago for $300, to me, looked like a bigger calf and everything."
He said, "Look, Billy, there's one thing you do not understand in cattle buying." Said, "I think you ought to hold to your road preaching." But said, "You don't understand cattle." He said, "Now, look at that calf down there." We walked down there. Said, "See that wild stare in her eyes?"
I said, "Yeah."
Said, "Her children, and her grandchildren, and her great, great, grandchildren will still have that wild stare." And said, "They'll run theirself poor. They'll never be a mother to their calves." And said, "You never could fatten them; they'll never make beef." He said, "Look at this little calf here that's sold. Look how gentle she looks. Look at that peaceful look in her face, that kind look, no stare in her eyes." Said, "She'll be a real mammy to her calf; and her calf's calf, and calf's calf will continue to be that way." And said, "They'll all of them be mammys, if they can get the right kind of a breeder bull to that calf (See?), that'll make their children. But that starey look in the face will always make a poor herd of cattle, if a man's trying to buy cattle."
I said, "Yes, sir. Thank you."
E-27 Acum, aşa cum noi începem asupra acestor întrebări în seara aceasta, eu voi lua una aici şi... Vouă vi le plac? Ziceţi, "Amin!" [Adunarea răspunde, "Amin!" – Ed.] Eu cred că este folositor pentru noi la timpul acesta. Şi oh, eu cred căci curând la... Privind azi dimineaţă înainte să vin jos aici la uneleunele texte şi unele locuri în Biblie, m-am gândit, "Oh, ce lucru minunat ar fi... În timp ce noi aşteptăm pentru venirea Domnului, ce lucru minunat ar fi să o luăm înapoi prin toate acele caractere ale Vechiului Testament, prin Iov şi pe acolo, şi să ducem serii de adunări asupra lor (nu ar fi asta minunat?), doar să vă arăt cum se tipizează ei chiar în ziua aceasta (întregul Cuvânt se leagă împreună), şi totul despre nimicirile din-şi timpurile străvechi şi cum se modelează ele cu astăzi; cum fiecare lucru din Vechiul Testament vorbeşte despre venirea Domnului Isus."
279. Acum, prima întrebare am tras-o afară de aici: Frate Branham, este greşit ca o Creştină să pună-să-şi pună părul în bigudiuri? De asemeni, cât de lungi trebuie să fie mânecile ei? Îţi mulţumesc. O soră.
E-63 And the same thing applies by women. You take one of them painted-faced and starey-eyes, look like some kind of an animal, trying to disfigure herself from a human being, she'll never make anything. She'll run all the time. And Christianity is not beauty on the outside; it's on the inside: of peace, quiet, adorn themselves in a peaceful, quiet spirit, which is a great price before the Lord. That's what we want to look for on women, and on men, and whoever it is. Now...
283. Brother Branham: Questions: Should a Christian woman wear simple jewelry, as necklaces or pearls?
Well, sister, I know this means a lot to you, and it means a lot for me for you to place your confidence I'd tell you the truth. Now remember, the Bible said, "When you adorn, do not adorn with--with costly jewels, and pearls, and all kinds of wearing of jewelry, but let that be the adorning of a peace, and quiet, and meek spirit (which I just quoted), which is a great price before the Lord."
Now, I don't mean by that, sister, that if you had a pin... Now, this is me, not the Lord. If you had a pin that you wanted to wear, or a little necklace your husband give you, or maybe your--something like that that you wore, now, to me, I don't think that's bad. Now, that's just me. Now remember, I make myself clear; that's my opinion. But I think it's the approach to it; it's the way you do it. See? It's the motive behind it. And when you see it's getting ahold of you, then leave the thing alone. But I think if you wore your wedding ring... [I Timothy 2:9], [I Peter 3:3-4]
E-28 Acum, aceea este-înseamnă foarte mult pentru femeia aceea. Acum, pentru unii dintre noi fraţii am putea gândi, "O, femeia nesăbuită." Dar-dar aceasta nu este nesăbuinţă pentru ea; ea vrea să ştie.
Acum, despre a pune părul în ce era aceasta, codiţe sau una alta? Îmi pare rău. Eu-eu nu am... Aceasta... Îmi pare rău. Bigudiuri. Scuzaţi-mă. Bigudiuri-codiţe! Aceea-i ceea ce fetele obişnuiau să poarte cu ani în urmă. Vă amintiţi, cumva... Nu era aceea corect? Ei le-au numit codiţe, doar un fel de bucle atârnând în jos? Nu, bigudiuri, scuzaţi-mă, prieteni.
E-66 Now, I know you Nazarene people, it used to be that you wouldn't even baptize a woman with a wedding ring on. See? I--I don't believe that as necessary. In the Bible they wore wedding rings, only it was a tablet they called it, around their head, nine pieces of coin in it, but I--to show they were married. Now, I think that's all right.
If women want to dress and--and make themselves look decent, and clean, ladylike, why, I think there's not a thing to that, to me. But when you get to going to put that thing into making it a little pride, then you're wrong. It's your attitude.
Do you women remember here not long ago they had what they called "scandal skirts"? I think they're coming out again, or they got--supposed to be... They're scandalous now instead of scandal. But they used to have a play back not long ago... They had the girls, young women... And 'course, the old ones would do it too, 'cause they're all want to be young. I don't mean you sisters, I mean the women of the world. And they'd cut their--their skirt up high, about a foot high every time, then wear some kind of a underneath garment look pretty. And when they would make a step, it would show this underneath garment with the lace, and frills, or whatever it was on it. Which, you know...
E-29 "Ce lungime de mâneci trebuie să poarte ea?" Eu-eu nu cred că este ceva despre aceea. Eu nu ştiu. Vedeţi? Ceea ce eu nu pot susţine cu Biblia, eu-eu nu vreau să spun mult despre aceasta.
E-69 There was a--a girl come to me, which was a Dunkard girl, had just received the Holy Ghost. She belonged to the Assemblies of God, and that was in Fort Wayne, Indiana, where I was married at. And she come to me, a fine little lady, and she said, "Brother Branham, I want to ask you a question."
I said, "All right, Sister, what is it?"
She said, "Do you think it's wrong for a girl to--Christian girl to wear a 'scandal skirt'?"
I said, "Sister, this is one thing I--I just can't understand. What is a 'scandal skirt'?" And she told me what it was. I...
She said, "It shows the underskirt."
I said, "What--what is in a woman that would make her want to show her underneath clothes to some man? What would... What--what business has a Christian girl got doing a thing like that? Could you imagine a Christian?"
E-30 Acum, eu doar vă spun aceasta pentru mine, deoarece eu nu am nici o Scriptură să o susţin. Singurul lucru pe care-l am pentru doamne despre părul lor este să nu-l taie. Cum vor ele să-l poarte, aceea depinde de ele. Şi despre bigudiuri, de fapt, eu nu ştiu ce sunt ele, numai dacă acestea sunt aceste lucruri care arată ca clamele de haine pe care ele şi le bagă în păr. Cum eu... singurul lucru care-l ştiu...
E-71 Now, look, a man, there's not much to him when it comes to a body. And he, if he went half naked, it would--there wouldn't be no scandal to it. Not holding for men, but they... You know that--what kind of a woman would be tempted by a man with his shirt off and shorts on or whatever he had? The big old burly-looking thing, it looks sloppy and sickly, I--horrible. See these men out here... Well, I think it'd make a woman vomit to look at such a thing. If she had... But now, you take a woman and put her like that, that's a different temple. You understand? All right.
But I think as far as a necklace, or... Now, if you go to loading yourself up like you went through the ten cent store down here with a magnet on you, I--I think that... Excuse that, I didn't mean to say that like that, but that--that's wrong.
E-31 Iar lungimea mânecilor, eu cred, fiind o Creştină, Dumnezeu îţi va spune ce să faci privitor la lucrurile acelea. Voi înţelegeţi? Eu cred ca o persoană Creştină tu ai-tu ai şti despre cum să faci aceea. Eu nu cred că Dumnezeu taie ceva lungimi anumite sau orice este aceasta. Atât timp cât tu eşti decentă şi arăţi onorabil şi curată, eu-eu cred că asta-i în regulă. Voi nu? Vedeţi? Acum, asta-i doar părerea mea. Acum, acesta sunt eu, vedeţi, deoarece eu nu pot susţine nimic altceva cu Scriptură.
E-73 If anything turned me the first time against my--made me ashamed of America, was... I was in Switzerland one day, and Brother Arganbright and I had found a good place way down by Lausanne where we'd get a big, fine steak, about so big around, weigh about three-quarters of a pound, I think, for around thirty cents in American money. Oh, we were living like kings. Every day we'd go down there. And all of them there drink wine, you know; their water's no good. And I wouldn't drink that wine, so I got me a little jug from the--a drug store that had distilled water. And I packed that jug wherever I went. I guess everybody thought, "That boy carries his own brand." So I--I had it in my hand. We went down there to this place where all the--selling these steaks, and one day Miss America drove up: About a '28 model Chevy, had a poodle dog setting on the lap and brought that in there, and she had enough... Them two women had enough ten cent store jewelry, great big, long things, and earrings, and hanging way down, and paint; and both of them fifty years old, as old as me. And you'd thought they wanted to be fifteen. But what are they trying to do? They're trying to drive life's road looking through a rear view mirror, looking back to what they used to be.
E-32 Eu cred că azi dimineaţă a apărut întrebarea despre vopsitul părului, voi ştiţi, cu o-cu o culoare. Acum, eu-euaceasta-eu-eu nu pot spune nimic despre aceea. Eu nu ştiu, însă eu-eu-eu-eu nu am Scriptură să spun să-să nu vă coloraţi părul. Acum, aceea este-aceea este...
Voi femeilor, vă place să arătaţi frumos, şi voi trebuie să arătaţi frumos. Şi Fratele Branham nu este împotriva voastră copiilor. Voi sunteţi copiii mei; eu-eu-eu vă iubesc, şi eu-eu nu vreau să vă cert. Eu-eu nu aş face aceasta pentru nimic; eu încerc numai să vă ajut.
E-74 Now, Christian don't do that. A Christian don't try to be what he used to be; he's not looking where he's been; he's looking where he's going. See, see? Don't pay no attention to what you was then; you've done lived that out. You'll never return to it; that's in the past. And any man that drives life's road looking through a rear view mirror will go to wreck; and so will you on this Christian road. Don't look back what you was; look what you're going to be. Paul said, "Forgetting those things which are in the past, I press towards the mark of the high calling."
Now, but it made you ashamed. They brought this little, old stinking dog in there and set it upon the table. Now, that would make anybody vomit. And fooling with that dog right there, setting it up there with their hands, and then going to eat with them same hands. And the waiter come over there, blabbed off something. Dr. Guggenbuhl was with me; he started laughing, and turned his head.
I said, "What's--what'd say?"
Said, "The waiter said, 'Take that off!'"
They said, "No, she's an American; let her alone." In other words, "She don't know any better." See?
When I come to Saint Angelo at Rome (Now, think of this.), at the Vatican in Rome, Italy, they had a sign up at Saint Angelo: "To the American women: Before entering this catacomb, please put on clothes to honor the dead!"--the Catholic church. See? [Philippians 3:13-14]
284. Question: Brother Branham, where will the Bride be when the earth explodes and burns up? Will it be in a place like the children of Israel were in Goshen when the plagues fell? Will the Bride be on earth while this takes place? If so, where? And will the Bride all be in one place at the time of the rapture?
The Bride, when the earth explodes... The time of the rapture will be the awakening of the dead and the get-togethering of the living, for--with the living, for the rapture to take place. Now, but the Bride... Now, see, one of them is a rapture way back here before the millennium. And when the earth burns up is back here after the millennium and after the white throne judgment. See? The Saints will be camped upon the breadth of the earth when Satan comes up around the beloved City and God rains fire and brimstone from heaven and destroyed them. All right. Now, that's Scripture.
285. Also, Brother Branham, I believe a woman should be subject to her husband. But if a Christian woman has a sinner husband who does not even to one of your services--come to one of your services and won't--and wants his wife to be doing things, cutting her hair, wearing shorts, and going to ungodly places, is this woman supposed to be subject to this man in this way? Please explain this more clearly, as this is a question that is asked often.
No, sister, you are not subject to such a person. No indeedy. For this cause you'll leave everything and cleave to God. Now, the thing... If you want--that man wants to live with you, and you be--stay a Christian... But if he's going to make you wear shorts, cut your hair, and do all these other things, and ungodly places, you seek first the Kingdom of God and His righteousness. You're not bound to such a person as that. "But as long," the Bible says, "as she is pleased and he is pleased to dwell together (You remember that?), let them..."
And now, these, I didn't put the Scriptures down, 'cause I just picked them up (You see?) a few minutes ago. I pick up one now and then that I haven't got time... [Matthew 6:33], [I Corinthians 7:10-17]
E-33 Dar acum, priviţi, lăsaţi-mă doar să întreb... Lăsaţi-mă să spun aceasta ca răspuns la acea întrebare. Acum, voi sunteţi gata? Şi către voi pe bandă, aici este aceasta, surorilor: Dacă există o întrebare în aceasta, să nu o faceţi. Dar dacă voi sunteţi-dacă voi sunteţi umplute cu Duhul lui Dumnezeu şi călăuzite să mergeţi să o faceţi, atât timp cât aceasta nu se amestecă cu Scriptura şi nu se amestecă cu o întrebare, voi sunteţi perfect satisfăcute că aceea este voia Domnului, atunci mergeţi înainte şi faceţi-o (vedeţi?), deoarece nu există Scriptură să spună nu (vedeţi?) despre aceasta. Eu nu... Nu spune nimic de felul acela în Biblie.
E-79 But Paul said that as long as they--unbelieving husband has a unbelieving--or believing wife or so forth, let the believing wife remain with the believing husband, as long as it's not contrary now to God. If he's pleased to dwell with her... "Go ahead, honey, if you want to go to church, that's all right; but I ain't going. I don't believe in it; don't have nothing to do with it. But you go ahead; that's all right." But when he says, "You can't do it," now there's a different thing. You're not bound to that then; you separate everything for God. [I Corinthians 7:13-15]
286. Brother Branham, is it (Let's see.)... for a person who has a--who has a living, divorced mate who remarry before coming unto the Message to minister?
Well, in I Timothy 3:2, if you want to put that down, and Titus 1 to 6 (I wrote that one down.), I want you to read that for this question. See? If a man--if a man desires the office of a bishop or a preacher (something another in church), he's got to have just one wife. That's right. A minister... Now, that's I Timothy 3:2, and Titus 1 to 6. Now, Titus 1 to 6, yeah. All right. Now, notice that the Bible said that that man that's a minister in the house of God will have one wife. Now. [I Timothy 3:1-2], [I Corinthians 7:13]
287. Dear Brother Branham, approximately ten years ago God met me now and healed what the gift of love--or revealed what the gift of love was, and same then my prayer is for--that I will return. Will I receive it before I die? Will my husband hear the Word, and what am I to do?
That's more of a question. Now, she said... Now, what it is here, or--she said, "My husband," so I suppose it would have to be the woman that said this. Now, she lost her first love. See? She--she got cold in the Spirit. Now, sister, maybe 'cause you still come to church and do what's right, you haven't lost your salvation, but you've lost the joy of your salvation. David cried to the Lord one time, "Lord, restore to me the joy of my salvation." You still are a Christian, but I--what you want to do, sister, is turn loose of everything that you know how, and seek God, and pray.
"Will my husband hear the Word, and what am I to do?" As I said this morning, just be salty: "Ye are the salt of the earth." Your husband will watch your chaste life, and the husband that's a unbeliever will be sanctified to the Lord by the believing wife. Just seek the Lord, stay humble, and pray all the time, giving God praise, and be kind to your husband as long as he's willing to live with you that way. [Psalms 51:12], [Matthew 5:13]
288. For Sunday services: If a woman commits a wrong with a...
(Now, wait a minute; I'd better read this first to myself. You see? [Brother Branham reads the question to himself "... with a married man, repents and makes it right according to...?... needs of wife and man involved in...?...--Ed.] All right. This is all right.)
If a woman commits a wrong with a--a married man, repents and makes it right with her husband according to the Scriptures, does she need to go to the wife of the man involved, even if this wife doesn't know anything of it; or is it the man's duty to tell her first; or does she need to be hurt at all? How far can we go with this restitution when it is over and done, and when friendship is involved?
Well, my dear sister, there's only one thing that you have done which is right. You was involved, I guess, or somebody that you know of was involved, in a wrong act, that you taken another woman's companion and had a social act. And when you did, there you fell from your grace. Then you repented, and you could not repent until you go back to this man and make it right. You've got to take your husband and go to that man, which you did. And that was the thing you should've done; that's Scripture--you should've done.
E-34 Eu ştiu că Isaia 5, eu cred că este, a vorbit despre femei, cum că ele vor purta găteli schimbătoare şi fiecare lucru ca acela; dar aceea era mândrie şi lucruri, îmbrăcate. Dacă voi faceţi asta pentru mândrie, atunci aceasta-i greşit. Vedeţi? Cercetaţi-vă inima înaintea lui Dumnezeu. Dacă nu există nici o Scriptură pentru aceasta, şi felul în care Duhul vă călăuzeşte, voi mergeţi înainte şi faceţi-o. Dar acum, când se ajunge la faptul dacă voi trebuie să aveţi păr lung sau păr scurt, voi aveţi păr lung; aceea este Biblia.
E-84 A lady come to me not long ago from right here in Louisville, that... She's a young woman. She run with a man and--and then she... She knowed she was doing wrong. And she left the city, and went to another city way away, and changed her name, lived with some people. And this man followed her and told her when he got over there, he had the goods on her. She'd still have to remain to being a common-law wife to him or he would tell. (And when she was over there, she got married to a fine Christian man.) And said if she didn't, he would explode the whole thing--threatened her; therefore, she had to live with both men, which she done wrong, instead of showing her colors at the beginning. And she had a baby, and now, the girl's about eighteen years old and don't know which one of them really is her father. Now, she comes into menopause, and it's caught up with her. Now, what can she do? I said, "There's only one..."
She said, "If I tell my husband, he will leave me; and if I--my daughter knows it, she'll commit suicide."
And I said, "If you hold it in your heart, you'll go to hell. Now, suit yourself." There's only one thing to do, is clean your slate. That's exactly right. Be honest.
E-35 Există o întrebare aici; eu-eu aş putea să o răspund chiar acum. Ea este aici; eu am văzut-o azi dimineaţă sau ceva. A zis, "Tu întotdeauna pisezi despre femei, cum nu trebuie să-şi poarte părul, dar tu nu spui nimic despre bărbaţi."
E-86 You know, many times in the visions, how the people come, women and men; the Holy Spirit digs up them things that they've done down in life and (you've heard of it and you seen it, you know. See?)--and tell them things that they've got to do it. They say, "Well, I--I've already made it right with the Lord." But you owe it to your husband or to your wife to go tell them. That's right. You're supposed to confess that.
Now, this person, if she's the one that's guilty, she has did it; she went to her husband. Now, you've cleared yourself, sister, because between... You--you committed adultery against your husband. You went to your husband and cleared yourself to your husband; then you went to the man and the husband and cleared yourself there. You are clear. If your husband continues to--to want to live with you, that's up to him. He don't have to do it now, but he--but if he wants to live with you and forgives you, then you be lady enough to never be guilty of such a thing again. But if he doesn't forgive you, then that's his--that's his own business. He can put you away. Exactly right.
But now, the man that you had the act with, now, he's the one's got to go to his wife and take his wife and come back to you. You've done your part, now it's his time to do his part. See? The second party...
E-36 Dacă am văzut un bărbat să vină înăuntru aici cu părul lung atârnându-i jos pe spate ca o femeie, eu aş spune, "Domnule, de ce nu te duci la frizer? Tu arăţi ca o femeie." Înţelegeţi? Dar bărbaţii de obicei nu fac asta. Înţelegeţi? Nu ca bărbat... Acum, nu ca infailibilitatea bărbaţilor, ei sunt tot atât de vinovaţi ca femeia.
Şi apropo, un bărbat care va lăsa pe soţia lui să facă asta, el este vinovat dublu de aceasta, deoarece el trebuie să fie acela care îşi are cuvântul în casă. Iar omul acela nici măcar nu-şi poate conduce propria lui casă; cum ar putea el să o facă în casa lui Dumnezeu? Înţelegeţi?
E-89 This woman had the act with the man, and she took her husband, confessed it, and went to the man and confessed it, and made it right. Now, the next man was a married man also; now, he's got to go to his wife and take the wife and come back to this wife. Then it's all right. See what I mean? It's made up then. But outside of that, you'll still be guilty, and down in your heart you'll be condemned.
I had a woman not long ago up there that had that since the First World War. And she said, "Oh, Brother Branham." She'd spent hundreds of dollars with psychiatrists and everything. And I was setting there watching her in that room. Meda brought her up there. She was setting there ringing a handkerchief through her hands like that, said, "I feel the world's going to burst, and I..." all like this.
I just kept setting there. I said, "Now, there's something about... You've got something in your life somewhere?"
"No, I'm a Sunday school teacher."
I said, "All right." Set there a little bit and watched. I said, "I see a little green car, and you're with a blond-headed man, and a train almost hits the car."...?... She said, "Don't you tell nobody that."
I said, "Your husband was in the army at the time."
She started crying, jumped up, "Don't you say that to nobody." See? That was way down in her subconscious. She said, "I've confessed that to God a long ago."
I said, "But wait a minute. You never done a wrong against God. You done a wrong against your marriage vow. You've got to go back to your husband and make that right first."
She said, "He'll leave me."
I said, "God has left you anyhow. So now, which one do you want to leave you?" I said, "Go to him."
And she said, "Oh, I--I... He'd do this, and I got two children."
I said, "Well, that's all I can tell you. Psychiatrist never pulled that out of you, but the Holy Spirit has revealed; and I never seen you in my life."
She said, "That's exactly right." Said, "Well, I--I just can't tell him."
I said, "Well, I... Glad I met you." Went on in the other room, and she come back in there.
Meda said, "She wants you in there again."
I went there; and I said, "What do you want?"
And she said, "Brother Branham, I can't tell that to my husband."
And I said, "Your husband's a black headed man."
"Yeah."
I said, "He's got the same thing to confess to you."
She said, "Oh, not my husband."
I said, "You'd better go get him and come here." I said, "Do you know a certain woman that wears a pink dress, that works in the office of a certain kind of a automobile company?"
She said, "Sure."
I said, "Don't they call her a certain name?"
"Yeah."
I said, "Two weeks ago they set under a beech tree with a--setting in a little brown Chevrolet car with license number so-and-so, and was in the same act."
She said, "Not my husband."
I said, "All right, you go get him and come here."
She left. A few minutes, here they come back. He said, "It's the truth."
I said--I said, "You see? Now go tell God."
E-37 Eu sunt aşa de mulţumit pentru grupul nostru de femei care îl avem să vină aici. Eu spun aceasta cu respect şi dragoste, şi acum, Dumnezeu ştie că acesta-i adevărul. Eu-eu am avut un prieten predicator jos în Sud care a avut una din bisericile cu cea mai curată înfăţişare care am văzut-o vreodată. Unde vine la femei, cele mai frumoase femei care leam văzut vreodată să şadă acolo sfinte, evlavioase, cu păr lung. Şi eu întotdeauna am admirat mergând la biserica aceea. Şi Domnul Isus mi-a dat o biserică astăzi aici care întrece în strălucire pe aceea cu o sută de mile-femeile mele.
E-92 But first, when you come to the altar and remember there's ought, go first and make that right. And as long as this other party here is guilty of not telling his wife... This wife has made herself clear. Now, it's up to her and her husband. But this other man and his wife has to come clear in it. And you cannot... No matter what you do, it'll haunt you as long as you live until you wash it clean. There's only one way to do it: Confess it. If it takes the skin off of you, do it anyhow. Tell the truth, then you've got it right. Amen.
I can hear plenty on the tape saying, "That's wrong." But you just try it one time and see if it isn't. All right.
289. Question for Sunday morning: (Sorry it's this time, but...) At the instant of receiving the Holy Ghost, or the baptism of the Holy Ghost, is there a difference? Does a person speak with tongues? If not always, what manifestation is known?
Well, could you imagine a mother giving birth to a baby and not knowing it? She'd have to be unconscious not to know it. Neither can you receive the Holy Ghost without knowing it. There's something takes place in you. See? There's something that changes you. Your whole system, your whole spiritual system is made new again, and you become a new creature in Christ, as the Bible puts it, a new creation in Christ. You know it.
Now, you say, "Brother Branham, then you don't believe that a man should speak with tongues to receive the Holy Ghost." Not to prove he's got the Holy Ghost..
E-38 Eu nu vă mustru ca să fiu aspru; eu sunt numai aşa de fericit pentru voi. Eu doar nu vreau ca Satan să-şi pună undeva un picior înăuntru. Înţelegeţi? Eu vreau ca voi să vă mişcaţi în sus, nu înapoi. Să nu lăsaţi niciodată pe nici un om să vă amăgească prin ceva încântare, sau ceva de felul acela, sau ceva să zică, "O bine, aceasta nu..." Vedeţi? Acela este felul cum Satan a interpretat f:uvântul la Eva. Vedeţi? Voi credeţi doar ce spune Cuvântul. În regulă.
280. Foarte urgent. Frate Branham, ştiind că timpul se sfârşeşte şi eternitatea se aşează înăuntru, care ar fi sfatul tău pentru o pereche care-şi planifică căsătoria?
E-96 I would that every member of my church spoke with tongues. I would like for them to do that, and if--I believe if you ask God, God will grant it to you. But let me tell you; I know plenty people that speak in tongues and hasn't got the Holy Ghost. And there's not a minister that's true with himself and with his congregation but what will tell his congregation the same. The devil can impersonate that.
Paul said, "Though I speak with tongue of men and angels, though I give my body to be burned as a sacrifice, though I understand all the mysteries of the Word, though I give all my goods to the poor, and all these things, and have not charity, I still am nothing. I have faith that I can move mountains and so forth; I'm still nothing." Then he said, "That which is in part will be done away with when that which is perfect is come," or when that which is perfect is made known.
Now, I've got a question on that. I hope I get to it tonight, about what happened when the Seals opened. And I think maybe that will get it right to you on this question. [I Corinthians 13:1-2, 10]
290. Question: Brother Branham, what shall we do? Something has settled over me that I cannot break through. Last fall, I dreamed I was lost in white sand. It was getting dark; I couldn't find my way. This dream has stayed with me since last fall. Now, I am as one groping in darkness. My son (E-r-v--), Ervin and wife were included in my dream. Now, they are also in darkness. We are in a desperate--we are in desperation. I believe God will show you what is--what is in our hearts now. (Miss... Oh, all right.) If we are wrong or sinning places, tell us. We want to be right.
I don't know the lady, but I just feel if you're here, lady, that here is your trouble. You have let something happen to you that's made you nervous, because being in "white sands" represents purity and righteous. And you're just letting Satan put one over on you. Your dream proved that there's nothing wrong. You're only nervous, and by doing this and thinking this, you're making the rest of your family nervous. Stop doing it; claim your God given rights. Your dream proves by the interpretation that you are in white sand. Everything's all right. It's you, yourself, nervous.
And you let one member of the family get nervous, it goes to the next member, and the next member, and the first thing you're all fussing and going on. And one member of the family gets kinda upset about something, it upsets the other, and the other, and the other, and the first thing you know the whole family's upset. It's Satan. Then if one member of the family rejoices, let the rest of them rejoice with it. So every one of the family try to do that.
E-39 Mergeţi drept înainte şi căsătoriţi-vă. Înţelegeţi? Mergeţi drept înainte chiar de parcă voi urma să trăiţi aici alţi o sută de ani aici pe pământ. Doar mergeţi drept înainte; păstraţi-vă inima fixată pe Cristos, nu inimile voastre asupra acestor lucruri ale lumii, ci pe Cristos. Vedeţi? Mergeţi drept înainte; căsătoriţivă, copii. Dumnezeu să vă binecuvânteze în nunta voastră.
281. Dragă Frate Branham, eu am fost botezat în Numele lui Isus. Cuvântul spune voi veţi primi darul Duhului Sfânt. Înseamnă aceasta-înseamnă aceasta botezul, Duhul Sfânt, sau înseamnă aceasta că eu trebuie să primesc darul-hotărât-eu trebuie să primesc o experienţă hotărâtă cu botezul? Eu sunt nerăbdător să fiu-să fiu umplut cu-Duhul. Te rog scuză-mi notiţa lungă după cum am vrut să te întreb această întrebare de multă vreme. Îţi mulţumesc. Şi persoana îşi are numele semnat. Ei sunt oameni din afara oraşului.
E-100 Try, each one of you children, to help your papa, mama. Mama, you... Papa, you try to help the children. Don't let that gloomy, unbelieving spirit get around you. You are Christians. You are borned of the Spirit of God. You're the salt of the earth. You have God given rights. And the Bible said, "If there be any praise, if there be any virtue, think on these things." Don't think about the wrong thing. [Matthew 5:13]
And sister, I think that's your trouble, sister dear.
I could dwell on that a long time, but according to what I promised, just twenty minutes... And I'd like to get just as many of these... If it ain't, put it back on the desk and I'll get it again. [Philippians 4:8]
291. Some say Brother Branham is the Son of man. I thought the Pillar of Fire was the Son of man. Am I mistaken?
Well, that's a good question, very good. But I am not the Son of man, but a son of man. There's quite a difference. Jesus Christ was the Son of man, the Son of God, the Son of man, the Son of David.
Now, the reason that question probably was asked this person or been said, because people regard me as a seer, which I have never... I've got a question in here just blasting me on that. See? But I--I--I--you--you... When I read these questions you'll see why I answer things the way I do. Until I am definitely led to do something (See?), then I--I say what I must say. But that hour hasn't arrived.
So I am not the--the--the anointed Son of man. I don't claim to be His prophet. Many times I've said it when I didn't think I said it, catch myself on the tape. But I say that sometimes, because if you want to give it in terms, a "prophet" is in the English term is merely "a preacher." Anybody knows that; get the dictionary. See? A "prophet' is "a preacher" under the English dictionary. But under the Hebrew or the Greek, a prophet is "a seer, one who foresees things and foretells things." But under the English interpretation, a prophet is "a seer."
So I don't want to call myself anything but your brother. I am your brother, and you just regard me as Brother Bill, or Brother Branham, or whatever you want to do about that. That--that's fine. That's--that's any... What you believe, keep that to yourself. You see?
E-40 Acum, acolo este o întrebare bună. Acum, botezul cu Duhul Sfânt este o experienţă hotărâtă pe care o persoană trebuie să o primească. Acum lăsaţi-mă cumva să clarific aceea doar pentru un minut. Vedeţi? Acum, mulţi oameni au-ideea... Eu cred că aceasta este răsucită. Şi poate chiar aici la biserică şi la biserica care ascultă, acolo ar putea fi o întrebare. Acum, când eu vorbesc despre a nu crede că dovada iniţială a Duhului Sfânt este vorbirea în limbi (eu-eu nu accept aceea) eu cred căci cu ajutorul lui Dumnezeu eu o pot dovedi în Biblie că aceea este greşit (vedeţi?), deoarece vorbirea în limbi este un dar al Duhului Sfânt. Câţi cunosc asta? Vindecareadivină este un dar al Duhului Sfânt, şi aici Beatles fac aceasta. Înţelegeţi?
E-105 And now, what was that other question? I get so wound up in these, I forget what the things were. One of them was, "Was I the Son of man?" and... Here it is I believe. "... the Son of man or was the Pillar of Fire the Son of man?"
No. The Pillar of Fire is the Anointing. The Pillar of Fire... Now, this may go a little deep unless it's some of you theologians, Dr. Vayle, probably Brother here, and some of these ministers here from Arkansas, and the--my good friends around, they'd probably know.
Now, that Pillar of Fire is the Logos that went out of God, the Logos, which is actually the attribute of the Fullness of God. When God become into a form to where It could be seen, It was the anointing of the great Spirit that went forth, It's condescending, coming down, God, the Father, the Logos that was up over Israel, that... He was holy, could not bear sin. There had to be a blood offering right in Eden. Then that Logos become flesh and dwelt among us; and where this Logos dwelt in a human body, which was the Sacrifice...
E-41 Satan poate imita oricare din acele daruri. Vrăjitori, vraci pot vorbi în limbi şi să le tălmăcească. Pământurile junglei, de multe ori un vraci va vorbi în limbi, bea sânge dintr-un craniu uman, şi tălmăceşte limbi necunoscute.
E-108 When man was made in the image of God... And then God came down in the image of man to redeem man; that brought man and God together. Heavens and earth hugged and kissed each other; God and man embraced each other as Fatherhood and Sonship when the Logos became flesh and dwelled among us.
Jesus said, "I came from God, and I go to God." Is that right? After His death, burial, resurrection, and ascension, when the body was taken up to set at the right hand of God... Now, I don't mean God's got a right hand; God's a spirit. But at the "right hand" means "in power and authority of God." That in that Name everything in heaven is named after It and subject to It. Everything in earth is named after It and subject to It, a Name above all names, Jesus Christ.
