Uniunea Invizibilă A Miresei Lui Cristos

The Invisible Union Of The Bride Of Christ
Data: 65-1125 | Durată: 2 oră 32 minute | Traducere: VGR
Shreveport, Louisiana, U.S.A.
E-1 Am anulat o călătorie de vânătoare, aşa că continui să-i slujesc Domnului. Astfel este o... Suntem bucuroşi să fim aici. Cred, ultima dată aici, v-am spus: de fiecare dată când venim, lipseşte cineva. Şi dacă vom veni din nou la anul, şi Domnul zăboveşte, va lipsi cineva.
E-1 I canceled a hunting trip, so I keep service to the Lord. So it's a... We're glad to be here. I believe, the last time here, I told you: each time we come, there is someone missing. And if we shall come back next year, the Lord tarries, there'll be somebody missing.
E-2 Este unul, a fost foarte, foarte aproape mie în inimă, în duh; acela a fost Fratele Lyle. Am avut întotdeauna o primire bună, venind înăuntru, stând în spate acolo şi ascultam, în biroul Fratelui Jack, din cântatul vechiului cvartet. Ei cântă în Slavă, în această seară. Ei bine, este una din acele voci deja Acolo, aşteptând după celelalte trei. Presupun că nu o voi mai auzi niciodată aici pe pământ. Dar cu siguranţă aştept cu nerăbdare să o aud din nou, Frate, Sora Moore aici, în acea Ţară unde ei vor... aceasta nu va fi estompată niciodată.
E-2 One was very, very close to me in heart, spirit. That was Brother Lyle. I've always had a welcoming, coming in, standing back there and listen, in Brother Jack's study, of the old quartet singing. They're singing in Glory, tonight. Well, there's one of those voices already over There, waiting for the other three. I guess I'll never hear it here on earth no more. But I certainly am looking forward to hearing it again, Brother, Sister Moore here, in that Land where they'll... it'll never be dimmed.
E-3 Fratele Palmer a fost un mare slujitor al lui Cristos. Îmi pot aminti de Fratele Jack spunându-mi despre a lui-viaţa lui dedicată lui Dumnezeu. Ei erau tâmplari, împreună. Şi spunea că el îşi mânca a lui-prânzul lui, îşi avea sandvişul în mână, mâncând un sandviş şi citind Biblia. Vedeţi? El a făcut câteva lucruri foarte măreţe, Fratele Palmer a făcut. El era un tâmplar bun, un tată bun pentru copiii lui, o familie minunată. El i-a crescut pe toţi să slujească Domnului. Din câte ştiu, ei sunt toţi mântuiţi şi umpluţi cu Duhul Sfânt. Şi aceea este o contribuţie mare pentru orice om în zilele acestea, băieţi şi fete. Dar, vedeţi, tot ceea ce a făcut el vreodată nu contează prea mult dacă nu slujeşti lui Dumnezeu, dacă nu i-a slujit lui Dumnezeu. Şi în această seară, ceea ce a făcut el aici pe pământ, faptele lui bune, el este dus la răsplata lui, să fie cu ele. Dumnezeu să-i odihnească sufletul fratelui nostru.
E-3 Brother Palmer was a great servant of Christ. I can remember Brother Jack telling me about his--his dedicated life to God. They were carpenters, together. And said he would be eating his--his lunch, have his sandwich in his hand, eating a sandwich and reading his Bible. See? He done some mighty great things, Brother Palmer did. He's a good carpenter, a good father to his children, a lovely family. He raised them all to serve the Lord. As far as I know, they're all saved and filled with the Holy Ghost. And that's a great contribution to any man in these days, boys and girls. But, see, all that he ever done won't amount to too much until serving God, lest he served God. And tonight, what he had done here on earth, his good deeds, he's gone to his reward, to be with them. God rest the soul of our brother. [Acts 2:38]
E-4 Eu ştiu, atâta timp cât acesta este un tabernacol aici, şi eu¬eu ştiu că el va... vocea lui încă va fi aici. Voi o puteţi auzi. Sora Anna Jeanne şi-şi sora ei, cântând la orgă şi pian, cum nu trebuiau să aştepe niciodată. Fratele Palmer doar stătea aici şi el doar alegea cântarea, şi mergea înainte. Ele o prindeau. Şi eu niciodată... Aşteptam cu nerăbdare să-l aud conducând cântarea.
E-4 I know, as long as this is a tabernacle here, and I--I know he'll... his voice will still be here. You can hear it. Sister Anna Jeanne and--and her sister, playing the organ and piano, how they never had to wait. Brother Palmer just stand here and he just pick the song up, go on. They'd catch it. And I never... I looked forward to hearing him lead the song.
E-5 Copiilor lui; soţiei lui; şi Fratelui Jack, prietenul lui apropiat, ei au fost prieteni toţi anii aceştia; şi Fratele Brown, Sora Brown, şi voi toţi tabernacol: Dumnezeu să vă binecuvânteze. El îmi lipseşte, şi mie. Dumnezeu să-i odihnească sufletul lui galant, până când îl vom întâlni în pace.
Să ne aplecăm capul.
E-5 To his children; to his wife; and to Brother Jack, his bosom friend, they been friends for all these years; and Brother Brown, Sister Brown, all you tabernacle: God bless you. I miss him, too. God rest his gallant soul, until we meet him in peace.
Let us bow our head.
E-6 Îndurătorule Tată Ceresc, doar vorbind despre acest mare slujitor, mi-a lipsit, în seara aceasta, ca el să dea mâna cu mine, şi acel mic zâmbet atrăgător care îl avea tot timpul când spunea, "Dumnezeu să te binecuvânteze, Frate Branham," când intram pe uşă. Ştiu că el a venit sus la Casa Ta, în seara aceasta. Astfel mă rog, dragă Dumnezeule, ca Tu să laşi roadele, faptele care îl urmează, să fie mari, să continue cu copiii lui, soţia lui. Ne rugăm ca Tu să o binecuvântezi, Doamne. Tu ai spus că Tu vei fi un soţ pentru "văduvele care erau cu adevărat văduve." Mă rog pentru Sora noastră Palmer şi pentru toţi copiii. Eu ştiu cum să simt cu ambii, pierzând o soţie şi pierzându-mi şi tatăl.
E-6 Gracious Heavenly Father, just speaking of this great servant, I missed him, tonight, him shaking my hands, and that cunning little smile he always had when he said, "God bless you, Brother Branham," when we'd walk in the door. I know he's come up to Your House, tonight. So I pray, dear God, that You'll let the fruits, his works that follow him, be great, continuing on with his children, his wife. We pray that You'll bless her, Lord. You said You would be a husband to "the widows that were widows indeed." I pray for our Sister Palmer and for all the children. I know how to sympathize with both, losing a companion and also losing my dad.
So, Father, while we're here, tonight, we pray that You'll prepare our hearts, also, for that hour. We don't know. It might come as sudden as his did. We don't know when it will come, but we know it's got to come. So we pray, God, that You'll search every heart that's in here, tonight. God, don't leave mine out. Search mine, too, and try me. Lord, if there be any evil in us, take it out. We want to serve You. That's our full objective, is to serve You.
Pour out Your Spirit upon us, tonight, and the rest of this week. Bless this tabernacle by the name of the Life Tabernacle. May it receive full blessings of that name and be full of the Life of God, this week, to save every lost soul, to fill every believer with the Holy Ghost, and renew the hopes that's in us, Lord, again. We pray that You'll also heal all the sick and the afflicted that comes among us. May Your great Holy Spirit be here, Lord, and just heal. And anoint each one to believe. Grant these things, Father.
E-7 Astfel, Tată, în timp ce suntem aici, în seara aceasta, ne rugăm ca Tu să ne pregăteşti inimile, de asemenea, pentru ceasul acela. Noi nu ştim. S-ar putea să vină la fel de brusc cum a venit al lui. Nu ştim când va veni, dar ştim că trebuie să vină. Astfel ne rugăm, Dumnezeule, ca tu să cercetezi fiecare inimă care se află aici, în seara aceasta. Dumnezeule, nu o exclude pe a mea. Cercetează-o şi pe a mea, la fel, şi încearcă-mă. Doamne, dacă ar fi ceva rău în noi, scoate-1. Noi vrem să te slujim pe Tine. Acela este obiectivul nostru deplin, să te slujim pe Tine.
E-7 God, help me now. If it fall, has fall my turn to bring the Message. I pray, God, that You'll just let the man part stand to one side. May the Holy Spirit come in and move upon us, Lord. May the Holy Ghost take the meeting, Lord. We know that we're so insufficient. We could not do it, none of us. We don't claim to be able to do it. But, Lord, we know that Thou art the One. So we're looking to Thee, Lord. Move, Spirit of God, and fall fresh on us. We ask in Jesus' Name. Amen.
E-8 Toarnă Duhul Tău peste noi, în seara aceasta, şi în restul acestei săptămâni. Binecuvântează acest tabernacol cu numele de Tabernacolul Vieţii. Fie ca acesta să primească binecuvântările depline ale acelui nume şi să fie plin de Viaţa lui Dumnezeu, în această săptămână, să salveze fiecare suflet pierdut, să umple fiecare credincios cu Duhul Sfânt, şi să reînnoiască nădejdile care sunt în noi, Doamne, din nou. Ne rugăm ca Tu să vindeci şi toţi bolnavii şi suferinzii care vin în mijlocul nostru. Fie ca marele Tău Duh Sfânt să fie aici, Doamne, şi doar vindecă... şi unge pe fiecare să creadă. Acordă aceste lucruri, Tată.
E-8 Now I want to pass greetings on down the line, to the churches now that's hooked up across the state. We're on the telephone hookup, which is a fine little system that we have been able to get, through our Brother Pearry Green from Beaumont, Texas. And the churches, completely, that's following the Message, all the way across the United States, is hooked up, tonight. We send greetings, up and down the West Coast, all the way from Vancouver down to Tijuana, Mexico, through San Jose, Los Angeles. All the groups over in there, we greet you from Shreveport. Also, all the way to Prescott, Arizona, to the group up there that's waiting on the Lord, we send greetings to you, and to Tucson, also Sierra Vista. All the way to New York, up and down, across the nation, the Lord bless you, each one. Wish you were here, tonight, this beautiful old state of Louisiana, where it seems like a second home, to me. I...
E-9 Dumnezeule, ajută-mă acum. Dacă a căzut, a căzut pe mine să aduc Mesajul. Mă rog, Dumnezeule, ca Tu doar să laşi ca partea omului să stea deoparte. Fie ca Duhul Sfânt să intre şi să se mişte asupra noastră, Doamne. Fie ca Duhul Sfânt să preia adunarea, Doamne. Noi ştim că suntem atât de insuficienţi. Noi nu am putea să o facem, nici unul din noi. Nu pretindem de a fi în stare să o facem. Dar, Doamne, noi ştim că Tu eşti Acela. Astfel noi privim la Tine, Doamne. Mişcă-te, Duh al lui Dumnezeu, şi coboară proaspăt peste noi. O cerem în Numele lui Isus. Amin.
E-9 You know, you people up in New York, you all kind of laugh at you a little bit, the way you talk. I'm right at home tonight. Yeah. Everybody down here, you know, they said, "Hello, d'ere, Brother Branham. You bring Sister Branham and all the young'ns and come over to see us." Oh, my! That makes me feel good. That's real English, to me. Not disregarding you people in the east and the north, and different places. But, you know, I guess I was just born an old Reb' and have to stay that way. I--I kind of like it, myself. It's real English.
E-10 Acum vreau să transmit salutări în jos pe fir, la bisericile care sunt acum în legătură din tot statul. Suntem în legătură telefonică, care este un mic sistem bun care am fost în stare să-l obţinem, prin Fratele nostru Pearry Green din Beaumont, Texas. Şi bisericile, complet, care urmează Mesajul, de peste tot din Statele Unite, sunt în legătură, în această seară. Transmitem salutări, în sus şi-n jos pe Coasta de Vest, din toată partea de la Vancouver până jos la Tijuana, Mexic, prin San Jose, Los Angeles. Toate grupurile de acolo, vă salutăm din Shreveport. De asemenea, departe până la Prescott, Arizona, la grupul de acolo care îl aşteaptă pe Domnul, vă transmitem salutări, şi la Tucson, şi Sierra Vista. Toată partea până la New York, sus şi jos, de¬a lungul naţiunii, Domnul să vă binecuvânteze, pe fiecare. Aş fi dorit să fiţi aici, în această seară, acest stat frumos Louisiana, unde pare ca o a doua casă, pentru mine. Eu...
E-10 I was at a Business Men's breakfast, here not long ago, and they said, "We will now stand and sing the national anthem." And I stood up, said, "For my old Kentucky home, far away." Well, to me, that was the national anthem, all I knowed about it. So, we send you greeting. Now to the...
E-11 Voi ştiţi, voi oamenii din New York, ştiţi, eu cumva râd de voi puţin, de felul cum vorbiţi. Eu sunt chiar acasă în această seară. Da. Toţi de aici, ştiţi, au spus, "Hei, acolo, Frate Branham. Adu¬o pe Sora Branham şi toţi copiii şi să veniţi să ne vizitaţi." Oh, vai! Asta mă face să mă simt bine. Aceea este Engleza adevărată, pentru mine. Nu pentru a vă desconsidera pe voi din est şi din nord, şi diferite locuri. Dar, ştiţi, eu presupun că doar am fost născut un vechi Rebel şi trebuie să rămân aşa. Mie-mie cumva îmi place, mie însumi. Este Engleză adevărată.
E-11 I believe they're going to try to broadcast the breakfast, also, the Business Men's breakfast, Saturday morning. Brother Green will tell you, as he's at the microphones out there now. So he'll tell you what time the breakfast starts, and what time, each night, to tune in. We thank you very kindly. Pray for us.
E-12 Am fost la un dejun al Oamenilor de Afaceri, aici nu de mult, şi ei au spus, "Ne vom ridica în picioare acum şi vom cânta imnul naţional." Şi m-am ridicat, am spus, "Pentru casa mea veche din Kentucky, de departe." Ei bine, pentru mine, acela a fost imnul naţional. Asta e tot despre care am ştiut. Astfel, vă trimitem salutări. Şi acum către...
E-12 Now, to the local assembly here, and Brother Jack's tabernacle, I just going to ask you a favor, tonight. Being that I was going to give my thanksgiving Message across the--the nation, tonight, to our local churches that's following the Message. In this, I--I may be a little lengthy. And then, again, I may preach some Doctrine. So, if so, and you don't agree with It...
E-13 Cred că ei vor încerca să difuzeze dejunul, de asemenea, dejunul Oamenilor de Afaceri, Sâmbătă dimineaţa. Fratele Green vă va spune, din moment ce el este la microfoane acolo acum. Astfel el vă va spune la ce oră începe dejunul, şi la ce oră, în fiecare seară, ca să vă potriviţi postul. Vă mulţumim foarte mult. Rugaţi-vă pentru noi.
E-13 Just like I always said about eating cherry pie, when I run into a seed. I don't throw the pie out. I throw the seed out, just keep on eating pie.
So if I happen to mention something tonight, I... Well, that's one reason I took this invitation, tonight, to be here, to bring my thanksgiving Message to the groups across the country, was because Brother Jack always so freely open his door and says, "Preach what's on your heart." So I feel real at home.
E-14 Acum, către adunarea locală de aici, şi tabernacolul Fratelui Jack, am să vă cer doar o favoare, în seara aceasta. Fiind că urma ca eu să dau Mesajul meu de ziua recunoştinţei în întreaga naţiune, în această seară, la bisericile noastre locale care urmează Mesajul. În aceasta, eu-eu s-ar putea să fiu puţin cam lung. Şi apoi, din nou, s-ar putea să predic ceva Doctrină. Astfel, dacă aşa, şi nu sunteţi de acord cu Aceasta...
E-14 So it may be that in here, in the local assembly here with Brother Jack, there might be ministers and some people that would disagree with Doctrine. Usually I have the courtesy not to mention doctrine in a man's pulpit, that has invited me to come speak for him. So, after tonight, I suppose I'll just be praying for the sick and doing the regular service. But I thought I would let you know beforehand, that if something that I say that might be disagreeable, why, just allow it to my ignorance, I guess, and know no better. And pray for me.
E-15 Chiar cum am spus întotdeauna despre a mânca plăcintă cu cireşe: "Când dau de un sâmbure, nu arunc plăcinta, eu arunc sâmburele afară, doar continui să mănânc plăcinta."
E-15 So now let us turn in the Word, to a chapter here. I wish to refer to many places tonight, because I've got several Scriptures and little notes wrote out here in a tablet.
E-16 Astfel dacă se întâmplă să menţionez ceva în această seară, eu... ei bine eu... acela este un motiv că eu am acceptat această invitaţie, în această seară, să fiu aici, pentru a aduce Mesajul meu de ziua recunoştinţei la grupurile din toată ţara, a fost pentru că
Fratele Jack întotdeauna atât de liber deschide uşa lui şi spune, "Predică ce ai pe inimă." Astfel mă simt chiar acasă.
E-16 I remember the first time I climbed on the platform at Life Tabernacle, twenty years ago. I--I didn't have to write down my Scriptures and reference. I was just twenty years younger then. But now I've done passed twenty-five, so I... the second time. So I've... can't remember it like I used to. I have to write my Scriptures down, and sometimes brief down something another I want to refer to.
E-17 Astfel s-ar putea să fie că aici, în adunarea locală de aici cu Fratele Jack, s-ar putea să fie slujitori şi unii oameni care nu vor fi de acord cu Doctrina. De obicei am politeţea de a nu menţiona doctrină în amvonul omului, care m-a invitat să vorbesc pentru el. Astfel, după această seară, presupun că doar mă voi ruga pentru bolnavi şi să fac programul obişnuit. Dar m-am gândit să vă anunţ în prealabil, că dacă ceva ce spun care ar putea fi dezagreabil, păi, doar puneţi-o pe seama ignoranţei mele, eu presupun, şi că nu ştiu mai bine. Şi rugaţi-vă pentru mine.
E-17 And now the Lord bless as we read out of God's Word, and the Book of Romans, the 7th chapter. Now, I want to kind of teach this like a Sunday school lesson.
E-18 Astfel acum să întoarcem în Cuvânt, la un capitol aici. Doresc să fac referire la multe locuri în această seară, pentru că am câteva Scripturi şi notiţe mici scrise aici într-un carnet.
E-18 I know there is people standing. And at the tabernacle, usually, at Jeffersonville, we want to greet you all, tonight, too, know that you're hooked up there at the tabernacle. And looks like be at the tabernacle, tonight, if you were down here, the people around the walls, and overflowed. Now, I suppose you're that way, too, all the people that's up in that part of the country, that come in for the Message.
E-19 Îmi amintesc de prima dată când m-am suit pe platformă la Tabernacolul Vieţii, acum douăzeci de ani. Eu-eu nu a trebuit să îmi notez Scripturile mele şi trimiterile. Eram doar cu douăzeci de ani mai tânăr atunci. Dar acum am trecut de douăzeci şi cinci de ani, astfel eu... a doua oară. Astfel eu am... nu îmi pot aminti cum obişnuiam. Trebuie să îmi notez Scripturile, şi uneori notez un rezumat al unui lucru sau altul la care vreau să mă refer.
E-19 Now we are going to use this like a Sunday school lesson. And it's not directed to anything, any certain persons, or anything; just to the Church, the Body of Christ that we're trying to lead to deeper thoughts and higher objectives, believing that the Coming of the Lord Jesus is at hand. We believe that. Much more, it's twenty years closer than it was the first time I come to Shreveport. Oh, so much has happened since that time! Now we're looking forward for the Coming of the Lord, in our generation. I'm not looking for revival in our generation. I'm looking for the Coming of the Lord, in our generation. [I Peter 4:7]
E-20 Şi acum Domnul să binecuvânteze aşa cum citim Cuvântul lui Dumnezeu, şi Cartea din Romani, al 7-lea capitol. Acum, aş vrea cumva să învăţ aceasta ca o lecţie de şcoală Duminicală.
E-20 Now in Romans 7. Trusting that you have your Bibles open, everywhere now, across the country. We want to read closely now. This--this Message out of here, it seems like it's on marriage and divorce, but it really isn't. To me, it's a prophecy for the Church in the last day. Let us read.

Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law has dominion over a man as long as he liveth?
For the woman which has a husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
So then if, while her husband liveth, she is married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that you should be joined or should be married to another, even to him who is risen from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
For when we were in the flesh,... motions of sin, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

[Romans 7:1-5]
E-21 Ştiu că sunt oameni care stau în picioare. Şi la tabernacol, de obicei, la Jeffersonville, vrem să vă salutăm pe toţi, în seara aceasta, de asemenea, ştiu că sunteţi conectaţi acolo la tabernacol. Şi pare ca şi cum aş fi la tabernacol, în această seară, dacă eraţi aici, oamenii în jurul pereţilor, şi tare plin. Acum, presupun că şi voi sunteţi, la fel, toţi oamenii care sunteţi sus în acea parte a ţării, care au venit pentru Mesaj.
E-21 And now let us pray.
Dear God, we have just read what we believe to be the sacred Word of God. And that's what we are believing, that not one jot or one tittle shall in nowise pass from This until all is fulfilled. And we believe that our Lord told us, in Revelations the 22nd chapter, that, "Whosoever shall take one Word from It or add one word to It, the same, his part, will taken from the Book of Life." [Revelation 22:18-19]
And we see that, by misrepresentation of this Word, as Satan misrepresented It to Eve, caused her to doubt one Word, threw the whole human race into a fallen chaos. Just one Word! [Genesis 3:1-4]
Then we see in the middle of the Book, came our Lord and Saviour, and He gave us this quotation concerning It. "Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceedeth out of the mouth of God." [Matthew 4:4]
Then the solemn warning in the last Book, of the Revelation of Jesus Christ, "Whosoever shall add a word or take a Word away, his part will be taken from the Book of Life." [Revelation 22:18-19]
O God, knowing, seeing how fragile we are, knowing that we're walking on the brittle threads of life, of this mortal life, not knowing what time that we're going to be summoned to answer on High. Let us, O Lord, lay aside everything in our heart, everything in our mind, and look straight to Your Word, tonight, and for You to come and interpret It with living oracles. Grant it.
May Your Spirit fall upon us and anoint the Word to our heart, that we might go from here, this evening, better people than we are now, that we might have a closer insight on Jesus Christ. Grant it, Lord, that we might understand the day that we're living in, and the preparation of God for His people in this hour; this great, crucial, dark time that we're now living in. God, anoint it, not only speaker, but hearer. And, together, make our hearts to tremble at Your Word. "For the fear of God is the beginning of wisdom." Grant these things, Father, for we ask it in Jesus' Name. Amen. [Psalms 111:10], [Proverbs 9:10]
E-22 Acum noi vom folosi aceasta ca o lecţie de şcoală Duminicală. Şi nu este direcţionată la nimic, la nici o persoană, sau ceva; doar către Biserică, Trupul lui Cristos pe care încercăm să o conducem la cugetări mai profunde şi obiective mai înalte, crezând că Venirea Domnului Isus este aproape. Noi credem lucrul acesta. Mai mult, este cu douăzeci de ani mai aproape de cât era de prima dată când am venit la Shreveport. Oh, aşa de multe s¬au întâmplat de la timpul acela! Acum aşteptăm cu nerăbdare Venirea Domnului, în generaţia noastră. Nu aştept după trezire în generaţia noastră. Eu aştept după Venirea Domnului, în generaţia noastră.
E-22 I'd like to title these few remarks that I was going to make here, and some Scriptures that I would like to follow up closely behind, if the Lord willing, to the--the thanksgiving Message, to the invisible, of: The Invisible Union Of The Bride Of Christ. The Invisible Union Of The Bride Of Christ. Doesn't sound like a thanksgiving Message. Though, any Scripture, we're thankful for all of It.
E-23 Acum în Romani 7, nădăjduind că vă aveţi Bibliile deschise, peste tot acum, în toată ţara, vrem să citim cu atenţie. Acum, acest, asta... acest Mesaj de aici, pare să fie despre căsătorie şi divorţ, dar de fapt nu este. Pentru mine, este o prorocie pentru Biserică în zilele de pe urmă. Să citim:
E-23 I am thankful to God, to be living in this time, of the closing scenes of this world's history. I don't know. If I would have had a say-so before the foundation of the world, and the God would have laid out the whole program to me, and said to me, "I--I want you to preach. And now what age do you desire, to go to the earth to preach?" I would have chose this age, for I think this is the golden age.
E-24 Nu ştiţi, fraţilor, (căci vorbesc acelora care cunosc legea,) că legea are stăpânire asupra omului câtă vreme trăieşte el?
Căci femeia care are un bărbat este legată prin lege de bărbatul ei câtă vreme trăieşte el; dar dacă-i moare bărbatul, ea este dezlegată de legea bărbatului ei.
Deci atunci dacă, în timp ce îi trăieşte bărbatul, ea se mărită cu altul, ea se va chema preacurvă: dar dacă-i moare bărbatul, este dezlegată de acea lege; aşa că nu este preacurvă, chiar dacă se mărită după alt bărbat.
Tot astfel, fraţii mei, şi voi aţi murit în ce priveşte legea prin trupul lui Cristos; ca voi să fiţi uniţi, sau, să fiţi căsătoriţi cu altul, chiar cu cel ce a înviat din morţi, ca să aducem rod pentru Dumnezeu.
Căci când ieram în firea pământească, ... patimi de păcat, care erau prin lege, lucrau în mădularele noastre să aducem roade pentru moarte.
Dar acum am fost izbăviţi de lege, în care eram morţi şi ne ţinea robi; pentru ca să slujim într-un duh nou, şi nu după vechea slovă.
Şi acum să ne rugăm.