Now, this Logos that was in Him, which was the Spirit of God, the Anointing, through the sanctifying grace of the Blood, brought many sons to God, which is anointed with this same Logos. [John 13:3]
E-42 Afară în Arizona când ei au vechiul festival de dans despre dansul porumbului, Indienii înfăşoară aceşti şerpi masculi în jurul lor când ei încearcă să se roage lui Dumnezeu să le trimită ploaie pentru porumbul lor. Ei îl numesc dansul porumbului. Ei iau floarea porumbului, o pun în jurul lor, şi fac un noruleţ, şi ei dansează. Iar vraciul vine afară cu coarne pe capul lui, coarne de bivol. Şi ei dansează cu aceşti şerpi masculi în jurul lor, iar vrăjitorii şi mulţi dintre fumătorii de pipă şi lucruri în jurul locului... Ei nu ar lăsa un om alb pe acolo la timpul acela, însă eu i-am urmărit prin binoclu, şi am prieteni Indieni care au mers la dansurile lor; aceia sunt cei care nu sunt Creştini, desigur. Iar ei dansează acest dans al porumbului ţinând aceşti şerpi. Şi vrăjitorul vine afară, şi se taie cu cuţite, şi toate celelalte, şi în sfârşit ei ajung în duhul, şi vorbesc în limbi şi le tălmăcesc.
E-111 Now, on the day of Pentecost It come down, that Pillar of Fire, and broke apart like that, and tongues of fire set upon each of them, not their tongues, but tongues of fire set upon each of them, a elected, selected group, identified by this Pillar of Fire, showing that God had separated Himself into man. Do you get it? God, the Logos, separating Himself into men; God, not in one person, He's in His Church universal. That's the reason Jesus said, "The works that I do shall you also, more..." Now, I know the King James says, "greater," but the right translation there is "more than this shall you do." God was bottled and confined in one Man, Jesus Christ. But now He's bottled and confined in the whole universal Church of the living God.
Right now, while God is here speaking with us in our hearts, He's in Africa; He's in Asia; He's in Europe; He's in England. Wherever believers are gathered together, there He is in the midst of them. [John 14:12]
E-43 Eu am-v-aş putea lua chiar în decurs de trei sau patru ore de acum, unde un mediu va aşeza un creion pe o masă, şi merge într-o transă şi tot felul de lucruri, şi îşi flutură mâinile; şi creionul acela se va ridica sus şi scrie în limbi necunoscute, iar vrăjitorul va sta şi-ţi va spune ce spune acesta.
E-113 Now, after His death, burial, and ascension, and the coming of the Holy Ghost, Paul on his road down--which was Saul--to Damascus, he was struck down by a Pillar of Fire, the Logos. And that Jew would've never called that Pillar of Fire, "Lord," unless he knew It was the same Logos that his people followed through the wilderness. See? Now, that was not the Son of man; that was the Logos.
Now, we say this with reverence, and love, and respect. See? As Jesus Christ the same yesterday, today, and forever, and also that in the last days, as it was before Lot's time, or in Lot's time in Sodom, so shall it be in the day that the Son of man reveals Himself again, revealing Himself. Now, in this last day the Logos that was upon Jesus--which He has become from that back to the Pillar of Fire again and has descended down on the earth to (I was going to say something, but I watch the tape. They wouldn't believe that if you told them. It wouldn't make any difference. They... People wouldn't believe it, but I'll omit that)--but has come down for, like an investigating judgment goes on. [Hebrews 13:8], [Luke 17:26-30]
E-44 Acum, aceea nu este nici o dovadă a Duhului Sfânt. Înţelegeţi? Nu vă puteţi baza pe aceea. Voi nu vă puteţi baza pe roada Duhului, deoarece prima roadă a Duhului este dragostea. Şi Ştiinţa Creştină exercită mai multă dragoste decât oricine de care eu ştiu, şi ei chiar neagă pe Isus Cristos de a fi Divin. Înţelegeţi? Există numai o singură dovadă a Duhului Sfânt despre care eu ştiu, şi aceea este o credinţă veritabilă în Cuvântul promis din ceasul acesta!
E-115 And now, this great Pillar of Fire that's absolutely identified even by scientific cameras, that's here on the earth today. There's the picture of It hanging there. I believe it's still there, isn't that right? Is it there? Scientifically proven by the best we got. George J. Lacy, the head of the FBI for fingerprint and documents, said, "I called it psychology myself, Reverend Branham, but," said, "the light struck the lens. I put it under ultra ray lights and had an examination here for four or five days. And the light struck the lens. And this lens won't take psychology." Now, that's identified.
Then watch the works of It. It, among us, proves the same Jesus that once lived in Palestine, the same Spirit was upon Him has come up through a Body until It's come back to Headship again, which He's coming soon to claim the Body. Amen. The Head's coming to the Body. You get it? That will be the Son of God, the Son of man, the Son of David, the I AM, the Rose of Sharon, the Lily of the Valley, the Morning Star.
E-45 Acum, au venit Iudeii aceia; ei aveau mai multă religie decât aveau ucenicii. Ei erau oameni mai bine instruiţi în Scripturi decât ucenicii, deoarece ei erau pescari, vameşi, şi aşa mai departe. Şi ei aveau credinţa adevărată şi credinţă veritabilă în ceea ce ei făceau. Acum, ascultaţi atenţi acum; să nu pierdeţi aceasta! Înţelegeţi? Când s-a ajuns să fie roadele Duhului, buni şi blânzi, eu presupun că acolo nu era nici unul din acei preoţi care să nu poată întrece în strălucire pe Isus Cristos în aceasta. El a mers la templu, a împletit frânghii, a privit asupra lor cu mânie, şi le-a răsturnat mesele, şi i-a alungat afară din locul acela. Este asta adevărat? Biblia a spus că El a privit asupra lor cu mânie. Biblia a spus asta. Aceea este exact corect.
E-117 I am not He; I am His servant. And the Pillar of Fire is not He; It's in Spirit form (See?) which was upon the Son of man and has come now to anoint sons of men, to bring back a ministry just exactly like He said it would be, in order for the Head and the rest of the Body to connect together.
Just like the--like the pyramid as Enoch built. And we find in that pyramid, they never did get the headstone on it. Why? The Headstone's yet to come. The seven steps in the--in the pyramid... We'll go through that someday, and I'd just like to show you how it really is perfectly with the Scripture.
E-46 Deci vedeţi, acei preoţi erau blânzi, smeriţi, oameni înţelegători. Când s-a ajuns la roadele Duhului, ei puteau să arate mai multe roade ale Duhului decât putea vreodată Isus. Când se ajunge la teologie, ei nu ştiau-avea o şcoală din care El a ieşit. "De unde vine omul acesta? De unde a venit el? Ce fel de carnet de părtăşie are el? La ce organizaţie aparţine el? Noi nu ştim de unde vine el. El era doar absolut un ins proscris care s-a născut într-o naştere nelegitimă. Păi, noi am putea să-l înjosim aici în câteva minute şi să vă arătăm prin legile..." Ei au avut un drept să facă ceea ce au făcut când s-a ajuns la asta. De ce? Deoarece ei au omis să vadă că El era acel Cuvânt promis din ceasul acela. Singurul fel în care ei au recunoscut aceasta, când Isus a înfăptuit Cuvântul prin a fi în stare să le spună ce aveau ei în inimile lor, ceea ce ei făceau... El era un Profet conform cu Cuvântul lui Dumnezeu. Ce El a spus s-a împlinit, fiecare cuvânt, cuvânt cu cuvânt.
E-119 And now, if you notice on your American dollar bill, that great headstone, an eye, says, "The Great Seal." It will come.
And notice those stones... Was anybody here ever at the pyramids in Egypt? Well, if you notice... There, there's hands there that's up back there. All right. Those stones are laying in there so perfect, and that top, where the cupola like in the top of it, when that stone comes, it'll be like a great diamond fitting right down in there just perfect with it.
Now, that stone would not fit down there on that bottom foundation, neither will it fit on the second foundation or the third foundation. It'll only fit on the top foundation, when the entire building has become fitted to the stone. And Jesus cannot come until a church, a body of believers and the ministry that He once...?... will have to be the same as it was then to... And then, that brings... "Them without us is not made perfect," Paul said, Hebrews 11. "Without us they cannot be perfected." They must have this ministry to raise up the Lutheran, Wesleys, and all them down through their ages. When that come, when that part of the where the eagles gathered... "Just as the carcass is the eagles will be gathered," the question was. Oh, it's just perfect. I hope that answered the question. [Hebrews 11:40], [Matthew 24:28]
292. Brother Branham, can Satan use a gift of tongues or prophecy in a person who has the Holy Ghost?
That's a good one isn't it? Yes, sir. If... It must be watched very, very close. If you'll notice in I Corinthians 14:29, you who wants to put it down... See? The--the person who wrote this never signed their name; they just said, "God bless you." See? In I Corinthians 14:29 we find out that any gift in the church has got to be judged first. See? You have to watch, 'cause evil spirits slip in. Because remember, the rain falls on the just and the unjust. The same rain that was sent to ripen the wheat also ripens the weed: the same water. How many knows that? Now, that ought to clear the serpent's seed to you then, how that this son come. I'm trying to pick it out here to get it before my time runs out, but I can't find it: so, how that son was about the serpent's seed. See? [I Corinthians 14:29], [Hebrews 6:4-8]
God has a law. Now, on this, in this law of the spirit of Life you have to watch, because Satan slips in.
And Paul, when something was revealed to somebody, it had to have at least two or three judges before it could be told before the church. [I Corinthians 14:28-32]
E-47 El era Profetul lui Dumnezeu, Slujitorul, Dumnezeu Profetul. Nu... Acesta era-era-era înainte acolo, profetul lui Dumnezeu, iar acesta este Dumnezeu Profetul, nu profetul lui Dumnezeu. Acela era Maleahi, Ieremia, şi Isaia, şi Ilie, şi aşa mai departe, dar acesta era Dumnezeu Profetul, nu profetul lui Dumnezeu. Voi o pricepeţi acum?
Toţi profeţii care au portretizat viaţa Lui în porţiuni, şi-au jucat partea, dar în El era Plinătatea tuturor profeţilor. Profeţii, Cuvântul Domnului a venit la ei, profeţii, dar Acesta era Cuvântul şi Profetul, aceeaşi Persoană. Înţelegeţi?
E-124 Now, also here I might bring this out. I see my... I don't think my Brother's here tonight, but somebody made fun of somebody leaving the Tabernacle and went down to Brother Junior Jackson's for a church. Said, "They went down amongst the 'dead birds.'" Aren't you ashamed to make a remark like that? Ever who you are, if you're my kid here in Christ, I'm ashamed of you. Don't do a thing like that. Junior Jackson is my brother. Don Ruddell is my brother.
Well, the reason of it, because when I set the church here in a certain order, when I come back, to see if I could get the manifestation of the gifts, half of them pulled away from it. Because when you would start to speak, or preach, or something, it got... It was getting in such a place that you could hardly preach 'less there was somebody spoke in tongues, somebody interpreting, somebody give the interpretation; and half of it never even come to pass.
E-48 Acum, acum, când un om primeşte pe Cristos în maniera în care El este, tu nu o poţi accepta ca fiind... Vedeţi? Acum, unii din ei au zis, "Păi, eu sunt un Luteran." Păi, nu există nimic împotriva aceleia, dar Vulturii nu se hrănesc din aceea. Înţelegeţi? Aceea era atât de departe cât era; era hrana aceea proaspătă din ziua aceea.
"Eu sunt un Wesleyan." Aceea este în regulă, însă tu trăieşti în trecut. Vedeţi?
Acum, oamenii aceia au zis, "Păi, noi îl avem de tată pe Abraham."
Profetul acela a zis, "Dumnezeu este în stare din aceste pietre să-i ridice copii lui Abraham." Înţelegeţi?
"Noi aparţinem de asta. Noi aparţinem de aceea."
Aceea nu are nimic... El a zis, "Voi genera ţie de şerpi, cine v-a avertizat să fugiţi de mânie? Să nu începeţi să ziceţi, 'Noi avem de tată pe Abraham,' deoarece Dumnezeu este în stare din aceste pietre să-i ridice copii lui Abraham." Vedeţi?
E-126 Now, I believe in speaking in tongues. I believe in interpretation, but it must be something directly to the church, not, "The Lord is coming soon," or something--which is all right. But, "Don't use vain repetitions," Jesus said, "as heathens do."
It must be something. "Go, tell Brother So-and-so a certain thing he done and--and to get..." "Why, go tell Brother, Sister So-and-so, when she did a certain thing down there the other day, she transgressed the laws of her husband's--the vow to her husband. Unless she makes this right--right, the Holy Spirit will cut her off." There you've got THUS SAITH THE LORD.
Then bring that sin in. That's when we got a church like it was when Ananias and Sapphira come in. Then we got a church that stands solid. [Acts 5:1-11]
"Oh," you say, "Brother Branham..." One guy, I told him that; he said, "Well, you put us too much on the spot."
I said, "Ain't I on the spot up there to strangers I never seen in my life? But I got faith and confidence in my God Who sent me to do this, and never one time has it been wrong or never will be as long as it's God." That's right. [Matthew 6:7]
E-49 Deci fiind un teolog bine instruit nu are nimic de-a face cu aceasta. Fiind smerit şi blând nu are nimic de-a face cu aceasta. Ce L-a făcut deosebit? El a fost Cuvântul făcut trup, nu Cuvântul pentru ziua lui Moise, Moise era ziua aceea – Cuvânt; nu Cuvântul pentru zilele lui Noe, Noe a fost Cuvântul pentru ziua aceea; nu ziua – Cuvântul pentru ziua lui Ilie, Ilie era Cuvântul pentru ziua aceea; dar el a fost Cuvântul timpului prezent, iar ei trăiau în trecut.
E-130 Not speaking in tongues and things like that... I believe that those tongues and people that got them gifts, if they're real genuine Christians and interested in it, they'll meet themselves together, because--and give the tongues and interpretations and see what they can do to further the Kingdom of God. They got a ministry of their own, but it don't belong here in the middle of the audience where the--the sinners are being dealt with and so forth. The Bible said, "They'll say you're unlearned." [I Corinthians 14:23-25]
Sometimes they get so irreverent with it and--and so forth... Not our gang hadn't, but I let them go ahead awhile. I said, "Watch it." [I Corinthians 14:23]
E-50 Acelaşi lucru se repetă! Aceea este dovada Duhului Sfânt, când Dumnezeu îţi descoperă şi tu o vezi, AŞA VORBEŞTE DOMNUL şi o accepţi. Nu ce tu eşti, ce tu erai, sau nimic privitor la aceasta, este ce Dumnezeu a făcut pentru tine acum. Acolo este dovada.
E-132 Now, I told the brethren (There's witnesses here know this), I said, "Let it alone. After while I'll--we'll find out whether it's of God or not. If it cannot stand chastisement, then it's a bastard child." Exactly what the Bible said. And when the chastisement come, what happened? Did I tell you that long ago? See? Ask the pastor here.
He said, "What about this and that?"
I said, "Just let it alone. They're babies. We can't judge it, but watch when it really comes to pin down to the Word."
Now, Brother Junior Jackson had a right to disagree with that. He wants his church... The people all want to speak with tongues and things in the audience. That's Brother Junior's troubles; that's--that's up to him. But Junior Jackson believes this Message the same as the--any of the rest of us does. He's one of us. And it's not a "dead bird" to go there. Junior Jackson is a man of God that I love with all my heart. And is not here tonight, so I can really pour it on the way I want to.
E-51 Isus a zis... El ne-a dat dovada Duhului Sfânt, Ioan 14. El a zis, "Eu am multe lucruri să vă spun. Eu nu am timp să o fac, dar când Duhul Sfânt vine, El vă v-a spune, vă v-a aduce aminte de lucrurile despre care Eu v-am spus, şi de asemeni vă v-a arăta lucruri care urmează să vină." Voi nu vedeţi? Acolo este dovada. Aceea este prezicerea şi fiind-având interpretarea Divină a Cuvântului scris. Acum, nu este aceea dovada unui profet?
E-135 And--and Don Ruddell... I don't think Don's here tonight, 'cause they got church of their own. But if I seen every person come to this tabernacle, walk out and go to Don Ruddell, or--or Brother J. T. Parnell, or Brother--any of these brothers here that's our brothers here and fellow citizens of the Kingdom, I'd be so happy I wouldn't know what to do. I'd say, "Lord, fill this one back up again. Let's pour it out and fill up another one." I'd love it. I'd love to see those boys... They're my--they're my children.
Now, J. T. or--or any of the rest of them don't have to believe just like I do; they don't have to do that. As I told you this morning, I don't even agree with my wife, or she don't agree with me. What if I went to table and Junior got apple pie and I got cherry pie. Brother, we're both eating pie; we can agree that, but... And we both preach the same Gospel. His church discipline...
E-52 Un văzător în Biblie era un om care putea prezice şi aceasta să fie perfect, exact, nu că cineva şi-a pus mâinile peste el, acela este un dar. Un profet este predestinat şi născut să fie un profet. Înţelegeţi? Toată viaţa întreagă el era un profet, aceea este o slujbă. Acolo este unde oamenii...
E-137 You know, Peter and Paul had differences, not in their doctrine, but the way Peter was behaving hisself. They had a--a little difference in it, but it never separated them. They were brothers. Why, sure we're going to have differences, not differences... I disagree with the Assemblies of God. I disagree with their systems, but there's a many Assembly of God man that's a precious brother. I disagree with the oneness doctrine, but there's a many of those men are precious men.
I agree--disagree with the Baptists, with the Presbyterians and their systems, but in there, there's genuine Christians.
E-53 Multe dintre întrebările de aici despre: "Păi, Mireasa va... ?" "Va aceasta... ?" "Biserica şi..." Vedeţi? Voi-voi nu puteţi împărţi ce sunt ele. Mireasa este Aleasa lui Dumnezeu. Biserica merge prin... Aceia sunt aceia de care El zice, "Oricine vrea, el să vină." Dar Mireasa sunt cei Aleşi ai lui Dumnezeu.
E-139 Somehow or another this afternoon I picked up a telegram. I missed it. A brother, a Baptist preacher, said he would--been seeking for a long time to come to a place--or get to a place where men respected God in the--instead of respecting one another.
And a precious brother comes to this church said, "I'll take you to such a place." He was longing to get here: a Baptist. You see, they're scattered everywhere. I wouldn't agree with their system, but I certainly love the party. So don't say that about the brethren.
Now in here, these gifts are--got to be watched. No gift... Have to watch it. Satan can impersonate any gift. Look at these Beatles now going to impersonate Divine healing: filthy, dirty, rotten, borned out of hell. See? All right.
293. Was Daniel the fourth man in the fiery furnace because he was the prophet in that age?
No, it was Jesus. The fourth Man was the--like the Son of God. I don't think it was the prophet, 'cause he was in the lions' den; but I--I wouldn't believe that Daniel was in the fiery furnace. I--I can't hardly... Now, there you could be right, but then that's just my opinion.
294. Brother Branham, in Genesis 6 and verse 12 God said that all flesh had corrupted his way. Does this have reference to divorce and marriage? If so, didn't Jesus have reference to the same thing when He said that, "As it was in the days of Noah, so shall it be when the Son of man will be revealed" in Matthew 24, verse 38 and 39?
[Genesis 6:12]
295. Brother Branham, will there be any children born during the millennium--thousand years--millennium, one thousand years reign of Christ here on earth? Or will there be any sign on earth--any sin (pardon me) on earth during that time; and will there be people on earth in corporal bodies during that time?
I'll try to just run through them right quick. "Now, in Genesis the 6th chapter, 12th verse, God said all flesh had corrupted..." Yeah, that was marriage, divorce, and everything else. The Bible said, "As it was in the days of Noah, how they married, and give in marriage," and so forth like that. That is one of the signs of the end time, just one of the signs.
Now, if that's all the world was doing, I couldn't call it the evidence of the end time, no more than I can call speaking in tongues the evidence of the Holy Ghost. It is true that there's supposed to come a time when marriage and divorce is just like it was in the days of Noah, but there's so many other things goes with it; it's just one of the signs. [Genesis 6:12], [Matthew 24:38-39]
E-54 Acolo sunt cinci slujbe alese de Dumnezeu. "Căci Dumnezeu a aşezat în Biserică apostoli, profeţi, învăţători, păstori, evanghelişti." Dumnezeu a făcut aceea. Oamenii au diaconi şi aşa mai departe, şi toate celelalte, dar voi vedeţi, însă Dumnezeu a aşezat în Biserică pentru desăvârşirea Bisericii-nu o poate împărţi.
E-145 And speaking in tongues is one of the signs of the Holy Spirit, but not an infallible sign of the Holy Spirit, no more than just women and men marrying and divorcing and marrying again. That wouldn't be the only sign. If that's the only one there was, I couldn't call it that. See? Other things has to go with speaking in tongues or any other gift to make it God.
Now, "Will children be born during the thousand years millennium reign?" That's the question in my mind, that I told you the other day. I don't know. It looks a whole lot like it could be; it looks a whole lot like it couldn't be. I'm going to be as honest with you as I know how to be. I don't know to this time. If God ever reveals it, I will tell you. But wait; it has to come from God. You're my children. I wouldn't tell you. I don't know whether there will be or whether there will not be. I can't say.
E-55 Acum, Duhul Sfânt, când El vine, El este un martor pentru voi (vedeţi?) că acest Cuvânt este corect, Cuvântul pentru astăzi, nu Cuvântul pentru Luther, Cuvântul, nu pentru Moise. Noi mărturisim că Acesta este Adevărul, dar aceasta este o altă zi.
E-147 "... or will there be sin on earth during that time?" No. There will not be no sin on earth. Satan is bound. [Revelation 20:1-3]
"And will there be people on earth in corporal bodies during that time?" Yes, sir. We will have our glorified body right here on earth, eating, drinking, building houses, and--and--and living just like we do now for a thousand years. It's a--it's the honeymoon of the Bride and Groom.
296. Brother Branham, what did Jesus mean in Matthew 12, verse 32, where Jesus said, "Whosoever speaketh a word against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come"? Please explain these verses of Scripture for me. Thank you.
And it's got the man's name; he's a minister. All right.
Brother, I'm... You're a theologian, I'm not. But I'd like to say this, that Jesus said, "Whosoever speaketh against the Holy Ghost it shall not be forgiven him." In other words to put it with the rest of the Scripture, "All manner of sin shall be forgiven men, but blaspheming the Holy Ghost shall not be forgiven unto men." Blaspheme of the Holy Ghost is to make fun of, talk about, ridicule, do something like that is when you crossed the line between right and wrong. [Matthew 12:32]
E-56 Acum, ce dacă Isus ar veni şi ar zice, "Acum, aşa cum Moise a venit să vă scoată pe toţi din Egipt, Eu am venit să vă duc altundeva"? Ce dacă El a zis, "Să mergem la lucru şi să zidim o arcă. Eu-Eu sunt Domnul Dumnezeu, Eu-Eu urmează să plutesc lumea la o parte acum. Eu am să înec lumea, pe toţi dintre ei"? Păi, El ar fi afară din... Vedeţi, Scriptura nu a spus că El va veni în felul acela. Înţelegeţi? El nu ar fi fost Mesia. Nu contează cât de multă corabie ar fi construit El, sau orice a făcut El. El totuşi încă nu-El nu s-ar fi calificat Mesia. Aleluia! Ia te uită! Aceasta este calificare! Da, domnule!
E-150 Now, if you see the Holy Spirit... For instance, what if the Holy Spirit would come down here and discern like It does, and what if that would be the Holy Ghost, and you didn't believe It was, and you went out and made fun of It and talked about It; I don't care what you ever do, you're finished. And you cannot do it. That proves right there that you're not of God, because the Seed of God remains in the man and he cannot sin. And what is sin? Unbelief. When he sees the Word made manifest, he'll believe It. And he can only... [Matthew 12:32], [I John 3:9]
See, there's only one sin, only one sin. How many knows that? That's unbelief. That's right. Committing adultery's not a sin. Smoking cigarettes, telling lies, swearing, that's not sin. That's attributes of unbelief. You do it, because you're not a believer. That's right. So, see, there's only one sin, and that's unbelief. "He that believeth not is condemned already." No matter what he does or nothing, he's condemned to start with. All right. [John 3:18]
297. Brother Branham, is it wrong for a young unmarried-- unmarried (didn't say what) to cut her--their hair?
I imagine it's a woman.
Yes. Yes, it's--it's wrong for any woman to cut her hair.
Now, that's just a little short question. Are you--are you's getting sleepy? Well, we'll--we'll hurry just as quick as we possibly can. I was trying to get that serpent's seed so bad.
Pray for our son in...
That's a prayer request. I just picked these up and run, just...
298. Brother Branham, are women allowed to work in public affairs when they have a healthy husband and children? I am asking this question for someone else.
Well, I--I--I--I don't know about that. I can't say. But I--I just have this feeling. Let me say this: I believe, if I was a--a woman and I knowed that my husband was healthy and had a good job, working, I believe it would be a--a great pleasure to me to stay home, take care of my children and make the--and--and--and take care of my children and raise them up, and to love the Lord. And if I had any time from my washing and things that I was going to do, I think I would teach my children how to serve the Lord.
E-57 I Corinteni 13 zice aceasta: "Când vine cel care este desăvârşit, ceea ce este în parte se va termina." Deci toate aceste lucruri mărunte de a sări în sus şi-n jos ca un copil, încercând să vorbească în limbi, şi toate astealalte lucruri, când cel care este perfect... Şi noi avem astăzi, prin ajutorul lui Dumnezeu, interpretarea perfectă a Cuvântului cu adeverire Divină! Atunci ceea ce este în parte se va termina. "Când eu eram un copil, am vorbit ca un copil, am înţeles ca un copil; dar când am devenit un om, am pus lucrurile copilăreşti deoparte." Amin! Eu merg să predic şi atunci nu ajung la aceste lucruri.
282. Frate Branham... (Am terminat eu asta? Am luat eu despre botezul Sfântului ... Da, aceea era despre aceasta nu-i aşa? În regulă. Scuzaţi-mă, dacă eu nu o iau, doar iertaţi-mă. Eu... Acestea sunt întrebări aşa de minunate. Tu ai putea doar sta o seară întreagă doar asupra unei întrebări, frate, şi atunci nici măcar să o atingi.) Eu te apreciez ca pe un slujitor al lui Dumnezeu, cred-şi eu cred Mesajul Adevărului. Soţia mea nu vrea să mă asculte-zice orice-zice orice despre acest Mesaj, şi nu vrea să asculte la nici o bandă. Eu sunt de asemeni în necaz nervos la lucrul meu de asemeni. Eu vreau ca şi soţia mea să creadă şi roagă-te pentru copiii mei. Frate Branham, eu vreau să fiu un prieten al lui Dumnezeu-eu vreau să fiu găsit în voia lui Dumnezeu pentru viaţa mea. Eu vreau să fiu slujitorul Lui. (Şi persoana semnează "dincolo." Aşteptaţi un minut.) Când am fost mic, am spus la fiecare că am vrut să fiu un predicator. Eu nu ştiu ce vrea Dumnezeu ca eu să fac. Eu vreau să fac orice pentru Domnul. Al tău în Domnul.
E-154 Now, if you've got a--a debt or something that you're trying to help your husband pay for, or something that you have to do that... Well, I think that's fine if you'll try to help him. And--and you live a lady. And I--I think it's hard. No man that's got good understanding wants his wife to get in a bunch, where there's a bunch of vulgar, dirty men and things like that. But if the woman has to get in that, I think that she ought to--her husband ought to know that she's a genuine Christian that can be trusted, a trustworthy woman.
But now, I--as to say that she shouldn't work, I--I don't know. See, there's no Scripture to back that up. I'm just--I'm just passing that opinion. But I think if a woman wants to work and she wants to work...
E-58 Acum, o întrebare bună. Şi omul este sincer. Soţia lui, perechea lui care este o parte din el... Pot eu să adaug ceva aici la aceea? Fraţii mei, eu spun asta în Numele Domnului. Într-una din aceste zile, cu voia Domnului, mă gândesc că eu doar voi merge înainte şi voi face banda aceea despre Căsătorie şi Divorţ (vedeţi?), o aduc chiar aici la tabernacol. Dacă aceasta separă, ea doar trebuie să separe. Însă noi o să dovedim că acesta este Cuvântul Domnului.
E-156 Now, I'm certainly against women working in these offices where all these businessmen, they carry on, tell them dirty jokes. And a nice, clean woman setting there, and all these smutty dirty things told around like that, I--I'm against that. I think you ought to come out from among such stuff as that.
But now, if a woman can hold herself as a--as a real lady and trying to help her husband do something to meet--some clothes for the kids to go to school, or--or pay off a bill, or something like that, and she wants to work till that's over... Now, this not the Lord, 'cause I don't have no Scripture for this. I'm just saying that'd be my opinion; but otherwise, I wouldn't think just 'cause she wants to work just to run around and have--or--more money to spend, run around, and run to barrooms, or drink, smoke, and carry on; I don't think she should do it. I think she should stay home, try to be a lady, and take care of her house.
299. If Jesus in a second... (No.) If Jesus--if you in a second marriage where both parties are divorced... the--it (r-e-p-e-n--)--repentance--it--is repentance enough, or do you have to end--or do you have to end your marriage relationship to be right?" "If--if you're in a second marriage where both parties are divorced..."
I think I've already answered that. See? Yes, already answered that. Where both parties are--are... I just...
I--I wish we didn't have to go through these things, people. I got friends setting right here, out in this audience here that I know... It just nearly kills me to say that, but I--I got to say it. See? And the world is in such a corruptible condition.
Some poor, little, old woman make a mistake and marry some alcoholic and--and they turn that way, or some poor man married some streetwalker and not know it, and then be bound to that woman or man as long as they live. That's a horrible thing. Marriage is a sacred thing.
Many times sinner kids run in and do those things, and then they wonder what it's all about. I--It's... I believe, if the Lord will permit me to explain this marriage and divorce the way it should be, I believe it'll clear up a whole lot of that. It's all... [Blank.spot.on.tape--Ed.]
300. We see... Why can't we sell our house? Thank you. We... P.S. We have prayed and fasted, and--to sell it, yet no results.
Well now, brother or sister (They don't sign their name.), but ever who it is, now, you're trying to sell your property and you've done what you... You want to sell it and probably for to buy some more or whatever you want to do, I don't know. If your objective is right, you're trying buy a home... If you got children or something like that, you want to get them a better home or something... I don't know what it's all about, but I'd say this: If you're trying to sell it, and fasting and trying to sell it, then commit it to the Lord and forget about it. See? Because it might be that God... You might move in somewhere else, and it might not be right. See?
If you're a Christian and trust in the Lord, 'cause you surely are or you wouldn't be fasting and praying. See? So I'd just commit it to the Lord. Say, "Now, Lord, when Your time for us to sell it, You'll send a buyer." Then it's committed to the Lord, take your hands off it and go ahead. I believe it'll work. I'm kinda speeding up here, 'cause I'm just running out of time.
301. Brother Branham, is it wrong for a woman to curl her hair?
I done went through that. Sure, I don't care; just keep it long. See? I don't... I know you're... I don't mean that to be "jokey" with you girls. See? That's sincere. You--you--you want to know, and you're asking me. You got confidence in me or you wouldn't be asking me that. And I got confidence in you, sister, that what I'd tell you, I believe you'd do.
I can't back that up with the Scripture. If you want... If you haven't got pretty, curly hair and you're a woman, you want to look pretty for your husband, for your boyfriend, or something like that, I--I can't tell you about curling your hair or--or what did they call it, tinting it or something? I--I have nothing to say about that; that's up to you. You see? I--I... You just, between... You just ask the Lord what to do, and He--He'll tell you that, 'cause I--I'm trying to explain things by Scripture. See?
302. Please explain I Corinthians 13:8-12. Now that the perfect Word is restored to the church are--are these verses fulfilled?
Now, I think I just went through that, didn't I? "And when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away with." Paul said, "Though I speak with tongue of men and angels, and I do all these things here... But when that which is perfect is come..." Now, is there anything perfect but God? No, sir. Is God the perfect? In the beginning was the [Congregation replies, "Word."--Ed.] and the Word was with God, and the Word was God. The Word's still God. See? All right. When that which is perfect is come, that which is in part is done away with. [I Corinthians 13:10], [I Corinthians 13:1], [John 1:1]
303. Brother Branham, is it wrong to have a flattop haircut?
I suppose--I suppose this is a man; I--I hope it is. Well now, some women do that. Sure. I was going up on a bus one time when I was state game warden here. Going up here... I was setting there, and a man was talking like that, had a welder's cap on, and I was just talking to him. And he was going ahead smoking a cigarette, had a welder's glasses pushed up like that. Was right up here around Sellersburg. And I was setting there talking to that fellow. He said something there, and we all got to laughing; I hit him on the leg; I said, "Boy, that--that really takes the cake, doesn't it?"
And I was setting there like that, and the--directly some--a woman setting across there said, "Say, Ruth, are you going to...?" Had on overalls, great big, burly just like a man, setting there smoking a cigarette and blowing it out her nose, I thought it was a man. Telling about dropping a acetylene torch and doing something, hitting on somebody's head and knocked the what-you-call-it off, and started laughing. I laughed too and slapped her right on the leg, thinking it was a man. I didn't know the difference. You can't tell them. And the Bible said, "Any woman that puts on a garment pertaining to a man, it's an abomination." There we are. [Deuteronomy 22:5]
E-59 Priviţi, fraţii mei. Ascultaţi la aceasta. Ştiţi voi că de multe ori voi luaţi perechea greşită aici pe pământ? Ceva pereche de ochi frumoşi maro, sau albaştri, sau căprui te ademeneşte întrun loc în care tu-în care tu nu ar fi trebuit să asculţi. Mulţi bărbaţi îşi dau seama de asta.
E-167 No, brother, if you want a flattop haircut, I'll tell you; You just wait till you get about my age, you'll have one. And so... That's all right. I didn't mean that like that, buddy. Bless your heart if you believe Brother Branham tell you the truth. I don't think God says anything about man, his--his covering is just as long as he cuts his hair. If he lets his hair grow down long like a woman, the Bible says it's a shame for a man to do that.