E-24 I certainly would have loved to have been here during the time of His visit to the earth. But, still, I think this right now is a greater time, because it's a time that He's coming to take the people that He's redeemed, nearing the resurrection when all the redeemed will come forth. What a glorious opportunity we have, to speak to a dying people, great time! We are enthused about it. [I Thessalonians 4:16-17]
E-25 Dragă Dumnezeule, noi tocmai am citit ceea ce noi credem a fi Cuvântul sacru al lui Dumnezeu. Şi asta-i ceea ce credem, că nici o iotă sau un punctuleţ în nici un chip nu va trece din Acesta până când nu se împlineşte tot. Şi credem că Domnul nostru ne¬a spus, în Apocalipsa al 22-lea capitol, că „Oricine va scoate un Cuvânt din Aceasta sau va adăuga un cuvânt la Aceasta, la acela, partea lui, va fi scoasă din Cartea Vieţii."
E-25 And we know that history is closing out. The world's history will soon be over, then we're going to step into a new day, to the great Millennium. That, as one believer, I believe in the... in a Millennium, a Millennium reign with Christ, a thousand years upon the earth; the physical return of the Lord Jesus, to take a physical people, glorified, by His cleansing Blood. [Revelation 20:6]
E-26 Şi noi vedem că, prin prezentare greşită a acestui Cuvânt, cum Satan L-a prezentat greşit la Eva, a făcut-o să se îndoiască de un singur Cuvânt, a aruncat întreaga rasă umană într-un haos de decădere. Doar un singur Cuvânt!
E-26 Paul here is giving an illustration, in our Scripture, about the law and grace, and illustrating it like marriage and divorce. This passage is very seldom preached on, because it's, more or less, pertains to, like, marriage and divorce. But it also pertains to a greater portion of marriage and divorce, of how that he's trying to set in order here that we, as a--as a Church, can no more be married to the world and to Christ, at the same time, and--and be legal and lawful about it, than it can be for a woman to be living with a husband while she's got a living husband. And I have my own thoughts of that, and I believe that what the Bible says is the Truth. [Romans 7:1-5]
E-27 Apoi vedem la mijlocul Cărţii, a venit Domnul şi Mântuitorul nostru, şi El ne-a dat acest citat privitor la Aceasta: "Omul nu va trăi numai cu pâine, ci cu fiecare Cuvânt care iese din gura lui Dumnezeu."
E-27 Now, but I believe, also, is to my belief, that it unfolds one of the great mysteries of prophecy. And I hope that the Lord will help us, tonight, as we deliver this to our waiting people across the country.
E-28 Apoi avertismentul solemn în ultima Carte, a Descoperirii lui Isus Cristos, "Oricine va adăuga un cuvânt sau va scoate un Cuvânt, partea lui va fi luată din Cartea Vieţii."
E-28 It was said, one time. I was reading, when I was writing the note for this, I--I could not exactly remember the book that it's in. But I--I'm sure this is right, that, one of the books I read on Mr. Moody, Dwight Moody, in Chicago. We have a great listening church in Chicago, also, tonight. That, Mr. Moody, after reading Romans 7, ran into the street, and the first man he met, he said to him, "Do you know grace?"
And the man replied, "Grace who?"
Mr. Moody said, "The grace of God."
E-29 O Dumnezeule, ştiind, văzând cât de fragili suntem, ştiind că umblăm pe firele fragile ale vieţii, ale acestei vieţi muritoare (neştiind la ce timp vom fi somaţi să răspundem Sus), fă ca noi, O Doamne, să lăsăm totul la o parte în inima noastră, totul în mintea noastră, şi să privim drept la Cuvântul Tău, în această seară, şi după Tine ca să vi şi să-L tălmăceşti cu preziceri vii. Acordă aceasta.
E-29 So, it so thrilled him when he seen what, how grace had separated us from the law, and how, that what part grace played. Well, now, anything that I want to do, is when... I always told the people, when I cross the line, on the other Side, I'd like to stand up and sing.
Amazing grace! How sweet the sound,
That saved a wretch like me!
Grace, precious grace!
More of grace to know!
E-30 Fie ca Duhul Tău să cadă peste noi şi să ungă Cuvântul către inima noastră, ca să putem pleca de aici, în această seară, oameni mai buni decât suntem acum, ca să putem avea o înţelegere mai bună despre Isus Cristos. Acordă aceasta, Doamne, ca noi să putem să discernem ziua în care trăim, şi pregătirea lui Dumnezeu pentru poporul Lui în acest ceas, acest timp important, crucial, întunecat în care trăim acum. Dumnezeule, unge-ne, nu numai vorbitorul, ci şi ascultătorul. Şi, împreună, fă ca inimile noastre să tremure la Cuvântul Tău. "Căci frica de Dumnezeu este începutul înţelepciunii." Acordă aceste lucruri, Tată, căci le cerem în Numele lui Isus. Amin.
E-30 "For it's by grace we are saved; not by what we can do." What we can, whatever we do, is not counted to us. Grace is what saves us. "By grace are you saved, through faith." [Ephesians 2:8]
E-31 Mi-ar place să intitulez aceste câteva remarci care urma să le fac aici, şi câteva Scripturi care aş vrea să le urmez cu atenţie din urmă, dacă este voia Domnului, pentru Mesajul de ziua recunoştinţei, pentru invizibila, de, Uniunea Invizibilă A Miresei Lui Cristos. Uniunea Invizibilă A Miresei Lui Cristos. Nu sună ca un Mesaj de ziua recunoştinţei. Totuşi, orice Scriptură, suntem recunoscători pentru toată Aceasta.
E-31 May I add to this Woman, Grace. May I place Her in the Bible, also, is called the elect Lady, this Miss Grace I'm going to talk about. Know, the Bible declares, said, "To the elect Lady." That, if you notice, "elect" come from the word "elected Lady." One Lady, amongst all the other ladies, was elected. [II John 1:1]
Like, the virgin was to bring forth the body of God, on the earth. She was an elected woman. God chose Mary.
And, also, God has chose an elected Lady, which is His Bride. She's elected. I hope we're members of that, tonight, across the world, across the nation, rather. [II John 1:1]
E-32 Sunt recunoscător lui Dumnezeu să trăiesc în acest timp al scenelor de încheiere a istoriei acestei lumi. Eu nu ştiu. Dacă aş fi avut să dau o părere înainte de întemeierea lumii, şi dacă Dumnezeu mi-ar fi arătat mie întregul program, şi mi-ar fi spus, "Eu-Eu vreau ca tu să predici. Şi acum ce epocă doreşti, ca să mergi pe pământ să predici?" Aş fi ales această epocă, pentru că eu cred că aceasta este epoca de aur.
E-32 The illustration here, showing the relationship of Bride to Christ, the elect Lady: and how She was to be brought to Him; where She would come from; and how that She would be brought to Him. The Church here, in illustration that we got in view, is illustrated by a woman. Which, a woman is always a type of the Church, because the Church is considered a Bride. A Bride, She is the Bride of the Lord Jesus, the Son of God. [I Peter 1:2]
E-33 Cu siguranţă mi-ar fi plăcut să fiu aici în timpul vizitei Lui pe pământ. Dar, totuşi, cred că acesta chiar acum este un timp mai măreţ, pentru că este un timp când El vine să ia poporul pe care El l-a răscumpărat, în apropierea învierii când toţi răscumpăraţii vor apărea. Ce oportunitate glorioasă avem noi, să vorbim la un popor muribund, timp măreţ! Suntem entuziasmaţi privitor la acest lucru!
E-33 Always, if you'll watch, watch the conditions and the conduct of women, and you'll see where the church is.
E-34 Şi ştim că istoria se încheie. Istoria lumii curând se va sfârşi, apoi noi vom păşi într-o nouă zi, în marele Mileniu. Căci, ca un credincios, cred în... într-un Mileniu, o domnie a Mileniului cu Cristos, o mie de ani pe pământ; întoarcerea fizică a Domnului Isus, ca să ia un popor fizic, glorificat, prin Sângele Lui curăţitor.
E-34 Now, this, some of these remarks may seem strange to some of you, but it's complimentary to the Message that I have from the Lord, that I'm trying to get to the peoples. The... You watch everything in the natural, how it's happening, nature, and watch it. It runs sure with the spiritual, also.
E-35 Pavel aici dă o ilustrare, în Scriptura noastră, despre lege şi har, şi o ilustrează ca şi căsătorie şi divorţ. Despre acest pasaj se predică foarte rar, pentru că este, mai mult sau mai puţin, aparţine la, ca şi, căsătorie şi divorţ. Dar de asemenea aparţine la o parte şi mai mare a căsătoriei şi divorţului, despre cum încearcă el să pună în ordine aici că noi, ca o-ca o Biserică, nu mai putem fi căsătoriţi cu lumea şi cu Cristos, în acelaşi timp, şi-şi să fim legali şi legitimi privitor la aceasta, de cât poate fi pentru o femeie să trăiască cu un soţ în timp ce are un soţ în viaţă. Şi eu am gândurile mele în legătură cu aceasta, şi cred că ceea ce spune Biblia este Adevărul.
E-35 Now, if you'll see the conduct of women in the world today, watch the conduct of the worldly church today. Just watch. Of course, now, there is also the conduct of the spiritual Bride, the Church. See? Watch That, also. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Because, the natural so call, claim to be Bride.
E-36 Acum, dar cred, de asemenea, este în convingerea mea, că dezvăluie una dintre marile taine ale prorociei. Şi sper că Domnul ne va ajuta, în această seară, aşa cum o difuzăm la oamenii noştri care aşteaptă în întreaga ţară.
E-36 Now, please let me say again to the local assembly. Don't feel bad now. I'm--I'm speaking to all out across the country, to the, what I think, the elect Lady. So if there happen to be ministers in here, that doesn't agree, well, just hold your peace for a little while. See? Notice. Just listen.
E-37 Se spunea, odată (citeam, când scriam notiţele pentru aceasta, eu-eu nu aş putea să îmi amintesc exact cartea în care este, dar eu-eu sunt sigur că este corect), că (una din cărţile pe care le-am citit despre Dl. Moody, Dwight Moody, în Chicago; noi avem o biserică minunată în Chicago care ascultă, de asemenea, în această seară), că, Dl. Moody, după ce a citit Romani 7, a alergat în stradă, şi primul om pe care l-a întâlnit, i¬a spus, "Cunoşti harul?"
Şi omul a răspuns, "Har cine?"
Dl. Moody a spus, "Harul lui Dumnezeu."
E-37 Notice this character. When you see women just go on the rampage, just doing anything they want to do, watch, the church is doing the same thing. Notice.
But watch when, the spiritual Bride, when She begins to have a revival, when She begins to come back and line Herself up with the Word of God. Watch then again, you see, how that the Scriptures, at that time, There'll be a Message sweep out to catch that Bride, catch that Woman, Elect.
For, as the world, Satan, the deceiver who deceived the first bride, to sinning against the God, by misbelieving His Word. [Genesis 3:2-4]
E-38 Astfel, aşa l-a bucurat când a văzut ce, cum harul ne-a separat de lege, şi cum, ce rol a avut harul. Ei bine, acum, orice vreau eu să fac, este când... am spus întotdeauna oamenilor, când trec peste hotar, pe partea cealaltă, mi-ar place să mă ridic şi să cânt:
Har uimitor! Ce dulce-I sunetul,
Care a mântuit un netrebnic ca mine!
Har, har preţios!
Mai mult har de a cunoaşte!
E-38 And now, today, as we see the church natural, in your intellectual gospel, going further and further away from the Word, in social gospel; we find that the women of the world, on the streets, members of such, is carrying themselves in the same atmosphere. You can't tell them. They've lost all sense of common decency, the people have. See? And that's the way the church has. And you can see it going straight to the ecumenical council, just as certain as anything in the world, and right into Rome as hard as it can go, see, 'cause it's prophesied. And there she is. That's her behavior. [II Timothy 3:1-6]
E-39 "Căci prin har suntem mântuiţi; nu prin ce putem face." Ce putem noi, orice facem, nu ne este considerat. Harul este ceea ce ne mântuie. "Prin har sunteţi mântuiţi, prin credinţă."
E-39 But then watch again to the spiritual Church, how that group of people, called out, the Elected, through every revival. In Martin Luther, it happened the same way in the reformation. It happened the same thing in the time of John Wesley. It happened the same thing when Pentecostal first started. They dropped them women right back in line with the Word, and then they drift away. There she goes right back over into chaos. But then the time that the people are ready to line up, there is a Message comes forth, and they line with It. , [Revelation 2:7, 11, 17, 26], [Revelation 3:5, 12, 21]
E-40 Fie ca eu să adăug acestei Femei, Har, fie ca eu să O pot poziţiona în Biblie, de asemenea, după cum este numită Doamna aleasă, această Domnişoară Har despre care voi vorbi. Voi ştiţi, Biblia declară, a spus, "Către Doamna aleasă." Că, dacă observaţi, "aleasă" vine de la cuvântul "Doamna aleasă." O Doamnă, printre toate celelalte doamne, a fost aleasă.
E-40 Luther was the messenger of one day, of justification, and the Church lined right with it, some of them. The rest of them continued on. Wesley come with sanctification, the Church lined right with it. Pentecost come with the restoration of the gifts, the Church lined right with it, the Elect of that day; and then faded away, went right back off in denominationalism and went right out with the rest of them, all of them right down along the line. [Revelation 3:1, 7, 14]
E-41 Ca şi, fecioara a trebuit să nască trupul lui Dumnezeu, pe pământ. Ea a fost o femeie aleasă. Dumnezeu a ales-o pe Maria.
E-41 Now, but you notice, when the people begin to try to line with the Word, there comes a fresh Message from the Word of God, right straight to the people. And they catch that Message and line up, every time. It's just in God's... We have that.
E-42 Şi, de asemenea, Dumnezeu a ales o Doamnă aleasă, care este Mireasa Lui. Ea este aleasă. Nădăjduiesc că suntem membri ai aceleia, în seara aceasta, din toată lumea, din toată naţiunea, adică.
E-42 We have families. Every family in here is custom to that. Sometimes everything will run fine for you, for years. Then, all at once, you'll hit a spell where, we say it many times in the South here, "When it rains, it pours," and everything goes wrong. You're going through a night time. Then there's a day break, then a night time. Everything runs in continuity.
E-43 Ilustrarea aici, arătând relaţia Miresei cu Cristos, Doamna aleasă: şi cum Ea trebuia să-I fie adusă; de unde trebuia să vină Ea; şi cum că Ea trebuia să-i fie adusă Lui. Biserica aici, în ilustrarea care o avem expusă, este ilustrată de o femeie. Care, o femeie este întotdeauna un simbol a Bisericii, pentru că Biserica este considerată o Mireasă. O Mireasă, Ea este Mireasa Domnului Isus, Fiul lui Dumnezeu.
E-43 The prophet, Paul, here is saying that a woman cannot remarry until her first husband is dead. She cannot remarry as long as her first husband is living; she, by no circumstances, at all. She must remain single as along as her first husband is living. And if she should do such a sin, "she shall be called an adulteress." I'm speaking of the natural now, to type it with the spiritual. If this woman would commit such a sin, then she is marked, "an adulteress," if she has two living husbands at the same time. Therefore, she has forfeited, by doing this, her rights to God and Heaven, by doing so. She sure has. She is an outcast from the economy of God, according to the Scriptures that I've just read. [Romans 7:2-3]
E-44 Întotdeauna, dacă veţi urmări, să urmăriţi starea şi conduita femeilor, şi veţi vedea unde se află biserica.
E-44 So is the church, when she tries to mix creed and denomination with the Word of God. She can't be married to a denomination, and be the Bride of Christ, at the same time. She's got to be dead to one or the other. The law says so, here. There's plenty of laws in God's Word. And that's His law, Paul speaking the same thing here. She cannot be married to a church of worldly creed, and be the Bride of Christ, because (she) one is contrary to the other. Now, remember.
Say, "Well, we believe this, but we don't believe That." [Romans 7:4]
E-45 Acum, aceasta, unele din aceste remarci s-ar putea să pară ciudate pentru unii dintre voi, dar este complemetar pentru Mesajul care îl am de la Domnul, care încerc să-l aduc la oameni. Vedeţi? Urmăriţi totul în natural, cum se întâmplă, natura, şi urmăriţi-o. Sigur merge cu spiritualul de asemenea.
E-45 If you're married to Christ, Christ is the Word of God. In Saint John, the 1st chapter, said, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the same was made flesh and dwelt among us." Christ was the living Word. He always was the Word. He is still the Word. He always will be the Word. He was only the manifestation of the attributes of God, for He was the Son of God. [John 1:1]
E-46 Acum, dacă veţi vedea conduita femeilor din lumea de astăzi, urmăriţi conduita bisericii lumeşti astăzi. Doar urmăriţi. Desigur, acum, acolo este şi conduita Miresei spirituale, Biserica. Vedeţi? Urmăriţi şi Aceea, de asemenea. [Porţiune goală pe bandă – Ed.] Pentru că, aşa-zisa naturală, pretinde a fi Mireasă.
E-46 And any son is the attributes of his father, and just as you were in the genes of your father, in the body of your father when he was a young boy. You were in him. Yet, he could not have fellowship with you, because he didn't know you. But then, through the bedding grounds of a mother, you were brought forth into the earth and become in the image of your father, then he could fellowship with you. [I John 3:9]
E-47 Acum, vă rog să-mi daţi voie să spun din nou adunării locale. Nu vă simţiţi prost acum. Eu-eu vorbesc la toţi din toată ţara, la, ce eu cred, Doamna aleasă. Astfel dacă se întâmplă să fie slujitori aici, care nu sunt de acord, ei bine, doar staţi liniştiţi pentru puţin. Vedeţi? Observaţi. Ascultaţi doar.
E-47 And so were you, sons of God and daughters of God, before there even was a moon, stars, or a molecule. You were sons and daughters of God, for you are only the physical manifestation of the attributes that was in God at the beginning. For, there's only one form of Eternal Life, and that was you, before. You don't know nothing about it. Neither did you know when you was in your earthly father, but you are manifested, too, in his image. In the image of God you are made, and you were manifested for the glory and the fellowship of God. [Ephesians 1:4]
E-48 Observaţi acest caracter. Când vedeţi femei care chiar se dezlănţuie, chiar făcând orice vor să facă, urmăriţi, biserica face acelaşi lucru. Observaţi.
E-48 And, therefore, as sure as your gene had to be in your father, before your natural birth, your spiritual gene had to be in God, because you're an expression of the attributes of His thoughts, before the foundation of the world. Right. No way around it. That's right. Now, now we notice, then, that Life being in you, God's Life being in you, from the foundation of the world. [Ephesians 1:4]
E-49 Dar urmăriţi, când Mireasa spirituală, când Ea începe să aibă o trezire, când Ea începe să vină înapoi şi să Se alinieze cu Cuvântul lui Dumnezeu. Urmăriţi din nou atunci, vedeţi, cum că Scripturile, la acel timp, va fi un Mesaj care va străbate să prindă acea Mireasă, să prindă acea Femeie, Aleasa.
E-49 Now, now, you cannot mix denomination creed with the Word, because they're too contrary, one to the other.
That's exactly what Satan tried to do with his intellectual conception to Eve. He said he admitted that God said it, but he said, "Surely, you'll not die." See? And they believe that. [Genesis 3:4]
And that's what creed has done, tonight. Denomination has separated the people from the Word of God. Didn't Jesus say, when He come, "You, through your tradition, have made the Commandments of God of no effect to the people"? [Congregation says, "Amen."--Ed.] And through our creed, we have disassociated the fellowship of the Holy Spirit to anoint the Word of God that's laced out for this generation. We have separated the people so, by denomination, that they cannot have a chance to see It. [Matthew 15:6]
E-50 Căci, cum lumea, Satan, înşelătorul care a înşelat prima mireasă, să păcătuiască împotriva lui Dumnezeu, prin a crede greşit Cuvântul Său...
E-50 Now, God, He, every generation, He adds a new part of His Book. It all goes together.
Like my body was built. I'm told it started in the spine, but wasn't all spine. It went from that to ribs, and from lungs, and to hands, and arms, and feet, and so forth, and it come on out to be the person that I am.
And so was God manifested in the beginning. And finally He was appeared as Jehovah, God the Father. Then He appeared as God the Son, in Jesus Christ. Now He's appeared as God the Holy Ghost. The same God, all the time, three manifestations of the same--same God. [Hebrews 9:26]
Now, we find in this, that, each generation, God has lotted His Word from the beginning.
E-51 Şi acum, astăzi, aşa cum vedem biserica naturală, în evanghelia voastră intelectuală, mergând mai departe şi mai departe de la Cuvânt, în evanghelie socială; aflăm că femeile din lume, pe străzi, membri de acel gen, se conduc în aceeaşi atmosferă. Nu le puteţi spune. Au pierdut orice simţ al decenţei, oamenii au pierdut. Vedeţi? Şi acela-i felul cum a făcut biserica. Şi o puteţi vedea mergând drept la consiliul ecumenic, tot aşa de sigur ca orice în lume, şi drept în Roma pe cât de tare poate merge, vedeţi, pentru că este prorocit. Şi iat-o acolo. Acela este comportamentul ei.
E-51 Just like evolution came. Just like first thing God created, probably, was... Let's say He created botany life, first. Then He created animal life, next. Then He created human life, next. Kind of an evolution, rising higher. [Genesis 1:11-12, 20-21, 25-27]
E-52 Dar apoi priviţi din nou la Biserica spirituală, cum acel grup de oameni, chemat afară, cei Aleşi, prin fiecare trezire. În Martin Luther, s-a întâmplat în acelaşi fel în Reformare. S-a întâmplat acelaşi lucru în timpul lui John Wesley. S-a întâmplat acelaşi lucru când a început cea Penticostală de prima dată. Ei au adus acele femei drept înapoi în linie cu Cuvântul, şi apoi ele s-au îndepărtat. Iat-o mergând drept înapoi în haos. Dar atunci timpul când oamenii sunt gata să se alinieze, acolo este un Mesaj care vine, şi ei se alinează cu Acesta.
E-52 So has it been in God and His Church. Justification under Luther. Sanct-... That's pulling His Bride out, now. He's creating His Bride. Justification under Luther; sanctification under Wesley; and so forth, you see. He, the evolution of the Spirit being given more and more, 'cause the Body is building, coming to the Head, which is Christ, the Body of Christ. [Revelation 2:7, 11, 17, 26], [Revelation 3:3, 12, 21]
E-53 Luther a fost mesagerul unei zile, de justificare, şi Biserica s-a aliniat drept cu aceasta, unii dintre ei. Restul din ei au continuat. Wesley a venit cu sfinţirea, Biserica s-a aliniat drept cu aceasta. Penticostalii au venit cu restaurarea darurilor, Biserica s-a aliniat drept cu aceasta, Aleşii acelei zile; şi apoi s-a stins, au mers direct înapoi în denominaţionalism şi a ieşit direct afară cu restul din ei, toţi ceilalţi drept în jos de-a lungul liniei.
E-53 Now, She, as a woman, if She is married to Christ the Word, She cannot be married to a church denomination at the same time, for She's bound by it. She shall... cannot live with both husbands at the same time. They're contrary, one to the other. One is God-sent, the other one is man-made, so they're contrary. Said, "Let every man's word be a lie; Mine be the Truth." God said that. [Romans 3:4], [Romans 7:3]
E-54 Acum, dar observaţi, când oamenii încep să încerce să se alinieze cu Cuvântul, vine un Mesaj proaspăt din Cuvântul lui Dumnezeu, chiar direct la oameni. Şi ei prind acel Mesaj şi se alinează, de fiecare dată. Este chiar în a lui Dumnezeu... Noi avem aceea.
E-54 Just as much contrary to one another, as law was to grace, as Paul speaking of here. One must be dead, to have the other. "And if she tries to mix them, she shall be called an adulteress." Oh! Think of it. New York, Arizona, across the nation, think of it. God said, "If she's tried to be married to two at the same time, she shall be called an adulteress." What adulteress can enter Heaven? Would God marry an adulteress? Certainly not. He asked us not to do it. "She shall be called an adulteress." [Romans 7:3]
E-55 Noi avem familii. Fiecare familie de aici este obişnuită cu asta. Uneori totul va merge bine pentru voi, ani de zile. Apoi, dintr-o dată, vă veţi lovi de o perioadă unde, noi o spunem de multe ori aici în Sud, "Când plouă, toarnă," şi totul merge prost. Treceţi printr-o noapte. Apoi vin zorii zilei, apoi un timp de noapte. Totul merge în continuitate.
E-55 Then, her children, if she is an adulteress, her children is illegitimate. Illegitimate! Illegitimate to what? Not to the church, but to the Word. She is illegitimate. What a picture of this Revelations 3 here, of the last-day, Laodicea church age! What an illegitimate group! What a denominational mix up! Lukewarm, carry on and call themselves Christians, and deny the Word of God, "Having a form of godliness, but denying the power thereof," as the prophet said they would be. [II Timothy 3:5], [Romans 7:3]
E-56 Profetul, Pavel, spune aici că o femeie nu se poate recăsători până când nu moare primul ei soţ. Nu se poate recăsători atâta timp cât primul ei soţ trăieşte; ea, în nici un chip, deloc. Ea trebuie să rămână singură atâta timp cât primul ei soţ este în viaţă. Şi dacă ea ar face un astfel de păcat, "ar trebui să fie numită adulteră." Vorbesc despre cea naturală acum, ca să o simbolizez cu cea spirituală. Dacă această femeie ar comite un astfel de păcat, atunci ea este marcată, "o adulteră," dacă ea are doi soţi în viaţă în acelaşi timp. Prin urmare, ea a renunţat, făcând lucrul acesta, la dreptul ei la Dumnezeu şi la Cer, făcând aşa. Cu siguranţă. Este o proscrisă de la economia lui Dumnezeu, conform cu Scripturile care tocmai le-am citit.
E-56 Marriage is the oldest institution in the world. Marriage was performed first, and instituted, in the garden of Eden. [Genesis 2:23-25]
E-57 Tot aşa este şi biserica, când ea încearcă să amestece crez şi denominaţiune cu Cuvântul lui Dumnezeu. Ea nu poate fi căsătorită cu o denominaţiune, şi să fie Mireasa lui Cristos, în acelaşi timp. Ea trebuie să fie moartă faţă de una sau faţă de cealaltă. Legea spune aşa, aici. Sunt multe legi în Cuvântul lui Dumnezeu. Şi aceea este legea Lui, Pavel vorbeşte acelaşi lucru aici. Ea nu poate fi căsătorită cu o biserică cu crez lumesc, şi să fie Mireasa lui Cristos, pentru că ea... una este contrară celeilalte. Acum, reţineţi.