But now, if you--as long as you got your hair and you're a little boy... And--and I know I've said a whole lot about it: "And you, Rickys, with that flattop haircut," and all like that, and things like that, but I--I just say that. See?
I don't--I don't think God cares how a man cuts his hair, as long as he cuts it, because his head is God. But a woman's head is a man; therefore, she must... And if she cuts her hair, she dishonors her head. Then a dishonorable woman should be divorced and got away with. That right? So if a woman cuts her hair, she has--her husband has a absolutely Bible right to put her away in wrong living: a dishonorable person. How many knows that's the truth? What the Bible said, for she dishonors her head. No dishonorable woman should be lived with.
304. Brother Branham, when Isaiah spoke to the daughters of Zion (or spoke to, I mean, she--I guess they meant "spoke of") the daughters of Zion about the crisping pins, curling hair, and instead of a well set hair, baldness; instead of a... Will that apply to today or is the old Bible of no effect as some say?
The old Bible is always in effect, and every Word that God says is in effect. Yes, sir. Only thing it does from the new Bible to the old Bible, it just magnified. Jesus said, "You have heard them say, 'Thou shalt not commit adultery' (you had to be in the act); but I say unto you, whosoever looketh upon a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart." What great outstanding things these are.
Now, I've got to close, friends. It's getting a little bit too late. Now, that's too long a one. Let's see if I get something else. Let's see. [Matthew 5:27-28]
305. Brother Branham, how should women (Oh, my.) wear their hair?
Again, just any way you want to. I Timothy 2:9. See? "Let the women adorn themselves in modest apparel. "I want to--I want to wear mine pleasing to God. (God bless you, Sister dear.) Thank you. May God bless you. Pray for us." And the person signs her name.
Sharon, sure, sis, God bless you. Wear it just long as it's long, sister. It's a little girl. God bless you, honey. It's okay, you go right ahead. [I Timothy 2:9]
306. After the Bride is raptured will any of the foolish virgin be saved or will they all be lost?
No. See, everything will be finished for the Gentile church when the Bride is taken from the earth. The Spirit of God leaves the earth: "He that's filthy is filthy still; he that's righteous is righteous still; he that's holy is holy still." In other words the sanctuary becomes smoky, where the--the Attorney stands to plead the case. Christ leaves the sanctuary; His day of mediatorial is over. The rapture comes; He leaves from the sanctuary, goes forth and takes the Book of Redemption, and claims everything He redeemed. There's no more mediatorial work. How many understands that? I got it on one of the Seals--or one of the... Yeah, the Seals, I believe it was, that Christ comes forth to claim His mediatorial work. [Revelation 22:11]
E-60 Un om care se căsătoreşte ar trebui mai întâi să se apropie de aceasta cu rugăciune. Tu nu ar trebui să alegi o femeie prin a fi frumoasă pe dinafară, ci frumoasă pe dinăuntru, una care va fi o mamă pentru copiii tăi.
E-174 Now, just a minute. "Will the foolish virgin be saved." No. Whatever happens she--happens now. After that time she's in the state... Now, she will have to go through the tribulation period. And the reason of it is, is because she has rejected the Atonement in Its fullness. She is a believer, a professed believer, but she will have to go through the tribulation period. The Bible said, "And the rest of them, the dragon spurted water out of his mouth to go and make war..." And what an hour that is. The...
There's never been a time in history where that the nominal churches has become so hungry to find the baptism of the Holy Ghost. I--I speak for the Christian Business Men. Constantly, it's Presbyterian, Lutheran, Catholic, and all, Baptists by the hundreds, Church of Christ, Nazarenes, Pilgrim Holiness, Seventh Day Adventists, every one of them flocking in trying to find... See? [Matthew 25:1-13]
E-61 Eu ştiu că aceasta urmează să sune îngrozitor ca un predicator să spună aceasta la amvon. Dar eu obişnuiam să merg cu-cu cumpărători de vite când eram în Vest. Noi cumpăram vite de prăsilă, şi ei vroiau să înceapă o cireadă. Şi am învăţat foarte mult acolo că-în timp ce am observat pe acei licitatori şi lucrurile care ei le făceau, acei cumpărători. Eu obişnuiam să merg cu un om bătrân, a venit aici la biserică cu mine, şi l-am condus la Cristos, un necredincios perfect de la început, Dl. Jeverez. Mulţi dintre voi vi-l amintiţi, un fermier afară din Colorado. Noi mergeam, şi ele veneau înăuntru-o vacă.
Am văzut o viţeluşă de prăsilă într-o zi să se vândă pentru $11.000, doar o viţea mică; ea nu a fost încrucişată încă. Şi am zis-şi Jev a zis, "Dacă eu aveam banii, eu i-aş pune în viţeaua aceea."
Şi m-am gândit, "Acum, el este un fermier; el înţelege slujba lui." Am zis, "Jev, de ce ai vrea tu... Care este calificarea? Ea este o Hereford. Acea una s-a vândut cu un timp în urmă pentru $300, pentru mine, arăta ca o viţea mai mare şi fiecare lucru."
E-176 Now, this is a striking thing. Please don't take it as a doctrine, but do you understand what the Scriptures said would take place when that did? Time was over. For look, there was seven virgins--or ten virgins went out to meet the Bridegroom, and half of them had oil in their lamp, half of them didn't. That's the part of the body that's dead and the part that's alive. The five's wise, when they--the cry come, "Behold the Bridegroom..." they all trimmed--woke and trimmed their lamps to go into the wedding supper. But when the foolish virgin said, "Give us some of your oil, our lamps is gone out. (See?) Give us of your oil," they said, "Not so, we just got enough for ourself. Go buy it." And while they went to buy it, the Bridegroom came. [Matthew 25:6-9]
E-62 El a zis, "Uite, Billy, există un lucru pe care tu nu-l înţelegi în cumpărarea vitelor." A zis, "Eu cred că tu ar trebui să te ţii de drumul tău să predici." Dar a zis, "Tu nu înţelegi vitele." El a zis, "Acum, priveşte la viţeaua aceea jos acolo." Noi am mers jos acolo. A zis, "Vezi privirea aceea sălbatică în ochii ei?"
Am zis, "Da."
A zis, "Copiii ei, şi nepoţii ei, şi stră, stră, nepoţii ei încă vor avea acea privire sălbatică." Şi a zis, "Şi ele se vor conduce slabe. Ele niciodată nu vor fi o mamă pentru viţeii lor." Şi a zis, "Tu nu le-ai putea îngrăşa; ele niciodată nu vor face carne." El a zis, "Priveşte la această viţeluşă de aici care-i vândută. Priveşte cât de blândă arată ea. Priveşte la înfăţişarea aceea paşnică în faţa ei, înfăţişarea aceea bună, nici o zgâire în ochii ei; A zis, "Ea va fi o mamă adevărată pentru viţelul ei; şi viţelul viţelului ei, şi viţelul viţelului vor continua să fie în felul acela." Şi a zis, "Ele toate vor fi mămici, dacă ele pot primi felul corect de taur de prăsilă la acea viţea (vedeţi?), care le va face copiii. Dar arătarea aceea holbată în faţă va face întotdeauna o cireadă săracă de vite, dacă un om încearcă să cumpere vite." Am zis, "Da, domnule! Îţi mulţumesc."
E-177 When the proclamation went out, the decree, "The Bridegroom's coming," everybody wanted to get right, right quick. Ain't that the hour when the handwriting's on the wall.
"Oh, we want the baptism of the Holy Ghost." "We want this, that or the other." But while they went to buy It, the Bridegroom came. The wise went in, and they were left outside where there'll be weeping, wailing, and gnashing of teeth. [Matthew 25:6-12]
I got just beautiful questions in here to go with that: "Who was the man with the robe on that come in, that didn't have the wedding garment on?" And all those questions that tie right into that.
307. Should a person pay tithes to an individual, or should a Christian work?
Sure he should. He's the one man that will work, is a Christian.
"Pay tithes to an individual?" It depends on who the individual is. See? That's right. In Hebrews 7, the first time tithings was talked about in--in a stand that we... Wait a minute, I believe, number two question. No. Uh, uh. No. For Brother... Said, "Two questions for Brother Branham."
When... In Hebrews the 7th chapter, when Abraham, returning from the slaughter of the kings met Melchisedec, he paid Him a tithe. That was Melchisedec, the King of Salem, which is King of Peace, and King of Righteousness, which was nobody but God Himself. See?
But when you pay tithings... Really, where you owe tithings is where you get your food. "Bring ye all your tithings into My storehouse, saith the Lord. (That right?) And prove Me wherein saith God, that if I'll not open the windows of heaven and pour out a blessing that you would not have room enough to receive it." I challenge any man or woman that's not a tithe payer to accept that. [Hebrews 7:1], [Malachi 3:10]
E-63 Şi acelaşi lucru este valabil prin femei. Voi luaţi pe una din acele cu faţa vopsită şi ochii holbaţi, arată ca un fel de animal, încercând să se desfigureze dintr-o fiinţă umană, ea niciodată nu va face ceva. Ea va alerga tot timpul. Iar Creştinătatea nu este frumoasă pe dinafară, ea este pe dinăuntru: de pace, linişte, se împodobesc într-un duh, paşnic liniştit, care este un mare preţ înaintea Domnului. Asta-i după ce noi vrem să ne uităm la femei, şi la bărbaţi, şi oricine este acesta. Acum...
283. Frate Branham: Întrebare: Să poarte o femeie Creştină bijuterii simple, ca lănţişor sau perle?
E-184 I could stand here till in the morning, telling you just what happened when I seen that, and what condition I was in. But just as loyal as I ever could, I paid tithes. And when I took my own money from the church here or from my campaigns, I'd take more... I'd give a tenth. Then I'd give it out to the ministers, and give the rest of it to ministers. Then when I couldn't do that, then the thing I did, I kept ten percent and give God ninety. And then, when the law told me I couldn't do that, I'd have to take... And if I did, it was going to be charged to it, then I had to take and bypass it into foreign missions and so forth, and then just take a wage out of that of a hundred dollars a week; and I pay my tithes from that.
Yes, sir. I believe in paying tithes. It's one of God's blessings that's proven to be a blessing. You say, "That's of the Old Testament." It is of the New Testament too. Yes, sir. [Malachi 3:7-12]
308. Dear Brother Branham, if a baby is born of a--out of wedlock, can this child ever be saved or go in the rapture?
Saved? Why sure, I believe the child could be... The child can't help what's been done. That is true. But I... About going in the rapture... Saved, I'd say, "Yes." But in the rapture it's a predestinated seed that goes in the rapture. And I can't believe that adultery was a predestinated seed. You understand? See? I believe the people can--the baby can be saved; it has no--no rights of its own. It's a awful act and things.
But now, in the Old Testament when a baby was born a bastard child, it could not even enter the congregation of the Lord for ten generations, four hundred and something years, that curse was so bad. Just think of that. A innocent baby, its great, great, great, great, great, great, great, great, great grandchildren, just think, the baby's great, great, great, ten great grandchildren could not even come in the congregation of God. That's right.
But you see, there was nothing there strong enough to forgive that sin. The blood of the Old Testament did not forgive sins; it covered sins. But the Blood of Jesus Christ divorces it. That's different now. When the Blood of Jesus Christ comes in, it's the different.
309. Brother Branham, we want to be close to your Message as possible. Shall we move to Arizona or Jeffersonville?
Suit yourself, either one. I sure love you; I don't care where you go, what you do. But now, as advice, I believe I'd come to Jeffersonville. If you're going to move anyhow, I'd come to Jeff. I believe I'm here more than I am in Arizona. That's fine.
310. Brother Branham, is--is it too late to preach to sinners any more?
No. No. Don't get that in your mind, brother. Keep on building on the house. Keep doing everything you can. Just keep on going till you're called away. See?
311. Question number 2. Should the saved separate themselves from sinners in worship? Should the saved separate from sinners to worship?
I don't know exactly what you mean by that. If you mean sinners like out in the... You worship God everywhere. But I think if we did, how we going to have church, 'cause the sinners come right into the church and set down by the side of the Christian. Don't never separate yourself from anything but sin, not the sinner. Get the sinner if you can, but don't be takers of his sin.
312. Should a saved wife refuse herself to her husband if he is a sinner?
No, sir. No, sir. That's your husband. You'll drive him farther away from God than ever by doing that. See? That's right, brother, sister. You married him; he's yours, and you're his.
313. Brother Branham, what is the meaning of a annulment? Are people free to marry or is this just another word for divorce? I would like some information on this.
Sure they're married. As long as they take that vow, they're married. Just like a boy, if a boy promises a girl to marry her under good faith, he's obligated to that girl. He's just as good as married her. The only thing the law does, is give you a--a bill of rights to live together to keep from being common-law husband and wife. But when a man tells a woman, "I will marry you, Honey; I will take you for my wife. Will you take..." he's married.
Your vow is sacred; that's what marries you anyhow. There's not no preacher can marry you, no magistrate, or nothing else; it's your own vow to God and to this man. When you promise, you are married.
E-64 Păi, Soră, eu ştiu că aceasta înseamnă mult pentru tine, şi aceasta înseamnă mult pentru mine ca tu să-ţi pui încrederea că eu îţi voi spune adevărul. Acum aminteşte-ţi, Biblia a spus, "Când vă împodobiţi, nu vă împodobiţi cu-cu bijuterii scumpe, şi perle, şi tot felul de purtări de bijuterii, ci lăsaţi ca aceea să fie împodobirea de o pace, şi linişte, şi duh smerit (care eu tocmai am citat), care este un mare preţ înaintea Domnului."
E-195 Looky. You say, "Brother Branham, is that...? You say... You said you'd only answer that by the Bible." Did you want the Bible on it? Raise your hands if you want it. Now, we got about six or eight minutes. All right.
"Joseph, her husband, being a just man (her espoused husband, already called her husband)... Joseph, her husband, being a just man, was 'mindedly' to put her away privately on this wise; but before they came together, she was found with a child of the Holy Ghost. (See?) And the Angel of the Lord appeared to him in a dream and saying, 'Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee, Mary, thy wife.'" Already married, he'd already promised her. [Matthew 1:18-20]
E-65 Acum, eu nu vreau să spun prin aceea, Soră, că dacă tu ai avut o broşă... Acum, acesta sunt eu nu Domnul. Dacă tu ai avut o broşă pe care tu ai vrut să o porţi, sau un lănţişor pe care ţi l-a dat soţul tău, sau poate a ta-ceva de felul acela care tu ai purtat, acum, pentru mine, eu nu cred că aceea este rău. Acum, acela sunt doar eu. Acum reţine, eu mă fac limpede; aceea este părerea mea. Însă eu cred că este apropierea de aceasta; este felul cum tu o faci. Vezi? Este motivul în spatele acesteia. Şi când tu vezi că aceasta te prinde, atunci lasă lucrul acela în pace. Dar eu cred că dacă tu porţi verigheta ta...
E-197 And of... And little lady, if you promised to marry that boy, you're obligated to do it. If you marry another after that obligation, you will--from now on anyhow--you'll be living in adultery. And notice, the same thing to a boy promising to marry a woman...
Don't you make your vow to anybody 'less you mean to stick with it. Remember, there's the Bible for it. Joseph promised to marry Mary. And God said that that was...
Read the Old Testament laws on that. See? The Old Testament law, if you promised to marry a woman, and you married another one, you was committing adultery; and it throwed you out of the camp. Yes, sir. You have to keep your vows when you promise a woman that. She's a sacred little vessel, and that's to bring child life into the world again. So when you promise her, you must marry her.
314. Is it too late for jail services and such work for a testimony to try to save souls? Also should one sell all they have now, the Lord is coming so soon?
Well, how--how do you... I hope I haven't said anything that would cause you to believe such as that. Have I? If I have, forgive me. I don't mean... See? Don't just presume those things. Keep right on going, preaching, having jail service, getting everybody, and don't...
Looky here. The Seventh Day Adventists here not long ago, about fifty or sixty years ago, I seen it in the Courier-Journal paper (I got it somewhere in a trunk.), a great big piece of Courier-Journal paper, where they throwed the old wings out, where when they was called Millerites before they become Seventh Day Adventists. And they had a whole big sheet in the Courier paper up here at Franklin, Kentucky, when they all sold their property and got... They set a certain date, proved it by the Scripture; Jesus was coming on that date, and went up there and got their harps and things, and set upon top the hill. The next morning come down, the dew had took all the feathers down, and they come down deflated. See? It's cults and things.
E-66 Acum, eu ştiu că voi oamenii Nazarineni, se obişnuia să fie că voi nici măcar nu aţi fi botezat o femeie cu un inel de căsătorie pe ea. Vedeţi? Eu-eu nu cred că aceea este necesar. În Biblie ei au purtat inele de căsătorie, numai că acesta era un şireag cum l-au numit ei, în jurul capului lor, cu nouă bucăţi de monede în el. Dar eu... să arate că ei erau căsătoriţi. Acum, eu cred că aceea este în regulă.
E-202 Don't you believe that. Jesus might not come for a hundred years yet. I don't know when He's coming. No man knows when He's coming. But I'm going to try to keep on preaching and doing everything I can till He does come. If He isn't here today, I'll be looking for Him tomorrow. If He isn't here to--this week, I'll be looking for Him next week. If He isn't here in the next ten years, and I live, I'll be looking for Him the next thirty years. See? I'll still be looking. I don't know when He's coming, but I want to live true to His Word and true to His people, and live like a Christian, and wait for His coming. See?
Keep on preaching jail services, getting everybody saved you can. I don't know when He's coming; nobody does. But I'll say this one thing. This is why I'm trying to tell you, and I hope you don't try to put your own interpretation... Not bawling this person out. God bless you, brother, sister, whoever you are. It looked like it was somebody from out of town, 'cause it was on a--on a postcard, I think, from Denver, Colorado, and... Yeah, Pike's Peak, Colorado. So it might've been somebody sent it in by mail, but that--that's perfectly all right. They might get the tape.
But let's remember, don't you change anything, only your ways from sin to righteousness. Just keep right on at your job, going right on just the same. All that understand that clearly say, "Amen." [Congregation replies "Amen."--Ed.] See? Do that now.
315. Brother Branham, in Matthew 12:40 it says, "As Jonas was in--three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth." How can it be that day that they say--today that they say He was put in the tomb on Friday evening and rose Sunday morning, making it only two nights and one day?
Now, if you notice, it said, "As it was" (You see?) in the days when Jonah was in the belly three days and three nights... It's within three days and three nights, within that three days and three nights, because you can't make the Scripture lie. The prophet said, "I will not suffer my holy One to see corruption; neither will I leave His soul in hell." And corruption sets in the human body in seventy-two hours, which is three days and three nights. Sometime within that three days and three nights that--He must come forth from the grave. [Psalms 16:1-10]
So being three days and three nights, don't mean it has to be exactly that; it's sometime within that three days and three nights. He had to come forth, because the prophecy cannot be broken, that the... He could not see corruption, and it would've corrupted if He'd stayed exactly that time. [Matthew 12:40], [Acts 13:35]
316. Brother Branham, if a man has been married and divorced..
(Isn't that awful? See? So many... Now, I'm not saying nothing against the people; just that's on the people's mind. Sure, they're troubled. The rapture, people used not to think so much about that; it wasn't so much of it. But now, it's just plastered the world. And the people read these things in the Scripture. And people, elected, out there is coming in to look at it. And they see it, and they're sincere. They want to know. That's the reason I want to answer it just as with much sense to it as I can give it you.)
--has been married and divorced and then remarried of a woman who has also been married and divorced and then married to him, and these two can--can--married in God's sight--are they married in God's sight? How can both or one of them be in the rapture?
How? I don't know. I couldn't tell you. The question is, "Can they be in the rapture?" Divorced, each one of them divorced, each one of them has a living companion, then they married again, both of them married again. And now, one that... This woman has a living husband; this man has a living wife. And now, they've got children and so forth and want to come to God. Can they go in the rapture? That'll be up to the heavenly Father. I couldn't answer that. See?
I--I saw one thing. The Bible said that they shall be called an adulterer. And the Bible said also, "An adulterer will not enter the Kingdom of heaven." That's all I can say. I--I know, that just kills me to say that, but I can't say but what the Word says. I must stay with that. I hope that that's all wrong. There is places in the Bible... [I Corinthians 6:9]
E-67 Dacă femeile vor să se îmbrace şi-şi se fac să arate decent, curat, ca o doamnă, păi, eu cred că nu există nici un lucru de aceea, pentru mine. Dar când tu ajungi să mergi să-ţi pui lucrul acela în a-l face puţină mândrie, atunci tu eşti greşită. Aceasta este atitudinea ta.
E-209 I'm not advising you. Please, let me just give you a little Scripture. Please, please don't--don't--don't... If you're living happy with your husband, living happy with your wife, please remain that way. Will you just--just for... Because I told you that, don't--don't leave them little children without a home and things like that. God has made restitutions in places for people that--that--that did things wrong. You remember, Jesus said of David when he was hungry, he entered into the temple of God and eat the shewbread, which is only lawful for the priest, and is found blameless. The priest also blaspheme the Sabbath upon the Sabbath day and are found blameless, and a greater than the Sabbath was here. See? There... I... Let's--let's just leave it up to God, and go ahead, and just live the way you... Just--just live for Christ now. [I Samuel 21:1-6]
Let's see, there might be a chance of you getting in. Don't make... Two wrongs will never righten one. Just go on and live the way you are if you're--if you're happy together. You might have the wrong companion. I'll say this one thing: if you've got the wrong companion in this wife--in this life, you'll never have it in the other one. All wrongs will be made right.
317. Will all borned again believers go in the rapture?
No, just the remnant, just the remnant, not all born again believers. The Bible said, "And the rest of the dead lived not for a thousand years," and then they was raised up and separated, the sheep from the goats. Not all borned again will go in the... according to the Scripture. [Revelation 20:5]
318. What is the evidence that a person is really filled with the Holy Ghost?
John 14:26: He will... "When the Holy Ghost is come (See?), He will show you things to come." See? He'll be a... He'll perfect it; man-mades won't do it; and He is the Word. When He the Holy Ghost is come, He will identify Himself in you with the Scripture. And that is the true sign that the Holy Spirit is in you, because It is the Word.
Now, look. What if you spoke with tongues? I just want to ask you that. Jesus said when the Holy Ghost come what He would do. And what if you spoke with tongues, jumped up-and-down, shouted, and everything else, and then come to the Word; and I'd tell you the baptism of--prove to you by the Scripture as I have, that the baptism using the title of Father, Son, and Holy Ghost is absolutely a misunderstanding in the Scripture; nobody was ever baptized like that, and you go ahead and hang with it anyhow? Could you tell me the Holy Spirit in you would do a thing like that? How can It deny It's own Word? [John 14:26]
E-68 Vă amintiţi femeilor de aici că nu de mult ei aveau ceea ce ei au numit "fuste de ruşine"? Eu cred că ele vin din nou afară, sau ei au-ar trebui să fie... Ele sunt fără ruşine acum în loc de ruşine. Dar ei obişnuiau să aibe o piesă în urmă nu demult... Ei aveau fetele, femei tinere... Şi desigur, şi cele bătrâne o făceau, deoarece ele sunt-toate vor să fie tinere. Eu nu vreau să spun că voi surorile, eu vreau să spun femeile din lume. Iar ele îşi taie a lor-lor fustă sus de tot, cam un picior înălţime de fiecare dată, apoi poartă vreun fel de îmbrăcăminte de dedesubt să arate frumos. Şi când ele ar face un pas, ea ar arăta această îmbrăcăminte de dedesubt cu dantelă, şi volanuri, sau orice era pe ea. Care, voi ştiţi...
E-214 When I show you what's supposed to take place in this day, how that the Son of man is to reveal Himself, and what He's to do, and all these Scriptures that's been now, and then see Him come right down and identify it, and you hang right on to a denomination and say that you're borned again? Could you make sense out of that? [Luke 17:30]
Could I tell my wife I love her, and--and have a date with another woman, and run around, and then tell her from my heart I love her? You think that'd be true love? Could she tell me she loves me, and while I'm gone away, her run around with some other man?
That's exactly what Israel done to... You know the Bible there, how He said, talk... Israel, said, "You have set your limbs apart and taken in every man that come by, and you've played the part of whoredom with Me; and I'll put you away in divorce." Exactly. What is that? You're committing adultery against your own body. And when a woman goes out and lives with another man, or a man with another woman, when they're married to them, they are defiling their own flesh. And when a person says that he is a Christian and will absolutely deny the Scripture being right, he's committing adultery against the Body that he claims to be in. See? So it's a mark of antichrist, so much that would deceive the elected if possible.
319. Brother Branham, is it all right for a--a young child to wear slacks and shorts?
How young? Just let you be the judge of that; if you're a Christian. A little girl or any little bitty kid, I imagine, I don't know, I... Only thing I know, the Bible says it's an abomination for a woman to wear a garment that's--that pertains to a man. See? "A woman," didn't say, "a child." But now, I just... You just suit yourself about that, I... For my part, I see nothing wrong with a little bitty kid, little bitty girl four or five years old with a... When they're little fellows, you know how I mean, they'll run around out there in the yard. If she's wearing, what you call slacks or whatever, is a little bitty kid, I--I don't see nothing wrong with it. Maybe...
See, I'm just telling you what the Word says. It's an abomination for a woman to wear a garment that pertains to a man. [Deuteronomy 22:5]
320. Where are we to gather ourselves together? And you said to gather yourselves on the Trumpets.
I believe, partner, sister, whoever it is, you're--you're wrong there. I never said gather yourselves on the Trumpets. I said Israel gathered on the Trumpets, not the Gentile Bride. No, no. The Trumpets, the sounding of the Seven Trumpets was to gather Israel (How many knows that?) from all over the... Yeah, not the... No, no. Huh-uh. No, not--not--not Israel. So it's not that... We don't gather on the Trumpets with the at--the Bride doesn't. The Trumpets comes after the Feast of Pentecost. See? And the rapture comes... And that... not this question now...
321. Brother Branham, if you have time please explain Matthew 10:41. I would like to know what is a prophet's reward?
Well now, Jesus said, "Whosoever receive a prophet in the name of a prophet, receives a prophet's reward." A prophet's reward is to be a friend with the prophet. Whosoever receives a righteous man in the name of a righteous man, receives a righteous man's reward. Is that right? And if they want to know what a prophet's reward is, is to be a friend to the prophet. See? That's a reward. He's your friend.
Like the Shunammite woman, it might come in handy sometime. See? It did with her. See? Watch God's servants.
Oh, my. Now, we're... I--I just must close and, friend, I--I hate to do it, but just looky here, just look what, hundreds. [Brother Branham is urged by the congregation to answer more--Ed.] No. But--I know, but see, I--I love you saying that, but I'm thinking of these poor people driving hundreds of miles yet tonight. My, them's just--there's so many in there, I... [Matthew 10:41]
322. Brother Branham, I would like to know about the millennium. Is it after the marriage supper, or--or is it on earth, all about it. I do--don't understand about it.
Well, brother or sister, it's hard for me to understand it, myself. But only thing I can say is this: that the marriage supper comes before the millennium.
Now, see, somebody, I know somewhere in here has got a question on that, that said, "Brother Branham, you're--you're wrong on the seventy weeks of Daniel. There will still be seventy weeks." No, the Messiah was to come and prophesy, and in the midst of the seventy weeks, seventy of weeks, which is seven years, He was to--He was to be cut off from among the living and made a sacrifice. How many remembers that? All right. How many years then did Jesus preach, the Messiah? Three and a half. Then there's still 3 1/2 determined.
And in Revelations the 11th chapter, these two prophets, they prophesy one thousand two hundred and three score days. Three and one half years still promised to Israel when the Gentile Bride is gone. How many understands that now? See? All right, all right. [Revelation 11:3]
323. This is a... I have a lunch counter and serve high school children for the most part. Since coming into the Light, I have taken the pinball machine and the (the jukebox; they got) j-box out. The youngsters do smoke and they want the rock-and-roll music on the--on the radio. I open only about four hours a day. I do not--I do not uphold smoking or drinking, but I am worried in holding the place.
You know, that's a problem. See? The thing of it is, that you are--you are--maybe have to make a living. But you know what that would do for me? That'd make me so nervous I couldn't... I--I--that... You might be able to put up with it, but that little bunch of "Rickys" in there carrying on like that, and "Rickettas," I'd --I'd--it'd run me wild. See?
And I tell you; I--I... If it would be mine, I know what I'd do. I'd say, "You stop that or get out of here." See? I'd run a right kind of a place or not run it at all. But you, if you have to do it for a living, I don't want to disregard you, brother or sister. I--I know it's hard to say these things; but that--that just... It isn't right (You see?), because it looked like it kinda...
E-69 Acolo era o-o fată care a venit la mine, care era o fată Dunkard, [sectă religioasă de Germani-Americani – Trans.] tocmai a primit Duhul Sfânt. Ea a aparţinut la Adunările lui Dumnezeu, şi aceea era în Fort Wayne, Indiana, unde eu am fost căsătorit. Şi ea a venit la mine, o domniţă minunată, şi a zis, "Frate Branham, eu vreau să-ţi pun o întrebare."
Am spus, "În regulă, Soră, ce este aceasta?"
Ea a zis, "Crezi tu că este greşit ca o fată să-fată Creştină să poarte o 'fustă de ruşine'?"
Am zis, "Soră, acesta este un lucru care eu-eu doar nu-l pot înţelege. Ce este o 'fustă de ruşine'?" Şi ea mi-a spus ce era. Eu...
Ea a zis, "Aceasta arată juponul."
E-227 Like someone said this morning about our women wearing their dresses so short, or older women was a bad example to the young ladies. I think that's right too. You see?
And I think that same thing. When they see you in there where all this smoking and carrying on is, and know your testimony, and all this cursing and--and rallying around them little children like that, and them carrying on like that, and you saying nothing about it, it's a bad thing on your testimony. You do whatever the Lord leads you. I'll pray that God will lead you to the right way.
324. If (s-a-n-d-) standing in line to get into church is going to be only a memory, what is going to happen if we are not going through the tribulation? Are we to be--be seen--same--some suffering? If we're not to see...
See? I... This question is probably this. I'm trying to hurry; I--I--I oughtn't to do this. Ought to lay these back, 'cause there's a place you could stay on it a hour (See?) and it--just tear it down. I'll--I'll stop.
Look. The people are wanting to say that, thinking that they--the church is going to hit the tribulation. See? It won't; It can't (See?), because It's already redeemed.
Now, the church, the--the nominal believers like Lot, he's going through the tribulation period (See?) and be saved as if it was by fire. Noah went through the tribulation period, carried above it, come out with Ham who polluted the earth again. See? Lot came out, his own daughters slept with him, and had children by his own daughters. See? But Abraham brought forth the Royal Seed, brought forth the Seed of the promise. Enoch went to glory in the rapture, just took a walk and went home. He never went through the tribulation period. You see?
There you are. See? It does not, the Bible cannot by a type... And the types can't fail. See? It does not predict that the Bride... Now, the church will go through the tribulation period.
E-70 Am zis, "Ce-ce este într-o femeie care ar face-o să vrea săşi arate hainele ei de dedesubt la ceva bărbat? Ce ar... Ce-ce treabă are o fată Creştină să facă un lucru ca acela? Ţi-ai putea imagina o Creştină?"
E-232 Now, the people say, "What about the early saints?" That was the changing of the dispensations. That was under persecution, which if you was here to hear this church ages, and to see how they went out into that darkness and had to do that, then that shows where they had to take that persecution, because each one of the church ages and everything begin to show that they went darker and darker, till they finally went to a complete place that they denied His Name and picked up another name that they lived and were dead: Sardis. And then it come on out, Thyatira and Sardis, and then come out--then it begin to come out to Philadelphia and so forth, and then come to the time of the calling out of the Bride which was to escape all the damnation. It counted worthy to escape all this damnation and wrath that's to come upon the earth, that you might be counted worthy to escape it, not go through it, escape it. See? Do you understand now, everybody? See?
E-71 Acum, priviţi, un bărbat, nu este mult de el când se ajunge la un trup. Şi el, dacă el a mers pe jumătate gol, aceasta aracolo nu ar fi nici o ruşine pentru aceasta. Nu să ţin cu bărbaţii, însă ei... Voi ştiţi asta-ce fel de femeie ar fi ispitită de un bărbat cu cămaşa lui luată jos şi cu pantaloni scurţi sau orice avea el? Trupul mare vechi cu arătare zbârlită, acesta arată neîngrijit şi scârbos, eu-oribil. Vedeţi pe aceşti bărbaţi aici afară... Păi, eu cred că aceasta ar face pe o femeie să vomite să privească la un astfel de lucru. Dacă ea avea... Dar acum, voi luaţi o femeie şi puneţi-o în felul acesta, acela este un templu diferit. Voi înţelegeţi? În regulă.
E-233 The church, the lukewarm, the anything outside of the elected Bride will go through the tribulation period. They will not raise in the first resurrection: "The rest of the dead lived not for a thousand years," just the foreordained, predestinated, elected Bride, God's own elections. "Who is it, Brother Branham?" I don't know? I can't tell you who it is, but I know it's going to be there, 'cause the Lord said they would. See? They are the ones that'll go up from the tribulation, but the rest of them will go through the tribulation, go down, and everything will be killed before the millennium. Then the--the righteous shall come out in the millennium and live a thousand years.
And after the thousand years, then the great white throne judgment comes, and then the dead, both right and wrong is raised. And the books are opened, and the Book of Life was open; and the saints, the Wife and the Husband, set and judge the world. And there it comes to pass the saying: "And He'll judge all nations with a rod of iron." All nations shall stand before Him there, and He'll judge them with the rod of iron. He'll separate the sheep from the goats and say to the goats, "Depart," and the sheeps, "Come, ye blessed of My Father." [Revelation 19:15]
E-72 Dar eu cred că atât cât priveşte un lănţişor, sau... Acum, dacă tu mergi să te încarci de parcă tu ai trecut prin magazinul de zece cenţi jos aici cu un magnet pe tine, eu-eu cred că... Scuzaţi asta, eu nu am vrut să spun asta în felul acela, dar aceea-aceea este greşit.
E-235 Now then, there will be a camp meeting of the saints upon the breadth of the earth. And Satan is loosed out of his prison and goes to make war again with the saints, just exactly what he done in glory to begin with. And then God rains fire and brimstone out of the heavens, and the whole earth is removed like... It just burn up and destroyed. And there's no more sea, no more water, no more nothing left on the earth. Volcanic will spray and burst and blow, and the whole thing...
"And I saw a new heavens and a new earth: for the first heavens and the first earth was passed away; and there was no more sea. I, John, saw the holy city descending from God out of heaven as a Bride adorned for her husband." Remember it? And in this Bride... "Behold the Tabernacle of God is with men," and God shall dwell with them upon this pyramid-shaped city fifteen hundred square miles. And in the top of the city there'll be a Light. Amen.[Revelation 21:1-3]
Oh, that city on Mount Zion,
As a stranger, yet I love it still.
I'll meet you in them ages,
When I reach that city on the hill.
E-73 Dacă ceva m-a întors de prima dată împotriva la-m-a făcut să-mi fie ruşine de America, era... Eu eram în Elveţia într-o zi, şi Fratele Arganbright şi eu am găsit un loc bun jos de tot lângă Lausanne unde noi puteam obţine un grătar, mare minunat, cam aşa de mare roata, a cântărit cam trei sferturi de livră, eu cred, pentru în jur de treizeci de cenţi în bani Americani. O, noi am trăit ca regi! În fiecare zi mergeam jos acolo. Şi toţi dintre ei acolo beau vin, voi ştiţi; apa lor nu este bună. Şi eu nu am vrut să beau vinul acela, aşa că eu mi-am luat un ulcior mic de la-o farmacie care avea apă distilată. Şi am cărat ulciorul acela oriunde am mers. Eu presupun că fiecare se gândea, "Băiatul acela îşi poartă propria lui marcă." Deci eu l-am avut în mâna mea. Noi am mers jos acolo la acest loc unde toţi-vând aceste grătare, şi într-o zi Miss America a mânat sus. Cam un model Chevy '28, avea un câine pudel şezând în poală şi l-a adus înăuntru acolo, şi ea avea suficient... Acele două femei aveau suficiente bijuterii de magazin de zece cenţi, mari uriaşe, lucruri lungi, şi cercei, şi atârnând jos de tot, şi vopsea; şi ele amândouă în vârstă de cincizeci de ani, aşa bătrâne ca mine. Şi tu credeai că ele vroiau să fie de cincisprezece ani. Dar ce încearcă ele să facă? Ele încearcă să mâne pe drumul vieţii privind printr-o oglindă retrovizoare, privind înapoi la ceea ce ele au fost.
E-237 On top of Mount Zion will set the Lamb. And the city will need no light, for the Lamb is the Light thereof. And above the Lamb will be the Father, which is the Logos, God, the great Light, the eternal Light that'll shine just above the throne. And Jesus will not be on His Father's throne, He'll be on His throne. And the Father will hover over the Son, which the Father and Son will be One. "And while they are yet speaking, I'll answer. Before they can think, I'm thinking for them." That's right.
And Jesus will commit a perfect, perfect age to a--the perfect living God, that He has redeemed and give over to the Father. Is that right? Will turn to God the Father which is Spirit, not a man, Spirit. All nature of goodness gathered together, that's God. And in goodness... Now, anything perverted from good is evil; that's Satan's kingdom. All good belongs to God. All evil belongs...
E-74 Acum, Creştinul nu face asta. Un Creştin nu încearcă să fie ceea ce obişnuia să fie; el nu priveşte unde a fost, el priveşte unde se duce. Vedeţi, vedeţi? Nu daţi nici o atenţie la ceea ce aţi fost atunci; voi deja aţi trăit aceea. Voi niciodată nu vă veţi întoarce la aceasta; aceea este în trecut. Şi orice om care mână pe drumul vieţii privind printr-o oglindă retrovizoare se va duce la tamponare; şi aşa şi voi pe acest drum Creştin. Nu priviţi înapoi ce aţi fost, priviţi la ce urmează să fiţi. Pavel a zis, "Uitând acele lucruri care sunt în trecut, eu presez înspre semnul înaltei chemări."
E-239 And then God became material in a Man called Jesus Christ which was His Son. This Son gave His Life that He might bring other sons, that God might become tangible, working in all in all. "In that day you'll know that I'm in the Father, the Father in Me, I in you and you in Me."
Oh, brother, that'll be a real day. You won't have to join--drive over from Birmingham to hear the Message; the Message will be right with us then, won't it? Oh, it'll be a--it'll be a wonderful, wonderful time. We're looking for that day; God hasten it to come.
That great city setting there (Now, see?), it will not... You think, "Fifteen hundred miles high?" That's what the Bible said. Now, it will not be fifteen hundred miles right straight up like that. See? We have another geographic measure that all sides are equal; that's a pyramid. See?
And the city will start probably about a sixty degree. And if it starts, fifteen hundred miles of that, just think how high that will be, but how long it'll take to be there. You'll hardly know you're walking up the hill. For fifteen hundred miles high at a sixty degree, you're just about like this. See? And the city's all on this hill. And it's just as high as it is long; it's just as long as it is wide. The height, by the depth, by the breadth, it--it's equal; all the walls are equal. A pyramid has four walls, and these four walls will be... [John 14:20]
E-75 Acum, dar aceasta te-a făcut ruşinat. Ei au adus acest micuţ, câine bătrân împuţit acolo şi l-au aşezat pe masă! Acum, aceea ar face pe oricine să vomite! Şi ocupându-se de câinele acela chiar acolo, aşezându-l chiar sus acolo cu mâinile lor, şi apoi să meargă să mănânce cu aceleaşi mâini! Iar ospătarul a venit acolo, şi a bolborosit ceva. Dr. Guggenbuhl era cu mine; el a început să râdă, şi şi-a întors capul.
Am zis, "Ce a-ce a spus?"
A zis, "Ospătarul a zis, 'Ia-l jos!"'
Ele au zis, "Nu, ea este o Americană; lasă-o în pace." Cu alte cuvinte, "Ea nu ştie mai bine." Vedeţi?
E-243 Now, the walls around the city will be--be 216 feet tall, 144 cubits, and each one of them is a stone. Just think of that city, friends. Oh, my. What--what do we set here in this hot place? What do we do these things? Why do we drive like that? Why do we--why do we toil? It's worth every inch of the way.
Oh, the toils of the road will seem nothing,
When I get to the end of the way.
That's right. And, oh, what a time that'll be.
E-76 Când am venit la Sfântul Angelo la Roma (acum, gândiţivă la asta), la Vatican în Roma, Italia, ei auA avut un afiş sus la Sfântul Angelo: "Către femeile Americane: Înainte să intraţi în această catacombă, vă rog să vă îmbrăcaţi ca să cinstiţi pe cei morţi" – biserica Catolică. Vedeţi?
284. Întrebare: Frate Branham, unde va fi Mireasa când pământul explodează şi arde? Va fi Ea într-un loc cum erau copiii lui Israel în Goşen când au căzut plăgile? Va fi Mireasa pe pământ în timp ce are loc aceasta? Dacă da, unde? Şi va fi Mireasa toată într-un loc la timpul răpirii?
E-244 And there Jesus will set on the throne. And out from under the throne will flow the river of Life, trinkling down these four walls into little chasms, and into little branches, and come form up a river, and down through by the city. It'll go right down through the streets like that, and on each side stands the trees of Life that'll bear--or change their fruit every--every thirty days. Oh, what a city. [Revelation 3:21]
And remember, God, the Creator, that created the heavens and earth, is in glory right now preparing that city. Abraham looked for it. He left his home; he separated everything that was dear to him and looking for... Why? He was a prophet. And being a prophet, he was connected with the Spirit and part of the Spirit. And Something told him within him, "There is a city," and he started looking for it. Said, "I'm a pilgrim, a stranger. I'm looking for a city whose Builder and Maker is God." He knowed that city was somewhere. Oh, my. And I believe that right on the grounds where he looked for it, right there in Palestine, there's where it'll raise up, for it's on Mount Zion. There's where she'll be.
Look where she'll stretch out into the--into the sea, from sea to sea. Think of that fifteen hundred mile city setting out there on the mountains of the Lord. Oh, that'd be wonderful. [Hebrews 11:10, 13]
E-77 Mireasa, când pământul explodează... Timpul răpirii va fi trezirea celor morţi şi strângerea laolaltă a celor vii, pentrucu cei vii, pentru ca răpirea să aibe loc. Acum, însă Mireasa... Acum, vedeţi, una din ele este o răpire în urmă de tot aici înainte de Mileniu. Şi când pământul arde este înapoi aici după Mileniu şi după judecata Tronului Alb. Înţelegeţi? Sfinţii vor fi tăbărâţi pe lăţimea pământului când Satan vine sus în jurul preaiubitei Cetăţi şi Dumnezeu ploaie cu foc şi pucioasă din Cer şi îi nimiceşte. În regulă. Acum, aceea este Scriptura.
285. De asemeni, Frate Branham, eu cred că o femeie trebuie să fie supusă bărbatului ei. Dar dacă o femeie Creştină are un bărbat păcătos care nici măcar la unul din serviciile tale nu- vine la unul din serviciile tale şi nu vrea-şi vrea ca soţia lui să facă lucruri, să-şi taie părul, să poarte pantaloni scurţi, şi să meargă la locuri păcătoase, trebuie această femeie să fie supusă la acest bărbat în felul acesta? Te rog să explici aceasta mai clar, după cum aceasta este o întrebare care este pusă adesea.
E-247 And the lion and the lamb shall lay down together. The lion will eat straw like the bullock. And the bear will be gentle, and the wolf will be tame. What a time it will be. Nothing shall hurt or destroy; everything will be in peace and love. There'll be no more old age; there'll be no more sickness, no more dying. [Isaiah 11:1-8], [Isaiah 65:21-25]
Folks, this is not some Santa Claus story, some mythical something; it's written in the Word. And never has the Word failed. And to think of the very promise of... Not back in the Bible day, but in this day, the day that God--today. Not one iota has ever failed of His Word. Oh, I'm bound for that city. I love it, don't you?
E-78 Nu, Soră, tu nu eşti supusă la o astfel de persoană. Nu întradevăr. Pentru această cauză tu să părăseşti totul şi să te lipeşti de Dumnezeu. Acum, lucrul... Dacă tu vrei-omul acela vrea să trăiască cu tine, şi tu să fii-să rămâi o Creştină... Dar dacă el o să te facă să porţi pantaloni scurţi, să-ţi tai părul, şi să faci toate astealalte lucruri, şi locuri păcătoase, tu caută mai întâi Împărăţia lui Dumnezeu şi neprihănirea lui. Tu nu eşti legată de o astfel de persoană ca aceea. "Dar atât timp," Biblia zice, "cât ea este mulţumită şi el este mulţumit să locuiască împreună (vă amintiţi asta?), ei să..."
Şi acum, aceste, eu nu am notat Scripturile, deoarece eu tocmai le-am luat (voi vedeţi?) cu câteva minute în urmă. Eu iau una din când în când la care eu nu am avut timp...
E-249 No. Now, brother, sister, it says twenty after nine. I know I got some friends here from way down in Kentucky. I know I got friends here from different parts of the country. If you want to stay all night, I'll pay for your room. I told you, you had dinner waiting for you and pay for your motel if you wanted to stay. And only thing you have to do is see him back there, and I'll sure do it. I'll do anything I can to help you. I love you.
I don't mean to answer these questions maybe sometimes contrary. If you don't believe it, that's perfectly all right. I want you to love me just the same, because God knows I do you that way. I only answer these questions the best of my know--I might been wrong in some of them, friends, but it wasn't willfully wrong. If I'd had about six or eight questions, so I could just stayed right with them and just explained it right down, but I, instead of running all through them now... I have a few of them about marriage and divorce. I just had--thought I'd answer a few of them. I couldn't find no more laying here, picking them up, but I got some very important questions here, very important questions. I want to answer them for you if I can.
E-79 Dar Pavel a zis că atât timp cît ei-soţul necredincios are o necredincioasă-sau soţia credincioasă sau aşa mai departe, femeia credincioasă să rămână cu soţul credincios, atât timp cât nu este contrar acum cu Dumnezeu. Dacă el este mulţumit să locuiască cu ea... "Mergi înainte, Scumpa, dacă tu vrei să mergi la biserică, aceea este în regulă; însă eu nu mă duc. Eu nu cred în aceasta; nu am nimic de-a face cu aceasta. Dar tu mergi înainte; aceea este în regulă." Dar când el zice, "Nu o poţi face," acum acolo este un lucru diferit. Tu nu eşti legată de acela atunci; tu separi totul pentru Dumnezeu.
286. Frate Branham, este aceasta (Să vedem.) ... ca o persoană care are o-care are o pereche în viaţă, divorţat care se recăsătoreşte înainte să vină în Mesaj să slujească?
E-251 Now, if you living around here close, call Billy, Wednesday; I'll know by then whether I'll be back. I'll pray this week. But I've got a lot of private interviews, oh, a pile about like that. And I got nearly that many in Arizona to make one of these days when I can. And it's people who are really sick. Some of them have got problems, and they just don't know what do: husbands and wife with problems.
And some of these here had to be turned to private interviews, because I could not read it right out, what the people said in here about their marriage affair and things like that. And I had Billy just to go back and find out who they are, and--and call them, and tell them we'll just put them on interview, so I can talk some of them. Very serious, and it's questions that should be answered.
E-80 Păi, în I Timotei 3:2, dacă vreţi să notaţi asta, şi Titus 1 la 6 (eu am scris-o pe aceea jos), eu vreau ca voi să citiţi asta pentru această întrebare. Înţelegeţi? Dacă un om-dacă un om doreşte slujba de episcop sau un predicator (una sau alta în biserică), el trebuie să aibe doar o soţie. Asta-i adevărat! Un lucrător. Acum, aceea este I Timotei 3:2, şi Titus 1 la 6. Acum, Titus 1 la 6, da! În regulă. Acum, observaţi că Biblia a spus că omul acela care este un lucrător în casa lui Dumnezeu va avea o singură soţie. Acum.
287 . Dragă Frate Branham, aproximativ zece ani în urmă Dumnezeu m-a întâlnit acum şi vindecat ce darul de iubire-sau a descoperit ce era darul de iubire, şi la fel atunci rugăciunea mea este pentru-că mă voi întoarce. Voi primi eu aceasta înainte ca eu să mor? Va auzi soţul meu Cuvântul, şi ce trebuie eu să fac?
E-253 I'm here to try to help you, because I love you. You're my children that I have begotten to Christ. I claim every one of you. I claim you tonight; I claim you all time; I always claim you and that--as my brother and sister. You're my children; I--I'm your father in the Gospel, not father as it would be a priest, I'm--I'm your father in the Gospel as Paul said there. I have begotten you to Christ, and now, I--I espouse you to Christ; that's engage you to Christ as a chaste virgin. Don't let me down. Don't let me down. You stay a chaste virgin.
"How will I do it, Brother Branham?" Stay right with the Word; live clean and pure; have nothing to do with the things of the world. If the love of it's in your heart, say, "Oh, Jesus, please take that away from me. I don't want to be like that."
I don't mean just to be some person that's--that's saying this. I--I mean to be a genuine believer. Believe Jesus Christ and live for Him every day. Don't do no evil.
E-81 Aceea este mai mult de o întrebare. Acum, ea zice... Acum, ce este aici, sau-ea a zis, "Soţul meu," deci eu presupun că ea va trebui să fie o femeie care a spus aceasta. Acum, ea şi-a pierdut prima dragoste. Vedeţi? Ea-ea a devenit rece în Duhul. Acum, Soră, poate că din cauză că tu încă vii la biserică şi faci ceea ce-i drept, tu nu ţi-ai pierdut mântuirea, însă tu ţi-ai pierdut bucuria mântuirii tale. David a strigat către Domnul odată, "Doamne, restituie-mi bucuria mântuirii mele." Tu încă eşti o Creştină, dar eu-ceea ce tu vrei să faci, Soră, este să te dezlegi de tot cum tu ştii, şi caută pe Dumnezeu, şi roagă-te.
E-255 Now, a lot of times I speak of Calvinistic belief. Now, don't think that that lets you loose to do anything you want to. A fellow the other day... I said, "Did you go to church."
He said, "I went hunting."
The man's wife come to me, and she was coming from the laundromat on Sunday. And I said, "Why didn't you go to church?"
She said, "I done my washing."
I said, "You shouldn't have done that."
"Well," she said, "I'm not an old legalist."
I said, "But I thought you were a Christian." See? I said, "Did you know you're putting a stumbling block in somebody's way." See? I said, "It..."
"Well, aw, I--I believe this. I don't have to do those things. I'm not a legalist."
Well, look my brother, sister, look here. Paul said, "If eating meat puts a stumbling block in my brother's way, I'll eat no more meat as long as the world stands." And I think it'd be a whole lot better... [I Corinthians 8:8-9]
E-82 "Va auzi soţul meu Cuvântul, şi ce trebuie eu să fac?" Aşa cum am spus azi dimineaţă, doar fii sărată: "Voi sunteţi sarea pământului." Soţul tău va urmări viaţa ta curată, şi soţul care este un necredincios va fi sfinţit pentru Domnul prin soţia credincioasă. Doar caută pe Domnul, stai umilită, şi roagă-te tot timpul, dând laudă lui Dumnezeu, şi să fii bună cu soţul tău atât timp cât el vrea să trăiască cu tine în felul acela.
288. Pentru serviciile de duminică: Dacă o femeie comite un rău cu un... (Acum, aşteptaţi un minut; eu mai bine citesc aceasta mai întâi pentru mine. Voi vedeţi? [Fratele Branham citeşte întrebarea pentru sine – Ed.] În regulă. Aceasta este în regulă.) Dacă o femeie comite un rău cu un-un om căsătorit, se căieşte şi o îndreaptă cu soţul ei conform cu Scripturile, are ea nevoie ca să meargă la soţia omului implicat, chiar dacă această soţie nu ştie nimic despre aceasta; sau este de datoria bărbatului să-i spună mai întâi; sau trebuie ca ea să fie rănită până la urmă? Cât de departe trebuie noi să mergem cu restituirea când aceasta s-a terminat şi s-a făcut, şi când este implicată prietenia?
E-257 Now, you say, "Brother Branham, you hunt. Didn't you ever hunt on Sunday?" Let me tell you something. Not--I'm not patting myself to the back of this, but I'm... I'm not a Sabbatarian now; I believe the Holy Spirit is our Sabbath. I believe that, but I believe we should honor that resurrection as a memorial. That's a memorial that I... If you honor any day, honor that resurrection.
Now, there's no law on keeping any certain day, because you enter into the Sabbath of peace, when you enter into Him. I've got that question in here to answer pretty soon anyhow, if the Lord willing, about what is the Sabbath day? And I'll explain it, God willing.
And now notice, remember this. See? When I was a little boy, right up here where Eichs lived on the road, I was about fourteen years old; I was trapping for a living. The only thing I had to help get bread in our house was catching skunks, muskrats, opossums.
I love trapping, and I had to do it. I'd go to school smelling like a skunk, and I--I had only one pair of clothes, and that's all I could wear. That's all I had. Mom would take them off and wash them, put them back on; and now, that's how I went to school, little boy. But I was standing up there one night; I said, "I got them traps set up there around Wathen's, up above that." I'd leave every morning about 2 o'clock with a lantern to run these traps, then get back in time to go to school. I'd catch a rabbit; I got fifteen cents out of it. I'd get a box of shells out of that, and maybe that kill three or four rabbits. What we didn't have to make some biscuits and rabbits, why, and gravy for supper, I'd sell the other, and maybe get enough to get some bread, or some meal, or some flour to make gravy with. I don't know whether you had to live like that or not.
E-83 Păi, draga mea Soră, acolo este numai un singur lucru pe care tu l-ai făcut care este corect. Tu ai fost implicată, eu presupun, sau cineva despre care tu ştii a fost implicată, întrun act greşit, că tu ai luat perechea unei alte femei şi ai avut un act social. Şi când tu ai făcut-o, acolo tu ai căzut din harul tău. Apoi te-ai pocăit, şi tu nu ai putut să te pocăieşti până când te duci înapoi la acest om şi o îndrepţi. Tu trebuie să iei pe soţul tău şi să mergi la omul acela, ceea ce tu ai făcut. Şi acela era lucrul care tu trebuia să-l faci; aceea este Scriptura-tu trebuia să-l faci.
E-259 I'd set trout lines on the river; go down, and get them fish, and sell them for ten cents a pound. Set my trout lines; I didn't have no boat; I'd swim out with a log. Get in the river, and it's still cold, put my bucket of bait out here on the log and to paddle and paddle out like that, my naked body in the river, and run this... Had me a string on this side, tie my fish up. Them old catfish finning me in the leg going along like that, and put my bait on...
But look, a many a night have I went out in that river at 11 o'clock and shake every piece of bait off that line. If I couldn't catch enough in six days, I didn't want the one come on the seventh. I've stood there in the rain.
E-84 O doamnă a venit la mine nu demult chiar de aici din Louisville, care... Ea este o femeie tânără. Ea a fugit cu un bărbat şi-şi atunci ea... Ea ştia că ea făcea rău. Şi ea a părăsit oraşul, şi a mers într-un alt oraş departe de tot, şi şi-a schimbat numele, a locuit cu nişte oameni. Iar omul acesta a urmărit-o şi i-a spus când el a ajuns acolo, că el o avea în mână. Ea încă va trebui să rămână să-i fie o soţie în concubinaj sau el va spune. (Şi când ea era acolo, ea s-a căsătorit cu un om minunat Creştin.) Şi a zis că dacă ea nu vroia, el va exploda toată treaba-a ameninţat-o; de aceea, ea a trebuit să trăiască cu amândoi bărbaţii, ceea ce ea a făcut rău, în loc să-şi arate culorile la început. Şi ea a avut un copil, şi acum, fata este cam în vârstă de optsprezece ani şi nu ştie care din ei este într-adevăr tatăl ei. Acum, ea vine în menopauză, şi aceasta a prins-o din urmă. Acum, ce poate face ea? Am zis, "Există numai o..."
Ea a zis, "Dacă-i spun soţului meu, el mă va lăsa; şi dacă eu-fiica mea ştie aceasta, ea se va sinucide."
E-261 One night I can just see myself yet standing, leaning against... I was a sinner; but I was standing, leaning against the post like this, the door. Oh, it was pouring down rain, pretty near 11 o'clock. I said, "I'll be late tonight, but I'm going and spring every one of those traps. I won't catch him on the Sabbath." I said, "I won't--I won't set them traps." God honors that.
I remember the time when I always wanted, I always, all my life wanted to be a hunter. My grandfather was. You know, my grandmother come off the reservations; she drawed a pension. I just love outdoors.
And I remember I always wanted... I--I just wanted all my life... Thought if I could ever get enough money till I could own a .30-30 rifle... If I could ever do it, then I'd get a bunch of traps. I'd go to the mountains; I'll let the rest of the world go by. And I thought, "Maybe sometime if I'll take my .22 and practice to be a good shot, some hunter sometime will want me to go along. If I get to be a pretty good shot, he'll let me go along for his protection; I'll get to go hunting." I look, hanging on my walls, and the best rifles that money can buy hangs there, till I can loan people rifles to go hunting.
E-85 Şi am zis, "Dacă tu o păstrezi în inima ta, tu vei merge în iad. Acum, alege." Există numai un singur lucru de făcut, este să-ţi ştergi trecutul. Asta-i exact corect. Fii cinstită.
E-264 He lets me go into the mountains and preach, and some of the best guides there is in the world takes me hunting free. "Amazing grace, how sweet the sound!"
When I... Even this morning, an old deer hunter here somewhere with a .35 Remington (I didn't really need the rifle.), but he put his arm around me, said he's getting too old to hunt, "I want to give you my rifle." I thought of that when I was a little boy, how, if I'd ever thought I'd owned a rifle like that, oh, my, what it would've been. And now, I just think, hanging there on my wall, fine rifles, places to go hunting.
I remember going out, and the boys would buy ice cream cone. And sometimes some of them would have a extra nickel and they'd buy me one. My, I couldn't buy them one back. I thought, "If I..."
E-86 Voi ştiţi, de multe ori în vedenii, cum vin oamenii, femei şi bărbaţi; Duhul Sfânt dezgroapă lucrurile acelea pe care ei leau făcut în jos în viaţă şi (voi aţi auzit de aceasta şi aţi văzut aceasta, voi ştiţi. Vedeţi?)-şi spune lucrurile acelea care ei au ajuns să le facă.
Ei zic, "Păi, eu-eu deja am îndreptat aceasta cu Domnul."
Dar tu o datorezi soţului tău sau soţiei tale ca să mergi să-i spui. Asta-i adevărat. Tu trebuie să mărturiseşti asta.
E-267 And they sometimes used to buy these old, what we call "mudlark hamburgers." Don't know whether you all remember or not, but some of you old-timers... You get it for a nickel, a whole lot of fried onions with it. Oh, I love those things. A little kid we didn't have... Just corn bread and molasses--you know how it is--to eat.
Now, somebody'd buy me one of them hamburgers, and boy, I'd lick my fingers where I held it. It was--it was--taste so good. And I thought, "Boy, that man, if I could only buy him a hamburger." And now, I can buy a church their supper.
I remember all those things, and where did it come from? The grace of God, nothing that I did.
E-87 Acum, această persoană, dacă ea este aceea care-i vinovată, ea a făcut-o; ea a mers la soţul ei. Acum, tu te-ai limpezit, Soră, deoarece între... Tu-tu ai comis adulter împotriva soţului tău. Tu ai mers la soţul tău şi te-ai limpezit faţă de soţul tău, apoi tu ai mers la omul acela şi soţul şi te-ai limpezit acolo. Tu eşti limpede. Dacă soţul tău continuă să-să vrea să trăiască cu tine, aceea depinde de el. El nu trebuie să o facă acum, dar el-dar dacă el vrea să trăiască cu tine şi te iartă, atunci tu să fii suficient de doamnă ca niciodată să nu fii iarăşi vinovată de un astfel de lucru. Dar dacă el nu te iartă, atunci aceea este a lui-aceea este treaba lui. El te poate lăsa. Exact corect.
E-270 I remember going down the street here and I talked to somebody. My father--you all know it--he drank; he made whiskey. And that--nobody had nothing to do with me. I'd go down the street and try to talk to men; I still meet them men today. Try to talk somebody, if there's nobody else to talk to, they'd stand, "Yeah, uh-huh." See? I was a Branham.
So I'd feel real bad, and turn around, and walk away. I thought, "I'm not guilty of that. I didn't do what my daddy did. I never drank in my life. Why do I have to stand that?" And I was telling the wife here not long ago, "I almost have to stay out of town." God has done been good to me.
E-88 Dar acum, omul cu care tu ai avut actul, acum, el este cel care trebuie să meargă la soţia lui şi să-şi ia soţia şi să vină înapoi la tine. Tu ţi-ai făcut partea, acum este rândul lui să-şi facă partea lui. Înţelegeţi? A doua parte...
E-272 I thought over there where he told Nathan setting there one time. Nathan... David said, "Is it right for me to live in a house of cedar and the ark of my God under a tent out there covered." He...
Nathan, the prophet, said, "David, do all's in your heart, 'cause God's with you." The prophet made a mistake, not willingly.
That night the Lord come to the prophet, said, "Go tell my servant David, 'I took him from that sheepcote, herding them few sheep out there; and I give him a name like great men that's in the earth. (Never said He gave him the greatest name, He just give him name like great men that was in the earth.) I've done all these things for you, David. I've cut off your enemies wherever you went. I've been beside you. I've never failed you, and I won't fail you. But I can't let you build the city.'" [II Samuel 7:2, 3, 8-13]
E-89 Această femeie a avut actul cu bărbatul, şi ea şi-a luat soţul, a mărturisit aceasta, şi a mers la omul acela şi a mărturisit, şi a îndreptat-o. Acum, omul următor era de asemeni un om căsătorit; acum, el trebuie să meargă la soţia lui şi să ia soţia şi să vină înapoi la această soţie. Atunci aceasta este în regulă. Vedeţi ce vreau să spun? Aceasta este împăcată atunci. Dar în afară de aceea, tu încă vei fi vinovată, şi jos în inima ta tu vei fi condamnată.
E-273 I thought of that, of a place now where God has helped me and let me know great men, let me go around the world. And people from around the world calling to come pray for them, and sick people, and--wanting a few minutes with you, where just a few years ago they wouldn't even turn--they'd turn their head to see me on the street. And now, the businessmen prosper by the people that I bring into the city and have here, through their food and their motel bills, and things like that, have--going to the motels and around in the city and things like that.
People who... People didn't love me at all; nobody had any use for me. And now, by the help of God, I believe that I'm directing the Bride of Jesus Christ. Oh. "Amazing grace, how sweet the sound!"
E-90 Eu am avut o femeie nu demult sus acolo care avea asta de la Primul Război Mondial. Şi ea a zis, "O, Frate Branham." Ea a cheltuit sute de dolari la psihiatri şi fiecare lucru. Eu şedeam acolo privind-o în camera aceea. Meda a adus-o sus acolo. Ea şedea acolo răsucind o batistă prin mâinile ei în felul acesta, a zis, "Eu simt că lumea o să explodeze, şi eu..." toate în felul acesta.
Doar am continuat să şed acolo. Am zis, "Acum, există ceva despre... Tu ai ceva în viaţa ta pe undeva?"
"Nu, eu sunt o învăţătoare de şcoală duminicală."
Am zis, "În regulă." Am şezut acolo un pic şi am privit. Am zis, "Eu văd o maşină mică verde, şi tu eşti cu un bărbat cu părul blond, şi un tren aproape că loveşte maşina."
... ? ... Ea a zis, "Să nu spui tu asta la nimeni!"
Am zis, "Soţul tău a fost în armată la timpul acela."
Ea a început să plângă, a sărit sus, "Să nu spui asta la nimeni." Vedeţi? Aceea era jos de tot în subconştientul ei. Ea a zis, "Eu am mărturisit asta lui Dumnezeu demult în urmă."
E-275 Where did it come from? My education? I have none. Where did it come from? My personality? I have none. Did it come from my knowing of theology? I know none. What did it come to? The grace of God that saved me.
It's grace that taught my heart to fear,
It's grace my fears relieved;
How happy did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils, and snares,
I have already come;
It's grace that brought me safe thus far,
It's grace will take me home.
And when we've been there in that city ten thousand years,
That's brighter than the sun;
We will have no less time to sing His praise,
Than when we first begun.
Oh, how I love Jesus, that beautiful Name that saved me when I was a--a sinner, that healed me when I was sick, that gives me the promise of a home in that city. I got a home in that Rock. Nothing else matters now but to get all of God's children together and say, "Let's go." The hour, the midnight is striking; it's later than we think. Let's pray.
E-91 Am zis, "Dar stai un minut. Tu nu ai făcut un rău împotriva lui Dumnezeu. Tu ai făcut un rău împotriva legământului tău de căsătorie. Tu trebuie să mergi înapoi la soţul tău şi să îndrepţi asta mai întâi."
Ea a zis, "El mă va părăsi."
Am zis, "Dumnezeu te-a părăsit oricum. Astfel acum, care anume vrei ca să te părăsească?" Am zis, "Du-te la el."
Şi ea a zis, "Oh, eu-eu... El va face asta, şi eu am doi copii."
Am zis, "Păi, asta-i tot ce eu îţi pot spune. Psihiatru nu a tras aceasta din tine, dar Duhul Sfânt a descoperit; şi eu nu team văzut în viaţa mea."
Ea a zis, "Asta-i exact corect!" A zis, "Păi, eu-eu doar nu-i pot spune."
Am zis, "Păi, eu... Bucuros că te-am cunoscut." Am mers înainte în camera cealaltă, şi ea a venit înăuntru acolo.
Meda a zis, "Ea vrea să mergi înăuntru acolo din nou."
Am mers acolo; şi am zis, "Ce vrei?"
Şi ea a zis, "Frate Branham, eu nu-i pot spune asta soţului meu!"
Am zis, "Soţul tău este un om cu părul negru." "Da!"
Am zis, "El are acelaşi lucru să-ţi mărturisească."
Ea a zis, "O, nu soţul meu!"
Am zis, "Tu mai bine du-te ia-l şi veniţi aici." Am zis, "Cunoşti tu o anumită femeie, care poartă o haină roz, care lucrează în biroul unui anumit fel de companie de automobile?"
Ea a zis, "Sigur!"
Am zis, "Nu o strigă ei un anumit nume?"
"Da!"
Am zis, "Cu două săptămâni în urmă ei au şezut sub un pom de fag cu o-şezând într-o maşină mică Chevrolet maro cu numărul de circulaţie cutare-şi-cutare, şi erau în acelaşi act."
Ea a zis, "Nu soţul meu!"
Am zis, "În regulă, du-te ia-l şi veniţi aici."
Ea a plecat. Câteva minute mai târziu, iată-i venind înapoi.
El a zis, "Acesta este adevărul! "
Am zis-am zis, "Tu vezi? Acum du-te spune-i lui Dumnezeu!"