Spuneţi, "Ei bine, noi credem aceasta, dar nu credem Aceea."
E-57 A woman is entrusted with certain characters that she must not defile. A woman is trusted to that. There's not a creature on earth like a woman. There's no female dog, there's no female of any kind, entrusted with the character that a woman is. [I Timothy 2:9-15]
E-58 Dacă sunteţi căsătoriţi cu Cristos, Cristos este Cuvântul lui Dumnezeu. În Sfântul Ioan, 1-ul capitol, spune, "La început era Cuvântul, şi Cuvântul era cu Dumnezeu, şi Cuvântul era Dumnezeu. Şi acelaşi s-a făcut trup şi a locuit printre noi." Cristos a fost Cuvântul viu. El întotdeauna a fost Cuvântul. El încă este Cuvântul. El va fi întotdeauna Cuvântul. El a fost doar manifestarea atributelor lui Dumnezeu, căci El a fost Fiul lui Dumnezeu.
E-58 A woman was not even in the--the beginning of the creation, because God knowed that she would fall. All other females could not commit adultery. She is the only one that can commit adultery. If she had been made like the original, that would been discomplimentary to God's great wisdom. See? She was made a by-product of a man. [Genesis 2:21-22]
E-59 Şi orice fiu este atributele tatălui său, şi exact cum eraţi voi în genele tatălui vostru, în trupul tatălui vostru când el era un tânăr, voi eraţi în el. Totuşi, el nu putea avea părtăşie cu voi, pentru că el nu vă cunoştea. Dar apoi, prin terenul fertil al unei mame, aţi fost aduşi pe pământ şi aţi devenit în chipul tatălui vostru, atunci el a putut avea părtăşie cu voi.
E-59 But because she was cast over in that side, she has also been given a sacred charge from God, for redemption. She's got characters that she must not defile. [I Timothy 2:9-15]
If she would mar them, she is defiled for lifetime. No matter how much she is forgiven, she can't be justified. I'll strike that in a little bit. Got a Scripture on that, in a few minutes. She can be forgiven for her defilement, but she cannot be justified in this life. It's always with her. Notice now. She's been given this. She may be forgiven, but not justified. [I Timothy 2:9-15]
Her body is given to her, a sacred trust from God. No female dog, no bird, no other animal, no other creature like that. No. She is the only one. By it, she is... The reason it's so sacred, she is to bring forth life into the earth. Her body is the bedding grounds of life, therefore that's the reason she is give this sacred trust. [I Timothy 2:9-15]
Now here is where you may disagree, many, you theologians. That's what defiled the whole human race, is that adultery at the beginning. Her bedding ground was marred. She brought forth those twins, Cain and Abel. One act, two children. Search the Scriptures. Uh-huh. [Genesis 4:1-2]
E-60 Şi la fel aţi fost voi, fii ai lui Dumnezeu şi fiice ale lui Dumnezeu, înainte să fi existat măcar o lună, stele, sau o moleculă. Eraţi fii şi fiice ai lui Dumnezeu, căci sunteţi doar manifestarea fizică ale atributelor care erau în Dumnezeu la început. Căci, există numai o singură formă de Viaţă Eternă, şi aceea eraţi voi, înainte. Nu ştiţi nimic despre aceasta. Şi nici nu aţi ştiut când aţi fost în tatăl vostru pământesc, dar sunteţi manifestaţi în... în chipul lui. În chipul lui Dumnezeu sunteţi făcuţi, şi aţi fost manifestaţi pentru slava şi părtăşia lui Dumnezeu.
E-60 Notice now. We find that her body is the bedding grounds, and therefore it's a sacred trust, not to defile that. Now, I'm speaking now, bringing this to an illustration, to show you where the Church stands. I'm not speaking of you women. Whatever you are, that's between you and God, or you men. But I'm speaking of the Church and Christ. [Romans 7:4]
E-61 Şi, prin urmare, tot aşa de sigur cum gena voastră trebuia să fie în tatăl vostru, înainte de naşterea voastră naturală, gena voastră spirituală trebuia să fie în Dumnezeu, pentru că sunteţi o exprimare a atributelor gândurilor Lui, înainte de întemeierea lumii. Exact. Nu este o altă cale. Aşa este. Acum, acum observăm, atunci, acea Viaţă fiind în voi, Viaţa lui Dumnezeu fiind în voi, de la întemeierea lumii.
E-61 Now, this she is given, to bring forth life that only God Himself can give. Her husband might be the germ bearer, but God has to produce the life. That's right. It has to come. All life has to come from God. Any life has to come from God. It's perverted, and that's what makes it sinful, but life has to come from God. He's the author of life. Now she has a sac-... one... [Psalms 36:9], [John 1:4], [Acts 17:24-25]
E-62 Acum, acum, nu puteţi amesteca crezul de denominaţiune cu Cuvântul, pentru că sunt prea contrare, unul faţă de celălalt.
E-62 I want to name three things here that she must not get away from. Now, I'm speaking, keep the church in mind while I'm speaking this to the natural woman, as Paul is here, in 7th chapter of Romans. [Romans 7:1-6]
E-63 Este exact ceea ce Satan a încercat să-i facă cu concepţia lui intelectuală la Eva. A spus... a admis că Dumnezeu a spus aceasta, dar a spus, "Sigur, tu nu vei muri." Vedeţi? Şi ei cred aceea.
E-63 She has a sacred trust of virtue committed to her by her Lord, a certain virtue. Nothing else holds it but a woman. Right. That's committed to her by God. She must not defile that virtue. [Romans 7:3]
E-64 Şi asta-i ceea ce a făcut crezul, în această seară. Denominaţiunea a separat oamenii de Cuvântul lui Dumnezeu. Nu a spus Isus, când El a venit, "Voi, prin datinile voastre, aţi făcut Poruncile lui Dumnezeu fără efect la oameni?" [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Şi prin crezurile noastre, am disociat părtăşia Duhului Sfânt să ungă Cuvântul lui Dumnezeu care este plasat pentru această generaţie. Aşa am separat noi oamenii, prin denominaţiune, încât ei să nu poată avea o şansă să Îl vadă.
E-64 If she even does something wrong, she must confess that to her husband before he takes her, and make it right. The same as the church that was married to the law, has to come also before Christ, before the second marriage. She has to confess that. If she doesn't, and she lives with her husband for ten years and then confess it, he has a right to put her away and marry another woman. That's the Scripture. Fornication is unclean living. [Leviticus 5:5], [Proverbs 28:13], [James 5:16], [I Thessalonians 4:3-4], [I Corinthians 7:2], [Matthew 19:9]
E-65 Acum, Dumnezeu, El, în fiecare generaţie, El adaugă o parte nouă din Cartea Lui. Acesta tot merge împreună.
E-65 "Joseph, fear not, take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her is of the Holy Ghost." He was minded to put her away privately, see, after he'd already engaged to her. When you're engaged to her, as far as God is concerned, you're married to her. [Matthew 1:20]
E-66 Cum a fost trupul meu construit. Mi s-a spus că a început de la coloana vertebrală, dar nu era totul coloană vertebrală. A mers de la aceea la coaste, şi de la... plămâni, şi la mâini, şi braţe, şi picioare, şi aşa mai departe, şi a rezultat a fi persoana care sunt.
E-66 Notice now. She has a sacred trust of virtue that's been given her, trusted to her by the Lord. God gave her that virtue. Just as it was in the garden of Eden, she can say "yes" or "no." She has a sacred trust of womanhood committed to her, that she must not break. The womanhood I'm speaking of here is her conduct, her character around men. Not letting every man... [Matthew 19:9]
E-67 Şi aşa a fost Dumnezeu manifestat la început. Şi în final El s-a arătat ca Iehova, Dumnezeu Tatăl. Apoi El s-a arătat ca Dumnezeu Fiul, în Isus Cristos. Acum El s-a arătat ca Dumnezeu Duhul Sfânt. Acelaşi Dumnezeu, tot timpul, trei manifestări al aceluiaşi-acelaşi Dumnezeu.
E-67 Looks on these screens and see these movie stars kissing, and hugging, and slopping, and around, over these women. A woman does that, is of a bad character. She might be virtuous, otherwise. But, see, in her heart... When, those glands, sex glands, are in the lips. The man kisses a woman, he's actually, potentially, committed adultery. Sex glands are in the woman's lips and in the man's lips. He could kiss her on the hand, it wouldn't mix through their sex glands. But the sex glands is in the lips. And see all this nonsense in the--the Hollywood today, of all this slopping and loving around with women, and so forth, and little girls looking at all that. No wonder our morals are rotten and decayed, and filthy, see, because it's put before the children. That's right. It has to be that way for the last day. [Matthew 5:27-28, 32], [Mark 10:11-12, 19], [Luke 16:18], [I Timothy 2:9-15]
E-68 Acum, aflăm în aceasta, că, în fiecare generaţie, Dumnezeu a împărţit Cuvântul Său de la început.
E-68 Now keep the church in mind. She is kissing and slopping, and mixing around in everything else but the Word, let the Devil, and education and scientific searches, and so forth.
E-69 Exact cum a venit evoluţia. Exact ca primul lucru pe care l-a creat Dumnezeu, probabil, era... Să spunem că El a creat viaţa botanică, mai întâi. Apoi El a creat viaţa animală, următoarea. Apoi El a creat viaţa umană, următoarea. Un fel de evoluţie, ridicându-se mai sus.
E-69 When, scientific, education, everything, is absolutely contrary to God. The whole system of civilization that we have now is absolutely antichrist. Educational system is antichrist. Civilization is antichrist. It's against God. You say, "Against civilization?" God will have a civilization, one of these days, that won't have any death associated into it. This modern civilization come by Satan. I'll prove that to you, if the Lord willing, tonight, out of the Bible. All these things are of Satan. Our new civilization will have none of this in it.
She has this sacred womanhood. [Matthew 4:8-9]
E-70 Tot aşa a fost în Dumnezeu şi Biserica Lui. Justificarea în timpul lui Luther. Sfinţi-... Aceea este tragerea Miresei Lui afară, acum. El Îşi crează Mireasa. Justificare în timpul lui Luther; sfinţire în timpul lui Wesley; şi aşa mai departe, înţelegeţi. El, evoluţia Duhului fiind dat mai mult şi mai mult, pentru că Trupul se clădeşte, ajungând la Cap, care este Cristos, Trupul lui Cristos.
E-70 No wonder that men act around women the way they do, is because women act around men the way they do. She characters herself out here with a pair of shorts on, and skin-tight, and men's clothing and things, out on the street, twisting around. No matter what she says, she might be as virtuous to her husband as she can be, but, in the sight of God, "She is an adulteress." "Whosoever looketh upon a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart." And she presented herself to be that.And that's exactly what the church has done with the world. [Matthew 5:28], [I Timothy 2:9-15]
E-71 Acum, Ea, ca o femeie, dacă Ea este căsătorită cu Cristos Cuvântul, ea nu poate fi căsătorită cu o biserică de denominaţiune în acelaşi timp, căci Ea este legată de acesta. Ea va... nu poate trăi cu ambii soţi în acelaşi timp. Sunt contrari, unul faţă de celălalt. Unul este trimis de Dumnezeu, celălalt este creat de om, astfel sunt contrari. A spus, "Fiecare cuvânt al omului să fie o minciună; al Meu să fie Adevărul." Dumnezeu a spus lucrul acesta.
E-71 Notice. That's committed to her: sacred virtue, sacred womanhood, and then sacred motherhood, honor her husband. [I Timothy 2:9-15]
E-72 Tot aşa de mult contrari unul faţă de celălalt, cum a fost legea faţă de har, după cum vorbeşte Pavel aici. Unul trebuie să fie mort, ca să-l aibe pe celălalt. "Şi dacă ea încearcă să-i amestece, ea va fi numită adulteră." Oh! Gândiţi-vă la asta. New York, Arizona, în toată naţiunea, gândiţi-vă la aceasta. Dumnezeu a spus, "Dacă ea a încercat să fie căsătorită cu doi în acelaşi timp, ea va fi numită o adulteră." Ce adulteră poate intra în Cer? S¬ar căsători Dumnezeu cu o adulteră? Sigur că nu. El ne-a cerut nouă să nu facem lucrul acesta. "Ea va fi numită o adulteră."
E-72 Just look today. In certain cities, many cities, they even have big parties in what call society, church members, too. Set their hats in the floor, and they all get drunk and pitch their keys into it. Each woman goes and picks a key out of the hat, for the man she'll live with over the weekend. All kinds of such parties! Which, I've got so much to say here, if the Lord willing, I haven't got time to go into it. Such a filth!
E-73 Atunci, copiii ei, dacă ea este o adulteră, copiii ei sunt nelegitimi. Nelegitimi! Nelegitimi la ce? Nu faţă de biserică, ci faţă de Cuvânt. Ea este nelegitimă. Ce tablou despre acest Apocalipsa 3 aici, al epocii bisericii Laodicea din ziua din urmă! Ce grup nelegitim! Ce încurcătură denominaţională! Căldicea, trăind greşit şi se numesc Creştini, şi tăgăduiesc Cuvântul lui Dumnezeu, "Având o formă de evlavie, dar tăgăduindu-i puterea," după cum a spus profetul că vor fi.
E-73 And the church is just as bad, right, committing adultery with everything, and she has no business to be going into. She should stay with the Word. [Romans 7:4]
E-74 Căsătoria este cea mai veche instituţie din lume. Căsătoria a fost efectuată prima dată, şi instituită, în grădina Edenului.
E-74 Buildings are all right. Hospitals are all right. All these other things are all right. Educational programs, that's all right. We have to live here, have to read, write. That's one of the economies.
E-75 Unei femei îi sunt încredinţate anumite caractere pe care ea nu trebuie să le întineze. O femeie este încredinţată la aceea. Nu există nici o făptură pe pământ ca o femeie. Nu există o femelă de câine, nu există nici o femelă de nici o specie, înzestrată cu caracter cum este o femeie.
E-75 Like, we wasn't supposed to put on any clothes, at the beginning. I'll preach on that, later this week, the Lord willing. But we have to wear clothes because God gave us clothes. But, in the beginning, we didn't need them. We were veiled. [Genesis 2:25], [Genesis 3:7, 10, 11]
E-76 O femeie nici măcar nu a fost la începutul facerii, pentru că Dumnezeu a ştiut că ea va cădea. Toate celelalte femele nu ar fi putut comite adulter. Ea este unica care poate comite adulter. Dacă ea ar fi fost făcută ca originalul, ar fi fost în dezacord cu marea înţelepciune a lui Dumnezeu. Vedeţi? Ea a fost făcută un produs secundar al bărbatului.
E-76 Now she is veiled to her sin. She don't even know she is sinning, see, as she was then. By the... Now she is veiled by the Devil; then she was veiled by God. The difference of it. [I Timothy 5:6]
E-77 Dar pentru că ea a fost aruncată în acea parte, ei i s-a încredinţat şi o sarcină sacră de la Dumnezeu, pentru răscumpărare. Ea are caractere pe care ea trebuie să nu le întineze.
E-77 Now we find out that she has been given this sacred trust that she must not break: of womanhood, act, have her character, raise her children, be honorable to her husband. [I Timothy 2:9-15]
E-78 Dacă ea le-ar strica, este întinată pentru toată viaţa. Nu contează cât de mult este iertată ea, nu poate fi justificată. Voi atinge aceea peste puţin. Am o Scriptură privitor la aceea, în câteva minute. Ea poate fi iertată pentru defăimarea ei, dar ea nu poate fi justificată în această viaţă. Este întotdeauna cu ea. Observaţi acum. Ei i-a fost dată aceasta. Ea poate fi iertată, dar nu justificată.
E-78 Now days, they pay a bit more attention to it than nothing in the world. You ought to set in my office some time and see men bring in their wives, where they try to get right with God and confess of all the men they lived with, and everything else, since they been married. Oh, you say, "That's..." No. That's Pentecostals. Uh-huh. The others won't come. So it's...
E-79 Trupul ei îi este dat, o încredinţare sacră de la Dumnezeu. Nu femela de câine, nici o pasăre, nici un alt animal, nici o altă făptură în felul acela. Nu. Ea este unica. Prin aceasta, ea este... Motivul că este atât de sacră, este că ea trebuie să aducă viaţă pe pământ. Trupul ei este terenul fertil de viaţă, deci acela este motivul că ei îi este dată această încredinţare sacră.
E-79 I'm speaking of how it can get away, when you get to mixing up with the world, the church, and all the fashions and things that we have. We're no more like the original pentecost was than day is from night. We've drifted off somewhere, into some dark chaos somewhere, and lost. [I John 2:15-17], [Romans 12:2]
E-80 Acum aici este unde s-ar putea să nu fiţi de acord, mulţi, voi teologii. Aceea este ce a întinat întreaga rasă umană, este acel adulter de la început. Terenul ei fertil a fost întinat. Ea a născut acei gemeni, Cain şi Abel. Un act, doi copii. Cercetaţi Scripturile. Aha.
E-80 What a sacred trust! What a responsibility to a woman! Now see why she's a type of the Church, which has the same responsibility. As a woman has a sacred responsibility to her motherhood, to her virtues, to her husband, the Church has a sacred responsibility to prayer and to the Word, and to Christ, just the same as the woman has. [I Timothy 2:9-15]
E-81 Observaţi acum. Noi aflăm că trupul ei este terenul fertil, şi deci este o încredinţare sacră, să nu întineze aceea. Acum, eu vorbesc acum, aducând aceasta la o ilustrare, ca să vă arăt unde stă Biserica. Nu vorbesc despre voi femeilor. Orice sunteţi, este între voi şi Dumnezeu, sau voi bărbaţilor. Dar eu vorbesc despre Biserică şi Cristos.
E-81 And as a woman drifts off with another man; when the church goes off on these institutional programs, and building programs and schools, and so forth. I have nothing against them. They're all right. They serve their purpose. But they're not...
E-82 Acum, aceasta îi este dat, să aducă viaţa pe care numai Însuşi Dumnezeu o poate da. Soţul ei poate fi purtătorul de germene, dar Dumnezeu trebuie să producă viaţa. Aşa este. Aceasta trebuie să vină, toată viaţa trebuie să vină de la Dumnezeu. Orice viaţă trebuie să vină de la Dumnezeu. Este pervertită, şi asta-i ce o face păcătoasă, dar viaţa trebuie să vină de la Dumnezeu. El este Autorul vieţii. Acum ea are un sac-.... un...
E-82 Jesus never said, "Go, make schools." He said, "Preach the Word." [Mark 16:15], [Luke 9:60], [II Timothy 4:2-3]
E-83 Vreau să numesc trei lucruri aici de care ea trebuie să nu se îndepărteze. Acum, eu vorbesc, ţineţi biserica în minte în timp ce vorbesc aceasta la femeia naturală, cum vorbeşte Pavel aici, în al 7-lea ca pi tol din Romani.
E-83 That's where they neglect It. Not make institutions, hospitals, and so forth. Them is all right, but that's not the Church's duty. Their duty is to preach the Gospel, but we've done everything else but that. And we've drifted in, just like Satan did, and mix it up with some Gospel, something else, and something else, till it's got a conglomeration of nothing. Corruption, even our whole, the whole world! Watch the trend of the world. [II Timothy 3:1-5]
E-84 Ea are o încredere sacră de virtute încredinţată ei de către Domnul ei, o anumită virtute. Nimic altceva nu deţine aceasta în afară de femeie. Exact. Aceea îi este încredinţată ei de către Dumnezeu. Ea trebuie să nu întineze acea virtute.
E-84 Reading Reader's Digest, here not long ago, where young girls are going through their menopause, and men, the change of life, between twenty and twenty-five years old. They're going through their middle age. Corruption, (why?) because of scientific research of food and stuff that's broke down, from the natural things we should put in our body. We are nothing but a bunch of dying corruption.
E-85 Chiar dacă ea face ceva greşit, ea trebuie să mărturisească aceea soţului ei înainte ca el să o ia, şi să o pună în regulă. La fel cum biserica care a fost căsătorită cu legea, trebuie de asemenea să vină înaintea lui Cristos, înainte de a doua căsătorie. Ea trebuie să mărturisească aceea. Dacă ea nu o face, şi trăieşte cu soţul ei timp de zece ani şi apoi o mărturiseşte, el are dreptul să o lase şi să se căsătorească cu o altă femeie. Aceea este Scriptura. Preacurvia este a trăi necurat.
E-85 Now, that's what the church is, also. It's in the same condition. [II Timothy 3:1-5]
E-86 "Iosife, nu te teme, să iei la tine pe Maria nevasta ta, căci ce s-a zămislit în ea este de la Duhul Sfânt." El se gândea să o lase în ascuns, vedeţi, după ce el deja s-a logodit cu ea. Când eşti logodit cu ea, atât cât îl priveşte pe Dumnezeu, tu eşti căsătorit cu ea.
E-86 She's a type. She has the same precious virtues by Spirit, given to Her, to preserve the Spirit and the Word, and never commit adultery with anything of the world or anything. Stay virgin to the Word, as a woman is to stay virtuous to her husband. It's a sacred trust, to honor Her Lord's Word above every man-made creed, wisdom, denomination there is. The Church is given that trust. [I Timothy 2:9-15]
E-87 Observaţi acum. Ea are o încredere sacră de virtute care i¬a fost dată, încredinţată ei de Domnul. Dumnezeu i-a dat acea virtute. Exact cum a fost în grădina Eden, ea poate spune "da" sau "nu." Ea are o încredere sacră de feminitate încredinţată ei, care nu trebuie încălcată. Feminitatea despre care vorbesc aici este comportamentul ei, caracterul ei în jurul bărbaţilor. Nu a lăsa ca fiecare bărbat...
E-87 If they say, "Well, my church..." I don't care what your church believes. If it's contrary to the Word of God, stay away from it.
E-88 Priviţi pe aceste ecrane şi vedeţi aceste stele de cinema sărutându-se, şi îmbrăţişându-se, şi salivând, şi în jurul, la aceste femei. O femeia care face lucrul acela, are un caracter rău. Ea ar putea fi virtuoasă, de altfel. Dar, vedeţi, în inima ei... Când, acele glande, glandele sexului, sunt în buze. Un bărbat sărută o femeie, el de fapt, potenţial, a comis adulter. Glandele sexului sunt în buzele femeii şi în buzele bărbatului. El ar putea să o sărute pe mână, nu se vor combina prin glandele lor de sex. Dar glandele sexului sunt în buze. Şi vedeţi toate aceste absurdităţi în Hollywood astăzi, despre toată această salivare şi iubindu-se în jur cu femei, şi aşa mai departe, şi fete mici privind la toată aceea. Nu-i de mirare că moralurile noastre sunt putrede şi descompuse, şi murdare, vedeţi, pentru că sunt puse înaintea copiilor. Aşa este. Trebuie să fie în acel fel pentru ziua din urmă.
E-88 The Bible said, "Jesus Christ is the same yesterday, today, forever." Mark 16 said, "These signs shall follow them that believe." If a church preaches different from That, don't you. You die to that thing. Be born again, into the Word of God. "Go ye into all the world and preach the Gospel to every creature." That's how far It was to go. "These signs shall follow them that believe, in all the world, and every creature that will believe." See how we got away from It? Sure. But She is responsible for It. [Hebrews 13:8], [Mark 16:15, 17]
E-89 Acum păstraţi biserica în minte. Ea sărută şi salivează, şi se amestecă în jur în orice altceva în afară de Cuvânt, îl lasă pe diavolul, şi educaţia şi cercetările ştiinţifice, şi aşa mai departe.
E-89 But now look what, Hollywood, has took the virtuous things from our women.
I'm setting here looking at dear old woman, Sister Schrader, many of the women here, and back, and Sister Moore over here, the older women that remembers a few years ago. If their mother, or even them, would have walked out on the streets, the way some of these women walk today, church members, they'd have locked the woman up for being insane. "She forgot to put on her skirt." Well, if it was insane then, it's insane now.
E-90 Când, ştiinţa, educaţia, totul, este absolut contrar lui Dumnezeu. Întregul sistem de civilizaţie care îl avem acum este absolut anticrist. Sistemul educaţional este anticrist. Civilizaţia este anticristă. Este împotriva lui Dumnezeu. Voi spuneţi, "Împotriva civilizaţiei?" Dumnezeu va avea o civilizaţie, într¬una din aceste zile, care nu va avea nici o moarte asociată în aceasta. Această civilizaţie modernă vine prin Satan. Vă voi dovedi asta, dacă este voia Domnului, în această seară, din Biblie. Toate aceste lucruri sunt de la Satan. Civilizaţia noastră nouă nu va avea nimic din aceasta în ea.
Ea are această feminitate sacră.
E-90 Well, look, the whole world proves it's insane. Look at the murders and things that's going on now in the world. See? Insanity!
The whole thing is coming to fulfill Revelation. We may get to it, this week. Where, those hideous things, them is not natural. That's spiritual things, that make people scream for the rocks and the mountains, and everything else, to fall on them. [Revelation 6:15-17]
The complete, total insanity this world will go into, right away, it's almost there now. Why, you see the footsteps of it. There it is. It--it's marching right out on the street, right down the church pew, total insanity, do things that a human being wouldn't think of doing and being civilized.
E-91 Nu-i de mirare că bărbaţii se comportă în jurul femeilor în felul cum o fac, este pentru că femeile se comportă cu bărbaţii în felul cum o fac. Ea se caracterizează aici afară cu o pereche de pantaloni scurţi pe ea, şi strâmţi pe piele, şi îmbrăcămintea bărbaţilor şi lucruri, afară pe stradă, unduindu-se în jur. Nu contează ce spune ea, ea ar putea fi tot atât de virtuasă faţă de soţul ei cât poate fi, dar, în ochii lui Dumnezeu, "Ea este o adulteră." "Oricine priveşte după o femeie ca să o poftească a comis adulter cu ea deja în inima lui." Şi ea s-a expus ca să fie aşa.