E-276 Lord Jesus, the closing of a perfect day... As we would stand on the mountain top and watch the sun, when the red streaks come up across the great western mountains yonder, when the great eye closes itself, the birds begin to make their way to the nest; it's coming night. We've seen another great spiritual day when the Holy Spirit has been helping us to answer these questions. Now, we're going to our nests, Lord. Take care of us; don't let nothing strike us, Lord. Keep us from the serpents of the night and the evil. May God be near us at all times, protecting us and helping us.
I pray, heavenly Father, that You'll bless each and every one that's been in the meeting, those who could not be, all that hears the tapes. May the questions not be too strong. And if I've made a mistake, Lord, You know my heart; I didn't mean to. I pray, God, if there's anything wrong, that You'll never, never let it go on; may the tape stop. Don't let me deceive anybody, Lord. Let me be Your true servant, for that's my whole heart's desire. Whether I live or die, whether I tarry or whether I go on, whether I sleep or whether I'm awake when He comes, it doesn't matter to me, Father; Thy will be done. "For I know that my Redeemer liveth, and at the last days He'll stand upon this earth. And though after the skin worms has destroyed this body, yet in my flesh shall I see God." That was the prophet Job when he seen the coming of the Lord.
E-92 Dar mai întâi, când tu vii la altar şi-ţi aminteşti că există datorie, mergi mai întâi şi îndreaptă aceea. Şi atât timp cât cealaltă parte de aici este vinovată de a nu spune soţiei lui... Această femeie s-a clarificat. Acum, aceasta depinde de ea şi de soţul ei. Dar omul celălalt şi soţia lui trebuie să vină să clarifice aceasta. Şi voi nu puteţi... Nu contează ce faceţi voi, aceasta te va urmări atât timp cât tu trăieşti până când o speli curat. Există numai o singură cale să o faci: Mărturiseşte-o. Dacă aceasta îţi ia pielea de pe tine, fă-o oricum. Spune adevărul, atunci tu ai aceasta corect. Amin!
E-278 Lord, today as Your servants, we look forward and see Your coming. So it doesn't matter to us, Lord, when, how, where. We only want to please You. We're in Your hands. Keep us, Lord, until the sun's up. Grant it, and then we'll all march up to Zion where that city where the Lamb is the Light.
My dear little children here, Lord, that I have begotten to You through the bonds of the Bible, they are the fruit of this Word. They love me, and I love them. And I know that You love all of us. We pray, God, that You'll so impregnate us with Thy Word that we can see only Him. Grant it, Lord. May we be so full of His Word that the Spirit can use us anywhere at any place to manifest any Word that He has promised. Grant that to all of us. Here upon this audience here these... [Job 19:25-26]
E-93 Eu pot să aud mulţi pe bandă zicând, "Asta-i greşit." Însă voi încercaţi-o o dată şi vedeţi dacă nu este. În regulă.
289. Întrebare pentru duminică dimineaţa: (Îmi pare rău că este acest timp, dar...) În clipa primirii Duhului Sfânt, sau a botezului Duhului Sfânt, există o diferenţă? Vorbeşte o persoană în limbi? Dacă nu întotdeauna, ce manifestare este cunoscută?
E-280 My Brother Jackson returns now, way back down into South Africa. Go with him and his wife; be with them, Lord. Guide them on their journey.
Here's Brother Lee Vayle writing, putting every word that I say down, trying to make the book. O God, help Brother Vayle and Sister Vayle.
Here's these brothers from down in--in Arkansas, and--and the Martin brothers, and--and all of these other brothers. I pray that You'll be with each and every one of them.
Be with Brother Neville, Brother Capps, Brother Ruddell, Brother Jackson, all. O God, there's so many. They come from Georgia, from Alabama, and across the state and around the world. We think of the song:
Oh, they come from the East and West;
They come from the lands afar;
To feast with our King,
To dine as His guests, (He's invited them to partake of Himself.)
How blessed these pilgrims are.
Beholding His hallowed face,
Aglow with love divine;
Blest partakers of His grace,
As gems in His crown to shine.
E-94 Păi, vă puteţi imagina o mamă care dă naştere la un prunc fără să o ştie? Ea ar trebui să fie inconştientă ca să nu o ştie. Nici voi nu puteţi primi Duhul Sfânt fără să o ştiţi. Există ceva ce are loc în voi. Înţelegeţi? Există ceva care vă schimbă. Întregul vostru sistem, întregul vostru sistem spiritual se face iarăşi nou, şi voi deveniţi o creatură nouă în Cristos, aşa cum Biblia o pune, o creaţie nouă în Cristos. Voi o ştiţi.
E-284 O God, may we so shine as gems in His crown, that others might see and long to serve Him. Grant it, Lord. Protect them along the road. Bless every one.
And Father, at Your appointed time... I am Your servant. If You want me to continue these next week or to take those interviews, reveal to me, Lord, and let me know between now and Wednesday so that we can understand. Grant it, Father, so the people can come. And I pray this blessing that You'll help us and--and meet with us again here at our next meeting time.
Be with Brother Neville and these men who are bringing the Word way down in Texas, and out in Arkansas, and different places; just be with them, Father. Brother Pearry Green and all the group there, and--just be with all them, Lord; they're Your little children. Everywhere around the world they're waiting for Your coming. Help us, Father we pray, as we commit ourselves to You. In Jesus' Name use us. Amen.
E-95 Acum, voi ziceţi, "Frate Branham, atunci tu nu crezi că un om trebuie să vorbească în limbi să primească Duhul Sfânt." Nu să dovedească că el are Duhul Sfânt.
E-287 I like that song, "They Come From the East and West." How many knows it? I don't know as I know it, but I think I know a verse. You might pick it up, sister. I don't know whether you...
Oh, they come from the East and West;
They come from the land afar,
To feast with our King,
To dine as His guests,
How blessed these pilgrims are.
Oh, beholding His hallowed face,
Aglow with love divine;
Blest partakers of His grace,
As gems in His crown to shine.
Oh, Jesus is coming soon;
Our trials will then be o'er.
Oh, what if our Lord this moment should come
For those who are free from sin.
Oh, then would it bring you joy,
Or sorrow and deep despair?
When the Lord in Glory comes,
We'll meet Him up in the air.
You like that? Let's try it again.
Oh, they'll come from the East and West;
Oh, they come from the land afar,
To feast with our King,
To dine as His guests,
How blessed these pilgrims are.
Beholding His hallowed face,
Aglow with love divine;
Oh, blest partakers of His grace,
As gems in His crown to shine.
Oh, Jesus is coming soon;
Our trials will then be o'er.
Oh, what if our Lord this moment should come
For those who are free from sin.
Oh, then would it bring you joy,
Or sorrow and deep despair?
When our Lord in Glory comes,
We'll meet Him up in the air.
How many wants to meet Him up there? Oh, my.
Oh, Jesus is coming soon; (Just close your eyes and imagine you hear the trumpet sound.)
Our troubles will then be o'er.
Oh, what if our Lord this moment should come
For those who are free from sin.
Oh, then would it bring you joy,
Or sorrow and deep despair?
When our Lord in Glory come,
We'll meet Him up in the air. (You like that?)
E-96 Eu aş vrea ca fiecare membru din biserica mea să fi vorbit în limbi. Mi-ar place ca ei să facă asta, şi dacă-eu cred că dacă tu ceri lui Dumnezeu, Dumnezeu îţi va acorda aceasta. Dar lăsaţi-mă să vă spun; eu cunosc mulţi oameni care vorbesc în limbi şi nu au Duhul Sfânt. Şi nu există nici un lucrător care este cinstit cu el însuşi şi cu adunarea lui fără să spună adunării lui la fel. Diavolul poate imita aceea.
E-288 Pat, be of a good courage. It's going to break day for you one of these mornings. I didn't see just where it went, but it looked good. Amen. You've a long, long time, brother, it'll come back.
And like bread upon the water will return to you someday.
That's right. All right. Oh, you love Him?
My faith looks up to Thee,
Thou Lamb of Calvary,
Oh, Saviour divine.
Now hear me while I pray,
Take all my sins away,
Nor let me ever stray from Thee aside.
While life's dark maze I tread,
And griefs around me spread,
Be Thou my Guide,
Bid darkness turn to day,
Wipe sorrow's fears away,
Oh, let me from this day be wholly Thine. (Don't you love that?)
My faith looks up to Thee,
Thou Lamb of Calvary,
Oh, Saviour divine.
Now hear me while I pray,
Take all my sin away;
Nor let me ever stray from Thee aside.
Blest be the tie that binds (Oh, my.)
Our hearts in Christian love;
The fellowship of kindred minds
Is like to that above.
Before our Father's throne
We pour our ardent prayer;
Our fears, our hopes, our aims are one,
Our comforts and our cares.
But when we asunder part,
It gives us inward pain;
But we shall still be joined in heart,
And hope to meet again.
E-97 Pavel a zis, "Deşi eu vorbesc cu limbi omeneşti şi îngereşti, deşi mi-aş da trupul să fie ars ca o jertfă, deşi eu înţeleg toate tainele Cuvântului, deşi dacă mi-aş da toate bunurile la săraci, şi toate aceste lucruri, şi nu am dragoste, eu încă sunt nimic. Eu am credinţă încât eu pot muta munţii şi aşa mai departe; eu încă sunt nimic." Apoi el a zis, "Ceea ce este în parte se va sfârşi când ceea ce este desăvârşit va veni," sau, "când ceea ce este desăvârşit este făcut cunoscut."
Acum, eu am o întrebare asupra acesteia. Eu sper să ajung la ea în seara aceasta, despre ce s-a întâmplat când s-au deschis Peceţile. Şi eu cred că poate că aceea o va aduce corect pentru voi asupra acestei întrebări.
290. Întrebare: Frate Branham, ce să facem noi? Ceva s-a stabilit asupra mea prin care eu nu pot pătrunde. Toamna trecută, am visat că am fost pierdut în nisip alb. Se făcea întuneric; nu am putut să-mi găsesc drumul. Visul acesta a stat cu mine de toamna trecută. Acum, eu sunt ca unul bâjbâind în întuneric. Fiul meu (E-r-v...), Ervin, şi soţia erau incluşi în visul meu. Acum, ei sunt de asemeni în întuneric. Noi suntem în disperare-noi suntem în disperare. Eu cred că Dumnezeu îţi va arăta ce este-ce este în inimile noastre. (D-na... O, în regulă.) Dacă noi suntem în locuri rele sau păcătoase, spune-ne. Noi vrem să fim bine.
E-289 Sister Wilson, you remember about thirty-three or thirty-five years ago in a little house meeting we'd hold one another's hands? I knowed you remember that. Oh, let's just reach over now and take somebody by the hand.
Blest be the tie that binds
Our heart in Christian love;
The fellowship of kindred mind
Is like to that above.
Before our Fathers' throne
We pour our ardent prayer;
Our fears, our hopes, our aims are one,
Our comforts and our cares.
When we asunder part,
It gives us inward pain;
But we shall still be joined in heart,
And hope to meet again.
Do you love one another? Little children, love one another.
Till we meet, till we meet,
Till we meet at Jesus' feet;
Till we meet, till we meet,
God be with you till we meet again.
E-98 Eu nu o cunosc pe doamna, însă eu doar simt dacă tu eşti aici, doamnă, că aici este necazul tău. Tu ai îngăduit ca ceva să ţi se întâmple care te-a făcut agitată, deoarece fiind în "nisipuri albe" reprezintă puritate şi neprihănire. Şi tu doar laşi pe Satan să pună una peste tine. Visul tău a dovedit că nu există nimic rău. Tu eşti doar agitată, şi prin a face aceasta şi a gândi aceasta, tu-i faci pe restul familiei tale agitaţi. Încetează să o faci; pretinde-ţi drepturile date de Dumnezeu. Visul tău dovedeşte prin interpretare că tu eşti în nisipuri albe. Totul este în regulă. Aceasta eşti tu, însăţi, agitată.
E-290 You love Him? Isn't He wonderful? You love one another? Reach around, say something to one another. Say, "God bless you, brother. Bless you, sister."
They're listening at us tonight across the river yonder, Sister Wilson. I can just see old Brother Seward walking the floor, clapping his hands. I seen our brother back there with the beard on his face raise up his hands, praising God; I thought of Brother Ryan, how he used to set right along there in the old tabernacle with his beard long like that. He's listening tonight across the portals of glory, a dear old saint. Isn't He wonderful?
Take the Name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Oh, take it everywhere you go.
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven,
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven.
Now, you take the Name of Jesus with you. (What for?)
As a shield from every snare. (What happens?)
When temptations 'round you gather,
Breathe that holy name in prayer.
Precious Name, (Precious Name) (O how sweet!)
...?... Oh, Jesus, help them I pray, Dear God. Heal them...?...
Hope of earth and joy of Heaven;
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven.
[Brother Branham speaks to someone in congregation--Ed.] That your little girl? She's cute.
E-99 Şi dacă tu laşi ca un membru al familiei să devină agitat, aceasta merge la următorul membru, şi următorul membru, şi primul lucru voi toţi vă certaţi şi vă agitaţi. Şi un membru al familiei devine cumva supărat privitor la ceva, aceasta supără pe celălalt, şi pe celălalt, şi pe celălalt, primul lucru care-l ştii întreaga familie este supărată. Acesta-i Satan. Apoi dacă un membru al familiei se bucură, ceilalţi să se bucure cu el. Deci fiecare din familie încearcă să facă aceea.
E-292 For the interviews: Billy said check with him between now and Wednesday for interviews or from Wednesday on until Saturday for the coming interviews, whether... If we don't have the meetings after Wednesday, check with him, you who have interviews. Some of you, he don't know how to get ahold of you. So he'll... All that wants the interviews now, check with Billy.
You love Him? All right. Now, till we meet, God bless you. We want to bow our heads; and I'm going to ask my good, loyal friend, who's going across the sea now to way down in Africa, where I once missionaried there in the Name of the Lord, Brother Sidney Jackson, he and his wife... We've been very happy to have them with us for these last few services. How God has blessed him. And I'm going to ask Brother Sidney Jackson if he'll dismiss this audience in prayer. Brother Jackson, if you will.
E-100 Încercaţi, fiecare din voi copii, să ajutaţi pe tată-1 vostru, şi mama. Mamă, tu... Tată, tu încearcă să ajuţi copiii. Nu lăsaţi duhul posomorât, de necredinţă să ajungă în jurul vostru. Voi sunteţi Creştini. Voi sunteţi născuţi din Duhul lui Dumnezeu. Voi sunteţi sarea pământului. Voi aveţi drepturi date de Dumnezeu. Şi Biblia a zis, "Dacă acolo este vreo laudă, dacă acolo este vreo virtute, gândiţi-vă la lucrurile acestea." Nu vă gândiţi despre lucrul rău.
Şi Soră, eu cred că acela-i necazul tău, Soră dragă.
Eu aş putea zăbovi asupra acesteia multă vreme, dar conform cu ceea ce am promis, doar douăzeci de minute... Şi mi-ar place să iau doar aşa de multe din acestea... dacă aceasta nu este, puneţi-o înapoi pe pupitru şi eu o voi lua din nou.
291. Unii zic că Fratele Branham este Fiul omului. Am crezut că Stâlpul de Foc era Fiul omului. Sunt eu greşit?
E-101 Păi, asta-i o întrebare bună, foarte bună. Dar eu nu sunt Fiul omului, ci un fiu al omului. Acolo chiar că este o diferenţă. Isus Cristos a fost Fiul omului, Fiul lui Dumnezeu, Fiul omului, Fiul lui David.
E-102 Acum, motivul că întrebarea asta probabil a fost pusă sau a fost spusă, deoarece oamenii mă consideră ca un văzător, care eu niciodată... Eu am o întrebare aici care doar mă atacă despre asta. Vedeţi? Însă eu-eu-eu-voi-voi... Când eu citesc aceste întrebări voi veţi vedea de ce răspund la lucruri în felul în care eu o fac. Până când eu sunt hotărât călăuzit să fac ceva (vedeţi?), atunci eu voi-eu voi spune ce trebuie să spun. Dar ceasul acela nu a sosit.
E-103 Deci eu nu sunt acel-acel-acel Fiu uns al omului. Eu nu pretind să fiu profetul Lui. De multe ori am spus aceasta când nu m-am gândit că am spus-o, mă prind pe mine pe bandă. Dar eu spun asta uneori, deoarece dacă voi vreţi să o daţi în termeni, un profet este în termen Englez este doar "un predicator." Oricine ştie asta; luaţi dicţionarul. Vedeţi? Un profet este "un predicator" sub dicţionarul Englez. Dar sub cel Ebraic sau cel Grecesc, un profet este "un văzător, unul care prevede lucruri şi prezice lucruri." Dar sub interpretarea Engleză, un profet este "un văzător."
E-104 Deci eu nu vreau să mă numesc nimic decât fratele vostru. Eu sunt fratele vostru, şi voi doar consideraţi-mă ca Fratele Bill, sau Fratele Branham, sau orice vreţi voi să faceţi privitor la asta. Aceea-aceea-aceea este bine. Aceea este-aceea este ceva... Ce voi credeţi, păstraţi aceea pentru voi. Voi vedeţi?
E-105 Şi acum, ce era cealaltă întrebare? Eu devin aşa de înfăşurat în aceasta, eu uit care erau lucrurile. Una din ele era, "Eram eu Fiul omului?" şi... Iată-o aici eu cred. "... Fiul omului sau era Stâlpul de Foc Fiul omului?" Nu! Stâlpul de Foc este Ungerea.
E-106 Stâlpul de Foc... Acum, aceasta ar putea să meargă puţin adânc afară doar dacă acesta este careva din voi teologii, Dr. Vayle, probabil Fratele este aici, şi unii din aceşti lucrători de aici din Arkansas, şi-bunii mei prieteni din jur, ei probabil că ar şti.
E-107 Acum, acel Stâlp de Foc este Logosul care a ieşit de la Dumnezeu. Logosul, care este de fapt atributul Plinătăţii lui Dumnezeu. Când Dumnezeu a devenit într-o formă până unde El a putut să fie văzut, Acesta era ungerea marelui Duh care a mers înainte, bunăvoinţa Lui, venind jos, Dumnezeu, Tatăl, Logosul care era sus peste Israel, care... El era sfânt, nu putea suferi păcatul. Acolo trebuia să fie o jertfă de sânge chiar în Eden. Atunci acel Logos a devenit trup şi a locuit printre noi; şi unde acest Logos a locuit într-un trup uman, care era jertfa...
E-108 Când omul a fost făcut în chipul lui Dumnezeu... Şi atunci Dumnezeu a venit jos în chipul omului să răscumpere omul; aceea a adus pe om şi Dumnezeu împreună. Cerul şi pământul s-au îmbrăţişat şi s-au sărutat unul pe altul; Dumnezeu şi omul s-au îmbrăţişat unul pe altul ca Paternitate şi calitatea de fiu când Logosul a devenit trup şi a locuit printre noi.
E-109 Isus a zis, "Eu am venit de la Dumnezeu, şi Mă duc la Dumnezeu." Este asta adevărat? După moartea Lui, îngroparea, învierea, şi înălţarea, când trupul a fost luat sus să şadă la mâna dreaptă a lui Dumnezeu... Acum, eu nu vreau să spun că Dumnezeu are o mână dreaptă, Dumnezeu este un duh. Dar la mâna dreaptă înseamnă "în puterea şi autoritatea lui Dumnezeu." Că în acel Nume totul în Cer este numit după El şi supus Lui. Totul pe pământ este numit după El şi supus Lui, un Nume mai presus de toate numele, Isus Cristos.
E-110 Acum, acest Logos care era în El, care era Duhul lui Dumnezeu, cel Uns, prin harul sfinţitor al Sângelui, a adus pe mulţi fii la Dumnezeu, care este uns cu acelaşi Logos.
E-111 Acum, în ziua Cincizecimii El a venit jos, Stâlpul de Foc, şi s-a rupt aparte în felul acesta, şi limbi de foc s-au aşezat pe fiecare din ei, nu limbile lor, ci limbi de foc s-au aşezat peste fiecare din ei, un grup, ales selectat, identificat prin acest Stâlp de Foc, arătând că Dumnezeu S-a împărţit în oameni. Voi o pricepeţi? Dumnezeu, Logosul, împărţindu-Se în oameni! Dumnezeu, nu într-o persoană, El este în Biserica Lui universal. Acela-i motivul că Isus a zis, "Lucrările care Eu le fac le veţi face şi voi, mai mult." Acum, eu ştiu că King James [traducerea Bibliei după King James – Trans.] zice, "mai mari," dar traducerea corectă acolo este "mai multe decât acestea veţi face." Dumnezeu a fost turnat şi restrâns într-un Om, Isus Cristos. Însă acum El este turnat şi restrâns în întreaga Biserică universală a Viului Dumnezeu.
E-112 Chiar acum, în timp ce Dumnezeu este aici vorbind cu noi în inimile noastre, El este în Africa, El este în Asia, El este în Europa, El este în Anglia. Oriunde sunt credincioşi adunaţi împreună, acolo este El în mijlocul lor.
E-113 Acum, după moartea Lui, îngroparea, şi înălţarea, şi venirea Duhului Sfânt, Pavel pe drumul lui în jos-care era Saul-spre Damasc, el a fost trântit jos de un Stâlp de Foc, Logosul. Iar acel Iudeu niciodată nu ar fi numit acel Stâlp de Foc, "Doamne," dacă el nu ştia că Acesta era acelaşi Logos pe care l-a urmat poporul lui prin pustie. Vedeţi? Acum, acela nu era Fiul omului, acela era Logosul.
E-114 Acum, noi spunem aceasta cu reverenţă, şi dragoste, şi respect. Vedeţi? Ca Isus Cristos acelaşi ieri, azi, şi în veci, şi de asemeni că în zilele din urmă, aşa cum a fost înainte de timpul lui Lot, sau în timpul lui Lot în Sodoma, aşa va fi în ziua în care Fiul omului Se descoperă din nou, descoperindu-Se. Acum, în aceste zile din urmă Logosul care era peste Isus-care El a devenit din acela înapoi la Stâlpul de Foc din nou şi a coborât jos pe pământ să (eu urma să spun ceva, dar eu sunt atent cu banda. Ei nu ar crede asta dacă le-ai spune. Aceasta nu ar conta. Ei... Oamenii nu ar crede aceasta, însă eu voi omite asta)-dar a venit jos pentru, cum o judecată de investigaţie se desfăşoară.
E-115 Şi acum, acest mare Stâlp de Foc care este absolut identificat chiar de aparatele de fotografiat ştiinţifice, care sunt aici pe pământ astăzi... Acolo este fotografia Acestuia atârnând acolo. Eu cred că ea încă este acolo, nu este asta corect? Este ea acolo? Dovedit ştiinţific de cel mai bun pe care- 1 avem. George J. Lacy, şeful FBI pentru amprente şi documente, a zis, "Eu am numit aceasta psihologie eu însumi, Reverend Branham, dar," a zis, "lumina a lovit lentila. Eu am pus-o sub lumini de raze ultra şi am avut o examinare aici pentru patru sau cinci zile. Iar lumina a lovit lentila. Şi această lentilă nu va lua psihologia!" Acum, asta este identificat.
E-116 Atunci urmăriţi lucrările Acestuia. Aceasta, printre noi, dovedeşte că acelaşi Isus care a trăit odată în Palestina, acelaşi Duh care era peste El a venit sus printr-un Trup până când El a venit înapoi la Căpetenie din nou, care El vine curând să pretindă Trupul. Amin! Capul vine la Trup. Voi o pricepeţi? Acela va fi Fiul lui Dumnezeu, Fiul omului, Fiul lui David, acel EU SUNT, Trandafirul din Şaran, Crinul din Vale, Luceafărul de Dimineaţă.
E-117 Eu nu sunt El; eu sunt slujitorul Lui. Iar Stâlpul de Foc nu este El; Acesta este în formă de Duh (vedeţi?) care a fost peste Fiul omului şi a venit acum să ungă fiii omului, să aducă înapoi o slujbă întocmai exact cum El a spus că va fi, pentru ca Capul şi restul Trupului să se conecteze împreună.
E-118 Întocmai ca şi-ca piramida cum a zidit-o Enoh. Şi noi găsim în acea piramidă, că ei niciodată nu au pus piatra unghiulară pe ea. De ce? Piatra unghiulară urmează încă să vină. Cele şapte trepte în-în piramidă... Noi vom merge prin aceea într-o zi, şi mi-ar place doar să vă arăt cum este aceasta într-adevăr perfect cu Scriptura.
E-119 Şi acum, dacă voi observaţi pe bancnota voastră de dolar American, acea mare piatră unghiulară, un ochi, zice, "Marele Sigiliu." Aceasta va veni.
Şi observaţi acele pietre... A fost cineva de aici vreodată la piramide în Egipt? Păi, dacă voi observaţi... acolo, sunt mâini acolo care sunt sus înapoi acolo. În regulă. Acele pietre stau înăuntru acolo aşa de perfect, şi acel vârf, unde ca şi cupola în vârful acesteia, când piatra aceea vine, ea va fi ca un mare diamant potrivindu-se drept jos acolo întocmai perfect cu aceasta.
E-120 Acum, acea piatră nu s-ar potrivi jos acolo pe acea fundaţie de jos, nici nu s-ar potrivi ea pe a doua fundaţie sau a treia fundaţie. Ea se va potrivi numai pe fundaţia din vârf, când întreaga clădire a devenit potrivită la piatra aceea. Şi Isus nu poate veni până când Biserica, un Trup de credincioşi şi slujba pe care El a lăsat-o odată va trebui să fie aceeaşi atunci aşa cum a fost atunci la... Şi apoi, aceea aduce..."Aceia fără noi nu sunt făcuţi desăvârşiţi," Pavel a zis, Evrei 11. "Fără noi ei nu pot fi desăvârşiţi." Ei trebuie să aibe această slujbă să învie pe Luterani, Wesleyeni, şi toţi dintre ei în jos prin epoci, Când aceea vine, când acea parte din-unde vulturii se adună... "Chiar cum este stârvul vulturii vor fi adunaţi," era întrebarea. O, aceasta este doar perfect. Eu sper că asta a răspuns la întrebare.
292. Frate Branham, poate Satan să folosească darul limbilor sau profeţiei într-o persoană care are Duhul Sfânt?
E-121 Aceea este una bună nu-i aşa? Da, domnule! Dacă... Aceasta trebuie urmărit foarte, foarte atent. Dacă veţi observa în I Corinteni 14:29, voi care vreţi să o notaţi... Vedeţi? Persoana care a scris aceasta nu şi-a semnat numele; ei doar au zis, "Dumnezeu să te binecuvânteze." Vedeţi? În I Corinteni 14:29 noi aflăm că orice dar în biserică trebuie să fie judecat mai întâi. Vedeţi? Voi trebuie să urmăriţi, deoarece duhuri rele se strecoară înăuntru. Deoarece amintiţi-vă, ploaia cade peste cel drept şi cel nedrept. Aceeaşi ploaie care a fost trimisă să coacă grâul de asemeni coace buruiana, aceeaşi apă. Câţi ştiţi asta? Acum, asta ar trebui să clarifice sămânţa şarpelui pentru voi atunci, cum că acest fiu a venit. Eu încerc să o culeg de aici să o iau înainte ca timpul meu să se termine, însă eu nu o pot găsi: deci, cum acel fiu era despre sămânţa şarpelui. Vedeţi?
E-122 Dumnezeu are o lege. Acum, pe aceasta, în această lege a Duhului Vieţii voi trebuie să urmăriţi, deoarece Satan se strecoară înăuntru.
E-123 Şi Pavel, când ceva i-a fost descoperit cuiva, aceasta trebuia să aibe cel puţin doi sau trei judecători înainte ca aceasta să se poată spune înaintea bisericii.
E-124 Acum, de asemeni aici eu aş putea să aduc aceasta afară. Eu văd pe al meu... Eu nu cred că Fratele meu este aici în seara aceasta, dar cineva şi-a bătut joc de cineva care a părăsit tabernacolul şi a mers jos la a lui Fratele Junior Jackson pentru biserică. A zis, "Ei au mers jos printre 'păsările moarte."' Nu-ţi este ruşine să faci o remarcă ca aceea? Oricine eşti tu, dacă tu eşti copilul meu în Cristos aici, mi-e ruşine de tine. Să nu faci un lucru ca acela. Junior Jackson este fratele meu. Don Ruddell este fratele meu.
E-125 Păi, motivul pentru aceasta, deoarece când eu aşez aici biserica într-o anumită ordine, când eu vin înapoi, să văd dacă eu pot obţine manifestarea darurilor, jumătate din ei s-au retras de la aceasta. Deoarece când tu ai începe să vorbeşti, sau să predici, sau ceva, aceasta are... Aceasta a ajuns într-un astfel de loc încât tu deabia că puteai predica fără să fie cineva să vorbească în limbi, cineva să tălmăcească, cineva să dea tălmăcirea; şi jumătate din aceasta nici măcar nu s-a împlinit.
E-126 Acum, eu cred în vorbirea în limbi. Eu cred în tălmăcire, însă aceasta trebuie să fie ceva direct către biserică, nu, "Domnul vine în curând," sau ceva-care este în regulă. Dar, "Să nu folosiţi repetări zadarnice," a spus Isus, "cum fac păgânii."
E-127 Aceasta trebuie să fie ceva. "Mergi spune-i Fratelui Cutare-şi-cutare un anumit lucru care l-a făcut şi-şi să ia..." "Păi, du-te spune-i Fratelui, Sora Cutare-şi-cutare, când ea a făcut un anumit lucru jos acolo zilele trecute, ea a încălcat legile soţului ei-legământul faţă de soţul ei. Dacă ea nu îndreaptă-îndreaptă aceasta, Duhul Sfânt o va tăia jos." Acolo voi aveţi AŞA VORBEŞTE DOMNUL!
E-128 Atunci aduce păcatul acela înăuntru. Aceea este când noi avem o biserică cum a fost când Anania şi Safira au venit înăuntru. Atunci noi avem o biserică care stă solidă.
"Oh," voi ziceţi, "Frate Branham..." Un ins, eu i-am spus asta; el a zis, "Păi, tu ne pui prea mult pe muchie."
E-129 Am zis, "Nu sunt eu pe muchie sus acolo faţă de străini pe care nu i-am văzut în viaţa mea? Dar eu am credinţă şi încredere în Dumnezeul meu care m-a trimis să fac aceasta, şi nici o singură dată nu a fost aceasta greşit şi niciodată nu va fi atât timp cât acesta este Dumnezeu." Asta-i adevărat.
E-130 Nu vorbirea în limbi şi lucruri ca acelea... Eu cred că acele limbi şi oamenii care au acele daruri, dacă ei sunt Creştini adevăraţi veritabili şi interesaţi în aceasta, ei se vor întâlni împreună, deoarece-şi îşi vor da limbile şi tălmăcirile şi să vadă ce pot ei să facă pentru înaintarea Împărăţiei lui Dumnezeu. Ei au o slujbă de-a lor proprie, însă aceasta nu aparţine aici în mijlocul audienţei unde-se are de-a face cu păcătoşi şi aşa mai departe. Biblia a spus, "Ei vor spune că voi sunteţi neînvăţaţi."
E-131 Uneori ei devin aşa de lipsit de respect cu aceasta şi-şi aşa mai departe... Nu grupul nostru, însă eu îi las să meargă înainte pentru o vreme. Eu spun, "Urmăriţi aceasta."
E-132 Acum, le-am spus fraţilor (există martori aici care ştiu asta), am zis, "Lăsaţi-o în pace. După o vreme eu voi-noi vom afla dacă aceasta este de la Dumnezeu sau nu. Dacă acesta nu poate suporta pedepsirea, atunci el este un copil bastard." Aceea este exact ce a spus Biblia. Şi când vine pedepsirea, ce s-a întâmplat? V-am spus eu asta cu mult în urmă? Vedeţi? Întrebaţi pe păstorul de aici.
El a zis, "Cum este cu asta şi aceea?"
E-133 Am zis, "Doar lăsaţi-o în pace! Ei sunt prunci. Noi nu putem judeca aceasta, însă urmăriţi când într-adevăr se ajunge să se prindă jos de Cuvânt."
E-134 Acum, Fratele Junior Jackson a avut un drept să fie în dezacord cu asta. El vrea ca biserica lui... Oamenii toţi vor să vorbească în limbi şi lucruri în audienţă. Acelea sunt necazurile Fratelui Junior; aceea-aceea depinde de el. Însă Junior Jackson crede acest Mesaj la fel cum-oricare dintre noi ceilalţi credem. El este unul dintre noi. Şi aceasta nu este o "pasăre moartă" să mergi acolo. Junior Jackson este un om al lui Dumnezeu pe care eu îl iubesc din toată inima mea. Şi nu este aici în seara aceasta, aşa că eu într-adevăr o pot turna în felul în care eu vreau.
E-135 Şi-şi Don Ruddell... Eu nu cred că Don este aici în seara aceasta, deoarece ei au o biserică de-a lor proprie. Dar dacă eu am văzut fiecare persoană care vine aici la acest tabernacol, să păşească afară şi merge la Don Ruddell, sau-sau Fratele J. T. Parnell, sau Fratele-oricare din aceşti fraţi de aici care sunt fraţii noştri aici şi concetăţeni ai Împărăţiei, eu aş fi aşa de fericit că nu aş şti ce să fac. Eu aş zice, "Doamne, umple-ope aceasta din nou. Hai să o turnăm afară şi să umplem alta." Îmi place asta. Mi-ar place să văd pe acei băieţi... Ei sunt ai mei-ei sunt copiii mei.
E-136 Acum, J. T. sau-sau oricare din ceilalţi dintre ei nu trebuie să creadă întocmai cum cred eu; ei nu trebuie să facă asta. Aşa cum v-am spus azi dimineaţă, eu nici măcar nu sunt de acord cu soţia mea, sau ea nu este de acord cu mine. Ce dacă eu am mers la masă şi Junior avea plăcintă cu mere şi eu aveam plăcintă cu cireşe. Frate, noi amândoi mâncăm plăcintă, noi vom fi de acord cu aceea, dar... Şi noi amândoi predicăm aceeaşi Evanghelie. Disciplina bisericii lui...
E-137 Voi ştiţi, Petru şi Pavel aveau diferenţe, nu în învăţăturile lor, ci în felul în care Petru se comporta. Ei au avut o-o mică diferenţă în aceasta, dar aceasta niciodată nu i-a separat. Ei erau fraţi. Păi, sigur că noi o să avem diferenţe, nu diferenţe... Eu sunt în dezacord cu Adunarea lui Dumnezeu. Eu sunt în dezacord cu sistemele lor, dar există mulţi oameni în Adunarea lui Dumnezeu care sunt un frate preţios. Eu sunt în dezacord cu învăţătura unitariană, dar există mulţi din acei oameni care sunt oameni scumpi.
E-138 Eu sunt în acord-dezacord cu Baptiştii, cu Prezbiterienii şi sistemele lor, dar înăuntru acolo, există Creştini veritabili.
E-139 Într-un fel sau altul în această după-amiază am ridicat o telegramă. Eu am pierdut-o. Un frate, un predicator Baptist, a zis că el ar-a căutat pentru multă vreme să vină la un loc-sau să ajungă la un loc unde oamenii respectau pe Dumnezeu înăuntru acolo-în loc să se respecte unul pe altul.
E-140 Şi un frate scump care vine la această biserică a zis, "Eu am să te duc la un astfel de loc." El tânjea să ajungă aici, un Baptist. Voi vedeţi, ei sunt răspândiţi pretutindeni. Eu nu aş fi de acord cu sistemul lor, însă eu cu certitudine iubesc anturajul. Deci să nu spuneţi asta despre fraţi.
E-141 Acum aici înăuntru, aceste daruri sunt-trebuie să fie urmărite. Nu dar... Trebuie să urmăriţi aceasta. Satan poate imita orice dar. Priviţi la aceşti Beatles acum urmează să imite vindecarea Divină-stricaţi, murdari, putrezi, născuţi din iad. Vedeţi? În regulă.
293. Era Daniel al patrulea om în cuptorul încins deoarece el era profetul din epoca aceea?
E-142 Nu, acesta era Isus. Al patrulea Om era-ca Fiul lui Dumnezeu. Eu nu cred că acesta era profetul, deoarece el era în groapa leilor; însă eu-eu nu aş crede că Daniel era în cuptorul încins. Eu-eu nu pot cu greu... Acum, acolo tu ai putea avea dreptate, însă atunci aceea este doar părerea mea.
294. Frate Branham, în Geneza 6 şi versetul 12, Dumnezeu a spus că toată firea şi-a corupt calea. Are aceasta referire la divorţ şi căsătorie? Dacă da, nu s-a referit Isus la acelaşi lucru când El a spus căci, "Cum era în zilele lui Noe, aşa va fi când Fiul omului va fi descoperit" în Matei 24, versetul 38 şi 39?
295. Frate Branham, se vor naşte copii acolo în decursul Mileniului-o mie de ani-Mileniul, o mie de ani de domnie a lui Cristos aici pe pământ? Sau va exista ceva semn pe pământ-ceva păcat (scuzaţi-mă) pe pământ în timpul acela; şi vor fi oameni pe pământ acolo în trupuri fizice în timpul acela?
E-143 Eu încerc doar să trec prin ele chiar repede. Acum, în Geneza capitolul 6, versetul 12, Dumnezeu a zis că toată firea s-a stricat... Da, aceea era căsătorie, divorţ, şi toate celelalte. Biblia a spus, "Cum era în zilele lui Noe, cum se căsătoreau, şi dădeau în căsătorie," şi aşa mai departe ca aceea. Acela este unul din semnele din timpul sfârşitului, doar unul din semne.
E-144 Acum, dacă asta-i tot ce făcea lumea, eu nu aş putea numi aceasta dovada timpului sfârşitului, nici mai mult decât eu să pot numi vorbirea în limbi dovada Duhului Sfânt. Aceasta este adevărat că acolo trebuie să vină un timp când căsătoria şi divorţul este întocmai cum a fost în zilele lui Noe, însă există aşa de multe alte lucruri care merg cu aceasta; acesta este doar unul din semne.
E-145 Şi vorbirea în limbi este unul din semnele Duhului Sfânt, dar nu un semn infailibil al Duhului Sfânt, nu mai mult decât doar că femeile şi bărbaţii se căsătoresc şi divorţează şi se căsătoresc din nou. Acela nu ar fi singurul semn. Dacă acela este singurul care era, eu nu l-aş putea numi aceasta. Vedeţi? Alte lucruri trebuie să meargă cu vorbirea în limbi sau oricare alt dar să-l facă Dumnezeu.
E-146 Acum, "Se vor naşte copii în timpul domniei Mileniului de o mie de ani?" Aceea este întrebarea în mintea mea, pe care vam spus-o zilele trecute. Eu nu ştiu. Aceasta arată foarte mult de parcă ar putea fi; arată foarte mult de parcă nu ar putea fi. Eu voi fi aşa de cinstit cu voi cât ştiu eu să fiu. Eu nu ştiu până la timpul acesta. Dacă Dumnezeu o descoperă vreodată, eu vă voi spune. Dar aşteptăm; aceasta trebuie să vină de la Dumnezeu. Voi sunteţi copiii mei. Eu nu v-aş spune. Eu nu ştiu dacă vor fi sau dacă nu vor fi. Eu nu pot spune.
E-147 "... sau va fi păcat pe pământ în timpul acela?" Nu! Acolo nu va fi nici un păcat pe pământ. Satan este legat.
E-148 "Şi vor fi acolo oameni pe pământ în trupuri fizice în timpul acela?" Da, domnule! Noi vom avea trupul nostru de slavă chiar aici pe pământ, mâncând, bând, zidind case, şi-şi-şi trăind întocmai cum facem acum pentru o mie de ani. Aceasta este o-aceasta este luna de miere a Miresei şi Mirelui.
296. Frate Branham, ce a vrut să spună Isus în Matei 12, versetul 32, unde Isus a spus, "Oricine vorbeşte un cuvânt împotriva Duhului Sfânt, aceasta nu i se va ierta, nici în lumea aceasta, nici în lumea care vine"? Te rog explicămi aceste versete din Scriptură. Îţi mulţumesc. Şi aceasta are numele omului; el este un predicator. În regulă.
E-149 Frate, eu sunt-tu eşti un teolog, eu nu sunt. Însă mi-ar place să spun asta, că Isus a zis, "Oricine vorbeşte împotriva Duhului Sfânt aceasta nu i se va ierta." Cu alte cuvinte, să o punem cu restul Scripturii, "Tot felul de păcate îi vor fi iertate omului, dar hulirea Duhului Sfânt nu va fi iertată la oameni." Hula Duhului Sfânt este a-şi bate joc, să vorbească despre, ridiculiza, a face ceva de felul acela este când tu treci linia între bine şi rău.
E-150 Acum, dacă voi vedeţi Duhul Sfânt... Spre exemplu, ce dacă Duhul Sfânt ar veni jos aici şi discerne aşa cum El face, şi ce dacă acela ar fi Duhul Sfânt, şi tu nu ai crezut că El era, şi tu ai mers afară şi ţi-ai bătut joc de El şi ai vorbit despre El; mie nu-mi pasă ce vei face tu vreodată, tu eşti terminat. Şi tu nu o poţi face. Aceea o dovedeşte chiar acolo că tu nu eşti din Dumnezeu, deoarece Sămânţa lui Dumnezeu rămâne în om şi el nu poate păcătui. Şi ce este păcatul? Necredinţă. Când el vede Cuvântul făcut manifest, el Îl va crede. Şi el poate numai...
E-151 Vedeţi, există numai un păcat, numai un păcat. Câţi cunoaşteţi asta? Aceea este necredinţa. Asta-i adevărat. Comiterea de adulter nu este un păcat. Fumând ţigări, spunând minciuni, jurând, aceea nu este păcat. Acelea sunt atribute ale necredinţei. Tu faci aceasta, deoarece tu nu eşti un credincios. Asta-i adevărat. Deci, vedeţi, există numai un păcat, şi acela este necredinţă. "Cel ce nu crede este deja condamnat." Nu contează ce face el sau nimic, el este condamnat de la început. În regulă.
297. Frate Branham, este greşit ca o tânără necăsătoritănecăsătorită (nu a spus ce) să-şi taie a ei-părul lor? Îmi imaginez că este o femeie.
E-152 Da! Da, este-este greşit ca o femeie să-şi taie părul.
Aceea era doar o întrebare mică scurtă. Vă este-vă este somn? Păi, ne vom-ne vom grăbi tot aşa de repede cât este posibil. Eu am încercat aşa de mult să iau acea sămânţă a şarpelui.
Roagă-te pentru fiul nostru în...
Asta-i o cerere de rugăciune. Eu doar le-am ridicat şi am alergat, doar...
298. Frate Branham, este îngăduit femeilor să lucreze în afaceri publice când ele au un soţ sănătos şi copii? Eu pun această întrebare pentru altcineva.
E-153 Păi, eu-eu-eu-eu nu ştiu despre asta. Eu nu pot spune. Însă eu-eu doar am această simţire. Lăsaţi-mă să spun aceasta: eu cred, dacă eu eram o-o femeie şi eu ştiam că soţul meu era sănătos şi avea un serviciu bun, lucrând, eu cred că ar fi o-o mare plăcere pentru mine să stau acasă, să am grijă de copiii mei şi să fac... şi-şi-şi să am grijă de copiii mei şi să-i cresc, şi să iubesc pe Domnul. Şi dacă eu aveam ceva timp de la spălatul meu şi lucruri care eu urma să le fac, eu cred că i-aş învăţa pe copiii mei cum să slujească pe Domnul.
E-154 Acum, dacă voi aveţi o-o datorie sau ceva pentru care tu încerci să-l ajuţi pe soţul tău să o plătească, sau ceva care tu trebuie să faci ca aceea... Păi, eu cred că este bine dacă tu încerci să-l ajuţi. Şi-şi tu trăieşti o doamnă. Şi eu-eu cred că este greu. Nici un om care are o bună înţelegere nu vrea ca soţia lui să ajungă într-o grămadă, unde există o grămadă de oameni vulgari, murdari şi lucruri ca acelea. Însă dacă femeia trebuie să intre în aceea, eu cred că ea ar trebui să-soţul ei ar trebui să ştie că ea este o Creştină veritabilă în care se poate încrede, o femeie vrednică de încredere.
E-155 Dar acum, ca să spun că ea nu ar trebui să lucreze, eu-eu nu ştiu. Vedeţi, nu există Scriptură să, susţină asta. Eu sunt doar-eu doar transmit părerea aceea. Însă eu cred că dacă o femeie vrea să lucreze şi ea vrea să lucreze...
E-156 Acum, eu sunt împotriva ca femeile să lucreze în aceste birouri unde toţi aceşti oameni de afaceri... Ei se comportă, spun glumele acelea murdare. Şi o femeie, plăcută curată şade acolo, şi toate aceste lucruri obscene murdare sunt spuse în jur în felul acesta, eu-eu sunt împotrivă la aceea. Eu cred că voi trebuie să ieşiţi afară de prin astfel de lucruri ca acelea.
E-157 Dar acum, dacă o femeie se poate ţine ca o-ca o adevărată doamnă şi încearcă să-şi ajute soţul să îndeplinească-ceva haine pentru copii să meargă la şcoală, sau-sau să-şi plătească o factură, sau ceva de felul acela, şi ea vrea să lucreze până când se termină aceea... Acum, acesta nu-i Domnul, deoarece eu nu am nici o Scriptură pentru aceasta. Eu doar spun că aceea ar fi părerea mea; dar de altfel, nu m-aş gândi numai pentru că ea vrea să lucreze doar să alerge în jur şi să aibe-sau-mai mulţi bani să cheltuie, să alerge în jur, şi să alerge la baruri, sau să bea, fumeze, şi să se comporte; eu nu cred că ea ar trebui să o facă. Eu cred că ea ar trebui să stea acasă, să încerce să fie o doamnă, şi să aibe grijă de casa ei.
299. Dacă Isus în al doilea... (Nu!) Dacă Isus-dacă voi într-o a doua căsătorie unde amândouă părţile sunt divorţaţi... cea-aceasta (p-o-c-ă-i...) pocăinţa... este pocăinţa este pocăinţa suficientă, sau trebuie ca tu să sfârşeşti-sau trebuie ca tu să sfârşeşti relaţia ta de căsătorie ca să fii corect?
"Dacă-dacă tu eşti într-o a doua căsătorie unde ambele părţi sunt divorţaţi..." Eu cred că deja am răspuns la asta. Vedeţi? Da, deja s-a răspuns aceea. Unde ambele părţi suntsunt... Eu doar...
E-158 Eu-eu doresc ca noi să nu fi trebuit să mergem prin aceste lucruri, oamenilor. Am prieteni care şed chiar aici, afară în această audienţă aici care eu ştiu... Aceasta aproaye că mă omoară să spun asta, însă eu-eu trebuie să o spun. Înţelegeţi? Iar lumea este într-o stare aşa de coruptibilă.
E-159 Vreo sărmană, micuţă, femeie face o greşeală şi se căsătoreşte cu ceva alcoolic şi-şi se întorc în direcţia aceea, sau vreun sărman om s-a căsătorit cu vreo femeie de stradă şi nu o ştie, şi apoi să fie legat de femeia sau omul acela atât timp cât ei trăiesc. Acela este un lucru oribil. Căsătoria este un lucru sacru.
De multe ori copii păcătoşi aleargă înăuntru şi fac acele lucruri, şi apoi ei se întreabă ce este cu toată aceasta. Eu... Aceasta este... Eu cred, dacă Domnul îmi va permite să explic această căsătorie şi divorţ în felul în care ar trebui să fie, eu cred că aceasta ar clarifica mult din aceea. Aceasta este totul... [Sfârşitul primei părţi a benzii; a doua parte începe cu întrebare incompletă – Ed.]
300. Noi vedem... De ce nu ne putem vinde casele? Îţi mulţumesc. Noi... P. S. Noi ne-am rugat şi postit-şi-să o vindem, totuşi fără rezultate.
E-160 Păi acum, Frate sau Soră (ei nu-şi semnează numele), dar oricine este acesta, acum, dacă voi încercaţi să vă vindeţi proprietatea şi aţi făcut ce voi... Voi vreţi să o vindeţi şi probabil să cumpăraţi ceva mai mult sau orice vreţi voi să faceţi, eu nu ştiu. Dacă obiectivul vostru este corect, voi încercaţi să cumpăraţi o casă... Dacă voi aveţi copii sau ceva de felul acela, voi vreţi să le luaţi o casă mai bună sau ceva... Eu nu ştiu cum îi cu toate acestea, dar eu aş spune aceasta:
Dacă voi încercaţi să o vindeţi, şi postiţi şi încercaţi să o vindeţi, atunci predaţi aceasta la Domnul şi uitaţi despre ea. Vedeţi? Deoarece s-ar putea să fie că Dumnezeu... Voi aţi putea să vă mutaţi înăuntru altundeva, şi ar putea să nu fie bine. Vedeţi?
E-161 Dacă eşti un Creştin şi te încrezi în Domnul, deoarece tu sigur te încrezi sau tu nu te-ai ruga şi posti. Înţelegi? Deci eu doar aş preda-o la Domnul. Zii, "Acum, Doamne, când este timpul Tău ca noi să o vindem, Tu să ne trimiţi un cumpărător." Atunci aceasta este predată Domnului, i-aţi mâinile jos de pe aceasta şi mergi înainte. Eu cred că aceasta va merge. Eu cumva mă grăbesc aici, deoarece eu doar îmi epuizez timpul.
301. Frate Branham este greşit ca o femeie să-şi onduleze părul?
E-162 Eu deja am trecut prin aceea. Sigur, mie nu-mi pasă, doar păstraţi-l lung. Vedeţi? Eu nu... Eu ştiu că voi sunteţi... Eu nu vreau ca aceea să fie "de glumă" cu voi fetelor. Înţelegeţi? Aceea este sincer. Voi-voi-voi vreţi să ştiţi, şi voi mă întrebaţi. Voi aveţi încredere în mine sau voi nu m-aţi întreba aceea. Acum, eu am încredere în voi, Soră, că ceea ce eu vă spun, eu cred că voi veţi face.
E-163 Eu nu pot susţine asta cu Scriptura. Dacă voi vreţi... Dacă voi nu aveţi păr frumos, creţ şi tu eşti o femeie, tu vrei să arăţi frumos pentru soţul tău, pentru prietenul tău, sau ceva de felul acela, eu-eu nu vă pot spune despre încreţirea părului vostru sau-sau cum au numit-o ei, colorându-l sau ceva? Eu-eu nu am nimic de spus despre asta; aceea depinde de voi. Voi vedeţi?
Eu-eu... Voi doar, între... Voi doar întrebaţi pe Domnul ce să faceţi, El-El vă v-a spune asta, deoarece eu-eu încerc să explic lucrurile prin Scriptură. Înţelegeţi?
302. Te rog explică I Corinteni 13:8-12. Acum că Cuvântul perfect este restituit la Biserică sunt-sunt aceste versete împlinite?
E-164 Acum, eu cred că tocmai am trecut prin asta, nu-i aşa? "Şi când cel care este desăvârşit a venit, cu cel care este în parte se va termina." Pavel a zis, "Chiar dacă aş vorbi în limbi omeneşti şi îngereşti, şi eu fac toate aceste lucruri aici... Dar când cel care este perfect a venit..." Acum, există ceva perfect în afară de Dumnezeu? Nu, domnule! Este Dumnezeu cel perfect? La început era [Adunarea răspunde, "Cuvântul." – Ed.] şi Cuvântul era cu Dumnezeu; şi Cuoântu! era Dumnezeu. Cuvântul încă este Dumnezeu. Înţelegeţi? În regulă. Când cel ce este perfect a venit, cel care este în parte se sfârşeşte.
303 . Frate Branham, este greşit să ai o tunsoare în perie?
E-165 Eu presupun-eu presupun că acesta este un bărbat; eu-eu sper că el este. Păi acum, unele femei fac asta. Sigur. Eu urcam pe un autobuz odată când am fost paznic de vânătoare al statului aici. Mergând sus aici... Eu şedeam acolo, şi un om vorbea în felul acesta, avea o şapcă de sudor, şi eu doar vorbeam cu el. Şi el a început să fumeze o ţigară, avea ochelari de sudor împinşi în sus în felul acesta. Era chiar sus aici pe la Sellersburg. Şi eu şedeam acolo vorbind cu tipul acela. El a spus ceva acolo, şi noi toţi am ajuns să râdem; eu l-am lovit peste picior; am zis, "Băiete, asta-asta într-adevăr ia prăjitura, nu-i aşa?"
Şi eu şedeam acolo în felul acesta, şi-direct ceva-o femeie şezând vizavi acolo a zis, "Zii, Ruth, ai să mergi tu la... ?"
E-166 Avea pe ea salopetă, mare uriaşă, zdravănă întocmai ca un bărbat, şedea acolo fumând o ţigară şi suflând afară pe nas, eu credeam că era un bărbat. Ceva despre a scăpa torţa de acetilenă şi făcând ceva, lovind peste capul cuiva şi a aruncat cum-se-cheamă jos, şi a început să râdă. Am râs şi eu şi am lovit-o drept peste picior, crezând că era un bărbat. Eu nu ştiam deosebirea. Tu nu le poţi deosebi. Şi Biblia a spus, "Orice femeie care se îmbracă cu haine care aparţin unui bărbat, este o urâciune." Ia te uită.
E-167 Nu, Frate, dacă tu vrei o tunsoare perie, eu îţi spun; Tu aşteaptă numai până când ajungi cam la vârsta mea, tu vei avea una. Astfel... Asta-i în regulă. Eu nu am vrut să o spun în felul acela, prietene. Binecuvântată-ţi fie inima dacă tu îl crezi pe Fratele Branham că îţi spune adevărul. Eu nu cred că Dumnezeu spune ceva despre bărbat, acoperitoarea lui-lui este doar atât timp cât el îşi taie părul. Dacă el îşi lasă părul să crească în jos lung ca o femeie, Biblia spune că este o ruşine ca un bărbat să facă asta.
E-168 Dar acum, dacă tu-atât timp cât tu ai părul tău şi tu eşti un băieţaş... Şi eu ştiu că am spus foarte mult despre aceasta:
"Şi voi, Rickys, cu acea tunsoare perie," şi toate ca acelea, şi lucruri ca acelea, însă eu-eu doar spun aceea. Vedeţi?
E-169 Eu nu-eu nu cred că lui Dumnezeu îi pasă cum îşi taie un bărbat părul, atât timp cât el îl taie, deoarece capul lui este Dumnezeu. Dar capul unei femei este un bărbat; de aceea, ea trebuie... Şi dacă ea îşi taie părul, ea îşi dezonorează capul. Atunci o femeie dezonorabilă trebuie să fie divorţată şi terminat cu ea. Asta-i adevărat? Deci dacă o femeie îşi taie părul, ea are-soţul ei are un drept Biblic absolut să o lase în trăire rea-o persoană dezonorabilă. Câţi cunoaşteţi că acesta-i Adevărul? Aceasta este ce a spus Biblia, pentru că ea îşi dezonorează capul. Să nu se trăiască cu nici o femeie dezonorabilă.
304. Frate Branham, când Isaia a vorbit către fiicele Sionului (sau a vorbit către, eu vreau să spun, eu presupun că ei au vrut să spună "vorbit despre") – fiicele Sionului despre ace de buclat, păr încreţit, şi în loc de un păr bine aşezat, chelie; în loc de un... Va fi aceea valabil pentru astăzi sau este vechea Biblie fără efect cum spun unii?
E-170 Vechea Biblie este întotdeauna în efect, şi fiecare Cuvânt pe care îl spune Dumnezeu este în efect. Da, domnule! Singurul lucru care-l face din noua Biblie la vechea Biblie, aceasta doar a mărit. Isus a zis, "Voi i-aţi auzit zicând, 'Tu să nu comiţi adulter' (tu trebuia să fii în act); dar Eu vă zic vouă, oricine se uită la o femeie să poftească după ea a comis deja adulter cu ea în inima lui." Ce lucruri mari remarcabile sunt acestea!
Acum, eu trebuie să închei, prieteni. Se face un pic prea târziu. Acum, aceea este una prea lungă. Să vedem dacă eu pot lua altceva. Să vedem.
305. Frate Branham, cum trebuie femeile (o, vai!) să-şi poarte părul?
E-171 Iarăşi, doar în orice fel vreţi voi. I Timotei 2:9. Vedeţi? "Femeile să se împodobească în ţinută modestă." Eu vreau săeu vreau să-l port pe al meu să-i placă lui Dumnezeu. (Dumnezeu să te binecuvânteze, Soră dragă.) Îţi mulţumesc. Fie ca Dumnezeu să te binecuvânteze. Roagă-te pentru noi. Şi persoana îşi semnează numele.
E-172 Sharon, sigur, Soră! Dumnezeu să te binecuvânteze. Poartă-l doar lung aşa cum este lung, Soră. Aceasta este o fetiţă. Dumnezeu să te binecuvânteze, Scumpa. Aceasta este bine. Tu mergi drept înainte.
306. După ce Mireasa este răpită va fi careva dintre fecioarele neînţelepte mântuite sau ele toate vor fi pierdute?
E-173 Nu! Vedeţi, totul va fi sfârşit pentru biserica Neamurilor când Mireasa este luată de pe pământ. Duhul lui Dumnezeu părăseşte pământul: "Cel ce este întinat încă este întinat; cel ce este neprihănit încă este neprihănit; cel ce este sfânt încă este sfânt." Cu alte cuvinte sanctuarul devine înnegrit, undeAvocatul stă să pledeze cazul. Cristos părăseşte sanctuarul; ziua Lui de mijlocire s-a terminat. Răpirea vine; El pleacă de la sanctuar, merge înainte şi ia Cartea de Răscumpărare, şi pretinde tot ce El a răscumpărat. Acolo nu mai este lucrare de mijlocire. Câţi înţelegeţi asta? Eu o am pe una din Peceţi-sau una din... Da, Peceţile, eu cred că era, căci Cristos vine înainte să pretindă lucrarea Lui de mijlocire.
E-174 Acum, doar un minut. "Va fi mântuită fecioara neînţeleaptă?" Nu! Orice se întâmplă ea-se întâmplă acum. După timpul acela ea este în starea... Acum, ea va trebui să treacă prin perioada necazului. Şi motivul pentru aceasta este, este deoarece ea a respins Ispăşirea în plinătatea Ei. Ea este o credincioasă, o credincioasă pretinsă, însă ea va trebui să treacă prin perioada necazului. Biblia a spus, "Iar restul dintre ei, balaurul a vărsat apă din gura lui să meargă şi să facă raz boi..." Şi ce ceas este acela. Cei...
E-175 Nu a fost niciodată un timp în istorie unde biserica nominală să fi devenit aşa de flămândă să afle botezul Duhului Sfânt. Eu-eu vorbesc pentru Oamenii de Afaceri Creştini. Constant, aceştia sunt Presbiterieni, Luterani, Catolici, şi toţi, Baptişti cu sutele, Biserica lui Cristos, Nazarineni, Sfinţenia Pelerinilor, Adventişti de Ziua a Şaptea, fiecare din ei îngrămădindu-se înăuntru încercând să afle... Vedeţi?
E-176 Acum, acesta este un lucru izbitor. Vă rog să nu luaţi aceasta ca o învăţătură, dar înţelegeţi voi ce a spus Scriptura că va avea loc când aceea s-a făcut? Timpul s-a sfârşit. Căci priviţi, acolo erau şapte fecioare-sau zece fecioare au ieşit afară să întâmpine pe Mire, şi jumătate din ele aveau ulei în lampa lor, jumătate din ele nu aveau. Aceea este partea Trupului care este moartă şi partea care este vie. Cele cinci înţelepte, când ele-strigătul a venit, "Iată Mirele..." ele toate au curăţit-s-au trezit şi şi-au curăţit lămpile să meargă la cina de nuntă. Dar când fecioara neînţeleaptă a zis, "Daţi-ne ceva din uleiul vostru, lămpile noastre s-au stins. (Vedeţi?) Daţi-ne din uleiul vostru." Au zis, "Nu aşa, noi doar avem suficient pentru noi. Mergeţi şi cumpăraţi-l." Şi în timp ce ele au mers să-l cumpere, a venit Mirele.
E-177 Când proclamaţia a ieşit, decretul, "Mirele vine," fiecare a vrut să se pună în ordine, foarte repede. Nu-i acela ceasul când scrisul de mână este pe perete?
E-178 "Oh, noi vrem botezul Duhului Sfânt." "Noi vrem asta, aceea sau cealaltă!" Dar în timp ce ei au mers să-L cumpere, Mirele a venit. Cei înţelepţi au intrat, iar ei au fost lăsaţi afară unde va fi plânsul, vaietul, şi scrâşnirea dinţilor.
E-179 Eu am chiar întrebări frumoase aici să meargă cu asta:
"Cine era omul îmbrăcat cu robă care a venit înăuntru, care nu avea pe el haina de nuntă?" Şi toate întrebările care se leagă chiar înăuntru în aceasta.
307. Trebuie o persoană să plătească zeciuieli la un individual, sau un Creştin trebuie să lucreze?
E-180 Sigur el trebuie. El este acel om care va lucra, este un Creştin.
E-181 "Să plătească zeciuieli la un individual?" Aceasta depinde de cine este acel individual. Înţelegeţi? Asta-i adevărat. În Evrei 7, prima dată unde s-a vorbit despre zeciuieli în-în o poziţie care noi... Aşteptaţi un minut, eu cred, întrebarea numărul doi. Nu! Ah, ah. Nu! Pentru Fratele... A zis, "Două întrebări pentru Fratele Branham."
E-182 Când... În Evrei capitolul al 7-lea, când Abraham, întorcându-se de la măcelărirea împăraţilor, a întâlnit pe Melhisedec, el I-a plătit o zeciuială. Acela era Melhisedec, Împăratul Salemului, care este Împăratul Păcii, şi Împăratul Neprihănirii, care nu era nimeni decât Dumnezeu Însuşi. Vedeţi?
E-183 Dar când tu plăteşti zeciuieli... Într-adevăr, unde tu datorezi zeciuielile tale este unde îţi primeşti hrana. "Aduceţi toate zeciuielile voastre în hambarul Meu, zice Domnul. (Este adevărat?) Şi încercaţi-Mă prin asta zice Domnul, dacă nu voi deschide Eu ferestrele Cerului şi voi turna o binecuvântare că voi nu veţi avea destul loc să o primiţi." Eu provoc pe orice bărbat sau femeie care nu este un plătitor de zeciuială să accepte asta.
E-184 Eu aş sta aici până dimineaţa, spunându-vă doar ce s-a întâmplat când am văzut asta, şi în ce situaţie eram eu. Dar tot atât de loial cum am putut vreodată, am plătit zeciuieli. Şi când mi-am luat proprii mei bani de la biserică aici sau de la campaniile mele, dacă luam mai mult-eu dădeam o zecime. Atunci eu îi dădeam la predicatori, şi dădeam restul din ei la predicatori. Apoi, când nu am putut să fac asta, atunci lucrul care l-am făcut, am păstrat zece la sută şi am dat lui Dumnezeu nouăzeci. Şi atunci, când legea mi-a spus că eu nu puteam să fac aceea, eu ar fi trebuit să iau... Şi dacă eu făceam, aceştia urma să fie toţi încărcaţi la aceasta, atunci eu trebuia să iau şi să-i trec în misiunile străine şi aşa mai departe, şi atunci doar să iau un salar din aceia de o sută de dolari pe săptămână; şi eu îmi plăteam zeciuielile mele din aceia.
E-185 Da, domnule! Eu cred în a plăti zeciuieli. Aceasta este una din binecuvântările lui Dumnezeu care s-a dovedit de a fi o binecuvântare. Voi ziceţi, "Aceea este din Vechiul Testament." Aceasta este din Noul Testament de asemeni! Da, domnule!
308. Dragă Frate Branham, dacă un copil este născut dintro-afară din căsătorie, poate acest copil să fie vreodată mântuit sau să meargă în răpire?
E-186 Mântuit? Păi sigur, eu cred căci copilul ar putea fi... Copilul nu poate face nimic de ceea ce s-a făcut. Asta-i adevărat. Însă eu... Despre a merge în răpire... Mântuit, eu aş spune, "Da." Dar în răpire aceasta este o sămânţă predestinată care merge în răpire. Şi eu nu pot să cred că adulterul a fost o sămânţă predestinată. Voi înţelegeţi? Vedeţi? Eu cred că oamenii pot-copilul poate să fie mântuit; el nu are-nici un drept de-a lui propriu. Acesta este un act îngrozitor şi lucruri.
E-187 Dar acum, în Vechiul Testament când un prunc a fost născut un copil bastard, acesta nici măcar nu putea să intre în adunarea Domnului pentru zece generaţii, patru sute şi ceva de ani, blestemul acela era aşa de rău. Doar gândiţi-vă la asta. Un prunc inocent, stră, stră, stră, stră, stră, stră, stră, stră, stră strănepoţii lui, doar gândiţi, stră, stră, stră, zece stră strănepoţi ai copilului nici măcar nu puteau veni în adunarea lui Dumnezeu. Asta-i adevărat.
E-188 Dar voi vedeţi, acolo nu era nimic acolo suficient de tare să ierte acel păcat. Sângele Vechiului Testament nu a iertat păcatele; el a acoperit păcatele. Însă Sângele lui Isus Cristos desparte aceasta. Asta este diferit acum. Când Sângele lui Isus Cristos vine înăuntru, acesta este diferenţa.
309. Frate Branham, noi vrem să fim aşa de aproape de Mesajul tău cât este posibil. Să ne mutăm la Arizona sau Jeffersonville?
E-189 Cum vreţi, oricare. Eu sigur vă iubesc, mie nu-mi pasă unde vă duceţi, ce faceţi voi. Însă acum, ca sfat, eu cred că eu aş veni la Jeffersonville. Dacă voi urmează să vă mutaţi oricum, eu aş veni la Jeff. Eu cred că sunt mai mult aici de cum sunt în Arizona. Asta-i bine.
310. Frate Branham, este-este prea târziu ca să mai predicăm la păcătoşi?
E-190 Nu! Nu! Nu-ţi băga asta în minte, frate. Continuaţi înainte să zidiţi casa. Continuaţi să faceţi tot ce puteţi voi. Doar continuaţi să mergeţi până când sunteţi chemaţi la o parte. Înţelegeţi?
311. Întrebarea numărul 2. Trebuie cei mântuiţi să se separe de la păcătoşi în închinare? Trebuie cei mântuiţi să se separe de păcătoşi la închinare?
E-191 Eu nu ştiu exact ce vrei să spui prin asta. Dacă tu vrei să spui păcătoşi ca afară în... Voi vă închinaţi lui Dumnezeu pretutindeni. Dar mă gândesc că dacă o facem, cum o să avem noi biserică, deoarece păcătoşii vin drept în biserică şi se aşează jos alături de Creştini. Să nu vă separaţi de nimic decât de păcat, nu de păcătos. Câştigaţi-l pe păcătos dacă puteţi, dar nu fiţi părtaşi la păcatele lui.