Şi asta-i exact ce a făcut biserica cu lumea.
E-91 Look what Hollywood has done to the woman. Look how it is. It's robbed the sacred virtues of the woman. On and on, we could go. See?
All this she lost. How did she do it? Because there was a subtle instrument called the church, like there was in the garden of Eden. A subtle person, the Devil, walked into the church just like he did in the garden of Eden, and deceived her into it. She is deceived. The woman thinks; she don't mean to be wrong. [Genesis 3:1-6], [I Timothy 2:14]
E-92 Observaţi. Aceea este încredinţată ei: virtute sacră, feminitate sacră, şi apoi maternitate sacră, să-şi onoreze soţul.
E-92 Eve didn't mean to do wrong. It wasn't willfully. But she... The Bible said, in Second Timothy, First Timothy 3, "She was deceived." And deceived is not when you willfully do it. It's when you're deceived into doing it. [II Timothy 3:1-9]
E-93 Doar priviţi astăzi. În anumite oraşe, multe oraşe, ei au chiar petreceri mari în ceea ce numesc societate, membri de biserică, de asemenea. Îşi pun pălăriile pe podea, şi se îmbată toţi îşi aruncă cheile în acestea. Fiecare femeie se duce şi ia o cheie din pălărie, pentru bărbatul cu care va trăi în timpul weekend-ului. Tot felul de astfel de petreceri! Care, am aşa de mult de spus aici, dacă este voia Domnului, eu nu am timp să intru în aceasta. Aşa o murdărie!
E-93 And that's just exactly what's happened today. She's been deceived, by television, by magazine, by these people, these, all these fine things that they're going, out on the street. Modern girls, they look at magazines and they look at pictures. They look on the street. They see the clothing in the shops. How Satan, that great instrument of--of hell, has come down amongst the people and deceived them into these things! And the woman thinks she is all right. And she is dead and don't know it. She is far from God. See how she lost all this, and how subtle it was? [II Timothy 3:1-9]
E-94 Şi biserica este la fel de rău, exact, comiţând adulter cu orice, şi nu are nici o treabă ca să intre. Ea ar trebui să stea cu Cuvântul.
E-94 Today, I want you to notice. Jesus spoke of it. Also, if you'd like to read it, Jesus made mention that this thing would come to pass. Did you know that? In His last hours, just before His crucifixion. Let's just read it, Saint Luke, the--the 23rd chapter, and just for a moment, like a Sunday school lesson. Begin with the 27th verse, I believe I got marked out here. Jesus going to Calvary. Listen as I read it. All right. Saint Luke 23:27, I believe, is where we have it. My note has got it that way. Yeah. Here it is.
And there followed him a great company of people, and... women, which also bewailed and lamented him.
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
For, behold, the day--days are coming,... that they shall say, Blessed are the barren, and the womb that never bare, and the paps which never gave suck. [Luke 23:27-31]
E-95 Clădirile sunt în regulă. Spitalele sunt în regulă. Toate aceste alte lucruri sunt în regulă. Programe educaţionale, sunt în regulă. Noi trebuie să trăim aici, trebuie să citim, să scriem. Aceea-i parte din economie.
E-95 Think, today, a disgrace for her to have a child. See?
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and hi-... and the hills, Cover us.
For if they do these things in a green--green tree, what shall they do in a dry? [Luke 23:27-31]
E-96 Aşa cum, noi nu trebuia să purtăm ceva haine, la început. Voi predica despre asta, mai încolo în această săptămână, dacă este voia Domnului. Dar noi trebuie să purtăm haine pentru că Dumnezeu ne-a dat îmbrăcăminte. Dar, la început, nu am avut nevoie de ele. Am fost învăluiţi.
E-96 Speaking of the day that when women wouldn't no more want children. They want a dog or a cat, or something like that, but she don't want children anymore. Why? "She is old Mother Hubbard if she has a child." See? She don't want. That's the--that's the remarks of Hollywood. It don't want his woman to be an old Mother Hubbard. So she'll, he'll have some operation performed to himself or her, one, that'll keep them from having children. They don't want no children.
E-97 Acum ea este învăluită faţă de păcatul ei. Ea nici măcar nu ştie că păcătuieşte, vedeţi, cum ea a fost atunci. De către...
Acum ea este învăluită de diavolul; atunci ea era învăluită de Dumnezeu. Aceasta este diferenţa.
E-97 Jesus spoke of it. And what did He say? "At that time they'll begin to cry for the rocks and the mountains to fall on them." [Revelation 6:16]
E-98 Acum aflăm că i-a fost dată această încredinţare sacră pe care ea nu trebuie să o încalce: de femeie, a acţiona, a avea caracterul ei, să-şi crească copiii, să fie cinstită faţă de soţul ei.
E-98 She'll practice birth control, so she can go to parties. She can't be bothered with a baby nursing her. "It'll disform her. When she's pregnated, it'll be, it disform her. She won't look like she used to." And her husband, ignorant enough to let her go that way. She won't give him a child. [Luke 23:29]
E-99 În ziua de azi, ei dau puţin mai multă atenţie la lucrul acesta decât nimic în lume. Ar trebui să staţi în biroul meu o dată şi să vedeţi bărbaţii că îşi aduc soţiile, unde ele încearcă să se pună în regulă cu Dumnezeu şi să mărturisească de toţi bărbaţii cu care au trăit, şi orice altceva, de când sunt măritate. "Oh," voi spuneţi, "aceea-i..." Nu. Aceia sunt Penticostali. Aha. Ceilalţi nu ar veni. Deci este...
E-99 Jesus spoke of it. And He said, that, "When they were doing this, at that time they'll go to crying then for the rocks to fall on them." It's Coming of the Lord. [Luke 23:29-30]
E-100 Vorbesc de cât se pot îndepărta, când ajungi să te amesteci cu lumea, biserica, şi toate modele şi lucrurile care le avem. Nu mai suntem cum a fost Cinzecimea originală decât cum este ziua de noapte. Ne-am rătăcit pe undeva, într-un fel de haos întunecat pe undeva, şi pierduţi.
E-100 They pay great sums of money for cats, dogs, to mother. That's right. She must mother something, because it's a God-given nature to her.
E-101 Ce încredinţare sacră! Ce responsabilitate pentru o femeie! Acum vedeţi de ce este ea un simbol al Bisericii, care are aceeaşi responsabilitate. Aşa cum o femeie are o responsabilitate sacră faţă de maternitatea ei, faţă de virtuţile ei, faţă de soţul ei, Biserica are o responsabilitate sacră faţă de rugăciune şi faţă de Cuvânt, şi faţă de Cristos, exact la fel cum are femeia.
E-101 I notice. I hunt big game. An old bear in the fall of the year, when she has been bred to the male bear, she's got cubs then that's born. They're pretty good-size cubs, maybe weigh a hundred pounds or better. She'll make them scat and hibernate to themselves, because she's going to bring forth some more cub. They're born in February. The bear knows nothing about it.
E-102 Şi cum o femeie alunecă jos cu un alt bărbat; când biserica se duce în aceste programe instituţionale, şi programe de clădiri şi şcoli, şi aşa mai departe. Nu am nimic împotriva lor. Ele sunt în regulă. Servesc scopul lor. Dar ele nu sunt...
E-102 They're born in little sacks. How that God has them open these little sacks, themself, little... like little cellophane sack. They find their way around. Their mother is sound asleep. She hasn't eat anything since October, and this is February. They come around and nurse her till the middle of May.
E-103 Isus nu a spus niciodată, "Duceţi-vă, faceţi şcoli." El a spus, "Propovăduiţi Cuvântul."
E-103 Then when she sees her cubs, they're pretty good-size cubs, weigh maybe fifteen, ten or fifteen pounds apiece. They nursed her. How she gets the milk, that's God's idea. She lives, herself, and produces milk for the cubs.
And then if her breeding doesn't take, and she don't have any cubs, she'll hunt up them year, last-year cubs, and mother them all summer long, because it's God-given instinct. She has to mother something.
And if a woman won't have a baby for her husband, she'll take a dog or a cat, or something. She's got to mother something. It's a nature. But to bear a child for her husband, and raise it to the service of God, that's entirely all out of her line. She should. Oh, she'd... Oh, she'd be so disgraced, if she did, by her sin-loving society of this 1965 type of women. [Luke 23:29], [I Timothy 5:6]
E-104 Acolo-i unde Îl neglijează ei. Nu a face instituţii, spitale, şi aşa mai departe. Acelea sunt în regulă, dar aceea nu este datoria Bisericii. Datoria lor este să propovăduiască Evanghelia, dar noi am făcut orice altceva în afară de lucrul acela. Şi noi am alunecat, întocmai cum a făcut Satan, şi o amestecăm cu ceva Evanghelie, altceva, şi altceva, până când devine o conglomeraţie de nimic. Corupţie, chiar întreaga noastră, lumea întreagă! Urmăriţi tendinţa lumii.
E-104 A true picture of the modern church today! Neither does the modern church want any of these here, screaming, shouting, tongues-speaking, Acts 2:38 young'ns around her. Yeah. Yeah. See? Yeah. She don't want any of them whooping, and crying, and screaming, "Amen! Hallelujah!" Why, such a child would immediately put her out of her denomination. They had one like that in one of the churches, why, they'd throw her out right quick.
"Why you letting such stuff as this go along?" [Acts 2:38], [Luke 23:29]
E-105 CitindReader's Digest, aici nu de mult, unde fete tinere merg prin menopauză, şi bărbaţii, schimbarea vieţii, între douăzeci şi douăzeci şi cinci de ani. Ei trec prin vârsta mijlocie. Corupţie (De ce?) din cauza cercetării ştiinţifice a hranei şi lucruri care sunt ruinate, de la lucrurile naturale care ar trebui să le introducem în trupul nostru. Nu suntem nimic decât o grămadă de corupţie muritoare.
E-105 So, you see, she's pregnated with something, 'cause she's bringing forth members all the time. But she don't want none of them screaming, hollering, blabbering, Acts 2:38, miserable creatures that she thinks they are. It would certainly embarrass her. It would ruin her and her educated, ethical, scientific society church that she belonged to here. They would throw her out, at the next council. She can't have it. So she don't want to be pregnated with the Word, because that's the only kind that the Word can bring forth. [Acts 2:38], [Luke 23:29]
E-106 Acum, asta-i ce este şi biserica. Este în aceeaşi stare.
E-106 Born of the Spirit of God, it has the Spirit of God in it. No intellectual church-join and creed-going, bobbed hair, painted face; there's no such a thing as that in all of It. You don't find that in the Word of God. You find an old-fashion, sanctified, Holy Ghost-filled child, born of the Spirit of God, screaming, hollering, shouting, praising God. [John 3:16], [Acts 2:38], [I John 3:9], [I John 4:7], [I John 5:1, 4, 18]
E-107 Ea este un simbol. Ea are aceleaşi virtuţi preţioase de la Duh, date Ei, pentru a păstra Duhul şi Cuvântul, şi niciodată să nu comită adulter cu nimic din lume sau nimic. Să stea virgină faţă de Cuvânt, cum trebuie să stea o femeie virtuoasă faţă de soţul ei. Este o încredinţare sacră, să onoreze Cuvântul Domnului Ei deasupra oricărui crez făcut de om, înţelepciune, denominaţiune care există. Bisericii îi este dată această încredinţare.
E-107 That's altogether out of the reaches for her. She don't want That. Oh, no, sir! No, indeedy. What does she do then? So she brings forth a pair, a painted-face, short-wearing, Jezebel society, illegitimate "cats," they call them, I think it is. See? I think they call it cats. See? "Look at that cat going there," they say, or something like that, you know. [I Timothy 2:9-15]
E-108 Dacă ei spun, "Ei bine, biserica mea..." Nu-mi pasă ce crede biserica ta. Dacă este contrară Cuvântului lui Dumnezeu, stai departe de aceasta.
E-108 She was born, or married, connected with her first husband, the first Adam, by the adulterous wife of Eve, Adam's first wife. You say, "Adulterous?" She sure was. But, oh, she claims that this Adam, this first Adam, is dead. "Oh, sure, he died a long time ago. I'm reborn, again," she said, "and I'm certainly married to the Second Adam, Christ, the Word." [I Timothy 2:9-15]
E-109 Biblia a spus, "Isus Cristos este acelaşi ieri, azi, şi în veci." Marcu 16 a spus, "Aceste semne îi vor însoţi pe cei ce cred." Dacă o biserică predică diferit de Aceea, voi să nu. Tu mori faţă de lucrul acela. Fi născut din nou în Cuvântul lui Dumnezeu. "Duceţi-vă în toată lumea şi predicaţi Evanghelia la toată făptura." Asta-i cât de departe a fost Aceasta să meargă. "Aceste semne îi vor însoţi pe cei ce cred, în toată lumea, şi la fiecare făptură care va crede." Vedeţi cum ne-am îndepărtat de la Acesta? Sigur. Dar ea este responsabilă pentru Aceasta.
E-109 How? Notice what she loves. Watch her lover, you want to see who she is in love with. The Word says This, but she said, "My church says this." Then who she in love with? Who is her husband? Her own fruits prove what she is. Exactly right, shows what she is. Notice. She was born, first, to Adam, 'cause that's her natural birth. See? And she never left that. That's a lover of the world. She claims that she is born the second time, to Christ. But her lover, notice, is Adam, yet, because she loves the world.
E-110 Dar acum priviţi ce, Hollywood, a luat lucrurile virtuoase de la femeile noastre.
E-110 And another--another thing, notice what kind of children she is bearing. That tells what their papa is, whether it's the first Adam or Second Adam. If the Church brings forth a child of the Second Adam, he acts the Second Adam's way of acting, like they did on Day of Pentecost. That's the really true Second Adam's children. See? Right. Their nature is like his and hers. Yes, sir. Her daughters, painted-face, bobbed-haired, wearing men's clothes, trousers. The Bible said for her "not to do it." She cuts her hair. "It's a shame to her." You say, "Shut up, on that." [I Timothy 2:9-15]
That's what the Word says. I'm only pointing out nature. That's what she does.
E-111 Stau aici şi privesc la o femeie bătrână dragă, Sora Schrader, multe din femeile de aici, şi din spate, şi Sora Moore de aici, femeile mai în vârstă care îşi amintesc de acum câţiva ani. Dacă mama lor, sau chiar ele, ar fi umblat afară pe străzi, în felul cum unele dintre aceste femei umblă astăzi, membre de biserică, ei ar fi închis-o pe femeie ca fiind nebună. "Ea a uitat să-şi ia fusta pe ea." Ei bine, dacă era nebunie atunci, este nebunie şi acum.
E-111 Her sons, her sons born out of her, rely upon education, schooling, some Bible school, so-called, some great college that's supposed to be a long time ago, hatching them out, in some sort of an incubator style. Denominational-seekers, religious Cain-like, just illegitimate to the Word as Cain was; right, just as ill, illegitimate as Cain was, sure, denominational-seekers. You see what it is? [II Timothy 3:1-5]
God never did organize a denomination. He's always been against it. His Word is against it.
E-112 Ei bine, priviţi, lumea întreagă dovedeşte a fi nebună. Priviţi la omoruri şi lucrurile care se întâmplă acum în lume. Vedeţi? Nebunie!
E-112 But they hold right onto it, so you see what they're bringing forth. That shows who their papa and mama is. Exactly. Exactly. Just as illegitimate as Cain was. That's kind of a child he brought forth from Eve. They got away from the Word, then see what she brought. That's just exactly what the church has brought, the same thing. [Jude 1:10-11]
E-113 Întregul lucru vine să împlinească Apocalipsa. Am putea să ajungem la aceasta, săptămâna asta. Unde, acele lucruri hidoase, acelea nu sunt naturale. Sunt lucruri spirituale, care-i fac pe oameni să strige către stânci şi munţi, şi toate celelalte, să cadă peste ei.
E-113 Can prove it to you, by the Word, that that's where education and civilization come, through Cain. That's exactly right. For they claim... But they--they claim to be sons of God, but they're denominational-bred, denominational school-scholared, everything else. That's exactly right. Subtle, smart! My! So was the serpent, their father. Right. Just as subtle and scientific preachers as Cain was. See? It's exactly the same thing.
You say, "Brother Branham, is that true?" [Genesis 4:16-17]
E-114 Nebunia completă, totală în care va intra această lume, imediat, este aproape acolo acum. Păi, voi vedeţi urmele paşilor acesteia. Iat-o acolo. Aceasta-aceasta mărşăluieşte chiar afară pe stradă, chiar jos pe băncile bisericii, nebunie totală, fac lucruri care o fiinţă umană nu s-ar gândi să le facă şi să fie civilizată.
E-114 Turn to Genesis 4:16 and find out. Get back here in Genesis 4:16, just a minute, you'll find out how it happened.

And Cain went... from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he built a city, and called the name of the city, after... his son, Enos.

[Genesis 4:16-17]
E-115 Priviţi ce a făcut Hollywood-ul femeii. Priviţi cum este. A jefuit virtutea sacră a femeii. Înainte şi înainte, am putea continua. Vedeţi?
E-115 On down to Tubal, on down, for they begin, come designers of instruments, music, and so forth. Civilization came by Cain, right, building cities, instruments. Scientific men come by Cain, the serpent's seed. Now notice the 25th verse.
And Adam knew his wife again; [Genesis 4:16-17, 25]
E-116 Ea a pierdut toată aceasta. Cum a făcut-o ea? Pentru că a existat un instrument şiret numit biserica, aşa cum a fost acolo în grădina Eden. O persoană şireată, diavolul, a intrat în biserică întocmai cum a intrat în grădina Eden, şi a înşelat-o în aceasta. Ea este înşelată. Femeia gândeşte... ea nu vrea să fie greşită.
E-116 Now, he knew her once and she had two children. Search the Scripture. She had Cain and Abel. One act, and two children. You say... [Genesis 4:16-17, 25]
E-117 Eva nu a vrut să acţioneze greşit. Nu a fost cu voia. Dar ea... Biblia a spus, în Doi Timotei, Întâi Timotei 3, "Ea a fost înşelată." Şi înşelat nu este când o faci cu voia. Este când eşti înşelat să o faci.
E-117 They told me, not long ago, it couldn't be, happen. We got a case in Hollywood. Hollywood? We got a case in Tucson right now, up in court. A woman gave birth to a colored child and a white child, at the same time. They say she can't do it. She can have two fertile seeds, too. They got it right in court now. I know dogs will do it. Animals will do it. And she's got there, the white man said, "I'll support my own child, but not him."
E-118 Şi asta-i chiar exact ce s-a întâmplat astăzi. Ea a fost înşelată, de televiziune, de reviste, de aceşti oameni, aceste, toate aceste lucruri frumoase ce merg, afară pe stradă. Fete moderne, se uită în reviste şi se uită la poze. Se uită pe stradă. Ele văd îmbrăcămintea în magazine. Cum Satan, acel instrument mare al-al iadului, a coborât printre oameni şi i-a amăgit cu aceste lucruri! Şi femeia crede că ea este în regulă. Şi ea este moartă şi nu o ştie. Ea este departe de Dumnezeu. Vedeţi cum a pierdut ea toată aceasta, şi ce şiret a fost?
E-118 And the woman made the confession. She lived with her husband that morning, and the colored man that afternoon. "If it's in," the doctor says, "in the space of twenty-four hours, it'll happen if there's another fertile seed there." And there she did it.
E-119 Astăzi, vreau să observaţi. Isus a vorbit despre aceasta. De asemenea, dacă v-ar place să o citiţi, Isus a menţionat că acest lucru va veni la împlinire (Aţi ştiut asta?) în ultimele Lui ceasuri, chiar înainte de răstignirea Lui. Să o citim doar, Sfântul Luca, al-al 23-lea capitol, şi doar pentru o clipă, ca o lecţie de şcoală Duminicală. Începem cu al 27-lea verset, cred că am însemnat aici. Isus mergând la Calvar. Ascultaţi în timp ce citesc aceasta. În regulă. Sfântul Luca 23:27, cred, este unde îl avem. Notiţa mea o are aşa. Da. Iat-o aici.
Şi acolo în urma lui mergea o mare mulţime de norod, şi... femei, şi care se boceau şi se tânguiau după El.
Dar Isus s-a întors spre ele şi a zis, Fiice ale Ierusalimului, nu Mă plângeţi pe Mine, ci plângeţi-vă pe voi înşivă, şi pe copiii voştri.
Căci, iată, ziua-vor veni zile, ... când ei vor zice, Ferice de cele sterpe, şi de pântecele care niciodată nu a născut, şi de ţâţele care n-au alăptat.
E-119 And that's exactly what happened here. Cain that... Satan, that morning, in the serpent; and Adam, that afternoon. When she... And she had two children.
Now, Adam knew his wife again (the second time); and she bare a son,... [Genesis 4:16-17, 25]
E-120 Gândiţi-vă, astăzi, o ocară pentru ea să aibă un copil. Vedeţi?
Atunci vor începe să zică munţilor, Cădeţi peste noi; şi dea-... şi dealurilor, Acoperiţi-ne.
Căci dacă ei fac aceste lucruri copacului verde, ce vor face ei celui uscat?
E-120 Remember, there is nowhere in the Bible that said Cain was Adam's son. Said, "He was of that evil one," not Adam, "the Devil."
... knew his (the second time), and knew... and had a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed... (That wasn't the real Seed.)... appointed me another seed instead of Adam, whom Cain slew. So...
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: and then began men to call upon the name of the LORD. [Genesis 4:16-17, 25-26]
E-121 Vorbea despre ziua când femeile nu vor mai vrea copii. Ele vor un câine sau o pisică, sau ceva de genul acela, dar ea nu mai vrea copii. De ce? Ea este "Bătrâna Mamă Hubbard" dacă ea are un copil. Vedeţi? Ea nu vrea. Acelea-acelea sunt remarcile Hollywood-ului. Nu vrea ca femeia lui să-i fie o "Bătrâna Mamă Hub bard." Astfel ea va, el se va supune unei operaţii pe el sau pe ea, unul din ei, care îi va opri de la a avea copii. Ei nu vor nici un copil.
E-121 Not out of Cain's, that generation genealogy, but out of Seth's genealogy.
So, "Cain is the evil one." There come the serpent. [Genesis 4:16-17, 25-26]
E-122 Isus a vorbit despre asta. Şi ce a spus El? "La timpul acela vor începe să strige ca stâncile şi munţii să 'Cădeţi peste noi."'
E-122 Now notice. The Bible plainly says here, that, "Her first husband must be dead," not just put away. He's got to be dead. [Romans 7:3-4]
E-123 Ea va practica controlul naşterii, astfel ea poate merge la petreceri. Nu poate fi deranjată de un bebeluş care o suge. "O va deforma. Când este însărcinată, va fi, o deformează. Nu va arăta cum obişnuia să arate." Şi soţul ei, suficient de ignorant ca să o lase să meargă în acel fel. Ea nu-i va da lui un copil.
E-123 I just got through preaching on Marriage And Divorce, and you all know about that. I'm not speaking now, altogether, this congregation here, but out across the nation. All right. Now you see what happened there, in Marriage And Divorce. When it...?... The Seven Seals was opened, that brought out the real Truth of it. [Luke 16:18], [Matthew 5:31, 32], [Matthew 19:3-11], [Mark 10:2-12], [I Corinthians 7:10-15]
E-124 Isus a vorbit despre asta. Şi El a spus, căci-că, atunci când făceau lucrul acesta, în acel timp vor striga atunci ca stâncile să cadă peste ei. Este Venirea Domnului.
E-124 So, to be married to the Second Adam, Christ, the Word, you must separate yourself by death, from your first denominational husband, 'cause there isn't a one of them that can take all the Word of God. Just show me where that one is at. "Oh," you say, "mine." The other fellow says his, too. Put them together, and you find out you're both wrong, soon as you denominate. Read Revelation 17. So, you see, you've got to be dead from that thing. [Romans 6:2-23], [Revelation 17:1-15]
E-125 Plătesc sume mari de bani pentru pisici, câini, ca să-i dădăcească. Aşa este. Ea trebuie să dădăcească ceva, pentru că este o natură dată ei de Dumnezeu.
E-125 Now, I'm not speaking this local assembly. I'm speaking altogether across the nation. You must be dead to your first husband. If you're united to Christ and still married to a denomination, you're an adulteress. You are Laodicea. [Revelation 3:14-22]
E-126 Eu observ. Vânez animale mari. O ursoaică bătrână în toamna anului, când s-a împerecheat cu ursul mascul, ea are pui atunci care se nasc. Ei sunt pui de mărime destul de mare, poate cântări o sută de pounds sau mai bine. Ea îi va alunga şi îi va lăsa să hiberneze singuri, pentru că ea urmează să nască alţi câţiva pui. Ei se nasc în Februarie. Ursul nu ştie nimic despre asta.
E-126 A Church across the nation, we're following Jesus Christ, the Word. To be in the Bride, you have to be remarried to the Word of God, which is Christ. "In the beginning was the Word; the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelled among us." [John 1:1, 14]
E-127 Ei se nasc în săculeţi mici. Cum Dumnezeu îi face să deschidă aceşti săculeţi, singuri, mici... ca săculeţul de celofan. Ei îşi găsesc calea în jur. Mama lor doarme profund. Ea nu a mâncat nimic din Octombrie, şi acum este Februarie. Ei vin în jur şi sug până la mijlocul lui Mai.
E-127 As long as you hold to man's tradition of denominations, you are called, in God's Word, "a adulteress." As long as you're a denominational creed-seeker, belonging to a denominational church that denies the Word, you are "an adulteress," what the Bible said. [II Timothy 3:1-5], [Romans 7:3]
E-128 Apoi când îşi vede puii, sunt pui destul de măricei, cântăresc poate cinsprezece, zece sau cinsprezece pounds fiecare. Ei au supt de la ea. Cum îşi are ea laptele, aceea este idea lui Dumnezeu. Ea trăieşte, ea însăşi, şi produce lapte pentru pui.