312. Să se refuze o soţie mântuită de la soţul ei dacă el este un păcătos?
E-192 Nu, domnule! Nu, domnule! Acela este soţul tău. Tu îl vei duce mai departe de la Dumnezeu decât oricând prin a face aceea. Înţelegi? Asta-i adevărat, Frate, Soră. Te-ai căsătorit cu el; el este al tău, şi tu eşti al lui.
313. Frate Branham, care este însemnătatea unei anulări? Sunt oamenii liberi să se căsătorească sau este acesta doar un alt cuvânt pentru divorţ? Mi-ar place ceva informaţii despre aceasta.
E-193 Sigur ei sunt căsătoriţi. Atât timp cât ei iau legământul acela, ei sunt căsătoriţi. Întocmai ca un băiat, dacă un băiat îi promite unei fete să se căsătorească cu ea sub bună credinţă, el este obligat faţă de fata aceea. El este tot atât de bine ca şi căsătorit cu ea. Singurul lucru care-l face legea, este să vă dea un-un act de drepturi să trăiţi împreună să vă ţină de la a fi soţ şi soţie în concubinaj. Dar când un bărbat îi spune unei femei, "Mă voi căsători cu tine, Scumpa; eu te voi lua ca soţia mea. Vrei tu să iei... ?" el este căsătorit.
E-194 Legământul vostru este sfânt; aceea este ceea ce vă căsătoreşte oricum. Nu există nici un predicator care vă poate căsători, nici un magistrat, sau nimic altceva; acesta este propriul tău legământ faţă de Dumnezeu şi faţă de acest bărbat. Când tu promiţi, tu eşti căsătorit.
E-195 Priviţi. Voi ziceţi, "Frate Branham, este asta... ? Tu zici... Tu ai spus că tu vei răspunde la asta numai prin Biblie." Voi aţi vrut Biblia despre aceasta? Ridicaţi-vă mâinile dacă o vreţi. Acum, noi avem cam şase sau opt minute. În regulă.
E-196 "Iosif, soţul ei, fiind un om drept (soţul ei logodit, deja l-a numit soţul ei) ... Iosif, soţul ei, fiind un om drept, şi-a 'pus în gând' să o lase pe ascuns din cauza aceasta; dar înainte ca ei să vină împreună, ea a fost găsită cu copil de la Duhul Sfânt. (Vedeţi?) Şi Îngerul Domnului i-a apărut într-un vis şi zicând, 'Iosif, tu fiul lui David, nu-ţi fie teamă să iei la tine, pe Maria, nevasta ta."' Deja căsătoriţi, el i-a promis deja.
E-197 Şi de... Şi micuţă doamnă, dacă tu ai promis să te căsătoreşti cu băiatul acela, tu eşti obligată faţă de el. Dacă tu te căsătoreşti cu altul după obligaţia aceea, tu vei-de acum înainte oricum-tu vei trăi în curvie. Şi observaţi, acelaşi lucru pentru un băiat să promită să se căsătorească cu o femeie...
E-198 Să nu-ţi faci legământul tău la nimeni dacă tu nu intenţionezi să te ţii de acesta. Reţineţi, acolo este Biblia pentru aceasta. Iosif a promis să se căsătorească cu Maria. Şi Dumnezeu a spus că aceea era...
E-199 Citiţi legile Vechiului Testament despre asta. Vedeţi? Legea Vechiului Testament, dacă tu ai promis să te căsătoreşti cu o femeie, şi te-ai căsătorit cu alta, tu ai comis adulter; şi aceasta te-a aruncat afară din tabără. Da, domnule! Tu trebuie să-ţi ţii jurămintele când tu promiţi aceea unei femei. Ea este un vas mic sfânt, şi acela este să aducă din nou viaţă de copil în lume. Deci când tu îi promiţi, tu trebuie să te căsătoreşti cu ea.
314. Este prea târziu pentru servicii de închisoare şi astfel de lucru ca o mărturie să încerci să salvezi suflete? De asemeni trebuie ca cineva să-şi vândă tot ce au, Domnul vine curând?
E-200 Păi, cum-cum faci tu... Eu sper că nu am spus nimic care v-ar face să credeţi un lucru ca acela. Nu-i aşa? Dacă am spus, iertaţi-mă! Eu nu vreau să spun... Vedeţi? Să nu presupuneţi doar lucrurile acelea. Continuaţi să mergeţi drept înainte, predicând, să aveţi servicii la închisoare, dând la fiecare, şi să nu...
E-201 Priviţi aici. Adventiştii de Ziua a Şaptea aici nu demult, cam cu cincizeci sau şaizeci de ani în urmă, am văzut aceasta în ziarul Courier-Journal (eu îl am pe undeva într-o ladă), o bucată mare din ziarul Courier-Journal, unde ei au aruncat afară vechile aripi, unde când ei au fost numiţi Milleriţi [ucenici ai lui William Miller care a murit în 1849, şi care a învăţat că sfârşitul lumii şi venirea domniei lui Cristos pe pământ va fi în 1843 – Trans.] înainte ca ei să devină Adventişti de Ziua a Şaptea. Şi ei au avut o coală întreagă mare în ziarul Courier aici sus la Franklin, Kentucky, când ei toţi şi-au vândut proprietăţile şi au... Ei au fixat o anumită dată, au dovedit-o prin Scriptură – Isus venea în ziua aceea – Şi au mers sus acolo şi şi-au luat harfele şi lucrurile, şi s-au aşezat pe vârful dealului. Dimineaţa următoare au coborât, roua a luat toate penele jos, şi ei au venit jos dezumflaţi. Vedeţi? Acestea sunt culte şi alte lucruri.
E-202 Să nu credeţi voi asta. Isus s-ar putea să nu vină pentru încă o sută de ani. Eu nu ştiu când vine El. Nici un om nu ştie când vine El! Dar eu am să încerc să continui să predic şi să fac tot ce eu pot până când El vine. Dacă El nu este aici astăzi, eu Îl voi aştepta mâine. Dacă El nu este aici la-această săptămână, eu Îl voi aştepta săptămâna viitoare; Dacă El nu este aici în următorii zecţ ani, şi eu trăiesc, eu Îl voi aştepta următorii treizeci de ani. Înţelegeţi? Eu încă voi aştepta. Eu nu ştiu când vine El, dar eu vreau să trăiesc devotat la Cuvântul Lui şi devotat la poporul Lui, şi să trăiesc ca un Creştin, şi să aştept pentru venirea Lui. Înţelegeţi?
E-203 Continuaţi să predicaţi servicii la închisoare, să salvaţi pe fiecare care puteţi. Eu nu ştiu când vine El; nimeni nu ştie. Dar eu voi spune acest singur lucru. Aceasta este de ce eu încerc să vă spun, şi eu sper că voi nu încercaţi să vă puneţi propria voastră interpretare... Nu să strig la această persoană. Dumnezeu să te binecuvânteze Frate, Soră, oricine eşti tu. Se părea că acesta era cineva din afara oraşului, deoarece aceasta era pe o-pe o carte poştală, eu cred, din Denver, Colorado, şi... Da, Pike's Peak, Colorado. Deci ar putea să fie că cineva a trimis-o înăuntru prin poştă, dar aceea-aceea este perfect în regulă. Ei ar putea obţine banda.
E-204 Dar să ne amintim, să nu schimbaţi voi nimic, numai căile voastre de la păcat la neprihănire. Doar continuaţi drept înainte la serviciul vostru, mergând drept înainte întocmai la fel. Toţi care înţeleg asta clar ziceţi, "Amin!" [Adunarea răspunde "Amin!" – Ed.] Vedeţi? Faceţi asta acum!
315. Frate Branham, în Matei 12:40, se zice, "Aşa cum Iona a fost în-trei zile şi trei nopţi în pântecele balenei; aşa va fi Fiul omului trei zile şi trei nopţi în inima pământului." Cum poate să fie că ziua care ei zic-astăzi că ei zic că El a fost pus într-un mormânt vineri seara şi a înviat duminică dimineaţa, făcând aceasta numai două nopţi şi o zi?
E-205 Acum, dacă voi observaţi, acesta zice, "Cum a fost" (voi vedeţi?) în zilele când Iona era în pântece trei zile şi trei nopţi. Aceasta este în timpul a trei zile şi trei nopţi, în timpul acelor trei zile şi trei nopţi, deoarece voi nu puteţi face Scriptura să mintă. Profetul a zis, "Eu nu voi îngădui ca Cel sfânt al meu să vadă putrezirea, nici nu voi lăsa Eu sufletul Lui în iad." Iar putrezirea se aşează în trupul uman în şaptezeci şi două de ore, care sunt trei zile şi trei nopţi. Cândva în timpul acelor trei zile şi trei nopţi că – El trebuie să vină înainte din mormânt.
E-206 Deci fiind trei zile şi trei nopţi, nu înseamnă că trebuie să fie exact atât; aceasta este cândva înlăuntrul acelor trei zile şi trei nopţi. El trebuia să vină înainte, deoarece profeţia nu poate să fie ruptă, ca... El nu putea să vadă putrezirea şi ar fi putrezit dacă El ar fi stat exact timpul acela.
316. Frate Branham, dacă un om a fost căsătorit şi divorţat (Nu este asta îngrozitor (vedeţi?), aşa de mulţi? Acum, eu nu zic nimic împotriva oamenilor; doar aceea este pe mintea oamenilor. Sigur, ei sunt îngrijoraţi. Răpirea, oamenii nu se gândeau aşa de mult despre asta; nu era aşa de mult de aceasta. Dar acum, aceasta doar a tencuit lumea. Şi oamenii citesc aceste lucruri în Scriptură. Şi oamenii, aleşi, acolo afară vin înăuntru să se uite la aceasta. Şi ei o văd, şi ei sunt sinceri. Ei vor să ştie. Acela este motivul că eu vreau să răspund la aceasta cu tot atât de mult sens faţă de aceasta aşa cum eu vi-l pot da.) – a fost căsătorit şi divorţat şi apoi recăsătorit cu o femeie care de asemeni a fost măritată şi divorţată şi apoi s-a căsătorit cu el, şi aceşti doi pot-pot-căsătoriţi în privirea lui Dumnezeu -sunt ei căsătoriţi în privirea lui Dumnezeu? Cum pot amândoi sau unul din ei să fie în răpire?
E-207 Cum? Eu nu ştiu. Eu nu v-aş putea spune. Întrebarea este, "Pot ei fi în răpire?" Divorţaţi, fiecare din ei divorţaţi, fiecare din ei are o pereche în viaţă, apoi s-au căsătorit din nou, amândoi s-au căsătorit din nou. Şi acum, unul care... Această femeie are un soţ în viaţă; acest om are o soţie în viaţă. Iar acum, ei au copii şi aşa mai departe şi vor să vină la Dumnezeu. Pot ei merge în răpire? Aceea va depinde de Tatăl Ceresc. Eu nu aş putea răspunde la asta. Vedeţi?
E-208 Am-am văzut un lucru. Biblia a spus că ei vor fi numiţi un curvar. Şi Biblia a spus de asemeni, "Un curvar nu va intra în Împărăţia Cerurilor." Asta-i tot ce pot eu să spun. Eu-eu ştiu, că doar mă omoară să spun asta, însă eu nu pot spune decât ce Cuvântul spune. Eu trebuie să stau cu acela. Eu sper că aceea totul este greşit. Există locuri în Biblie ...
E-209 Eu nu vă sfătuiesc. Vă rog, lăsaţi-mă doar să vă dau o mică Scriptură. Vă rog, vă rog, să nu-să nu-să nu... Dacă tu trăieşti fericită cu soţul tău, trăieşti fericit cu soţia ta, vă rog rămâneţi în felul acela. Vreţi voi doar-doar pentru... ? Deoarece eu v-am spus asta, să nu-să nu-i lăsaţi pe copilaşii aceia fără un cămin şi lucruri ca acelea. Dumnezeu a făcut restituiri în locuri pentru oameni care-care-care au făcut lucruri greşite. Vă amintiţi, că Isus a spus despre David când ia fost foame, el a intrat în templul lui Dumnezeu şi a mâncat pâinile puse înainte, care sunt legale numai pentru preot, şi este găsit fără vină. Preotul de asemeni ponegreşte Sabatul în ziua Sabatului şi sunt găsiţi fără vină, şi unul mai mare decât Sabatul era aici. Înţelegeţi? Acolo... Eu... Hai să-hai să o lăsăm doar să depindă de Dumnezeu, şi să mergem înainte, şi doar trăiţi în felul în care voi... Doar-doar trăiţi pentru Cristos acum.
E-210 Să vedem, acolo ar putea să fie o şansă ca voi să ajungeţi înăuntru. Să nu faceţi... Două rele nu vor îndrepta unul. Doar mergeţi înainte şi trăiţi în felul în care sunteţi dacă voi sunteţi-dacă voi sunteţi fericiţi împreună. Tu ai putea avea perechea care nu ar trebui. Eu voi spune acest singur lucru: dacă tu ai perechea care nu ar trebui în această soţie-în această viaţă, tu nu o vei avea în viaţa cealaltă. Toate relele vor fi îndreptate.
317 . Vor merge toţi credincioşii născuţi din nou în răpire?
E-211 Nu, doar rămăşiţa, doar rămăşiţa, nu toţi credincioşii născuţi din nou. Biblia a spus, "Iar restul dintre morţi nu au trăit pentru o mie de ani," şi apoi ei au fost înviaţi şi separaţi, oile de capre. Nu toţi născuţii din nou vor merge în... Conform cu Scriptura.
318. Care este dovada că o persoană este într-adevăr umplută cu Duhul Sfânt?
E-212 Ioan 14:26: El va... "Când Duhul Sfânt este venit (vedeţi?), El vă va arăta lucruri care vin." Vedeţi? El va fi un... El îl va desăvârşi; "cele făcute de om" nu o vor face; şi El este Cuvântul. Când El Duhul Sfânt este venit, El Se va identifica în voi cu Scriptura. Şi acela este semnul adevărat că Duhul Sfânt este în tine, deoarece El este Cuvântul.
E-213 Acum priviţi! Ce dacă tu ai vorbit în limbi? Eu doar vreau să vă întreb asta. Isus a spus când Duhul Sfânt vine ce va face El. Şi ce dacă tu ai vorbit în limbi, ai sărit în sus şi-n jos, ai strigat, şi toate celelalte, şi atunci a venit Cuvântul; şi eu vă spun botezul cu-vă dovedesc prin Scriptură aşa cum am făcut, că botezul folosind titlul de Tată, Fiu, şi Duh Sfânt este absolut o neînţelegere în Scriptură-nimeni nu a fost vreodată botezat în felul acela-şi voi mergeţi înainte şi vă agăţaţi de aceasta oricum? Aţi putea să-mi spuneţi că Duhul Sfânt din voi ar face un lucru ca acela? Cum poate El să nege propriul Său Cuvânt?
E-214 Când eu vă arăt ce trebuie să aibe loc în această zi, cum că Fiul omului urmează să Se descopere, şi ce trebuie El să facă, şi toate aceste Scripturi care au fost acum, şi apoi să-L vedem coborând drept jos şi identificând aceasta, şi voi vă ţineţi drept înainte de o denominaţiune şi ziceţi că voi sunteţi născuţi din nou? Aţi putea să faceţi să aibe un rost din aceea?
E-215 Aş putea să-i spun soţiei mele că o iubesc, şi-şi să am o întâlnire cu o altă femeie, şi să umblu în jur, şi apoi să-i spun din inima mea că eu o iubesc? Credeţi voi că aceea ar fi dragoste adevărată? Ar putea ea să-mi spună că ea mă iubeşte, şi în timp ce eu sunt plecat departe, ea aleargă în jur cu vreun alt om?
E-216 Asta-i exact ce Israel a făcut la... Voi cunoaşteţi Biblia acolo, cum a zis El, vorbea... Israel, a zis, "Tu ţi-ai desfăcut membrele şi ai luat înăuntru pe fiecare bărbat care venea pe acolo, şi ţi-ai jucat partea curviei cu Mine; şi Eu te voi pune de-o parte în divorţ." Exact! Ce este asta? Tu comiţi adulter împotriva propriului tău trup. Şi când o femeie merge afară şi trăieşte cu un alt bărbat, sau un bărbat cu o altă femeie, când ei sunt căsătoriţi cu ei, ei îşi întinează propriul lor trup. Şi când o persoană spune că el este un Creştin şi neagă absolut Scriptura ca fiind corectă, el comite adulter împotriva Trupului în care el pretinde să fie. Înţelegeţi? Deci acesta este un semn al anticristului, într-atât încât aceea ar înşela pe cei Aleşi dacă-i posibil.
319. Frate Branham, este în regulă ca un-un copil tânăr să poarte pantaloni lungi şi scurţi?
E-217 Cât de tânăr? Doar las ca voi să fiţi judecătorul la aceea; dacă tu eşti un Creştin. O fetiţă sau vreun copilaş mititel, îmi imaginez, eu nu ştiu, eu... Singurul lucru care-l ştiu, Biblia spune că este o urâciune ca o femeie să poarte o îmbrăcăminte care este-care aparţine unui bărbat. Înţelegeţi? "O femeie," nu a spus, "un copil." Însă acum, eu doar... Voi doar faceţi cum vreţi despre aceea, eu... Cât mă priveşte, eu nu văd nimic rău cu un copilaş mic fetiţă mică în vârstă de patru sau cinci ani cu o... Când ei sunt copilaşi mici, voi ştiţi cum vreau să spun, ei aleargă în jur acolo afară în curte. Dacă ea poartă, ceea ce voi numiţi pantaloni lungi sau orice, este un copilaş micuţ, eu-eu nu văd nimic rău cu aceasta. Poate...
E-218 Vedeţi, eu doar vă spun ce spune Cuvântul. Este o urâciune ca o femeie să poarte o îmbrăcăminte care aparţine unui bărbat.
320. Unde urmează noi să ne adunăm împreună? Şi tu ai spus să vă adunaţi la Trâmbiţe.
E-219 Eu cred, camarade, Soră, oricine este acesta, tu eşti-tu eşti greşit acolo. Eu niciodată nu am spus să vă adunaţi la Trâmbiţe. Eu am spus că Israel s-a adunat la Trâmbiţe, nu Mireasa Neamurilor. Nu, nu! Trâmbiţele, sunarea celor Şapte Trâmbiţe urmau să adune pe Israel (câţi ştiu asta?) de prin toată... Da, nu cei... Nu, nu! Ah, ah! Nu, nu-nu-nu Israel. Deci, aceasta nu este că... Noi nu ne adunăm la Trâmbiţe cu cei-la-Mireasa nu se adună. Trâmbiţele vin după Sărbătoarea Cincizecimii. Înţelegeţi? Şi răpirea vine... Şi aceea... nu această întrebare acum.
321. Frate Branham, dacă tu ai timp te rog explică Matei 10:41. Eu aş vrea să ştiu care este răsplata unui profet?
E-220 Păi acum, Isus a zis, "Oricine primeşte pe un profet în numele unui profet, primeşte răsplata unui profet." Răsplata unui profet este să fii un prieten cu profetul. Oricine primeşte pe un om neprihănit în numele unui om neprihănit, primeşte răsplata unui om neprihănit. Este asta adevărat? Şi dacă ei vor să ştie care este răsplata unui profet, este să fii prieten al profetului. Vedeţi? Aceea este o răsplată. El este prietenul tău.
E-221 Ca femeia Sunamită, aceasta ar putea să prindă bine într-o zi. Înţelegeţi? A prins bine cu ea. Înţelegeţi? Urmăriţi slujitorii lui Dumnezeu.
O, Doamne! Acum, noi suntem... Eu-eu doar trebuie să închei şi, prietene, eu-eu nu vreau să fac asta, însă doar priviţi aici, doar priviţi ce, cu sutele. [Fratelui Branham i se cere de către adunare să răspundă la mai multe – Ed.] Nu! Însă-eu ştiu, însă vedeţi, mie-mie îmi place ca voi să spuneţi asta, însă mă gândesc la aceşti oameni sărmani care conduc sute de mile încă deseară. Doamne, ele sunt doar-există aşa de multe înăuntru acolo, eu...
322. Frate Branham eu aş vrea să ştiu despre Mileniu. Este acesta după Cina Nunţii, sau-sau este acesta pe pământ, tot despre el. Eu nu-nu înţeleg despre acesta.
E-222 Păi, Frate sau Soră, este greu pentru mine să înţeleg aceasta, eu însumi. Dar singurul lucru care-l pot spune este acesta: că Cina Nunţii vine înainte de Mileniu.
E-223 Acum, vezi, cineva, eu ştiu că pe undeva aici înăuntru are o întrebare despre aceea, care zice, "Frate Branham, tu eşti-tu eşti greşit asupra celor şaptezeci de săptămâni ale lui Daniel. Acolo încă vor fi şaptezeci de săptămâni." Nu, Mesia urma să vină şi să profeţească, şi în mijlocul celor şaptezeci de săptămâni, şaptezeci de săptămâni, care sunt şapte ani, El urma să-El urma să fie stârpit A de printre cei vii şi făcut o jertfă. Câţi vă amintiţi aceea? În regulă. Câţi ani atunci a predicat Isus, Mesia? Trei şi jumătate. Atunci acolo încă sunt 3 1/2 hotărâţi.
E-224 Şi în Apocalipsa capitolul 11, aceşti doi profeţi, ei profeţesc o mie două sute şi şaizeci de zile. Trei ani şi jumătate încă promişi lui Israel când Mireasa Neamurilor este dusă. Câţi înţelegeţi asta acum? Vedeţi? În regulă, în regulă.
323 . Aceasta este o... Eu am o tejghea pentru prânz şi servesc copii de liceu pentru cea mai mare parte. De când am venit în Lumină, eu am luat maşina de jucat bile şi (tonomatul; ei au) j-box afară. Tinerii fumează şi ei vor să pună muzica de rock and roll-la radio. Eu deschid numai cam patru ore pe zi. Eu nu-eu nu susţin fumatul sau băutul, însă eu sunt îngrijorată în ţinerea locului.
E-225 Voi ştiţi, aceea este o problemă. Vedeţi? Treaba despre aceasta este, că voi sunteţi-voi sunteţi-poate trebuie să vă câştigaţi o existenţă. Însă voi ştiţi ce ar face aceea pentru mine? Aceea m-ar face aşa de agitat că eu nu aş putea... Eu-eu-aceea... Voi aţi putea fi în stare să suportaţi aceasta, însă grămada aceea mică de "Rickys" înăuntru acolo comportându-se în felul Aacela, şi "Rickytele," eu aş-eu aş-aceasta m-ar înnebuni. Înţelegeţi?
E-226 Şi eu vă spun; eu-eu... Dacă aceasta ar fi a mea, eu ştiu ce aş face. Eu aş zice, "Voi opriţi aceea sau ieşiţi afară de aici." Vedeţi? Eu aş conduce un fel corect de loc sau nu aş conduce deloc. Însă tu, dacă tu trebuie să o faci pentru o existenţă, eu nu vreau să te desconsider, Frate sau Soră. Eu-eu ştiu că este greu să spun aceste lucruri; dar aceea-aceea doar... Aceasta nu este drept (voi vedeţi?), deoarece aceasta arată de parcă cumva...
E-227 Cum a spus cineva azi dimineaţă despre femeile noastre căşi poartă rochiile aşa de scurt, femeile noastre mai în vârstă, era un exemplu rău pentru doamnele tinere. Eu cred că aceea este adevărat de asemeni. Voi vedeţi?
E-228 Şi eu cred acelaşi lucru. Când ei te văd înăuntru acolo unde este tot acest fumat şi comportarea, şi cunosc mărturia ta, şi toate aceste înjurături şi-şi zeflemind în jurul acelor copilaşi în felul acesta, şi ei comportându-se în felul acela, şi tu să nu spui nimic despre aceasta, este un lucru rău asupra mărturiei tale. Tu să faci ceea ce te călăuzeşte Domnul. Mă rog ca Dumnezeu să te călăuzească la calea corectă.
324. Dara (s-a-n-d...) stând în rând să intri în biserică urmează să fie numai o amintire, ce urmează să se întâmple dacă noi nu o să mergem prin necaz? Urmează ca noi să fim-fim văzuţi-acelaşi-ceva suferinţă? Dacă noi nu urmează să vedem...
Vedeţi? Eu... Această întrebare este probabil aşa. Eu încerc să mă grăbesc; eu-eu-eu nu ar trebui să fac aceasta. Sar cuveni să le aşez înapoi, deoarece există un loc că tu ai putea sta asupra acesteia o oră (vedeţi?) şi aceasta-doar o sfâşie. Mă voi-mă voi opri.
E-229 Priviţi. Oamenii vor să spună că, gândind că ei-Biserica urmează să atingă necazul. Vedeţi? Ea nu va atinge; Ea nu poate (vedeţi?), deoarece Ea este deja răscumpărată.
E-230 Acum, biserica, cei-cei credincioşi nominali ca Lot, el va merge prin perioada necazului (vedeţi?) şi să fie salvaţi de parcă erau prin foc. Noe a trecut prin perioada necazului, purtat deasupra acestuia, a ieşit cu Ham care a poluat pământul din nou. Înţelegeţi? Lot a venit afară, propriile lui [iice s-au culcat cu el, şi a avut copii prin propriile lui fiice. Înţelegeţi? Dar Abraham a produs Sămânţa Roială, a produs Sămânţa promisiunii. Enoh a mers în slavă în răpire, doar a luat o plimbare şi a plecat acasă. El nu a trecut prin perioada necazului. Voi vedeţi?
E-231 Ia te uită. Vedeţi? Ea nu o face, Biblia nu poate printr-un model... Iar modelurile nu pot da greş. Înţelegeţi? Aceasta nu prezice ca Mireasa... Acum, biserica va merge prin perioada necazului.
E-232 Acum, oamenii zic, "Cum este cu sfinţii timpurii?" Aceea era schimbarea perioadelor. Aceea era sub persecuţie, care dacă voi aţi fost aici să auziţi aceste Epoci ale Bisericii, şi să vedeţi cum au mers ele afară în întuneric şi trebuiau să facă aceea, atunci aceea arată unde trebuiau ei să ia acea persecuţie, deoarece fiecare din epocile bisericii şi fiecare lucru a început să arate că ei au mers mai întunecat şi mai întunecat, până când ei în sfârşit au mers la un loc complet în care ei au negat Numele Lui şi au luat un alt nume că ei trăiau şi erau morţi, Sardis. Şi apoi aceasta a venit înainte afară, Tiatira şi Sardis, şi apoi a venit afară-apoi ea a început să vină afară la Filadelfia şi aşa mai departe, şi atunci a ajuns la timpul chemării afară a Miresei care urma să scape de toată condamnarea. A socotit-o vrednică să scape de toată această condamnare şi mânie care urmează să vină asupra pământului, ca voi să puteţi fi socotiţi vrednici să scăpaţi de acesta, nu să treceţi prin el, să scăpaţi de el. Înţelegeţi? Voi înţelegeţi acum, fiecare? Înţelegeţi?
E-233 Biserica, cea căldicică, cea oricare în afara Miresei alese va merge prin perioada necazului. Ei nu vor învia în prima înviere: "Restul dintre cei morţi nu au trăit pentru o mie de ani," Doar cei preordinaţi, predestinaţi, Mireasa aleasă, alegerea proprie a lui Dumnezeu. "Cine este acesta, Frate Branham?" Eu nu ştiu? Eu nu vă pot spune cine este acesta, dar eu ştiu că urmează să fie acolo, deoarece Domnul a spus că ei vor fi. Înţelegeţi? Ei sunt aceia care se vor duce sus de la necaz, dar ceilalţi dintre ei vor merge prin necaz, merg jos, şi totul va fi omorât înaintea Mileniului. Apoi cei-cei neprihăniţi vor ieşi afară în Mileniu şi vor trăi o mie de ani.
E-234 Şi după mia de ani, atunci marea judecată a Tronului Alb vine, şi atunci cei morţi, şi buni şi răi sunt înviaţi. Şi cărţile sunt deschise, şi Cartea Vieţii a fost deschisă; şi cei sfinţi, Soţul şi Soţia, au şezut şi au judecat lumea. Şi acolo vine să se împlinească zicala: "Şi El va judeca toate naţiunile cu un toiag de fier." Toate naţiunile vor sta înaintea Lui acolo, şi El îi va judeca cu un toiag de fier. El va despărţi oile de capre şi va zice către capre, "Depărtaţi-vă," şi oilor, "Veniţi, voi binecuvântaţi ai Tatălui Meu."
E-235 Acum deci, acolo va fi o întâlnire de tabără a sfinţilor asupra latului pământului. Şi Satan este dezlegat din închisoarea lui şi se duce să facă război din nou cu sfinţii, întocmai exact ce a făcut el în Slavă de la început. Şi atunci Dumnezeu ploaie foc şi pucioasă din ceruri, şi întregul pământ este scos parcă... El doar arde şi este distrus. Şi acolo nu mai este nici o mare, nu mai este apă, nu mai este nimic rămas pe pământ. Vulcanele vor stropi şi ţâşni şi exploda, şi întregul lucru...
E-236 "Şi am văzut un Cer Nou şi un Pământ Nou: căci primul cer şi primul pământ au trecut; şi acolo nu mai era mare. Eu, Ioan, am văzut Cetatea Sfântă coborând de la Dumnezeu din Cer ca o Mireasă împodobită pentru bărbatul ei." Vă amintiţi aceasta? Şi în această Mireasă... "Iată Cortul lui Dumnezeu cu oamenii," şi Dumnezeu va locui cu ei pe această Cetate în formă de piramidă de o mie cinci sute de mile pătrate. Şi în vârful Cetăţii acolo va fi o Lumină. Amin!
O, acea cetate pe Muntele Sionului, Ca un străin, totuşi eu încă o iubesc. Eu te voi întâlni în veacurile acelea, Când eu ajung la acea cetate pe deal.
E-237 Pe vârful Muntelui Sionului va şedea Mielul. Iar Cetatea nu va avea nevoie de lumină, pentru că Mielul este Lumina de acolo. Şi deasupra Mielului va fi Tatăl, care este Logosul, Dumnezeu, Lumina măreaţă, Lumina Eternă care va lumina chiar deasupra Tronului. Şi Isus nu va fi pe Tronul Tatălui Său, El va fi pe Tronul Lui. Iar Tatăl va pluti deasupra Fiului, care Tatăl şi Fiul vor fi Unul. "Şi în timp ce ei încă vorbesc, Eu voi răspunde. Înainte să poată gândi, Eu voi gândi pentru ei." Asta-i adevărat.
E-238 Iar Isus va preda o desăvârşită, epocă desăvârşită la unDumnezeu desăvârşit viu, care El a răscumpărat şi a predat-o la Tatăl. Este asta adevărat? Va întoarece la Dumnezeu Tatăl care este Duh, nu un om, Duh. Toată natura bunătăţii adunată împreună, acela este Dumnezeu. Şi în bunătate... Acum, fiecare lucru pervertit din bine este rău; aceea este împărăţia lui Satan. Tot binele aparţine lui Dumnezeu. Tot răul aparţine...
E-239 Şi atunci Dumnezeu a devenit material într-un Om numit Isus Cristos care era Fiul Său. Acest Fiu şi-a dat Viaţa Lui ca El să poată aduce alţi fii, ca Dumnezeu să poată deveni tangibil, lucrând în totul în toţi. "În ziua aceea voi veţi cunoaşte că Eu sunt în Tatăl, Tatăl în Mine, Eu în voi şi voi în Mine."
E-240 O, frate, aceea va fi o zi adevărată. Voi nu va trebui să conduceţi de acolo din Birmingham să auziţi Mesajul; Mesajul va fi chiar cu noi atunci nu-i aşa? O, acesta va fi un-acesta va fi un minunat, minunat timp. Noi aşteptăm după ziua aceea; Dumnezeule grăbeşte-o să vină.
E-241 Acea Cetate măreaţă şezând acolo (acum, vedeţi?), ea nu va... Vă gândiţi, "O mie cinci sute de mile înălţime?" Asta-i ce a spus Biblia. Acum, ea nu va fi o mie cinci sute de mile chiar drept în sus în felul acesta. Înţelegeţi? Noi avem o altă măsură geografică în care toate părţile sunt egale; aceea este o piramidă. Vedeţi?
E-242 Iar Cetatea va începe probabil cam la şaizeci de grade. Şi dacă ea începe, o mie cinci sute de mile din aceea, doar gândiţi-vă cât de înaltă va fi aceea, dar cât de mult va lua să fi acolo. Tu deabia că ai şti că te urci sus pe deal. Căci o mie cinci sute 9-e mile înălţime la şaizeci de grade, tu eşti doar cam uite aşa. Înţelegeţi? Şi Cetatea toată este pe acest deal. Şi ea este întocmai aşa de înaltă cât este ea de lungă; ea este întocmai aşa de lungă cât este ea de lată. Înălţimea, ori adâncimea, ori lăţimea, aceasta-aceasta este egală; toate zidurile sunt egale. O piramidă are patru ziduri, şi aceste patru ziduri vor fi...
E-243 Acum, zidurile în jurul Cetăţii vor fi-fi de 216 picioare înălţime, 144 coţi, şi fiecare din ei este o piatră. Doar gândiţivă la acea Cetate, prieteni. O, Doamne! Ce-ce şedem noi aici în acest loc cald? Ce facem noi aceste lucruri? De ce mânărn noi în felul acesta? De ce ne-de ce ne trudim? Se merită fiecare ţol din drum.