E-128 Jesus said, "You cannot serve two gods at the same time. You either serve God or mammon." Mammon is "the world." "He that loves the world, or the things of the world, the love of God is not even in him." The Seed of God can't be in him the same time (the love of God) the love of the world is in there. When the Seed of God is operating through you, that's the Word of God. The love of the world can't be in there at the same time. Now where is the short hair, and the shorts, and the painted faces? Now where is it at? [Matthew 6:24], [I John 2:15]
You can't be virtuous to Christ, the Word of God, and serve a man-made denomination at the same time. It's contrary to the Word. Paul said here. "Whereabouts?" Romans 7. [Matthew 6:24], [Luke 16:13], [Romans 7:3-4]
E-129 Şi apoi dacă înperecherea ei nu prinde, şi nu are nici un pui, ea îi va căuta pe aceia de anul... puii de anul trecut, şi îi îngrijeşte pe tot timpul verii, pentru că acesta este instinctul dat de Dumnezeu. Ea trebuie să se îngrijească de ceva.
E-129 Neither can you bear God's sons, of His Word, to this illegitimate denominational group. You cannot do it. In your incubator, you cannot bring forth a Word son of God. I'm speaking to the church. But still you claim to be very religious. So was Cain, the prostitute Eve's son, very religious, built altars and offered sacrifice, and paid his tithes and done everything that any other religious man would do. But he failed to keep that Word. He failed to have the revelation. [I John 3:12], [Jude 1:11-12]
E-130 Şi dacă o femeie nu va avea un copil pentru soţul ei, ea va lua un câine sau o pisică, sau ceva. Ea trebuie să se îngrijească de ceva. Este natura ei. Dar ca să nască un copil pentru soţul ei, şi să-l crească în slujba lui Dumnezeu, aceea este complet în afara liniei ei de conduită. Ea ar... Oh, ea ar-oh, ea ar fi atât de ocărâtă, dacă a făcut-o, de către societatea ei iubitoare de păcat al acestui tip de femeie al anului 1965.
E-130 And the revelation is the only thing, the revelation of the Word. What is the... What is a revelation? Jesus said, "Upon this rock I'll build My Church, and the gates of hell can't prevail against It." Faith is a revelation; because Faith has been revealed to you. [Matthew 16:18]
"Abel, by Faith, offered by revelation (Faith), offered to God a more excellent sacrifice than that of Cain." [Hebrews 11:4]
Cain thought they eat apples. They still got that idea, but it wasn't. It was an adultery, serpent's seed. And there when the Seven Seals opened, it declared it and proved it. My book is just out on it. Think, we have a thousand here now. See? Notice. That's Scripturally, from Genesis to Revelations. [Genesis 3:15]
E-131 O imagine adevărată a bisericii moderne de astăzi! Nici biserica modernă nu vrea nimic din aceştia aici, să ţipe, să strige, să vorbească în limbi, aceşti tineri născuţi după Fapte 2:38 în jurul ei. Da. Da. Vedeţi? Da. Nu vrea nici unul din ei să chiuie, şi să plângă, şi să ţipe, "Amin! Aleluia!" Păi, un astfel de copil ar scoate-o pe ea afară imediat din denominaţiunea ei. Dacă ar avea aşa una în una din biserici, păi, ei ar arunca-o afară imediat.
"De ce lăsaţi un astfel de lucru ca acesta să se petreacă?"
E-131 At the end time, both trees are coming to the seed and proving themselves. Here we are, right today, Laodicea and the Bride, just as clear and pretty as it can be in the Scripture, and right before your faces. "You can't serve God and mammon." You can't be a virtuous Bible-believing Christian and associate yourself in the denominational affair. You just can't do it at the same time. One has got to be dead, and let the other one live. [Matthew 6:24], [Luke 16:13], [Romans 7:3-4]
E-132 Astfel, vedeţi, ea este impregnată cu ceva, pentru că produce membri tot timpul. Dar ea nu vrea nici unul din aceia care ţipă, zbiară, se bâlbâie, Fapte 2:38, făpturi mizerabile care crede ea că sunt. Cu siguranţă ar face-o de râs. Ar ruina-o pe ea şi biserica ei de societate educată, morală, stiinţifică, la care a aparţinut ea aici. Ei ar arunca-o afară, la următorul consiliu. Ea nu poate avea lucrul acesta. Astfel ea nu vrea să fie impregnată cu Cuvântul, pentru că acela este singurul lucru care îl poate produce Cuvântul.
E-132 Neither can you bear God's Word son. Neither can the church bring forth. They don't want one--one of them, a screaming children, shouting and speaking in tongues, and all them things. They, you can't do that in a denominational church. They won't have you. They don't bring them like that. They take them up and shake their hands and say, "If you believe, you've got It. As long as you put your name on the book, that's all you have to do." See? It's--it's illegitimate children to the Word, still claim to be religion. [II Timothy 3:1-9]
E-133 Născut din Duhul lui Dumnezeu, are Duhul lui Dumnezeu în acesta. Nici o înscriere la biserică intelectuală şi a urma crezul, păr scurtat, faţă vopsită; nu există un astfel de lucru ca acela în tot Acesta. Nu găsiţi aceea în Cuvântul lui Dumnezeu. Găsiţi o copilă de modă veche, sfinţită, umplută cu Duhul Sfânt, născută din Duhul lui Dumnezeu, ţipând, zbierând, strigând, lăudând pe Dumnezeu.
E-133 So pregnated with Satan's wisdom and knowledge, the church has become! They send their people away to school, to learn how to say "amen" just right. They learn them how to say all this, and be very intellectual. What is it? It's pregnation of the Devil. What did Satan pregnate Eve with? To disbelieve the Word, for intellectuals, intellects, and it ruined the whole creation. That's exactly what she's done in the Word today, the church. She's pregnated herself with Bible schools and colleges, and things like that, reading, writing, arithmetic, and they know no more about God than a Hottentot would know about an Egyptian night. They know all their creeds, their prayer books, everything else, but know nothing about God. [II Timothy 3:1-7]
E-134 Aceea este cu totul în afara atingerii pentru ea. Ea nu vrea Aceea. Oh, nu, domnule! Nu, într-adevăr. Ce face ea atunci? Astfel ea produce o pereche, o faţă vopsită, purtare de pantaloni scurţi, societatea Izabelei, nelegitime "pisici," le numesc ei, aşa cred că este. Vedeţi? Cred că o numesc pisici. Vedeţi? "Uite la pisica aia mergând acolo," spun ei, sau ceva de genul acela, ştiţi.
E-134 They know when the Word is vindicated, when God spoke back there and lotted out His Word to each generation as they come along. Here come Noah along, and he preached that generation.
E-135 Ea a fost născută, sau căsătorită, unită cu primul ei bărbat, primul Adam, de către soţia adulteră, Eva, prima nevastă a lui Adam. Voi spuneţi, "Adulteră?" Ea sigur a fost. Dar, oh, ea pretinde că acest Adam, acest primul Adam, este mort. "Oh, sigur, el a murit cu mult în urmă. Eu sunt renăscută, din nou," a spus ea, "şi eu desigur sunt căsătorită cu al Doilea Adam, Cristos, Cuvântul."
E-135 Now, what if Moses would have come along, said, "Let's build an ark"? He'd been all out of style. But he was a prophet. He had the revelation of God.
E-136 Cum? Observaţi ce iubeşte ea. Observaţi-l pe iubitul ei, vreţi să vedeţi de cine este îndrăgostită ea. Cuvântul spune Aceasta, dar ea a spus, "Biserica mea spune aceasta." Atunci de cine este ea îndrăgostită? Cine este bărbatul ei? Roadele ei dovedesc ce este ea. Exact aşa, arată ce este ea. Observaţi. Ea a fost născută, întâi, pentru Adam, căci aceea este naşterea ei naturală. Vedeţi? Şi ea niciodată nu a părăsit aceea. Aceea este o iubitoare de lume. Ea pretinde că este născută a doua oară, pentru Cristos. Dar iubitul ei, observaţi, este Adam, încă, pentru că ea iubeşte lumea.
E-136 God vindicated it to be the Truth. He brought the children about, Israel out, and showed the Pillar of Fire before them, and vindicated the prophet; and said just exactly what He would do, and He did it.
They said, "Let not God speak. Let Moses speak, lest we die." [Exodus 20:19]
He said, "I'll speak to them no more like that, but I'll raise them up prophets, and they'll speak." [Deuteronomy 18:18]
E-137 Şi un alt-un alt lucru, observaţi ce fel de copii naşte ea. Asta spune care este tăticul lor, dacă este primul Adam sau al Doilea Adam. Dacă Biserica produce un copil de la al Doilea Adam, el acţionează în felul de a acţiona al celui de-al Doilea Adam, cum au făcut ei în Ziua Cinzecimii. Aceia sunt de fapt adevăraţii copii ai celui de-al Doilea Adam. Vedeţi? Exact. Natura lor este ca a lui şi ca a ei. Da, domnule. Fiicele ei, faţa vopsită, păr scurtat, poartă îmbrăcăminte bărbătească, pantaloni. Biblia a spus ca ea "să nu o facă." Ea îşi taie părul. "Este o ruşine pentru ea."
Voi spuneţi, "Taci, cu asta."
E-137 There stood Isaiah standing there, said, "A virgin shall conceive." A man like him in a day when... How is a virgin going to conceive? "Unto us a Son is born: a child is born, a Son is given. His Name shall be called: Counselor, Prince of Peace, Mighty God, the Everlasting Father. Upon the throne of His father, David, He'll reign. There'll be no end to His Kingdom." How is it going be? He didn't know. He just spoke what God said. It's beyond any imagination, intellectual. It's beyond any scientific research. It's the Word of God. [Isaiah 7:14], [Isaiah 9:6, 7]
E-138 Asta-i ce spune Cuvântul. Eu doar arăt natura. Asta-i ce face ea.
E-138 Now we school our seminary students in all kinds of Bible theology and things like that, man-made theology, got a bunch of church just exactly a Laodicea, like God said it would be. Oh, my! When I look at that, and makes me shiver. Pregnated with intellectual conception! You've got to be a high school graduate before you can even enter. You've got to have... got to stand before a psychiatrist before you can be ordained.
E-139 Fiii ei, fiii ei născuţi din ea, se bizuie pe educaţie, şcoală, vreo şcoală Biblică, aşa-zisă, vreun colegiu mare care se presupune a fi de mult timp, îi cloceşte afară, într-un fel de gen de incubator. Căutători de denominaţiuni, religioşi de felul lui Cain, chiar nelegitimi faţă de Cuvânt cum a fost Cain; exact, tot la fel de nelegitimi cum a fost Cain, sigur, căutători de denominaţiuni. Vedeţi ce este?
E-139 Would you imagine Peter, James, and John going before a psychiatrist? Remember that hundred and twenty up there, couldn't even sign their own name? Stand before a psychiatrist, see if they... if all of their... if their reflex was just right, and so forth? They had a reflex, but it wasn't the intellectual conception or scientific research. It was through the Power of God. When It struck them, they knowed nothing to do but act out what the Holy Ghost said do. They didn't pay any attention to any intellectual, what the church said, and what the priests said, what this said, that said. They moved by the Spirit; fearless men. [Acts 2:1-4]
E-140 Dumnezeu niciodată nu a organizat o denominaţiune. El a fost întotdeauna împotriva acesteia. Cuvântul Lui este împotriva acesteia.
E-140 First John 2:15, He said, "If you love the world, or the things of the world, the love of God is not even in you." See? So how can you be pregnated with the Word of God which condemns the world, condemns Hollywood, condemns all of its fashion, condemns all these parties and carrying on, and so-called that they have in the name of religion? It condemns it. How can the Word pregnate a person: how can a bobbed-haired woman, painted face, wearing shorts? [I John 2:15]
E-141 Dar ei doar se ţin de asta, astfel vedeţi ce produc ei. Aceea arată cine este tata şi mama lor. Exact. Exact. Tot la fel de nelegitimi cum a fost Cain. Acela este tipul de copil născut de Eva. Ei s-au îndepărtat de Cuvânt, apoi vedeţi ce a adus ea. Aceea este chiar exact ce a adus biserica, acelaşi lucru.
E-141 How can a preacher, goes out here to a seminary, and looks at Acts 2:38 and sees that there's not a person in the Bible ever baptized in those titles, and then still say he's pregnated with the Word of God? Telling you a lie! He sold his birthright. He's committed adultery against the very Thing that he said. He is put away, in divorce.
God is going to have a virtuous Church, just exactly, a Bride. [Acts 2:38]
E-142 Pot să vă dovedesc aceasta, prin Cuvânt, căci acolo-ide unde a venit educaţia şi civilizaţia, prin Cain. Asta-i exact aşa. Căci ei pretind... Dar ei-ei pretind că sunt fii ai lui Dumnezeu, dar ei sunt născuţi denominaţional, şcolaţi de şcoală denominaţională, orice altceva. Asta-i exact aşa. Şireţi, deştepţi! Vai! Aşa a fost şarpele, tatăl lor. Exact. Predicatori tot la fel de şireţi şi ştiinţifici cum a fost Cain. Vedeţi? Este exact acelaşi lucru.
Voi spuneţi, "Frate Branham, este asta adevărat?"
E-142 Bible said, "The Word is not in you." So what kind of a children are you bearing? Pregnated denominationals. There has been no death to separate you from your first lover. [John 8:37]
"What will the Joneses think if I go to crying and speaking in tongue? What will they think if I'm rebaptized?" What a nonsense! Are you married to Joneses? Are you married to the church? Are you married to Christ, the Word?
E-143 Căutaţi la Genesa 4:16 şi aflaţi. Mergeţi înapoi aici în Genesa 4:16, doar un minut, veţi afla cum s-a întâmplat.
Şi Cain a ieşit... din prezenţa DOMNULUI, şi a locuit în ţara Nod, la răsărit de Eden.
Şi Cain s-a împreunat cu nevastă-sa; şi ea a zămislit, şi a născut pe Enoh: şi el a construit o cetate, şi a pus numele acestei cetăţi, după... fiul său, Enoh.
E-143 Now, that's why she is still bearing his children. What kind of children she have? Here is some of their names they call today: cats, beatles, monsters, rickies, rickettas. Cats, beatles, that's church members. Sure. They're all his sons, sons of Cain, which is the sons of the subtle beast, just as smooth as they can be.
E-144 Înainte în jos la Tubal, în jos, căci ei au început, au devenit proiectanţi de instrumente, muzică, şi aşa mai departe. Civilizaţia a venit prin Cain, exact, zidind cetăţi, instrumente. Oamenii de ştiinţă au venit prin Cain, sămânţa şarpelui. Acum observaţi versetul al 25-lea.
Şi Adam s-a împreunat iarăşi cu nevastă-sa;
E-144 Now take a good look for a moment, with your own spiritual insight, at your soul. Just look around. I'm speaking 'cross the nation now. Look just a few minutes, you out there in the Branham Tabernacle, you in the tabernacles on the West Coast, and Arizona, and everywhere you're at. Look at yourself for a few minutes. You say, "That Message you're preaching, Brother Branham, is wrong." Look at yourself a little bit. Let the Holy Spirit search your minds with the Word, you'll agree with the Message. Let Christ, the anointed Word, search out your own conscience. Let Him get into you, see if That's right or not. And that's just one or two things I mention, when there hundreds of them.
E-145 Acum, el s-a împreunat cu ea o dată şi ea a avut doi copii. Cercetaţi Scriptura. L-a avut pe Cain şi pe Abel. Un act, şi doi copii. Voi spuneţi...
E-145 Does the Bible agree with a woman bobbing her hair? [The congregation says, "No."--Ed.] Does the Bible believe, agree with three, baptisms in the name of "Father, Son, Holy Ghost"? ["No."] No such a thing. Does the Bible agree with woman wearing man's clothing? ["No."] Well, just take them three there, when there's hundreds of more. Search it out in the Light of God's Word. [I Corinthians 11:5-6, 10-15], [Deuteronomy 22:5]
E-146 Mi s-a spus, nu de mult, că nu putea fi, să se întâmple. Avem un caz în Hollywood. Hollywood? Avem un caz în Tucson chiar acum, sus în instanţă. O femeie a dat naştere la un copil de culoare şi un copil alb, în acelaşi timp. Ei spun că ea nu o poate face. Ea poate avea două sămânţe fertile, de asemenea. O au chiar în instanţă acum. Ştiu căci câinii o vor face. Animalele o vor face. Şi ea a ajuns acolo, omul alb a spus, "Îl voi întreţine pe copilul meu, dar nu pe el."
E-146 You say, "I'm a church member." So was Cain. So was Eve. The Bible predicts, in the last days, that the Laodicea will be the same. [Revelation 3:14-21]
E-147 Şi femeia a mărturisit. Ea a trăit cu soţul ei în acea dimineaţă, şi în acea dupămasă cu bărbatul de culoare. "Dacă este în," doctorul spune, "în interval de douăzeci şi patru de ore, se va întâmpla dacă există o altă sămânţă fertilă acolo." Şi acolo ea a făcut-o.
E-147 Let the Holy Spirit search your conscience, and you'll agree with Daniel 5:12. When the queen come in before Belteshazzar, and said she found out that there was a prophet, Daniel, was among them, and he was a dissolver of doubts. You let the Holy Spirit. He is the Prophet of the day. Let Him come into your heart right now and examine with the Word of God, and the doubts about the Message will be all dissolved. He dissolves all the doubts. You find out, it's exactly on the Word for this day. [Daniel 5:12]
E-148 Şi asta-i exact ce s-a întâmplat aici. Cain în acea... Satan, în acea dimineaţă, în şarpe; şi Adam, în acea dupămasă. Când ea... Şi ea a avut doi copii.
Acum, Adam s-a împreunat iarăş cu nevastă-sa (a doua oară); şi ea a născut un fiu, ...
E-148 You cannot preach Luther's message today. It goes in It, but that's the feet. Uh-huh. Uh-huh. Cannot preach Wesley. Cannot preach Pentecostal. We're plumb beyond that. They denominated and died. They're the stalk.
The stalk come up with the blade, that's the first condition of the church. Now, that there don't look like the first grain that went in the ground, the wheat.
The second come forth is a pollen. That still don't look like the grain. Looks more like it. It's coming more in the image of the real grain. But the blades don't sure look like the grain that went in the ground. It's a carrier of the life that was in the grain. But what did it do? It denominated, just like all other nature fits in with it. It died.
E-149 Amintiţi-vă, nu este niciunde în Biblie unde să spună că Cain a fost fiul lui Adam. A spus, "El a fost de la cel rău," nu de la Adam, ,,diavolul."
... s-a împreunat cu a lui (a doua oară), şi s-a împreunat... şi a avut un fiu, şi i-a pus numele Set:
Căci Dumnezeu, a zis ea, mi-a dat... (Aceea nu a fost Sămânţa reală.) ... mi-a dat o altă sămânţă în locul lui Adam, pe care l-a ucis Cain. Astfel...
Şi lui Set, i s-a născut şi lui un fiu; şi i-a pus numele Enos: şi atunci au început oamenii să cheme Numele DOMNULUI.
E-149 Then what? The life run right up into the tassel. It's got whole lots of little--little balls hanging on it, looks like little--little grains in it. Look like it's a real grain, but it isn't.
Then it drops down into the shuck. And what does it bring forth? A shuck.
E-150 Nu din Cain, genealogia acelei generaţii, ci din genealogia lui Set.
Deci, "Cain este cel rău." Acolo a venit şarpele.
E-150 Now, you take a grain of wheat, when the wheat is first coming forth. And Jesus said, "A corn of wheat." And you take that wheat and open it up. You pulled off the stalk. You looked at it. You say, "We got a grain of wheat." Be careful. It's just exactly like the grain, but there's not a bit of grain in it. It's the shuck.
E-151 Acum observaţi. Biblia spune clar aici, că, "Primul ei bărbat trebuie să fie mort," nu doar lăsat. El trebuie să fie mort.
E-151 There's the Pentecostals, "So much," as Matthew 24:24 said, "deceive the very Elected in the last days, if it was possible." But you pull leaf by leaf back, you ain't got no grain. The grain is right back in the back of it. See? [Matthew 24:24]
E-152 Tocmai am terminat de predicat privitor la Căsătorie şi Divorţ, şi voi toţi ştiţi despre aceea. Nu vorbesc acum, total, la această adunare aici, ci la toată naţiunea. În regulă. Acum vedeţi ce s-a întâmplat acolo, în Căsătorie şi Divorţ. Când aceasta... ? ... Cele Şapte Peceţi au fost deschise, aceea a adus la suprafaţă Adevărul real privitor la aceasta.
E-152 And then the Life comes out of that denomination, goes into the grain. Then what happens? When the grain begins to grow, and to get bigger so It can cover over something, the denomination pulls away from It. Why ain't we got a denomination out of This? They never will be. It's the grain. It can't go no farther. We're at the end time. So what does It have to do now? Lay in the presence of the Son, to be ripened, that's exact, the Word to be ripened into your heart, to bring forth and live what we're talking about. Yes, sir. [I Peter 4:7]
E-153 Astfel, a fi căsătorit cu al Doilea Adam, Cristos, Cuvântul, trebuie să vă separaţi prin moarte, de primul vostru bărbat denominaţional, pentru că nu există nici unul din ei care să poată lua tot Cuvântul lui Dumnezeu. Doar arătaţi-mi unde este acela. "Oh," voi spuneţi, "al meu." Celălalt ins spune că şi a lui. Puneţi¬i împreună, şi veţi afla că sunteţi greşiţi amândoi, de îndată ce vă denominaţi. Citiţi Apocalipsa 17. Astfel, vedeţi, trebuie să fiţi morţi de la lucrul acela.
E-153 Then you'll have no more doubts, if you let the Holy Spirit reveal It to you, like the queen said about Daniel.
E-154 Acum, eu nu vorbesc acestei adunări locale. Vorbesc cu totul la toată naţiunea. Trebuie să fiţi morţi faţă de primul vostru bărbat. Dacă sunteţi uniţi cu Cristos şi încă căsătoriţi cu o denominaţiune, sunteţi o adulteră. Sunteţi Laodicea.
E-154 You may say, "What's this all got to do with thanksgiving? What you talking about, Brother Branham? Here it is, quarter to nine. You didn't say nothing about thanksgiving." What a Message for the occasion, to me! Yes, indeed.
E-155 O Biserică în toată naţiunea, noi îl urmăm pe Isus Cristos, Cuvântul. Pentru a fi în Mireasă, trebuie să fiţi recăsătoriţi cu Cuvâtul lui Dumnezeu, care este Cristos. "La început era Cuvântul; Cuvântul era cu Dumnezeu, şi Cuvântul era Dumnezeu. Şi Cuvântul s-a făcut trup şi a locuit printre noi."
E-155 The pilgrim fathers were very thankful for their new-found way of life, being separated from the old English denominations and creed. They could marry to the new, anointed Word for their age; that's right, the new, anointed Word of their age, for their day.
So can we be thankful, as pilgrims, like Abraham, separated ourself from the things of the world, all of our associates. Abraham was a pilgrim. God has separated us from all the dead religions. I'm speaking across the nation now, all the dead creeds. And to what? Separated us, and opened to us a new land, a new Message for this day.
Pentecost dried up and died, like Luther, Wesley, and the rest of them. It's no more than a bunch of churches pulled together. Good people in there, yet, has got to be come out.
E-156 Atâta timp cât voi ţineţi la datinile denominaţionale ale omului, sunteţi numiţi, în Cuvântul lui Dumnezeu, "o adulteră." Atâta timp cât sunteţi un căutător de crez denominaţional, aparţinând la o biserică denominaţională care tăgăduieşte Cuvântul, sunteţi "o adulteră," ceea ce a spus Biblia.
E-156 What did He do? He opened up the Seven Seals of the last Message. You notice that? The Seven Seals, which, all the mysteries of the seven church ages was sealed with Seven Seals. The reformers didn't have time to do it in their days. They didn't live long enough. But this blessed revelation of the Seven Seals, it's open to us in this last days, from a prophecy that went forth to Arizona. [Revelation 10:1-7]
E-157 Isus a spus, "Nu puteţi sluji la doi dumnezei în acelaşi timp. Voi ori slujiţi lui Dumnezeu ori lui mamona." Mamona este "lumea." "Cel ce iubeşte lumea, sau lucrurile din lume, dragostea lui Dumnezeu nici măcar nu este în el." Sămânţa lui Dumnezeu nu poate fi în el în acelaşi timp (dragostea lui Dumnezeu) dragostea de lume este acolo înăuntru. Când Sămânţa lui Dumnezeu acţionează prin tine, acela este Cuvântul lui Dumnezeu. Dragostea faţă de lume nu poate fi acolo în acelaşi timp. Acum unde este părul scurt, şi pantalonii scurţi, şi feţele vopsite? Acum unde sunt acestea?
E-157 How I asked God, the other day, "What are You doing with me out here in this desert?"
Did you know Moses wrote the New Testament... or the Old Testament? He certainly did. First four Books gives the laws, everything; Genesis, Exodus, Leviticus, and Deuteronomy. He wrote the Old Testament. To do that, he had to leave all of his associates and loved ones, and go into a desert.
E-158 Nu puteţi fi virtuoşi lui Cristos, Cuvântul lui Dumnezeu, şi să slujiţi unei denominaţiuni făcută de om în acelaşi timp. Este contrar cu Cuvântul. Pavel a spus aici. "Cam pe unde?" Romani 7.
E-158 Paul wrote the New Testament. That's right. He wrote Romans, and Romans and all the rest of It there, Hebrews and Timothy, and so forth. And to do that, he had to separate from hisself, and go down into Arabia, into a desert, for three years, get the revelation of God. [Galatians 1:15-18]
E-159 Nici nu puteţi produce fii de Dumnezeu, din Cuvântul Său, la acest grup denominaţional nelegitim. Nu o puteţi face. În incubatorul vostru, nu puteţi produce un fiu Cuvânt al lui Dumnezeu. Vorbesc către biserică. Dar totuşi pretindeţi a fi foarte religioşi. Aşa a fost şi Cain, fiul prostituatei Eva, foarte religios, a zidit altare şi a oferit jertfă, şi şi-a plătit zeciuielile şi a făcut tot ce ar face oricare alt om religios. Dar el nu a reuşit să ţină acel Cuvânt. El nu a reuşit să aibă descoperirea.