O, trudirile drumului nu vor părea nimic, Când eu ajung la capătul drumului.
Asta-i adevărat. Şi, oh, ce timp va fi acela.
E-244 Şi acolo Isus va şedea pe Tron. Şi de sub Tron va curge râul Vieţii, strecurându-se în jos pe aceste patru ziduri în mici crăpături, şi în braţe micuţe, şi vin să formeze un râu, şi jos prin Cetate. Acesta va merge drept în jos prin străzi în felul acesta, şi pe fiecare parte stau pomii vieţii care vor rodi-sau îşi vor schimba rodul la fiecare-fiecare treizeci de zile. O, ce o Cetate.
E-245 Şi reţineţi, Dumnezeu, Creatorul, care a creat cerurile şi pământul, este în Slavă chiar acum pregătind acea Cetate. Abraham a căutat după Ea. El şi-a părăsit casa; El s-a despărţit de fiecare lucru care i-a fost scump şi căuta după... De ce? El era un profet. Şi fiind un profet, el era conectat cu Duhul şi parte din Duhul. Şi Ceva i-a spus înlăuntrul lui, "Acolo este o Cetate," şi el a început să caute după Ea. A zis, "Eu sunt un pelerin, un străin. Eu caut o Cetate a cărui Ziditor şi Făcător este Dumnezeu." El ştia că Cetatea aceea era pe undeva. O, Doamne! Şi eu cred că tocmai pe terenul unde el a căutat după Ea, chiar acolo în Palestina, acolo este unde Ea se va ridica, pentru că Ea este pe Muntele Sionului. Acolo este unde va fi Ea.
E-246 Priviţi când Ea se va întinde afară în-în mare, de la mare la mare. Gândiţi-vă la acea Cetate de o mie cinci sute de mile şezând acolo afară pe munţii Domnului. O, aceea va fi minunat!
E-247 Iar leul şi mielul se vor culca jos împreună. Leul va mânca paie ca boul. Iar ursul va fi blajin, şi lupul va fi blând. Ce timp va fi acesta! Nimic nu va vătăma sau distruge; totul va fi în pace şi dragoste. Acolo nu va mai fi bătrâneţe; acolo nu va mai fi boală, nu se va mai muri.
E-248 Oamenilor, aceasta nu este vreo poveste de Moş Crăciun, ceva mitologic, aceasta este scris în Cuvânt. Şi Cuvântul niciodată nu a dat greş. Şi să ne gândim chiar despre promisiunea de... Nu în urmă în ziua Bibliei, ci în această zi, ziua în care Dumnezeu-astăzi. Nici o iotă din Cuvântul Lui nu a eşuat vreodată. O, eu sunt destinat pentru acea Cetate. Eu O iubesc, voi nu?
E-249 Nu! Acum, Frate, Soră, acesta arată nouă şi douăzeci. Eu ştiu că eu am nişte prieteni aici de departe jos în Kentucky. Eu ştiu că eu am prieteni aici din diferite părţi ale ţării. Dacă voi vreţi să staţi toată noaptea, eu voi plăti pentru camera voastră. Eu v-am spus, voi aţi avut prânzul aşteptând după voi şi plătim pentru motelul vostru dacă voi aţi vrut să staţi. Şi singurul lucru care îl aveţi de făcut este să-l întâlniţi în spate acolo, şi eu sigur voi face aceasta. Eu voi face orice pot să vă ajut. Eu vă iubesc.
E-250 Eu nu intenţionez să răspund la aceste întrebări poate uneori contrar. Dacă voi nu o credeţi, aceea este perfect în regulă. Eu vreau ca voi să mă iubiţi întocmai la fel, deoarece Dumnezeu ştie că eu vă iubesc în felul acela. Eu răspund numai la aceste întrebări cât de bine ştiu eu-eu aş putea fi greşit în unele din ele, prieteni, dar aceasta nu a fost greşit cu voia. Dacă eu aveam cam şase sau opt întrebări, aşa că eu aş fi putut doar să stau cu ele şi doar să le explic drept în jos, însă eu, în loc să trec de tot prin ele acum... Eu am câteva din ele despre căsătorie şi divorţ. Eu doar aveam-mă gândeam să răspund câteva din ele. Eu nu am mai putut găsi mai multe aşezate aici, ridicându-le, dar eu am nişte întrebări foarte importante aici, foarte importante întrebări. Eu vreau să le răspund pentru voi dacă pot.
E-251 Acum, dacă voi locuiţi pe aici aproape, chemaţi pe Billy, miercuri; eu voi şti pe atunci dacă eu voi fi înapoi. Eu mă voi ruga în această săptămână. Însă eu am o mulţime de interviuri particulare, oh, o grămadă cam aşa. Şi eu am aproape aşa de multe în Arizona să fac într-una din aceste zile când eu pot. Şi aceştia sunt oameni care sunt într-adevăr bolnavi. Unii din ei au probleme, şi ei doar nu ştiu ce să facă-soţi şi soţii cu probleme.
E-252 Şi unele din acestea de aici trebuiau să fie îndreptate spre interviuri particulare, deoarece eu nu o puteam citi drept afară, ce oamenii au spus aici despre afacerea lor de căsătorie şi lucruri ca acelea. Şi eu l-am pus pe Billy să meargă afară şi să afle cine sunt ei, şi-şi să-i cheme, şi să le spună că noi îi vom pune doar la interviu, astfel ca eu să pot vorbi despre ele. Unele foarte serioase, şi acestea sunt întrebări care trebuie să fie răspunse.
E-253 Eu sunt aici să încerc să vă ajut, deoarece eu vă iubesc. Voi sunteţi copiii mei pe care eu i-am născut lui Cristos. Eu vă pretind pe fiecare din voi. Eu vă pretind în seara aceasta; eu vă pretind tot timpul; eu întotdeauna vă pretind şi asta-ca fratele şi sora mea. Voi sunteţi copiii mei; eu-eu sunt părintele vostru în Evanghelie, nu părinte aşa cum ar fi un preot, eu sunt-eu sunt părintele vostru în Evanghelie aşa cum Pavel a spus acolo. Eu v-am născut lui Cristos, şi acum, eu-eu vă logodesc cu Cristos; aceea este a vă logodi la Cristos ca o fecioară curată. Nu mă abandonaţi! Nu mă abandonaţi! Voi staţi o fecioară curată.
E-254 "Cum o voi face eu, Frate Branham?" Staţi drept cu Cuvântul; trăiţi curaţi şi puri; să nu aveţi nimic de-a face cu lucrurile lumii. Dacă dragostea de ea este în inima voastră, ziceţi, "O, Isuse, te rog ia asta de la mine. Eu nu vreau să fiu aşa."
Acum eu nu vreau să spun doar să fii ceva persoană carezice aceasta. Eu-eu vreau să spun să fii un credincios veritabil. Credeţi pe Isus Cristos şi trăiţi pentru El în fiecare zi. Să nu faceţi nici un rău.
E-255 Acum, de multe ori eu vorbesc despre credinţa Calvinistă. Acum, să nu gândiţi că aceea vă dezleagă să faceţi orice vreţi voi. Un om zilele trecute... Am zis, "Tu ai mers la biserică?"
El a zis, "Am mers la vânătoare."
Soţia omului a venit la mine, şi ea venea de la spălătorie duminica. Şi am zis, "De ce nu te-ai dus la biserică?"
Ea a zis, "Mi-am făcut spălatul."
Am zis, "Tu nu ar fi trebuit să faci asta."
"Păi," ea a zis, "Eu nu sunt o legalistă veche."
Am zis, "Dar eu am crezut că tu erai o Creştină." Vedeţi?
Am zis, "Ai ştiut tu că pui o piatră de poticnire în calea cuiva." Vedeţi? Am zis, "Aceasta..."
"Păi, ah, eu-eu cred aceasta. Eu nu trebuie să fac lucrurile acelea. Eu nu sunt o legalistă."
E-256 Păi, uite Fratele meu, Soră, uite aici. Pavel a zis, "Dacă a mânca carne pune o piatră de poticnire în calea fratelui meu, eu nu voi mai mânca carne atât timp cât stă lumea." Şi eu cred că ar fi cu mult mai bine...
E-257 Acum, ziceţi, "Frate Branham, tu vânezi. Nu vânezi tu vreodată duminica?" Lăsaţi-mă să vă spun ceva. Nu-eu nu mă pun pe mine în spatele acesteia, însă eu sunt... Eu nu sunt un Sâmbătar acum, eu cred că Duhul Sfânt este Sabatul nostru. Eu cred asta, însă eu cred că noi ar trebui să onorăm învierea aceea ca un memorial. Acela este un memorial care eu... Dacă voi onoraţi vreo zi, onoraţi acea înviere.
E-258 Acum, nu există nici o lege pentru a ţine vreo anumită zi, deoarece voi intraţi în Sabat, pacea, când voi intraţi în El. Eu am întrebarea aceea aici ca să o răspund destul de curând oricum, dacă va voi Domnul, despre ce este ziua Sabatului? Eu o voi explica, cu voia lui Dumnezeu.
Şi acum observaţi, reţineţi aceasta. Înţelegeţi? Când eu eram un băieţaş, chiar sus aici pe drum unde a locuit Eichs, eu eram cam în vârstă de patrusprezece ani; eu puneam capcane pentru o existenţă. Singurul lucru ce aveam să ajut să aduc pâinea în casa noastră era să prind dihori, guzgani, oposum.
Îmi place să pun capcane, şi eu trebuia să o fac. Eu mergeam la şcoală mirosind ca un dihor, şi eu-eu aveam numai un rând de haine, şi aceea era tot ce puteam purta. Aceea era tot ce aveam. Mama le lua jos şi le spăla, şi le îmbrăcam din nou; şi acum aşa este cum am mers la şcoală, băiat mic. Dar eu stăteam sus acolo într-o noapte; am zis, "Eu am acele capcane aşezate sus acolo în jurul lui Wathen, sus deasupra de acela." Eu mergeam în fiecare dimineaţă cam la ora 2 cu un felinar să pun aceste capcane, apoi să ajung înapoi la timp să merg la şcoală. Eu prindeam un iepure; eu obţineam cincisprezece cenţi din el. Eu cumpăram o cutie de cartuşe din aceia, şi poate asta omoară trei sau patru iepuri. Ce noi nu aveam să facem ceva pogăcele şi iepuri-păi, sos pentru cină, eu vindeam pe celălalt, şi poate obţineam suficient să cumpăr ceva pâine, sau ceva mâncare, sau ceva făină cu care să facem sos. Eu nu ştiu dacă voi a trebuit să trăiţi în felul acesta sau nu.
E-259 Eu aşezam fire pentru păstrăv pe râu; mergeam jos, şi luam peştii aceia, şi-i vindeam pentru zece cenţi o livră. Îmi aşezam firele de păstrăv. Eu nu aveam nici o barcă; eu înotam afară cu un buştean. Intram în râu-şi el era încă rece-îmi puneam găleata cu momeală aici afară pe buştean şi să-vâsleam şi vâsleam afară în felul acesta, trupul meu gol în râu, şi întindeam această... Îmi aveam o sfoară pe partea asta, îmi legam peştii. Acei somni bătrâni înţepându-mă în picior mergând înainte în felul acesta, şi mi-am pus momeala pe...
E-260 Dar priviţi, multe nopţi am mers afară în acel râu la ora 11 şi am scuturat fiecare bucată de momeală de pe firul acela. Dacă eu nu puteam prinde destul în şase zile, eu nu l-am vrut pe acela să vină în a şaptea. Eu am stat acolo în ploaie.
E-261 Într-o noapte eu doar încă mă pot vedea stând, proptindumă de... Eu eram un păcătos; dar eu stăteam, rezemându-mă de stâlp în felul acesta, la uşă. O, ploaia turna în jos, destul de aproape de ora 11. Am zis, "Eu voi întârzia în seara aceasta, însă eu mă duc şi salt fiecare din capcanele acelea. Eu nu îl voi prinde în ziua Sabatului." Am zis, "Eu nu-eu nu voi aşeza acele capcane." Dumnezeu a onorat asta.
E-262 Îmi amintesc timpul când eu întotdeauna am vrut, eu întotdeauna, toată viaţa mea am vrut să fiu un vânător. Bunicul meu era. Voi ştiţi, bunica mea a venit de pe rezervaţie; ea primea o pensie. Mie doar îmi place afară.
E-263 Şi îmi amintesc când întotdeauna am vrut... Eu-eu doar am vrut toată viaţa mea... Mă gândeam că dacă aş putea să obţin vreodată destui bani până am putut să posed o puşcă .30- 30... Dacă eu o puteam face vreodată, atunci eu mi-aş lua o grămadă de capcane. M-aş duce la munţi; eu aş lăsa restul lumii să treacă. Mă gândeam, "Poate cândva dacă îmi voi lua .22 a mea şi practic să fiu un bun trăgător, vreun vânător cândva ar vrea ca eu să merg cu el. Dacă eu ajung să fiu un trăgător destul de bun, el mă va lăsa să merg împreună pentru protecţia lui; eu voi ajunge să merg la vânătoare." Mă uit, atârnând pe pereţii mei, şi cele mai bune puşti pe care le pot cumpăra banii atârnă acolo, încât eu pot împrumuta la oameni puşti să meargă la vânătoare.
E-264 El mă lasă să merg în munţi şi să predic, şi unii din cei mai buni ghizi care există în lume mă iau la vânătoare, gratuit. "Har uimitor, ce dulce-i sunetul."
E-265 Când eu... Chiar azi dimineaţă, un vânător de căprioare bătrân aici pe undeva cu un Remington .35-eu nu am avut într-adevăr nevoie de puşcă-dar el şi-a pus braţul în jurul meu, şi a spus că el devine prea bătrân să vâneze, "Eu vreau să-ţi dau puşca mea." M-am gândit la aceea când eram un băieţaş, cum, dacă mă gândeam vreodată ca eu să posed o puşcă ca aceea, oh, Doamne, ce ar fi fost aceasta. Şi acum, doar mă gândesc, atârnând acolo pe peretele meu, puşti minunate, locuri să merg la vânătoare.
E-266 Îmi amintesc mergând afară, iar băieţii cumpărau con de îngheţată. Şi uneori careva din ei avea cinci cenţi în plus şi ei îmi cumpărau mie unul. Doamne, eu nu le puteam cumpăra unul înapoi. Mă gândeam, "Dacă eu..."
E-267 Şi ei uneori obişnuiau să cumpere aceste vechi, ceea ce noi numim "rnudlark hamburger." Nu ştiu dacă voi toţi vă amintiţi sau nu, dar unii dintre voi din timpuri vechi... Tu îl cumpărai pentru cinci cenţi, cu o mulţime de ceapă prăjită cu el. O, mie îmi plac lucrurile acelea. Ca mic copilaş noi nu aveam... Doar pâine de mălai şi melasă-voi ştiţi cum este-să mâncăm.
E-268 Acum, cineva îmi cumpăra unul din acele hamburgers, şi băiete, eu îmi lingeam degetele unde l-am ţinut. Acesta eraacesta era-un gust aşa de bun. Şi mă gândeam, "Băiete, omul acela, dacă aş putea numai să-i cumpăr un hamburger." Şi acum, eu pot să cumpăr pentru o biserică cina lor.
E-269 Îmi amintesc toate lucrurile acelea, şi de unde a venit aceasta? Harul lui Dumnezeu, nimic ce eu am făcut.
E-270 Îmi amintesc mergând în jos pe stradă aici şi am vorbit cu cineva. Tatăl meu-voi toţi ştiţi aceasta-el a băut; el a făcut whiskey. Şi aceea-nimeni nu a avut nimic de-a face cu mine. Eu mergeam în jos pe stradă şi încercam să vorbesc cu oamenii; eu încă întâlnesc pe acei oameni astăzi. Încerc să vorbesc cu cineva, dacă nu era nimeni altcineva cu care să vorbească, ei stăteau, "Da, ah, ha." Vedeţi? Eu eram un Branham.
E-271 Deci, eu mă simţeam foarte rău, şi mă întorceam în jur, şi plecam. M-am gândit, "Eu nu sunt vinovat de asta. Eu nu am făcut ce a făcut tăticul meu. Eu nu am băut în viaţa mea. De ce trebuie eu să suport asta?" Şi eu îi spuneam soţiei aici nu de mult, "Eu aproape că trebuie să stau afară din oraş." Dumnezeu a fost aşa de bun cu mine.
E-272 M-am gândit acolo unde el i-a spus lui Natan şezând acolo odată. Natan... David a spus, "Este drept ca eu să locuiesc într-o casă de cedru iar casa Dumnezeului meu sub un cort acoperit acolo afară." El...
Natan, profetul, a zis, "David, fă tot ce este în inima ta, pentru că Dumnezeu este cu tine." Profetul a făcut o greşeală, nu cu voia.
Noaptea aceea Domnul a venit la profet, a zis, "Du-te spune-i slujitorului meu David, 'Eu l-am luat de la stâna de oi, mânând acele câteva oi acolo; şi Eu i-am dat un nume ca oamenii mari care sunt pe pământ. (Nu a spus că El i-a dat cel mai mare nume, El doar i-a dat un nume ca oamenii mari care erau pe pământ.) Eu am făcut toate aceste lucruri pentru tine, David. Eu i-am tăiat pe duşmanii tăi oriunde ai mers tu. Eu am fost alături de tine. Eu niciodată nu te-am lăsat, şi Eu nu te voi lăsa. Însă Eu nu te pot lăsa să zideşti cetatea."'
E-273 Eu m-am gândit la asta, despre un loc acum unde Dumnezeu m-a ajutat şi m-a lăsat să cunosc oameni mari, m-a lăsat să merg în jurul lumii. Şi oameni din toată lumea cheamă să vin să mă rog pentru ei, şi oameni bolnavi, şi-vrând câteva minute cu tine, unde doar cu câţiva ani în urmă nici măcar nu şi-ar fi întors-ei să-şi întoarcă capul să mă vadă pe stradă. Iar acum, oamenii de afaceri prosperă prin oamenii pe care eu îi aduc în oraş şi îi am aici, prin plăţile lor de hrană şi motelul lor, şi lucruri ca acelea, au-mergând la moteluri şi în jurul oraşului şi lucruri ca acelea.
E-274 Oameni care... Oamenii nu m-au iubit deloc; nimeni nu a avut vreun folos de mine. Iar acum, prin ajutorul lui Dumnezeu, eu cred că eu îndrum Mireasa lui Isus Cristos. Oh. "Har uimitor, Ce dulce-i sunetul."
E-275 De unde a venit aceasta? Educaţia mea? Eu nu am nici una. De unde a venit aceasta? Personalitatea mea? Eu nu am nici una. A venit aceasta de la cunoştinţa mea de teologie? Eu nu cunosc nici una. La ce a ajuns aceasta? Harul lui Dumnezeu care m-a mântuit.
Este harul ce mi-a învăţat inima să se teamă,
Este harul care mi-a uşurat temerile;
Ce fericit acel har a apărut,
Ceasul în care mai întâi am crezut.
Prin multe pericole, trudiri, şi curse,
Deja am trecut;
Este harul ce m-a adus în siguranţă până acum,
Este harul ce mă va duce acasă.
Şi când noi am fost acolo în acea Cetate zece mii de ani,
Care-i mai strălucitoare decât soarele;
Noi nu vom avea timp mai puţin să-I cântăm lauda,
Decât când noi am început mai întâi.
O, cum îl iubesc eu pe Isus, acel nume frumos care m-a salvat când am fost un-un păcătos, care m-a vindecat când am fost bolnav, care îmi dă promisiunea unei case în acea Cetate. Eu am o casă în acea Stâncă. Nimic altceva nu contează acum decât să strâng toţi copiii lui Dumnezeu laolaltă şi să zicem, "Să mergem." Ceasul, miezul nopţii bate; este mai târziu decât ne gândim. Să ne rugăm.
E-276 Doamne Isuse, încheierea unei zile desăvârşite... Aşa cum noi am sta pe vârful muntelui şi am privi soarele, când fâşiile roşii vin sus peste munţii mari apuseni acolo, când marele ochi s-a închis, păsările încep să-şi croiască drumul spre cuib, se face noapte. Noi am văzut o altă mare zi Spirituală când Duhul Sfânt ne-a ajutat să răspundem la aceste întrebări. Acum, noi mergem la cuiburile noastre, Doamne. Ai grijă de noi; să nu laşi să ne lovească nimic, Doamne. Păzeşte-ne de şerpii şi răul nopţii. Fie ca Dumnezeu să fie aproape de noi tot timpul, să ne protejeze şi să ne ajute.
E-277 Mă rog, Tată ceresc, ca Tu să binecuvântezi pe fiecare care a fost în adunare, pe acei care nu au putut să fie, pe toţi care aud benzile. Fie ca întrebările să nu fie prea tari. Şi dacă eu am făcut o greşeală, Doamne, Tu îmi cunoşti inima; eu nu am făcut-o intenţionat. Mă rog, Dumnezeule, că dacă există ceva greşit, ca Tu să nu laşi niciodată, niciodată să meargă înainte; fie ca banda să se oprească. Să nu mă laşi să amăgesc pe nimeni, Doamne. Lasă-mă să fiu slujitorul Tău devotat, pentru că asta-i toată dorinţa inimii mele. Dacă eu trăiesc sau mor, dacă eu zăbovesc sau merg înainte, dacă eu dorm sau dacă sunt treaz când El vine, aceasta nu contează pentru mine, Tată, voia Ta să se facă. "Căci eu ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte, şi că în zilele din urmă El va sta pe acest pământ. Şi deşi după ce viermii pielii au nimicit acest trup, totuşi în trupul meu eu voi vedea pe Dumnezeu." Acela era profetul Iov când el a văzut venirea Domnului.
E-278 Şi, Doamne, astăzi ca slujitori ai Tăi, noi privim înainte şi vedem venirea Ta. Deci aceasta nu contează pentru noi, Doamne, când, cum, unde. Noi vrem numai să Te mulţumim. Noi suntem în mâinile Tale. Păstrează-ne, Doamne, până când soarele este sus. Îngăduie aceasta, şi atunci noi toţi vom mărşălui sus spre Sion unde-i acea Cetate unde Mielul este Lumina.
E-279 Scumpii mei copii de aici, Doamne, pe care eu Ţi i-am născut prin legăturile Bibliei, ei sunt roada din acest Cuvânt.
Ei mă iubesc, şi eu îi iubesc pe ei. Şi eu ştiu că Tu ne iubeşti pe toţi. Ne rugăm, Dumnezeule, ca Tu aşa să ne împregnezi cu Cuvântul Tău ca noi să-l putem vedea numai pe El. Îngăduie aceasta, Doamne. Fie ca noi să fim aşa de plini de Cuvântul Lui încât Duhul să ne poată folosi oriunde la orice loc să manifeste orice Cuvânt pe care El l-a promis. Îngăduie aceasta pentru noi toţi. Aici asupra acestei audienţe aici aceste...
E-28
E-281 Aici este Fratele Lee Vayle scriind, notând jos fiecare cuvânt pe care-l spun, încercând să facă cartea. O, Dumnezeule, ajută pe Fratele Vayle şi pe Sora Vayle.
E-282 Aici sunt aceşti fraţi de jos în-în Arkansas, şi-şi fraţii Martin, şi-şi-toţi dintre ceilalţi fraţi. Mă rog ca Tu să fii cu fiecare dintre ei.
E-283 Fii cu Fratele Neville, Fratele Capps, Fratele Ruddell, Fratele Jackson, cu toţi. O, Dumnezeule, acolo sunt aşa de mulţi. Ei au venit din Georgia, din Alabama, şi de-a lungul statului şi din jurul lumii. Ne gândim la cântarea:
O, ei vin de la Est şi Vest;
Ei vin din ţările îndepărtate;
Să sărbătorească cu Regele nostru,
Să prânzească ca oaspeţi ai Lui, (El i-a invitat să ia parte din El.)
Ce binecuvântaţi sunt aceşti pelerini.
Privind faţa Lui aureolată,
Aprinsă cu iubire divină;
Binecuvântaţi părtaşi ai harului Său,
Ca nestemate în coroana Lui să strălucească.
E-284 O, Dumnezeule, fie ca noi să strălucim astfel ca nestemate în coroana A Lui, ca alţii să poată vedea şi să tânjească să-L slujească. Îngăduie aceasta, Doamne. Păzeşte-i de-a lungul drumului. Binecuvântează pe fiecare.
E-285 Şi Tată, la timpul tău hotărât... Eu sunt slujitorul Tău. Dacă Tu vrei ca eu să continui această săptămână următoare sau să iau acele interviuri, descoperă-mi, Doamne, şi fă-mi de cunoscut între acum şi miercuri astfel ca noi să putem înţelege. Îngăduie aceasta, Tată, astfel ca oamenii să poată veni. Şi eu mă rog pentru această binecuvântare ca Tu să ne ajuţi şi-şi să te întâlneşti din nou cu noi aici la timpul nostru de întâlnire următor.
E-286 Fii cu Fratele Neville şi aceşti bărbaţi care aduc Cuvântul jos de tot în Texas, şi afară în Arkansas, şi locuri diferite; doar fii cu ei, Tată. Fratele Pearry Green şi tot grupul de acolo, şi-doar fii cu ei toţi, Doamne; ei sunt copilaşii Tăi. Pretutindeni în jurul lumii ei aşteaptă după venirea Ta. Ajutăne, Tată noi ne rugăm, aşa cum ne predăm Ţie. În Numele lui Isus foloseşte-ne. Amin.
E-287 Îmi place cântarea aceea, Ei Vin De La Est şi Vest. Câţi îl cunoaşteţi? Eu nu ştiu cum îl ştiu, însă eu cred că eu cunosc un verset. Tu ai putea să-l prinzi, Soră. Eu nu ştiu dacă ei îl pot obţine.
O, ei vin de la Est şi Vest;
Ei vin din ţara îndepărtată,
Să sărbătorească cu Regele nostru,
Să prânzească ca oaspeţi ai Lui,
Ce binecuvântaţi sunt aceşti pelerini.
O, privind faţa Lui aureolată.
Aprinsă cu iubire divină;
Binecuvântaţi părtaşi ai harului Său,
Ca nestemate în coroana Lui să strălucească.
O, Isus vine curând;
Încercările noastre atunci se vor sfârşi.
O, ce ar fi dacă Domnul nostru ar veni în acest moment
Pentru acei care sunt eliberaţi de păcat.
O, v-ar aduce atunci bucurie,
Sau tristeţe şi adâncă disperare?
Când Domnul în Slavă vine,
Noi Îl vom întâlni sus în văzduh. (Vă place asta? Să o încercăm din nou.)
O, ei vor veni de la Est şi Vest;
O, ei vin din ţara îndepărtată,
Să sărbătorească cu Regele nostru,
Să prânzească ca oaspeţi ai Lui,
Ce binecuvântaţi sunt aceşti pelerini.
Privind faţa Lui aureolată,
Aprinsă cu iubire divină;
O, binecuvântaţi părtaşi ai harului Său,
Ca nestemate în coroana Lui să strălucească.
O, Isus vine în curând;
Încercările noastre se vor sfârşi atunci.
O, ce ar fi dacă Domnul nostru ar veni în acest moment
Pentru acei ce sunt eliberaţi de păcat.
O, v-ar aduce atunci bucurie,
Sau tristeţe şi adâncă disperare?
Când Domnul nostru vine în Slavă,
Noi Îl vom întâlni sus în văzduh. (Câţi vor să-L întâlnească sus acolo? O, Doamne!)
O, Isus vine în curând; (Doar închideţi-vă ochii şi imaginaţi-vă că auziţi trâmbiţa sunând.)
Necazurile noastre atunci se vor sfârşi.
O, ce ar fi dacă Domnul nostru ar veni în acest moment
Pentru acei care sunt eliberaţi de păcat.
O, v-ar aduce atunci bucurie,
Sau întristare şi adâncă disperare?
Când Domnul nostru vine în Slavă,
Noi Îl vom întâlni sus în văzduh. (Vă place asta?)
E-288 Pat, fii curajos! Se va crăpa de ziuă pentru tine într-una din aceste dimineţi. Eu nu ştiu întocmai unde a mers aceasta, însă a arătat bine. Amin! Tu ai un timp îndelungat, frate, aceasta va veni înapoi. Şi ca pâinea pe apă se va reîntoarce la tine într-o zi. Asta-i adevărat. În regulă.
O, voi Îl iubiţi?
Credinţa mea priveşte sus la Tine,
Tu Miel al Calvarului,
O, Salvator divin!
Acum ascultă-mă în timp ce mă rog,
Ia-mi la o parte toate păcatele,
Nici să nu mă laşi vreodată să rătăcesc departe de Tine.
În timp ce eu calc în labirintul întunecat al vieţii,
Şi întristările în jurul meu se împrăştie,
Fii Tu Călăuza mea,
Porunceşte întunericului să se schimbe în ziuă,
Şterge la o parte temerile întristării,
O, lasă-mă ca din ziua aceasta să fiu cu totul al Tău! (Nu vă place asta?)
Credinţa mea priveşte sus la Tine,
Tu Miel al Calvarului,
O, Salvator divin!
Acum ascultă-mă în timp ce mă rog,
Ia-mi toate păcatele la o parte;
Nici să nu mă laşi vreodată să rătăcesc departe de Tine.
Binecuvântată fie legătura care leagă (O, Doamne!)
Inimile noastre în iubire Creştină;
Părtăşia de gândire asemănătoare
Este ca cea de sus.
Înaintea tronului Tatălui nostru
Ne turnăm rugăciunea noastră arzătoare;
Temerile noastre, speranţele noastre, ţelurile noastre sunt una,
Mângâierile noastre şi grijile noastre.
Dar când noi ne despărţim,
Aceasta ne dă durere lăuntrică;
Dar noi încă vom fi uniţi în inimă,
Şi sperăm să ne întâlnim din nou.
E-289 Soră Wilson, tu îţi aminteşti cam cu treizeci şi trei sau treizeci şi cinci de ani în urmă într-o mică adunare de casă noi ne ţineam mâinile unul la altul? Am ştiut că îţi aminteşti asta. O, să ne întindem dincolo acum şi să luăm pe cineva de mână.
Binecuvântată fie legătura care leagă
Inimile noastre în iubire Creştină;
Părtăşia de gând asemănător
Este ca cea de sus.
Înaintea tronului Tatălui nostru
Ne turnăm rugăciunea noastră arzătoare;
Temerile noastre, speranţele noastre, ţelurile noastre sunt una,
Mângâierile noastre şi grijile noastre.
Când noi ne despărţim,
Aceasta ne dă durere lăuntrică;
Dar noi încă vom fi uniţi în inimă,
Şi sperăm să ne întâlnim din nou.
Vă iubiţi unul pe altul? Copilaşilor, iubiţi-vă unul pe altul.
Până ne-ntâlnim, până ne-ntâlnim,
Până ne-ntâlnim la picioarele lui Isus;
Până ne-ntâlnim, până ne-ntâlnim,
Dumnezeu fie cu voi până ne-ntâlnim din nou.
E-290 Voi Îl iubiţi? Nu este El minunat? Vă iubiţi unul pe altul? Întindeţi-vă în jur, spuneţi ceva unul la altul. Ziceţi, "Dumnezeu să te binecuvânteze, Frate. Să te binecuvânteze, Soră."
E-291 Ei ascultă la noi în seara aceasta dincolo de râu acolo, Soră Wilson. Eu îl pot vedea pe bătrânul Frate Seward umblând pe duşumea, bătând din palme. L-am văzut pe fratele nostru înapoi acolo cu barbă pe faţa lui ridicându-şi mâinile, lăudând pe Dumnezeu; m-am gândit la Fratele Ryan, cum obişnuia el să şadă chiar acolo în vechiul tabernacol cu barba lui lungă ca aceasta. El ascultă în seara aceasta dincolo de portalurile Gloriei, un scump bătrân sfânt. Nu este El minunat?
Ia Numele lui Isus cu tine,
Copil al întristării şi al jalei;
Acesta îţi v-a da bucurie şi mângâiere,
O, ia-l oriunde te duci.
Nume Preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului,
Nume Preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului.
Acum, tu ia Numele lui Isus cu tine. (Pentru ce?)
Ca un scut de orice cursă. (Ce se întâmplă?)
Când ispitele în juru-ţi se adună,
Şopteşte acel nume sfânt în rugăciune.
Nume Preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului;
Nume Preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului.
[Fratele Branham vorbeşte cu cineva în adunare – Ed.]
E-292 Pentru interviuri: Billy a spus să verificaţi cu el între acum şi miercuri pentru interviuri sau de miercuri înainte până sâmbătă pentru interviurile care vin, fie că... Dacă noi nu avem adunările după miercuri, verificaţi cu el, voi care aveţi interviuri. Unii din voi, el nu ştie cum să ajungă la voi. Astfel el va... Toţi care vor interviurile acum, verificaţi cu Billy.
E-293 Voi Îl iubiţi? În regulă. Acum, până ne întâlnim, Dumnezeu să vă binecuvânteze. Noi vrem să ne plecăm capetele; şi eu am să-l întreb pe prietenul meu, loial bun, care merge dincolo de mare acum, spre jos de tot în Africa, unde am misionat odată acolo în Numele Domnului, Fratele Sidney Jackson, el şi soţia lui... Noi suntem foarte fericiţi să-i avem cu noi pentru aceste ultime câteva servicii. Cum l-a binecuvântat Dumnezeu. Şi eu am să-i cer Fratelui Sidney Jackson dacă el va elibera această audienţă în rugăciune. Frate Jackson, dacă tu vrei.
Up