E-159 "Oh," you say, "how about Matthew, Mark, Luke, and John?" They were scribes that just wrote what Jesus did.
Paul separated, put the Word together. That's right. Well, then, look, if it taken that, and had to go to a desert, away from their loved ones.
E-160 Şi descoperirea este singurul lucru, descoperirea Cuvântului. Ce este... Ce este o descoperire? Isus a spus, "Pe această piatră Eu voi zidi Biserica Mea, şi porţile iadului nu pot birui împotriva Acesteia." Credinţa este o descoperire; pentru că Credinţa v-a fost descoperită.
E-160 Remember what, What Time Is It, Sir? How many ever heard it? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] Was it exactly right? ["Amen."] Then we've got the revelation in this last days, for the Message of the Lord God to gather His Bride together. No other age has it been promised. It's promised in this age: Malachi 4, Luke 17:30, Saint John 14:12, Joel 2:38. Those promises is just exactly like John the Baptist identified himself in the Scripture. [Malachi 4:5-6], [Luke 17:30], [John 14:12], [Joel 2:28]
E-161 "Abel, prin credinţă, a oferit prin descoperire (credinţă), a oferit lui Dumnezeu o jertfă mai excelentă decât cea a lui Cain."
E-161 Jesus identified Himself. What'd they say? "Away with such a person!" "John is a wild man." The church wasn't able to receive it. That's the pattern. Neither will the church receive it today.
E-162 Cain a crezut că ei au mâncat mere. Ei încă au acea idee, dar nu a fost aşa. A fost un adulter, sămânţa şarpelui. Şi acolo când s-au deschis cele Şapte Peceţi, a afirmat-o şi a dovedit-o. Cartea mea privitor la aceasta doar ce a ieşit. Cred că avem o mie aici acum. Vedeţi? Observaţi. Aceea este Scriptural, de la Genesa la Apocalipsa.
E-162 But, to the Elected, God is calling to the Elected. They know it: calling the virtuous Bride, the Word, the last-day Church, the elected Lady of our Lord Jesus Christ, Word. If... Jesus is the Word. How many believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] All right. Then, the Bride is always part of the Bridegroom, so the Bride will not be a denomination. It'll have to be the Word, manifested, to be the Bride of Christ. He promised to do it. He said how He did. Never uses... loses His pattern. He always did it by the pattern. He done it, every time, by the pattern. He does it again, calling out His virtuous Bride in the last day, the lovely Rebekah waiting for Her Isaac. What a beautiful time! [Ephesians 5:23]
E-163 La timpul sfârşitului, ambii pomi ajung la sămânţă şi se dovedesc. Iată-ne aici, chiar astăzi, Laodicea şi Mireasa, tot aşa de clar şi frumos cum poate fi în Scriptură, şi chiar înaintea feţelor voastre. "Nu îl poţi sluji pe Dumnezeu şi pe Mamona." Nu poţi fi un Creştin virtuos care crede Biblia şi să te asociezi în treburile denominaţionale. Tu nu o poţi face în acelaşi timp. Unul trebuie să fie mort, şi să laşi ca celălalt să trăiscă.
E-163 Here it brings into view, the two books that's going to be mysterious to you when you read the book of The Seven Church Ages. The two books: book of life, said, one says you can put your name on, you never comes off; other one says you take his name out of the Book of Life. This brings it perfectly in view, right here. I'm going to stop a few minutes, maybe, on a few notes here, and catch this before we close. [Revelation 3:5], [Revelation 13:8], [Revelation 20:12, 15]
E-164 Nici nu poţi da naştere unui fiu Cuvânt al lui Dumnezeu. Nici biserica nu poate produce. Ei nu vor unul din aceia, copii ţipători, strigând şi vorbind în limbi, şi toate lucrurile acelea. Ei, nu puteţi face aceea într-o biserică denominaţională. Ei nu vă vor vrea. Ei nu îi aduc în felul acela. Ei îi aduc sus şi dau mâinile cu ei şi spun, "Dacă crezi, tu L-ai primit. Atâta timp cât vă treceţi numele în registru, asta este tot ce trebuie să faceţi." Vedeţi? Este-sunt copii nelegitimi faţă de Cuvânt, totuşi pretind a fi religioşi.
E-164 Life is a sacred thing, to God, and it's recorded in a book. God is the author of life. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] [Psalms 139:16], [Genesis 5:1]
E-165 Astfel, impregnată cu înţelepciunea şi cunoştinţa lui Satan, a devenit biserica! Îşi trimiţ oamenii la şcoală, să înveţe cum să spună "amin" chiar corect. Îi învaţă cum să spună toată aceasta, şi să fie foarte intelectuali. Ce este aceasta? Este impregnare a diavolului. Cu ce a impregnat-o Satan pe Eva? Să nu creadă Cuvântul, pentru intelectuali, intelecte, şi aceasta a ruinat întreaga creaţie. Aceea este exact ce a făcut ea în Cuvânt astăzi, biserica. Ea s-a impregnat cu şcoli Biblice şi colegii, şi lucruri de genul acesta, citit, scris, aritmetică, şi ei nu ştiu nimic mai mult despre Dumnezeu decât ar şti un Hotentot despre o noapte Egipteană. Îşi cunosc toate crezurile, cărţile lor de rugăciune, şi orice altceva, dar nu ştiu nimic despre Dumnezeu.
E-165 Our natural life here, we have, is just a perversion. It really should be the right life, to begin with, but it's perverted by the natural birth. The first life, or your first union, you were joined in at birth, by nature, a natural act. A natural human being associated, man and woman together, associated together in sexual affair, which brought your first life here, and that's associated with sin and death. How can you miss seeing the serpent's seed? [Romans 7:4-5]
E-166 Ei ştiu când Cuvântul este adeverit, când Dumnezeu a vorbit acolo în trecut şi a împărţit Cuvântul Său la fiecare generaţie pe măsură ce apăreau. Iată-l pe Noe venind, şi el a predicat acelei generaţii.
E-166 When you see the woman, a by-product; not another female like her; made in that order, knowing that she could be deceived. God knowed. If He didn't know the end from the beginning, then He wasn't God. If He isn't infinite, if He isn't... And He can't be infinite without being omniscient, omnipresent, knowing all things, Eternal. So He knowed all things, and He had to make that woman.
E-167 Acum, şi dacă Moise ar fi venit, şi ar fi spus, "Haideţi să construim o arcă"? Ar fi fost total nepotrivit. Dar el a fost un profet. El a avut descoperirea lui Dumnezeu.
E-167 The man didn't have a wife. The wife and the man was the same thing. He had the feminish and masculine spirit in himself. [Genesis 1:27], [Genesis 5:2]
He had to separate, take a by-product, after the whole creation made. No female created by God, in the original creation, can do a thing like that. She was made thus, to do it. He knowed she would do it. If He didn't, He wasn't God. [Genesis 2:20-25]
E-168 Dumnezeu a adeverit că este Adevărul. I-a scos pe copii pe acolo, pe Israel afară, şi le-a arătat Stâlpul de Foc înaintea lor, şi a adeverit profetul; şi a spus chiar exact ceea ce va face El, şi El a făcut-o.
E-168 But, see, the attributes that's in God had to be displayed. He--He was to be a Saviour. And to make everything perfect, the way He had it, then there could be nothing lost. Oh, don't be children. Be men and women. We're at the end road. Notice. [II Peter 1:4]
E-169 Ei au spus, "Să nu vorbească Dumnezeu. Să vorbească Moise, ca să nu murim."
E-169 Now, it was nature, associated with death. Your first husband, that had rule over you, was your nature by natural birth. Natural, you love the world because you are the world, and part of the world. That right? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Your desires was, by nature, to love the world which you're a part of. You're a part of nature. You believe that? ["Amen."] And that's your natural thing. [Romans 7:3-4]
E-110 El a spus, "Eu nu le voi mai vorbi astfel, Dar Eu le voi ridica profeţi, şi ei vor vorbi."
E-170 That's the reason you have to be born again. You have to separate; you have to die to that first husband. You can't live with it. You just can't say, "Well, I'll divorce him, and hang him up here till occasion." No, sir. No writing of divorcement! He dies. The nature of the world has to die. Every speck of him has to die. You have to be reunited, again, with another Nature. [John 3:16], [Acts 2:38]
Your name of your first nature, was born, and put in a book of life. All your deeds was wrote in it, too. Everything you done under that nature was put in a book, called the book of life. [Psalms 139:16]
E-171 Acolo a stat Isaia stând acolo, a zis, "O fecioară va zămisli." Un om ca el într-o zi când... Cum să zămislească o fecioară? "Căci un Fiu ni s-a născut: un Copil s-a născut, un Fiu ni s-a dat. Numele Lui se va chema, 'Sfetnic, Prinţ al Păcii, Dumnezeu Tare, Părintele Vecinic.' Pe tronul tatălui Său, David, El va domni. Împărăţia Lui va fi fără sfârşit." Cum o să fie aceasta? El nu ştia. El doar a vorbit ce Dumnezeu a spus. Este dincolo de orice imaginaţie, intelectuală. Este dincolo de orice cercetare ştiinţifică. Este Cuvântul lui Dumnezeu.
E-171 You notice, in Daniel, when he come to "the Ancient of Days, Whose hair was as white as wool. Ten thousand times ten thousands came with Him, to minister to Him; the--the Bride. And then the books were opened." "And another Book was opened, which was the Book of Life." See? There is saints already there, the Church, the Bride. "Another Book was opened, which was the Book of Life." [Daniel 7:9-10]
E-172 Acum noi îi educăm pe studenţii noştri de seminar în toate felurile de teologie ale Bibliei şi lucruri de genul acela, teologie făcută de om, au ajuns o grămadă de biserică chiar exact o Laodicea, cum a spus Dumnezeu că va fi. Oh, vai! Când mă uit la asta, mă face şi să mă înfior. Impregnaţi cu concepţii intelectuale! Tu trebuie să fi un absolvent de liceu înainte ca să poţi măcar intra. Tu trebuie să ai... trebuie să stai înaintea unui psihiatru înainte să poţi fi ordinat.
E-172 Now, you, but when you were separated from that union, by spiritual death. Your natural desire is to cut your hair. Your natural desire is to wear shorts, paint your face. Your natural desire is to be intellectual, smart man, know something better than the other. That's what Eve wanted. That's the very thing she wanted. [I Corinthians 11:5-6, 9-10, 13-16], [I Timothy 2:9-15]
E-173 Vi-l puteţi imagina pe Petru, Iacov, şi Ioan să meargă înaintea unui psihiatru? Vă amintiţi de acei o sută douăzeci sus acolo, nu puteau nici măcar să-şi semneze numele? Să stea înaintea unui psihiatru, să vadă dacă ei... dacă toată a lor... dacă reflexul lor era chiar bun, şi aşa mai departe? Ei aveau un reflex, dar nu era concepţia intelectuală sau cercetare ştiinţifică. A fost prin Puterea lui Dumnezeu. Când i-a atins, nu au ştiut să facă nimic decât să acţioneze după cum le spunea Duhul Sfânt să facă. Nu au dat nici o atenţie la nici un intelectual, ce spunea biserica, şi ce spuneau preoţii, ce spunea acesta, ce spunea celălalt. Ei s-au mişcat prin Duhul; oameni neînfricaţi.
E-173 "Well, say! You little two bit, two-by-four preacher, stand up there and tell me? I've got a Ph.D., LL." That just makes you farther away from God, every time you add one thing. See? See? That's right. It's true. See?
E-174 Întâi Ioan 2:15, El a spus, "Dacă iubiţi lumea, sau lucrurile din lume, dragostea lui Dumnezeu nici măcar nu este în voi." Vedeţi? Deci cum puteţi fi fecundaţi cu Cuvântul lui Dumnezeu care condamnă lumea, condamnă Hollywood-ul, condamnă toată moda lor, condamnă toate aceste petreceri şi chefuri, şi aşa¬zisă ce au ei în numele religiei? Acesta o condamnă. Cum poate Cuvântul să impregneze o persoană; cum poate o femeie cu părul tăiat, cu faţa vopsită, care poartă pantaloni scurţi?
E-174 That's what Eve took. She was pregnated with that kind of a pregnation. That's what the church is today, by Bible schools and intellectuals. And, look, every one disagreeing with the other, a big mess just exactly what the Bible said, "Babylon." [Genesis 3:1-6]
E-175 Cum poate un predicator, să meargă aici la un seminar, şi se uită la Fapte 2:38 şi vede că nu există nici o persoană în Biblie botezat vreodată în acele titluri, şi apoi totuşi să spună că este impregnat cu Cuvântul lui Dumnezeu? El vă spune o minciună! Şi-a vândut dreptul de întâi născut. El comite adulter chiar împotriva Lucrului pe care l-a spus. El este părăsit, prin divorţ.
Dumnezeu va avea o Biserică virtuoasă, chiar exact, o Mireasă.
E-175 The Bride knows where She stands. She is very few. There won't be many saved; just a very, very, very few. You say, "Well, there, said, 'thousands.'" Yes. But they've come up through the two thousand years, too, on every age where It come out. Ever... [Matthew 22:14]
E-176 Biblia a spus, "Cuvântul nu este în voi." Deci ce fel de copii naşteţi voi? Denominaţionali impregnaţi. Nu a avut loc nici o moarte ca să vă despartă de primul vostru iubit.
E-176 Luther's age and that group; and then died off, and they went, denominated; then Wesley; and then come pentecostals, and so forth. All the little out branches of Baptists, Presbyterian, Methodists, Nazarenes, Pilgrim Holiness, and so forth, see, all those branched off from there like the leaf.
E-177 "Ce vor gândi Jonesi dacă mă duc să plâng şi să vorbesc în limbi? Ce vor gândi ei dacă eu sunt rebotezat?" Ce nonsens! Eşti tu căsătorit cu Jonesi? Sau, eşti tu căsătorit cu biserica? Sau, eşti tu căsătorit cu Cristos, Cuvântul?
E-177 But, remember, when it went down; and the grain begin to ripen. You find, before that grain can ripen, everything in that stalk has to be dead. Hallelujah! Can't you see where we're standing? Life is in the grain again. What is it? Just exactly like the same grain that went in the ground, the same Jesus in the Bride form, same power, same Church, same thing, same Word. The same Word sucked up through these and come out here, and come to a head here. And all that Life that come through here, picked up its people. Now it's forming up into a head, for the Rapture. Speaking on that tomorrow night, or next night, one, the Lord willing.
E-178 Acum, asta-i de ce ea încă îi naşte copiii lui. Ce fel de copii are ea? Iată câteva din numele lor cu care îi cheamă astăzi: pisici, gândaci, monştri, Rickys, Rickettas. Pisici, gândaci, aceia sunt membri de biserică. Sigur. Ei sunt toţi fiii lui, fiii lui Cain, care sunt fiii fiarei şirete, tot aşa de rafinaţi cât pot fi ei.
E-178 Well, you separated from your first union, by spiritual death. Now you are born again, or remarried again, to the new spiritual union; of not your natural life of the things of the world, but of Eternal Life. That germ that was in you at the beginning, found you. [Romans 7:3-4]
E-179 Acum uitaţi-vă bine pentru un moment, cu înţelegerea voastră spirituală, la sufletul vostru. Doar priviţi în jur. Vorbesc către toată naţiunea acum. Priviţi doar câteva minute, voi de acolo în Tabernacolul Branham, voi cei din tabernacolele din Coasta de Vest, şi Arizona, şi peste tot unde vă aflaţi. Priviţi la voi înşivă pentru câteva minute. Voi spuneţi, "Acel Mesaj care îl predici, Frate Branham, este greşit." Priviţi la voi înşivă puţin. Lăsaţi ca Duhul Sfânt să vă cerceteze minţile cu Cuvântul, voi veţi fi de acord cu Mesajul. Lăsaţi-l pe Cristos, Cuvântul uns, să vă cerceteze conştiinţa voastră. Lăsaţi-l pe El să pătrundă în voi, vedeţi dacă Acela este corect sau nu. Şi acelea sunt doar una sau două lucruri care le menţionez, când sunt sute de ele.
E-179 Now, your old book is gone, with your old union. Now, your name in your old, in your... has been transferred. Now, you say, "Do you mean to tell me that my old book..." God put it in the Sea of His Forgetfulness. You stand perfectly before God. [Romans 7:2-6], [Hebrews 8:12], [Hebrews 10:17]
E-180 Este Biblia de acord cu o femeie care îşi taie părul? [Adunarea spune, "Nu." – Ed.] Crede Biblia, este de acord cu trei, botezul în numele de "Tată, Fiu, Duh Sfânt"? ["Nu."] Nu există un astfel de lucru. Este de acord Biblia cu femeia care poartă îmbrăcămintea bărbatului? ["Nu."] Ei bine, luaţi-le doar pe acele trei acolo, când există alte sute de ele. Cercetaţi-le în Lumina Cuvântului lui Dumnezeu.
E-180 Now, your name is now in the new Book; not the book of life, but the Lamb's Book of Life, what the Lamb redeemed. Not the old book of your natural union, but your new, Bride. Hallelujah! Your new life is in the Lamb's Book of Life, your marriage certificate, hallelujah, where your true Eternal germ, from the beginning, takes hold. Now you're not only forgiven, but you're justified. Glory! "Justified," Romans 5:1 said. Yeah. Romans 5:1 said, "Therefore being justified by faith." [Revelation 21:27], [Romans 5:1]
E-181 Voi spuneţi, "Eu sunt un membru de biserică." Aşa a fost şi Cain. Aşa a fost şi Eva. Biblia prezice, în ultimele zile, că Laodicea va fi la fel.
E-181 Look up the word. The word don't mean forgiven. The word means justified. It don't mean you're forgiven.
For instance, you heard I got drunk and--and done some evil things, and everything. Then you come around, say to me. You found out I didn't do them, then you come around, say, "Brother Branham, I forgive you." Forgive me? I didn't do it, at the first place. See?
Now, if I did do it, I'm guilty. But you could forgive me, and I wouldn't be guilty. But yet I'm not justified, because I actually done it.
E-182 Lăsaţi ca Duhul Sfânt să vă cerceteze conştiinţa, şi veţi fi de acord cu Daniel 5:12, când împărăteasa a venit înaintea lui Beltşaţar, şi a spus că a aflat că există un profet, Daniel, era printre ei, şi că el era un dizolvator de îndoieli. Lăsaţi-1 pe Duhul Sfânt, El este Profetul zilei, lăsţi-1 pe El să vină în inima voastră chiar acum şi să examineze cu Cuvântul lui Dumnezeu, şi îndoielile cu privire la Mesaj vor fi toate dizolvate. El dizolvă toate îndoielile. Veţi afla, că este exact pe Cuvântul pentru această zi.
E-182 But the word, justified, is though you never done it. Amen. It's not even regarded, at all. How is it done? In God's Book of the Sea of Forgetfulness, your old book and marriage is divorced and dead. It's not even in the memories of God. Amen. You are justified. "Therefore being justified." It was accused. You was accused. You never done it, in the first place. The old union is in the Sea of God's Forgetfulness. You wasn't married to it, to begin with. He, the Bridegroom, bore your shame, Himself, for you, in your place. He took your place, for you were predestinated for Him, to be in His Bride, before the foundation of the world. The Bible said so. You are the predestinated Seed.
E-183 Nu poţi predica astăzi mesajul lui Luther. El merge în Acesta, dar acelea sunt picioarele. Aha. Aha. Nu îl poţi predica pe Wesley. Nu poţi predica Penticostala. Noi ne aflăm drept dincolo de aceea. Ei s-au denominat şi au murit. Ei sunt tulpina.
E-183 How did you come to do this? You were deceived into it by your first marriage, to your adulterous parent, Eve. It's no fault of your own. By your natural birth, you come after Eve, who committed adultery. That's the reason you was born an adulteress. You're a sinner, to begin with. That's right. You was deceived into it. You had no... No, you, it ain't your fault.
E-184 Tulpina a ieşit cu frunzuliţa, aceea este prima stare a bisericii. Acum, aceea acolo nu arată ca primul bob care a intrat în pământ, grâul.
E-184 You never did it. Because, that little germ that was in you, was to be you, before the foundation of the world. God put your name in the Lamb's Book of Life.
E-185 A doilea care a apărut este un polen. Acela încă nu arată ca bobul. Seamănă mai mult cu acesta. Devine mai mult în imaginea adevăratului bob. Dar frunzuliţele sigur nu arată ca bobul care a mers în pământ. Este un purtător al vieţii care se afla în bob. Dar ce a făcut acesta? S-a denominat, întocmai cum toată cealaltă natură se potriveşte înăuntru cu aceasta. A murit.
E-185 Like my little eagle story, all of you has heard it. A hen... Old farmer set a--a hen, one time. So he didn't have enough hens out... eggs to go under the hen. So then he found an eagle egg, and they put it under him. When the eagle was born, it was the funniest-looking chicken them chickens ever seen, little old eagle going along. And the hen would go, "Cluck, cluck, cluck, cluck."
Little eagle said, "I don't know what that thing sounds like, but I'm following her, anyhow."
And they went out in the barnyard and begin to scratch in manure piles. And she, "Cluck, cluck, cluck. This is good. This is good. You join ours. And this is what..."
E-186 Apoi ce? Viaţa s-a urcat drept sus în spic. Are o grămadă de mici-bile mici agăţate de ea, arată ca nişte mici-boabe mici în aceasta. Pare a fi un bob adevărat, dar nu este.
E-186 That little old eagle, he couldn't eat that stuff. See? He just--he just went along with the chicken because he didn't know. He didn't know what to do. And then she went out there, and she would get this or that. The little eagle just... he just had to stomach it, but he--he didn't know how to do it. But he had seen all the chickens doing it, but there's something different. He didn't like that.
E-187 Atunci coboară jos în pleavă. Şi ce produce? O pleavă.
E-187 So, one day, the mother knowed that she had laid two eggs. So she begin to hunt for that other one, flying around, searching, like the great Holy Spirit. One day he flew over the barnyard, that denomination. She looked down there, and she seen her baby. She screamed. It was the Voice of something that echoed from the inside of him. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Oh, That sounds right! Oh! Let a real predestinated-born germ, predestinated by God, hear the Word of God, It's music to him. He knows It's the Truth.
E-188 Acum, luaţi un bob de grâu, când răsare la început grâul. Şi Isus a spus, "Un bob de grâu... "Şi luaţi acel grâu şi deschideţi-1. Îl tragi jos de pe tulpină. Te uiţi la acesta. Spui, "Avem un bob de grâu." Fiţi atenţi. Este chiar exact ca şi grâul, dar acolo nu este nici un pic din grâu în acesta. Este pleava.
E-188 He's tired of that denominational stuff, anyhow, "Join us. Come, go with us. We got a social party. We got this. We got..." It just didn't sound right, to the little fellow.
She said, "Son, you don't belong in that group, anyhow. You belong to me. You're mine."
He said, "Mama, that sounds real. How am I going to get out?"
"Just make a jump. I'll catch you." Uh-huh. That's all you have to do.
E-189 Acolo sunt Penticostalii, "Într-atât," cum a spus Matei 24:24, "să înşele chiar şi pe cei Aleşi în zilele din urmă, dacă ar fi cu putinţă." Dar trageţi frunză după frunză, nu aveţi nici un bob. Bobul este chiar înapoi în spatele acesteia. Vedeţi?
E-189 The anointed Word of God being vindicated before any man that's born to be a son of God, with the predestinated germ into him for this hour, he'll see God's Message as sure as there's a God in Heaven. Martin Luther saw It for his. Wesley saw It for his. The pentecostal saw It for his. Now what about you? See? They went into a denomination. Here is the Word condemning it; telling you what we're to have today, and just exactly Malachi 4 and all these other promises for the hour. What do you see? What are you looking at? Amen. Here we are. The real, genuine eagles hear. "My sheep know My Voice. The stranger they'll not follow." [John 10:4-5]
E-190 Şi apoi Viaţa iasă din acea denominaţiune, se duce în bob. Apoi ce se întâmplă? Când bobul începe să crească, şi să devină mai mare astfel încât Acesta să poată acoperi peste ceva, denominaţiunea se retrage de la Acesta. De ce nu avem noi o denominaţiune din Acesta? Niciodată nu vor fi. Acesta este bobul. Nu poate merge mai departe. Noi suntem la timpul sfârşitului. Astfel ce trebuie Acesta să facă acum? Să stea în Prezenţa Fiului, să fie copt, aceea-i exact, Cuvântul să fie copt în inima voastră, ca să producem şi să trăim ceea ce spunem. Da, domnule.
E-190 Why? It was put in there by predestination. You were foreordained to a son of God. You were in God before the foundation of the world. You're only manifested in this day for His honor and glory. How can you do it without honoring His Word, and stand with every Word of God? Yes, sir. Which, you are a part of that Word, by predestination. Because, look, the God is the Word. You believe it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Well, then, if... He always was the Word. "In the beginning was the Word." And if the Word was God, then you were in God. The Word, the part that you're to play, was in God before the foundation of the world. He seen you. He knew you. He predestinated you to it. [Romans 8:29-35], [John 1:1-5]
E-191 Atunci nu veţi mai avea îndoieli, dacă îl lăsaţi pe Duhul Sfânt să vă descopere Aceasta, cum a spus împărăteasa despre Daniel.
E-191 I tell you, just as that eagle recognized that voice, so does a--a real, born-again Christian recognize the Voice of God speaking through the Word, when they see It anointed and a vindicated. Look. He looked up There. He didn't see this old hen cluck-cluck around here, "Join us and go over here. And go this, and go to this and that." He saw a--a being like he wanted to be, sailing in the air, screaming, free, up in the highs, above all the vultures and things of the earth. Hallelujah! He wanted to be that because it was in him to be that. [John 10:15-18, 26-30]
E-192 Voi aţi putea să spuneţi, "Ce legătură are toată aceasta cu ziua mulţumirii? Despre ce vorbeşti, Frate Branham? Iată este, nouă fără un sfert. Tu nu ai spus nimic despre darea de mulţumiri." Ce Mesaj pentru această ocazie, este pentru mine! Da, într-adevăr.
E-192 And a man that's born of God, a son of God, has to have the nature of God. He has to be like God. He honors God. He is part of the Word of God. And in this last days, of this Bride taking form, just exactly the same power that He was in at the beginning, has come up through these organizations, and so forth, and come out for the Bride. He can't be nothing else but that.
E-193 Părinţii pelerini erau foarte recunoscători pentru calea nouă de viaţă aflată. Fiind separaţi de vechile denominaţiuni Engleze şi crez, ei au putut să se căsătorească cu noul Cuvânt uns pentru epoca lor; aşa este, Cuvântul nou uns al epocii lor, pentru ziua lor.
E-193 They ought to have seen It, them Jews in their days, when they seen It manifested there before them, as the prophet said He was. He said, "Search the Scriptures; in Them you think you have Eternal Life. They are They that testify of Me. If I do not the works of My Father, don't believe Me. But though you can't believe Me, do believe the works that I've done." [John 5:36-39]
They said, "Our fathers eat manna in the wilderness for forty years. We know where we're at."
He said, "And they're every one dead," that's, Eternally separated. Everyone died. There was only three, two come out of a million, two million. That's one in a million. [John 6:49]
E-194 La fel putem să fim şi noi recunoscători, ca pelerini, ca Abraham, ne-am separat de lucrurile lumii, toţi asociaţii noştri. Abraham a fost un pelerin. Dumnezeu ne-a separat de toate religiile moarte. Vorbesc prin toată naţiunea acum, toate crezurile moarte. Şi spre ce? Ne-a separat, şi ne-a deschis un pământ nou, un Mesaj nou pentru această zi.
E-194 Why, an injection, the sperm from male and female, there's usually one egg fertile. There's one egg, one germ that's fertile, you ever seen hybreeding in cattle. Notice. Here is a--a million eggs; here is a million germs; and when they are--are discharged, to come together to the womb, coming through the tube and into the womb, they meet. One of them is eggs. A million eggs; a million germs. There's only one egg in there fertile. There's only one germ fertile. They're all alive. You can watch them little calves beating around in there, a speck that you could put on a match stem.
E-195 Penticostala s-a uscat şi a murit, ca Luther, Wesley, şi restul din ei. Nu este mai mult decât o grămadă de biserici aduse împreună. Oameni buni acolo, totuşi, trebuie să fie ieşiţi afară.
E-195 And Demos and them is listening in tonight, and he remembers when we took them. He took me down there, showed me how that worked. Test tubes, and put just in enough that you could put on the end of a match. It was thousands of little calves and bulls in there, but it's only one of them can live. Only one of them! And here is a big ball of them, here. And you'll notice, one will crawl out from among this one here, go right over, the germ come over here; and an egg will come from among these other eggs over here, and they'll meet together. And the rest of them die. Yet, they're alive, but they die.
E-196 Ce a făcut El? A deschis cele Şapte Peceţi al ultimului Mesaj. Aţi observat acest lucru? Cele Şapte Peceţi, care, toate tainele celor şapte epoci ale bisericii au fost pecetluite cu Şapte Peceţi. Reformatorii nu au avut timp să facă aceasta în zilele lor. Ei nu au trăit îndeajuns. Dar această descoperire binecuvântată a celor Şapte Peceţi, este deschisă pentru noi în aceste ultime zile, de la o profeţie care a mers la Arizona.
E-196 Because, there is Something, Someone made this one fertile, and ordained this one, too. It's predestination, my brother. Sure. God has to determine whether it's going to be boy or girl, red-head, black-head, or whatever it is. It's determined by God. More mystery than a virgin birth, to me. But, notice, the rest of them die.
E-197 Cum l-am întrebat pe Dumnezeu, zilele trecute, "Ce faci Tu cu mine aici în acest deşert?"
E-197 There were two million people come out, sung, shouted, done everything. Spoke in... not ever spoke in tongues. But they shouted, and--and give God glory, and danced up-and-down the sea, and done everything that all the rest of them did, but there were only two went into the promised land. Caleb went in, Caleb and Joshua, only two. That's one out of a million. It's one out of a million in natural birth. Every one of them had the same blessing.
Oh, you Pentecostals, I hope you don't wake up too late.
E-198 Aţi ştiut că Moise a scris Noul Testament... sau Vechiul Testament? Cu siguranţă a făcut-o. Primele patru Cărţi dau legile pentru tot: Genesa, Exodul, Leviticul, şi Deuteronom. El a scris Vechiul Testament. Pentru a face aceea, el a trebuit să¬i părăsească pe toţi asociaţii şi pe cei dragi ai lui, şi să plece în deşert.
E-198 One out of a million. Look. There is supposed to be five hundred million so-called Christians in the world today. If Jesus would come, there'd only be five hundred go with Him, then, if that statistic would run true. Why, there's more than that missing every day, over the world. They know nothing about it.
E-199 Pavel a scris Noul Testament. Aşa este. El a scris Romani, şi Romani şi tot restul din Acesta acolo, Evrei şi Timotei, şi aşa mai departe. Şi pentru a face aceea, el a trebuit să se separe de el însuşi, şi să coboare în Arabia, într-un deşert, timp de trei ani, pentru a primi descoperirea de la Dumnezeu.
E-199 "'I understand,' said the scribes, 'you know that... ' Why does the scribes say that--that, 'Elias must first come'?" They said to Jesus.
He said, "Elias has already come and you didn't know it." See? He did just exactly what the Scriptures said was to happen to Him. See? "So must the Son of man suffer. Under..." They didn't recognize Him. Yet, they were all in the church. All claimed to be alive. [Matthew 17:12]
E-200 "Oh," voi spuneţi, "cum rămâne cu Matei, Marcu, Luca, şi Ioan?" Ei erau cărturari care doar au scris ce a făcut Isus.
E-200 You set a real, born-again Christian, a real servant of God, hear that Word of God, he'll come right out through every denomination, to that real fertile ground, by the Word, the bedding ground. He'll just do it. I don't know how he does it. God has ordained it to be done.
E-201 Pavel a separat şi a pus Cuvântul laolaltă. Aşa este. Ei bine, atunci, priviţi, dacă a fost nevoie de aceea, şi au trebuit să plece într-un deşert, departe de cei dragi ai lor...
E-201 You was deceived in the beginning, by your first marriage. Now you know what's true. Just like I said, the little eagle when he heard the Bridegroom's Voice, he went to It, the anointed, vindicated Word of God for the last day.
E-202 Vă amintiţi ce, Ce Timp Este Acesta, Domnule? Câţi aţi auzit aceasta vreodată? Spuneţi, "Amin." [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] A fost exact aşa? ["Amin."] Atunci noi am primit descoperirea în aceste zile de pe urmă, ca Mesajul Domnului Dumnezeu să adune Mireasa Lui împreună. În nici o altă epocă nu a fost aceasta promis. Este promis în această epocă: Maleahi 4, Luca 17:30, Sfântul Ioan 14:12, Ioel 2:38. Acele promisiuni sunt chiar exact cum Ioan Boteză torul s-a identificat în Scriptură.
E-202 Noah was the vindicated Word for his day. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Well, his message won't work today.
E-203 Isus s-a identificat pe Sine. Ce spuneau ei? "Afară cu o astfel de persoană!" "Ioan este un om sălbatic." Biserica nu a fost capabilă să îl primească. Acela este modelul. Nici astăzi biserica nu îl va primi.
E-203 Moses was the vindicated Word of his day. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It won't work for now. Jesus was...
E-204 Dar, la cei Aleşi, Dumnezeu îi cheamă pe cei Aleşi. Ei o ştiu: cheamă Mireasa pură, Cuvântul, Biserica din ziua de pe urmă, Doamna aleasă a Domnului nostru Isus Cristos, Cuvânt. Dacă... Isus este Cuvântul. Câţi credeţi asta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] În regulă. Atunci, Mireasa este întotdeauna parte din Mire, astfel Mireasa nu va fi o denominaţiune. Ea va trebui să fie Cuvântul, manifestat, ca să fie Mireasa lui Cristos. El a promis să facă lucrul acesta. El a spus cum a făcut E Niciodată nu foloseşte... nu pierde şablonul Lui. El întotdeauna a făcut-o după şablon. El a făcut-o, de fiecare dată, după şablon. El o face din nou, chemând afară Mireasa Lui pură în ziua de pe urmă, frumoasa Rebeca care aşteaptă după Isac al Ei. Ce timp frumos!
E-204 John was the vindicated Word. You believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It wouldn't work in the days of Jesus. Certainly not. No, sir. "Law and prophets were until John; since then, the Kingdom of Heaven."
E-205 Aici aduce la vedere, cele două cărţi care vor fi tainice pentru voi când citiţi cartea Cele Şapte Epoci Ale Bisericii. Cele două cărţi: Cartea Vieţii, a spus, unul spune că îţi poţi pune numele în aceasta, nu eşti scos niciodată; altul spune că îi scoţi numele lui din Cartea Vieţii. Aceasta o aduce perfect în vedere, chiar aici. Mă voi opri câteva minute, poate, la câteva notiţe aici, şi prindem aceasta înainte să încheiem.
E-205 The apostles, them who set forth the Bible. Here come Luther out, in reformation, his words, that, his church, won't work today. Wesley's won't. Pentecostal's won't. It worked in their day.
E-206 Viaţa este un lucru sacru, pentru Dumnezeu, şi este înregistrată într-o carte. Dumnezeu este Autorul vieţii. Credeţi voi asta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.]
E-206 But it's another day. This is the opening of the Seven Seals. I know It sounds strange to you, but God has vindicate it so perfectly. There's no--no question in It. Just perfectly! I ain't scattering that to the local assembly here. I'm speaking to the people out across the nation. See? Do what you wish to.
E-207 Viaţa noastră naturală de aici, care o avem, este doar o pervetire. De fapt ar trebui să fie viaţa corectă, de la început, dar aceasta este pervertită de naşterea naturală. Prima viaţă, sau prima voastră uniune, în care v-aţi unit la naştere, pe cale naturală, un act natural. O fiinţă umană naturală unită, bărbat şi femeie împreună, împreunaţi într-un act sexual, care v-a adus prima viaţă de aici, şi aceea este asociată cu păcatul şi moartea. Cum de nu reuşiţi să înţelegeţi sămânţa şarpelui?
E-207 Now notice the anointed Word of his day, of which you are a part, by predestination. You immediately, like, knew. When you heard That, you knew right quick that you was an eagle. You also realized that you wasn't a denominational chicken, to begin with. You knowed there is something wrong there. There is something wrong, that's right, for you know that you were trapped into it, at the beginning.
E-208 Când vedeţi femeia, un produs secundar; nici o altă femelă ca ea; creată în acel fel, ştiind că ea putea fi înşelată. Dumnezeu a ştiut. Dacă El nu a ştiut sfârşitul de la început, atunci El nu era Dumnezeu. Dacă El nu este infinit, dacă El nu este, dacă... El nu poate fi infinit fără a fi atotştiutor, omniprezent, ştiind toate lucrurile, Etern. Astfel El a ştiut toate lucrurile, şi El a trebuit să facă acea femeie.
E-208 He, the Bridegroom, took away your shame, "And put it in the Sea of Forgetfulness, by the washing of the Water of the Word and the Blood of Life." That's what the Bible said. Your first husband that you were married to, the world; the anointed Bridegroom, which foreordained you, has washed you by the washing of the Water. By "the church"? [Congregation says, "No."--Ed.] That don't sound right. Does it? ["No."] You might find that in the almanac, but not in God's Bible. "By the washing of the Water by the Word." In the Word! See? By the...
E-209 Bărbatul nu a avut o nevastă. Nevasta şi bărbatul erau acelaşi lucru. El avea spiritul feminin şi masculin în el însuşi.
E-209 You are standing completely justified, as though you never did it at the beginning. This is my Message to the Church now. As you... as we go off the air, just in a minute. You are standing, if you're standing on God's Word and with God's Word, every amen, every jot, every tittle. Where you standing? I'm trying to tell you, pull away from them shucks. And get out here in the wheat, where you can get ripe before the Son. I hear the coming of the combine. You're standing complete, justified, like you never did it in the first place. Hallelujah! [Acts 13:19], [Romans 3:24], [Romans 5:1, 9], [Romans 8:30]
E-210 A trebuit să separe, să ia un produs secundar, după ce a fost făcută întreaga creaţie. Nici o femelă creată de Dumnezeu, în creaţia originală, poate face un lucru ca acela. Ea a fost făcută aşa, ca să o facă. El a ştiut că ea o va face. Dacă El nu ştia, El nu era Dumnezeu.
E-210 Talk about a thanksgiving! I feel real good. I'm more thankful for that than anything I know of.
E-211 Dar, vedeţi, atributele care sunt în Dumnezeu trebuiau să fie manifestate. El-El a trebuit să fie un Mântuitor. Şi ca să facă totul perfect, felul în care El a avut-o, atunci acolo nu putea să fie nimic pierdut. Oh, nu fiţi copii. Fiţi bărbaţi şi femei. Noi suntem la capăt de drum. Observaţi.
E-211 You are the pure, virtuous, sinless Bride of the Son of the living God. Every man and woman that's born of the Spirit of God, and washed in the Blood of Jesus Christ, and believes every Word of God, stands as though you never sinned at the first place. You are perfect. The Blood of Jesus Christ! How can you... If a man... [Acts 13:19], [Romans 3:24], [Romans 5:1, 9], [Romans 8:30]
E-212 Acum, a fost natura, asociată cu moartea. Primul vostru bărbat, care avea stăpânire peste voi, a fost natura voastră prin naştere naturală. Natural, voi iubiţi lumea pentru că voi sunteţi lumea, şi parte din lume. Aşa este? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Dorinţele voastre erau, prin natură, să iubiţi lumea din care faceţi parte. Sunteţi o parte din natură. Credeţi asta? ["Amin."] Şi acela este lucrul vostru natural.
E-212 If I was supposed to die in the morning, a man took my place, I cannot die for that sin. Somebody took my place.
And Jesus, the Word, took my place. He become me, that a sinner, that I might become Him, the Word. Amen. Let me hold true to It, not the church. The Word! Amen.
E-213 Acela-i motivul că trebuie să fiţi născuţi din nou. Trebuie să vă separaţi; trebuie să muriţi faţă de acel primul bărbat. Nu puteţi trăi cu acesta. Chiar nu puteţi spune, "Ei bine, mă voi divorţa de el, şi îl voi atârna aici până la momentul potrivit." Nu, domnule. Nici o scrisoare de divorţ! El moare. Natura lumii trebuie să moară. Fiecare fărâmă din el trebuie să moară. Voi trebuie să fiţi reuniţi, din nou, cu o altă Natură.
E-213 Oh, that spiritual union of Christ and His Church now, when the flesh is becoming Word, and the Word is becoming flesh, manifested, vindicated. Just what the Bible said would happen in this day, it's happening, day by day. Why, it's cumulating so fast out there, in those deserts, and things taking place, that I couldn't even keep up with it. We're near the Coming of Jesus, to be united with His Church, where the Word becomes the Word. Call of the Holy Spirit, searching the hearts! [I Corinthians 15:51-54], [I Thessalonians 4:15-18]
E-214 Numele vostru al primei voastre naturi, s-a născut, şi a fost pus într-o carte a vieţii. Şi au fost scrise şi toate faptele voastre, în aceasta. Tot ce aţi făcut în acea natură a fost pus într-o carte, numi tă cartea vieţii.
E-214 You're standing, completely. You never sinned at the first place. God don't even know. It's in the Sea of Forgetfulness. You never did it. You were accused of it, by the accuser. But really, from the beginning, you were predestinated to be a son and daughter of God. You're standing there, washed. And your old book of divorcement is put away, and it's dead, absolutely out of existence, even in the mind of God. [Romans 8:30]
E-215 Voi observaţi, în Daniel, când a venit la "cel Îmbătrânit de Zile, al Cărui păr era aşa alb ca lâna. Zece mii de ori zeci de mii au venit cu El, ca să-I slujească; Mireasa. Şi atunci s-au deschis cărţile." "Şi a fost deschisă o altă Carte, care era Cartea Vieţii." Vedeţi? Sunt sfinţi deja acolo, Biserica, Mireasa. "A fost deschisă o altă Carte, care era Cartea Vieţii."
E-215 You're the virtuous Bride of Christ, washed in the Blood of Christ. Precious, virtuous, sinless Son of God standing with a pure, unadulterated Bride-Word that He washed by the Water of His Own Blood; that become flesh and manifested, that He might take you which were predestinated in the bosom of the Father, before the beginning, the same as He was. He was that great attribute of God, called "love." [Revelation 19:7-8]
E-216 Acum, voi, dar când aţi fost separaţi de acea uniune, prin moarte spirituală: Dorinţa voastră naturală este să vă tăiaţi părul. Dorinţa voastră naturală este să purtaţi pantaloni scurţi, să vă vopsiţi faţa. Dorinţa voastră naturală este să fiţi intelectual, om deştept, să şti ceva mai bine decât celălalt. Asta este ce vroia Eva. Acela era exact lucrul care îl vroia ea.
E-216 Whatever you are, you are servants of God, whatever God wants you to do, where your place is. "God placed in the Church, some apostles, prophets, teachers, pastors..." He placed that by virtue of His Own predestination. And you were that, to begin with.
E-217 "Ei bine, spune! Tu predicator micuţ de două fărâme, scândură de doi pe patru, stai sus acolo şi îmi spui mie? Eu am un Ph.D., LL." Aceea te îndepărtează şi mai mult de Dumnezeu, de fiecare dată când adaugi un lucru. Vedeţi? Vedeţi? Aşa este. Este adevărat. Vedeţi?
E-217 Your first wedding was annulled. It was. You never done it, in the first place. Because, there's only one thing could do it, that would be God come down, Himself, and took your place in a form of the Son of God, Jesus Christ, and washed you by the Water, of the washing of the Water by the Word. The Word; not the denomination! The Word washed you. But if you won't stand in the Water of the Word, how you going to be washed? You're still as spotted as Eve was.
Oh, dear dying Lamb, Thy precious Blood
Shall never lose Its power,
Till all the ransomed Church of God
Be saved to sin no more.
E-218 Asta-i ce a luat Eva. A fost impregnată cu felul acela de impregnare. Asta-i ce este biserica astăzi, prin şcoli Biblice şi intelectuale. Şi, priviţi, fiecare fiind în dezacord cu celălalt, o încurcătură mare exact cum a spus Biblia, "Babilon."
E-218 What is sin? Sin is "unbelief." Unbelief in (what?) the Word; unbelief in God, which is the Word.
E-219 Mireasa ştie unde stă Ea. Ea este foarte puţini la număr. Nu vor fi mulţi mântuiţi; doar foarte, foarte, foarte puţini. Voi spuneţi, "Ei bine, acolo, a spus, ,mii."' Da. Dar ei au venit din timpul a două mii de ani, de asemenea, în fiecare epocă de unde a ieşit Ea. Fiec...
E-219 Pure, unadulterated; oh, hallelujah; leaving soon for the skies; amen; standing ready. Think. Your garments, washed by the Water of the bleeding Word! The Word become Blood. The Word bled for you, and you are washed in bleeding Word. The Word, bleeding! The Life of God in the Word, and the Word was bled for you, that you might be washed from the filth of these prostitutes, and be cleaned and sanctified by the washing of the Water of the Word, and makes your mind and heart stayed on God and on His Word.
E-220 Epoca lui Luther şi acel grup; şi apoi au murit, şi ei s-au dus, s-au denominat; apoi Wesley; şi apoi vin penticostalii, şi aşa mai departe. Şi toate ramificările mici de Baptişti, Prezbiterieni, Metodişti, Nazarineni, Pelerinii Sfinţeniei, şi aşa mai departe, vedeţi, toate acelea s-au ramificat de acolo ca frunza.
E-220 Now, how you know It's true? When God comes down and vindicates It and prove.
You say, "Well, I didn't believe It that way." They didn't believe It Jesus' way, but God proved It. They didn't believe It Noah's way. They didn't believe It Moses' way. They was willing to take Balaam's word for It, "We're all the same, so let's just associate together."
"Separate yourself," the Bible said, "from unbelief."
E-221 Dar, amintiţi-vă, când a mers jos, şi bobul a început să se coacă, că aflaţi, înainte ca acel bob să se poată coace, totul în acea tulpină trebuie să fie mort. Aleluia! Nu puteţi vedea unde stăm? Viaţa este din nou în bob. Ce este aceasta? Întocmai exact ca acelaşi bob care a intrat în pământ, acelaşi Isus în forma Miresei, aceaşi putere, aceeaşi Biserică, acelaşi lucru, acelaşi Cuvânt. Acelaşi Cuvânt a absorbit prin acestea şi a ieşit aici, şi a ajuns la un capăt aici. Şi toată acea Viaţă care a venit pe aici, şi-a luat poporul. Acum se formează într-un cap, pentru Răpire. Voi vorbi despre asta mâine seară, sau următoarea seară, într¬una, cu voia Domnului.
E-221 Hallelujah! Now notice. You're not only that, but you're going to the Wedding in the sky. And you are wearing the wedding band of predestinated, unmerited grace, a wedding band of grace unmerited of your own. God did it, Himself. He knew you before the foundation of the world, so He slipped the wedding band on you There, put your name on a Book. What a thanksgiving! Hallelujah! Praise our God!
E-222 Deci, v-aţi separat de prima voastră uniune, prin moarte spirituală. Acum sunteţi născuţi din nou, sau recăsătoriţi din nou, la noua uniune spirituală; nu a vieţii voastre naturale ale lucrurilor lumii, dar a Vieţii Eterne. Acel germene care era în voi la început, v-a găsit.
E-222 Now, in closing, I might say this. We all know that the modern church, Pentecostal, in its present condition, all the denominations together! I'll throw them all in one bundle, 'cause they are. Remember, He's going to bundle the weeds, first, and burn them. Take the... He takes all the wheat stalks and burn it all up, first; then He take, come and gets His wheat and takes it Home. They're all gathering in a bundle, bundle of Methodists, Baptists, Pentecostals, all going to Ecumenical Council. That's all. They're all burned. See?
E-223 Acum, cartea voastră veche este dusă, cu uniunea voastră veche. Acum, numele vostru în vechea voastră, în a voastră... a fost transferat. Acum, voi spuneţi, "Vrei să-mi spui că cartea mea veche..." Dumnezeu a pus-o în Marea Uitării Lui. Voi staţi perfecţi înaintea lui Dumnezeu.
E-223 We all know that the modern church, in its present condition and its present state, is in no condition to finish up the great commission that God gave the Church for this day. How many Pentecostal can say "amen" to that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Right. See? It's in...
E-224 Acum, numele vostru este acum în Cartea nouă; nu cartea vieţii, ci Cartea Vieţii Mielului, ce a răscumpărat Mielul. Nu cartea cea veche a uniunii voastre naturale, dar cea nouă a voastră, Mireasa. Aleluia! Viaţa voastră nouă este în Cartea Vieţii Mielului, certificatul vostru de căsătorie, aleluia, unde adevăratul vostru germene Etern, de la început, ia stăpânire. Acum voi nu sunteţi numai iertaţi, dar sunteţi şi justificaţi. Slavă! "Justificaţi," Romani 5:1 a spus. Da. Romani 5:1 a spus, "Deci fiind justificaţi prin credinţă."
E-224 We're oneness, twoness, threeness, this, that, other, fuss, fight. One is this, and one is that, and other. And every one of them, afraid to face the Word, right down to the test. See? They know. You tell them about It; they say, "I--I can't help it. I can't believe That. I don't care what he does. I..." See? See? See? Shows what mammy and pappy you have. "You might be a state presbyter some day. You might be this, that, or the other." You better be a son of God.
E-225 Căutaţi cuvântul. Cuvântul nu înseamnă "iertaţi." Cuvântul înseamnă "justificaţi." Nu înseamnă că sunteţi iertaţi.
E-225 Now, we know that the church could not, the Pentecostal church, by no means, by no means, could carry out the last-day Message, in its present condition. Could it? [Congregation says, "No."--Ed.] Why, it can't even agree on one or two Words in the Bible. How you going to do it? It can't do it. So, you see, denomination is out. That's right.
It's going to be an elected people that's elected for it. See?
E-226 De exemplu, voi aţi auzit că eu m-am îmbătat şi-şi am făcut nişte lucruri rele, şi de toate. Atunci veniţi pe acolo, şi îmi spuneţi. Aţi aflat că eu nu le-am făcut, atunci veniţi pe acolo, spuneţi, "Frate Branham, eu te iert." Mă ierţi? Eu nu am făcut¬o, în primul rând. Vedeţi?
E-226 Now know, and so do every one of us know, that the whole rank of denominationals, Pentecostal and all, are dead, that is, to the born-again Christian of the Message. Uh-huh. Your first husband is dead. You know he's dead. God let it die. It's finished. All of its scientific, intellectual, educational, scientific ways of its so-called Bible schools and things is perished. What's it done? Separated, oneness here, and trinities here, and twoness here, and over here, and down here, and such a mess up, and call themselves Pentecostals.
E-227 Acum, dacă am făcut-o, sunt vinovat. Dar tu ai fi putut să mă ierţi, şi eu nu aş fi vinovat. Dar totuşi eu nu sunt justificat, pentru că eu de fapt am făcut-o.
E-227 Why, I went to a young man, other day; is listening right in, right now. And a young woman, she belonged to a certain church. She said... I said... They separated. I said, "What's the matter?"
Said, "We're a different faith."
I said, "Oh, I'm sorry. Are you Catholic?"
She said, "No." She told me the denomination church she belonged to, a Pentecostal.
I said, "What are you?" He's Pentecostal, too, but another denomination. Oh!
E-228 Dar cuvântul, justificat, este de parcă nu aţi făcut-o niciodată. Amin. Nici măcar nu este considerat, deloc. Cum se face aceasta? În Cartea lui Dumnezeu a Mării Uitării, cartea voastră veche şi căsătoria este divorţată şi moartă, şi nici măcar nu este în memoria lui Dumnezeu. Amin. Sunteţi justificaţi.
"Deci fiind justificaţi." A fost acuzată. Voi aţi fost acuzaţi. Nu aţi făcut-o niciodată, în primul rând. Uniunea veche este în Marea Uitării lui Dumnezeu. Nu aţi fost căsătoriţi cu aceasta, în primul rând. El, Mirele, a purtat ruşinea voastră, El însuşi, pentru voi, în locul vostru. El a luat locul vostru, căci voi aţi fost predestinaţi pentru El, să fiţi în Mireasa Lui, înainte de întemeierea lumii. Biblia a spus aşa. Voi sunteţi Sămânţa predestinată.
E-228 You know, the Roman Catholic church started off, Pentecostal? How many knows that true? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It taken it two thousand years to get where it's got now, just don't take nothing of the Scripture no more. Nothing. Why, the Pentecostal, in twenty years from now, will be worse than they are now, it keeps on going the way it is now. Why, sure. See? What is it? What is it? Look who their papa and mama is. Let their women cut their hair. They can do nearly anything they want to. "As long as they belong to the church, that's all is necessary."
E-229 Cum aţi ajuns să faceţi asta? Aţi fost înşelaţi în aceasta de prima voastră căsătorie, cu mama voastră adulteră, Eva. Nu este vina voastră proprie. Prin naşterea voastră naturală, aţi venit după Eva, care a comis adulter. Acela este motivul că aţi fost născuţi un aduler. Tu eşti un păcătos, de la început. Aşa este. Aţi fost înşelaţi în aceasta. Nu aţi avut nici... Nu, tu, nu este vina ta.
E-229 Oh, no wonder, no wonder the damnation of God heaps up! God put It right before your eyes. You shut your eyes and fail to look at It. Yeah. Shutting up your bowels of compassion, when you see the true Word of God and these Seven Seals being vindicated and proved to be so. And witness in the heavens, across the nations and everywhere else, by great signs and wonders that He promised He would do, then you shut up, say, "I--I don't know. I--I can't help it. I..." See? Oh, my! It's dead, and don't know it. Sins and trespasses! You're dead. Oh, my!
E-230 Nu ai făcut-o niciodată. Pentru că, acel germene mic care era în tine, trebuia să fi tu, înainte de întemeierea lumii. Dumnezeu ţi-a pus numele în Cartea Vieţii Mielului.
E-230 We all know that the church in that condition couldn't finish up this last day. How could it bring Malachi 4 in? How could it do it? They don't even believe in such a thing. How could it believe, bring in Luke 17:30? How could it bring in all these other Scriptures that's promised this last day? It couldn't do it, because it denies It. "As it was in the days of Lot, so shall it be in the Coming of the Son of man." [Malachi 4:5-6], [Luke 17:30]
Look at the condition, Lot, that Sodom was in, in that day. Look, condition the church of the day. Look what happened to Abraham, the Elected.
Look what happened to Lot and them down in Sodom. Look at the Billy Graham and Oral Roberts, them down there amongst those denomination. Look at the elected Abraham Church, pulled out.
E-231 Ca povestea mea cu vulturaşul, voi toţi aţi auzit-o. O găină... Bătrânul fermier a pus o-o găină, odată. Aşa că el nu a avut destule găini... ouă să fie puse sub găină. Aşa că el a găsit un ou de vultur, şi l-au pus sub el. Când s-a născut vulturul, a fost puiul cu cea mai ciudată arătare pe care l-au văzut vreodată acei pui, micuţul vultur mergând împreună. Şi găina mergea, "Clac, clac, clac, clac."
E-231 Look what kind of sign, that Jesus Himself, the incarnated God standing there in human flesh. You say, "That was an Angel." The Bible said It was God.
Lord God, Elohim, standing there in human flesh, showing that He would so anoint His Church in the last days. It'd be God working in human flesh again. "As it was in the days of Sodom, so shall it be at the Coming of the Son of man." Same kind of a thing. They see it right there in the Scriptures. Read the... "Search the Scriptures, for in Them you think you have Eternal Life." And They are They that testify of This. See? See? [Luke 17:28-30], [John 5:39]
So we know they're dead. God let it die in its own selfish, scientific, educational program.
E-232 Vulturaşul a spus, "Nu ştiu ca ce sună lucrul ăsta, dar o urmez, oricum."
E-232 All the Pentecostals used to talk about--about sending their kid away to Bible school, back when old Brother Loyate, them was around here, and they'd run you out of the church. "But, oh, now it's the greatest thing. My son is away in Bible school." He's digging his grave. So, now, you think they could take It, today?
You think I'm trying to support ignorance? I'm not. I'm telling you there's a difference between this intellectual age that we're living in, where the church has been pregnated with science and all these so-called "figured out" and everything. You don't figure out God.
E-233 Şi au ieşit în ocolul grajdului şi au început să râşchie în grămezi de bălegar. Şi ea, ,,Clac, clac, clac. Asta e bună. Asta e bună. Vino la a noastră. Şi asta este ce..."
E-233 Well, them--them priests had God figured out so perfect. They knowed how the Messiah was going to come, but He come so different from what they had figured out. It wasn't scientific. "How could this Man, being an illegitimate Child? Where did He go to school at? Where did His education come from? Where did He get this learning?"
"Why, You try to teach us? You're born in fornications." See? Oh, for goodness sake!
See the same thing repeat again? [Congregation says, "Amen."--Ed.] See it repeat again? All in their religious science, religious science according to what their Bible school said, that's the way they want It. "That's the way It has to be, or It isn't."
E-234 Acel mic vulturaş, nu a putut mânca acel lucru. Vedeţi? El doar-doar a mers împreună cu puii pentru că nu ştia. Nu ştia ce să facă. Şi apoi ea a mers acolo afară, şi lua aceasta sau aceea. Şi vulturaşul doar... el doar trebuia să digere aceea, dar el-el nu ştia cum să o facă. Şi i-a văzut pe toţi puii făcând lucrul acesta, dar era ceva diferit. Lui nu-i plăcea asta.
E-234 God just fools them, every time. It always comes different. It did in Noah's time; did in Moses' time; did in Christ's time; did in John's time; did in disciples' time; did in Wesley's time; did in Luther's time; did in Pentecostal time; and so has it again. It don't change Its pattern. Always comes the same thing. Only reformers through them seven, six ages, till the seventh. And Revelation 10 said, in this hour it'll change. And it did.
E-235 Astfel, într-o zi, mama ştia că ea a ouat două ouă. Astfel a început să-l caute pe celălalt, zburând în jur, în cercetare, ca marele Duh Sfânt. Într-o zi a zburat deasupra ocolului de grajd, acea denominaţiune. A privit acolo jos, şi l-a văzut pe puiul ei. A strigat. Era Glasul a ceva care a făcut ecou din interiorul lui. [Porţiune goală pe bandă – Ed.] Oh, Aceea sună bine! Oh! Lăsaţi ca un adevărat germene născut-predestinat, predestinat de Dumnezeu, să audă Cuvântul lui Dumnezeu, Acesta este muzică pentru el. El ştie că Acesta este Adevărul.
E-235 Now we're closing, in saying this. Finish up the great commission, how could they do it? We know they're dead. God let it die in this scientific age, all of it, so--so He could (do what?) open up the Seven-Seal mystery to the undenominational Bride. How can a denomination accept those Seven Seals, when It's absolutely contrary, serpent's seed and all those other things? The whole, full seven mysteries is contrary to what they been taught, because they took the old school from their Bible school.
E-236 El este obosit de acel lucru denominaţional, oricum, "Vino la noi. Vino, mergi cu noi. Noi avem o petrecere socială. Noi avem aceasta. Noi avem..." Aceasta doar nu a sunat corect, pentru insul micuţ.
E-236 And the Seven Seals of God, when It was opened there on the mountain, God will let me die right now at this pulpit if That ain't the Truth. And I foretold you, a year and six months before it happened, what He told me, "Go to Arizona," and what would happen out there in the desert. And there's men setting right here, tonight, was standing right there and present when the seven Angels come down. And even mag-... The magazine, Life magazine, packed the article of It. It's right there in the observatory, everything. Now they don't even know what It's all about. [Revelation 10:1-7]
E-237 Ea a spus, "Fiule, tu nu aparţi în acel grup, oricum. Tu îmi a parţi mie. Tu eşti al meu."
E-237 And everything has been said, oh, even to the destruction of California, coming up now, and all these other things. And how I told them how many days it would be, how it would be where this big earthquake happened in Alaska, and that would be the beginning of the sign of time, and what would take place. And just word by word, what It said, it's never failed one time. You've never seen It fail. And It can't fail, because It's God's Words. "And Heaven and earth will pass away, but It can't fail." That's right.
E-238 El a spus, "Mama, asta sună real. Cum o să ies eu?"
E-238 God had to open up those Seven Seals, not in a denomination. I've always been against it. But, out of denomination, He might take a Bride, not a denominational bride. He couldn't do it. It's against His Own Word. He opened those seven mysteries in there. That shows forth, brings forth those things that's been hid since the foundation of the world, might be revealed in the last days, to sons of God. They brought That forth now before the people, that they see It there, you now, to this undenominational Bride. Oh, my!
E-239 "Doar fă un salt. Eu te voi prinde." Aha. Asta e tot ce trebuie să faci.
E-239 There is your two books. One of them is the Lamb's Book of Life. Your name on There is predestinated on There. It can't go, because you can no more take that away than nothing, see, because it was foreordained to be on There. But the regular book of life, can take that off at any time. See? You don't repent, it's off, anyhow, 'cause you're going to stand the Judgment. The Bride don't even stand the Judgment; goes in the Rapture. Just as...
I say this, in closing. It's getting late, so it's almost nine-thirty. And we're going to be out of here by nine-thirty, the Lord willing. Just real reverent now, listen. One time...
E-240 Cuvântul uns al lui Dumnezeu fiind adeverit înaintea oricărui om care este născut să fie un fiu al lui Dumnezeu, cu germenele predestinat în el pentru ora aceasta, el va vedea Mesajul lui Dumnezeu tot atât de sigur cum există un Dumnezeu în Cer. Martin Luther L-a văzut pentru a lui. Wesley L-a văzut pentru a lui. Cea Penticostală L-a văzut pentru a ei. Acum cum este cu voi? Aha. Ei au mers într-o denominaţiune. Aici este Cuvântul care condamnă aceasta; spunându-vă ce trebuie să avem astăzi, şi chiar exact Maleahi 4 şi toate aceste alte promisiuni pentru ora aceasta. Ce vedeţi voi? La ce vă uitaţi? Amin. Iată-ne aici. Adevăraţii, vulturii autentici aud. "Oile Mele cunosc Glasul Meu. Nu vor urma un străin."
E-240 Saying this now, this goes across the nation. In New York, now it's twenty-five minutes after eleven. Way up in Philadelphia and around through there, those dear saints setting there listening, right now, in churches all around. Way up, way down around Mexico, way up around in Canada and all around, across. Two hundred miles, anywhere within the North America continent here, almost, people is at it, listening right now. Thousands times thousands, listening.
E-241 De ce? A fost pus acolo înăuntru prin predestinare. Tu ai fost rânduit mai dinainte să fi un fiu al lui Dumnezeu. Tu ai fost în Dumnezeu înainte de întemeierea lumii. Tu eşti doar manifestat în această zi pentru onoarea şi slava Lui. Cum poţi să o faci fără să onorezi Cuvântul Său, şi să stai cu fiecare Cuvânt al lui Dumnezeu? Da, domnule. Care, tu eşti o parte din acel Cuvânt, prin predestinare. Pentru că, priviţi, Dumnezeu este Cuvântul. Credeţi asta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Ei bine, atunci, dacă... El întotdeauna a fost Cuvântul. "La început era Cuvântul." Şi dacă Cuvântul era Dumnezeu, atunci tu erai în Dumnezeu. Cuvântul, rolul care trebuie să-l joci, era în Dumnezeu înainte de întemeierea lumii. El te-a văzut. El te-a cunoscut. El te-a predestinat la aceasta.
E-241 That's my Message to you, Church, you that's a union, spiritual union by the Word, that you're dead to these old husbands. You're born anew. Don't try to dig him up. He's dead. If you're a born-again Christian, that little germ that was predestinated to you, it's Word coming on Word, on Word, on Word, on Word, and come into full statue of Christ, that's right, so He can come get His Bride. Now we're just ready for one thing, that's the Coming of the Lord.
E-242 Eu vă spun, exact cum acel vultur a recunosct acel glas, la fel face un-un adevărat, Creştin născut din nou recunoaşte Glasul lui Dumnezeu care vorbeşte prin Cuvânt, când Îl văd uns şi adeverit. Priviţi. El a privit în sus Acolo. Nu a văzut-o pe această găină bătrână să zică clonc-clonc în jur pe aici, "Vino la noi şi mergi pe aici," şi, "du-te la aceasta," şi "mergi la aceasta şi la aceea." El a văzut o-fiinţă cum vroia el să fie, plutind în aer, strigând, liber, sus în înălţimi, deasupra la toţi corbii şi lucrurile de pe pământ. Aleluia! El vroia să fie aşa pentru că era în el să fie aşa.
E-242 There is your name on the Book of Life. The Book of Life is the Word of God, 'cause the Word is God, and God is the only thing that is Life. So your name was represented in the Bible before the Bible become on Word. And if you're here to do that, won't It vindicate that Word? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Won't the Church vindicate Itself? Won't Malachi 4, all these other things, perfectly, perfectly vindicate Itself and show that That's what It is? ["Amen."]
E-243 Şi un om care este născut din Dumnezeu, un fiu al lui Dumnezeu, trebuie să aibă natura lui Dumnezeu. El trebuie să fie ca Dumnezeu. El îl onorează pe Dumnezeu. El este parte din Cuvântul lui Dumnezeu. Şi în aceste zile de pe urmă, ale acestei Mirese formându-se, chiar exact aceeaşi putere în care a fost El la început, a venit în sus prin aceste organizaţii, şi aşa mai departe, şi a ieşit afară pentru Mireasă. El nu poate fi nimic altceva decât aceea.
E-243 When Jesus come, He said, "If I do not the works is promised for Me to do, don't believe Me." Which one of the groups did He join? He said, "They all... You're of your father, the Devil, and his works you do." See? See? [John 10:37], [John 8:41-44]
We're in the last days, Church. That's my thanksgiving Message to you.
E-244 Ei s-ar fi cuvenit să vadă Aceasta, acei Iudei în zilele lor, când L-au văzut manifestat acolo înaintea lor, cum a spus profetul că El trebuia. El a spus, "Cercetaţi Scripturile; în Ele vă gândiţi că aveţi Viaţă Eternă. Ele sunt Acelea care mărturisesc despre Mine. Dacă Eu nu fac lucrările Tatălui Meu, să nu Mă credeţi. Dar dacă totuşi nu Mă puteţi crede, faceţi... credeţi lucrările care Eu le¬am făcut."
E-244 Now, before closing. One time I was up in Glacier National Park. We heard, all day long, that they had a--they had a fall, a glacier fire that was going to fall at night. So the people was busy, all day long, getting that thing ready, because they was going to pour that fire out, that night. They put a liquid fire falls, like a great glacier of water. But it's... Looked like a rainbow, almost, when it comes out, of that fire falling out of this glacier. All around through the park, wife and I, and children, walked around through the day. We want to stay to see that fire exhibition. So it--it--it was promised us that we would see it, and we'd witness it again. They said they have it ever through the summer seasons and so forth. I said, "Well, will we be able to see it?"
E-245 Ei au spus, "Părinţii noştri au mâncat mană în pustie timp de patruzeci de ani. Noi ştim unde ne aflăm."
E-245 Said, "We promised it tonight. We're promised that." Said, "They're up there getting it ready now."
E-246 El a spus, "Şi ei sunt toţi morţi," asta este, separaţi Etern. Toţi au murit. Au fost doar trei, doi au ieşit dintr-un milion, două milioane. Aceea este unul la un milion.
E-246 After all had been made ready for the event! That's what's taking place right now. All has been made ready for the event, a Church being pulled out for His Name's sake, taking His Bride out from amongst the world, these denominations and all the world, and the filth and things of the world.
Everybody; the event was made ready. Everybody was standing out. They said, "Now keep watching, right up on top the mountain there."
That's the way It's always come. That's the way It's to come this time. That's the way It always come. Not through a denomination! Never did God use a denomination, never!
E-247 Păi, o injectare, sperma de la mascul şi femelă, există de obicei un ovul fertil. Există un ovul, un germene care este fertil, dacă aţi văzut vreodată hibridarea la vite. Observaţi. Aici sunt un-un milion de ovule, aici sunt un milion de germeni; şi când sunt-sunt descărcaţi, să vină împreună spre uter, venind prin trompă şi în uter, ei se întâlnesc. Unul din aceştia sunt ovule. Un milion de ovule; un milion de germeni. Există numai un singur ovul fertil acolo înăuntru. Există numai un singur germene fertil. Ei sunt toţi vii. Îi puteţi vedea pe acei viţei pulsând în jur acolo, un punctuleţ care l-aţi putea pune pe un vârf de chibrit.
E-247 The reformer goes forth, he gets the Word of the Lord. And then when he dies, they build a denomination out of it. That's what the Pentecostals and all did. When the new issues, everything, that's just the way. That's the way the thing come out. A new word added, then they build a church out of it, made a denomination, separated themself. It had to be that way.
E-248 Şi Demos şi aceia ascultă în această seară, şi el îşi aminteşte când noi i-am luat. El m-a dus jos acolo, mi-a arătat cum a funcţionat aceea. În eprubete, şi a pus doar suficient cât ai pune în vârful unui chibrite. Erau mii de viţei micuţi şi tăuraşi acolo, dar numai unul din ei poate trăi. Numai unul din ei! Şi aici este un ghem mare de ei, aici. Şi veţi observa, unul se va târâi afară de printre aceştia de aici, se duce drept dincolo, germenele vine aici; şi un ovul va ieşi dintre aceşti alţi ovuli de aici, şi se vor întâlni împreună. Şi restul din ei mor. Deşi, ei sunt vii, dar ei mor.
E-248 Now, you can't beat--you can't beat nature. Nature falls in the same routine, all the time: stalk, leaf, tassel, so forth, shuck, then the wheat.
Now notice. All was ready. Everything had been kindled and made ready. And everybody was standing out. I had my head sticking up; my arm around my wife. We was looking. And children standing there, all of us looking up, like that. My! It was something, 'cause we was expecting it. It was promised to us.
E-249 Pentru că, acolo este Ceva, Cineva l-a făcut pe acesta unul fertil, şi l-a şi rânduit, pe acesta unul. Este predestinare, fratele meu. Sigur. Dumnezeu trebuie să hotărască dacă este băiat sau fată, păr roşu, păr negru, sau orice este. Este hotărât de Dumnezeu. Mai tainic decât o naştere din fecioară, pentru mine. Dar, observaţi, restul din ei mor.
E-249 Amen! The Word promises This. "It shall come to pass, before the great and terrible day of the Lord shall come, behold, I will send unto you Elijah the prophet. He shall turn the hearts of the children back to the fathers."...?... "It shall come to pass in the last days, I'll pour out My Spirit from on High." "The former and latter rain shall come together in the last day." All these promises, through the Scriptures, been given. We're looking upward. Watch at the true Bride across the nation this hour, looking up. Church, He is coming, one of these days. Just as sure as He come the first time, He is coming again. Get everything ready. Separate yourself from shuck. Lay before the Son. Keep looking up. Be under expectation. [Malachi 4:5-6], , [Joel 2:28-29], [James 5:7]
E-250 Au fost două milioane de oameni care au ieşit, au cântat, au strigat, au făcut de toate. Au vorbit în... nici nu au vorbit vreodată în limbi. Dar au strigat, şi-şi au dat slavă lui Dumnezeu, şi au dansat de-a lungul mării, şi au făcut tot ce au făcut restul din ei, dar au fost numai doi care au intrat în ţara promisă. Caleb a intrat, Caleb şi Iosua, numai doi. Asta este unul la milion. Este unul dintr-un milion la naşterea naturală. Fiecare din ei au avut aceeaşi binecuvântare.
Oh, voi Penticostalilor, sper să nu vă treziţi prea târziu.
E-250 All at once, we heard something from the top the hill, a voice come down through the loud speaker, said, "All things are ready."
Then this man, standing right there by the side of me, said, "Let the fire fall." Here it come, pouring down across that mountain, a glacier of fire and blazes a licking, a sight to behold.
E-251 Unul dintr-un milion. Priviţi. Se presupune să fie cinci sute de milioane aşa-zişi Creştini în lume astăzi. Dacă Isus ar veni, ar fi doar cinci sute care ar merge cu El, atunci, dacă acea statistică ar fi adevărată. Păi, sunt mult mai mulţi decât atât care mor în fiecare zi, în toată lumea. Ei nu ştiu nimic despre asta.
E-251 Brother, let's get all things ready, for one of these days the Fire is going to fall. We're going up. Now let's get ready for the Fire-falling time. We're in the last days, we all know that, and we're ready for the Coming of the Lord. The thing to do is separate yourself from all sin. Separate yourself from anything that pertains to the world. "Don't love the world or the things of the world."
"Let no man, by his creed, deceive you." You stay right straight in the promise of God, the Word of God. And that Word, if It's a Word for this day, God vindicates It so. If He doesn't, it's not the Word for this day.
E-252 "'Înţeleg,' cărturarii au zis, 'voi ştiţi că...' De ce spun cărturarii căci-că, 'Ilie trebuie să vină mai întâi'?" i-au spus lui Isus.
E-252 The Word that fell on the Day of Pentecost will not work this day. No, sir. That was for Pentecost. This is for the Bride, going Home of the Bride. We got something different. The Pentecostals represented that, again. We're in the Bride age. No more than the--the Word of Noah would work in the days of Moses; no more than Moses' law would have worked in the time of Paul here. He tried to tell them, "You are dead to that, and you cannot have that." [I Thessalonians 4:15-18], [I Corinthians 15:51-54]
E-253 El a spus, "Ilie deja a şi venit şi voi nu aţi ştiut." Vedeţi? El a făcut chiar exact ce au spus Scripturile că I se va întâmpla. Vedeţi? "Tot aşa trebuie să sufere şi Fiul omului. Sub..." Ei nu L-au recunoscut. Totuşi, ei erau toţi în biserică. Toţi susţineau că erau vii.
E-253 Church, you who I'm speaking to, tonight, across the nation, if--if you've separated yourself from denomination and all the filth and things of this world, and all those things that keeps you in man-made creeds and orders and things like that, you separated yourself. Look up. Get ready. The Fire is going to fall, one of these days. God is going to let Him come, and a sight to behold. Would you be ready when He comes? Would you be ready to go up with Him when He comes? The secret Rapture of the supernatural Bride, "She'll be made mor-... from mortal to immortality; be changed, in a moment, in a twinkling of eye. We which are alive and remain shall not prevent them which are asleep."
E-254 Şi voi doar lăsaţi un real, Creştin născut-din nou, un slujitor adevărat al lui Dumnezeu, să audă acel Cuvânt al lui Dumnezeu, el va ieşi drept afară prin fiecare denominaţiune, la acel pământ foarte fertil, prin Cuvânt, pământul fertil. El doar o va face. Nu ştiu cum o face. Dumnezeu a rânduit să fie făcut.
E-254 The other day, on Armistice Day, I was standing down there in Tucson. My little boy wanted to see the parade. I was studying, and I didn't have time to do it. I had a lot of sick calls and things. So he said, "Daddy, they won't take me." He said, "Take me."
E-255 Tu ai fost înşelat la început, de prima ta căsătorie. Acum tu şti ce este adevărat. Exact cum am spus, vulturul micuţ când a auzit Glasul Mirelui, a mers la Acesta, unsul, Cuvântul uns, adeverit al lui Dumnezeu pentru ziua din urmă.
E-255 I said, "All right." Brother Simpson, I think he's here; and his little boy wanted to go. So I jerked them in the car and run down.
I stood there on the corner and watched. And after while, I heard, way back in the distance, a muffle coming, "womp, womp," drums, beating. I stood there. I thought, "Well, these little fellows, they really read all these books about army. They'll really like that." I noticed, coming up first was the old World War I tank. There they come up, little bitty fellows like that. There was next come, after that; was the next come after that was the big new tank of the Second World War, the big Sherman tank with a muzzle break on it. Then come the next, and the next, and after while come the Gold Star Mothers.
E-256 Noe a fost Cuvântul adeverit pentru ziua lui. Credeţi aceasta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Ei bine, mesajul lui nu ar avea efect astăzi.
E-256 And then, after while, come twelve veterans that's left, in the whole state of Arizona, from the First World War; twelve veterans. After that, come a float, the unknown soldier, the little white cross. There stood a sailor, marine, and a soldier, standing guard; a little partition on the float. On the other side was an old gray-headed mother, setting with a gold star pinned on her, a little lovely wife crying, her husband was dead; a little ragged boy, his head turned sideways. His daddy was killed. And then behind that come more and more and more, and then to the new army. I stood there. What a sight to behold, but how sad!
E-257 Moise a fost Cuvântul adeverit din ziua lui. Credeţi aceasta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Nu ar avea efect acum. Isus a fost...
E-257 I thought, "O God, one of these days I'm going to behold another sight."
They'll come forth a resurrection day, which, "The first will be last; they which are last will be first." The old prophets will come breaking forth, first, and they see that procession going, marching up in the air. "And we which are alive and remain shall not hinder them which are asleep. For the trumpet of God shall sound, the dead in Christ shall rise first." We'll fall right in line with them going in, hallelujah, all down through the age of Luther, Wesley, Methodist, Presbyterian, on down to the last age, who received the Word in their age.
God bless you. Get all things ready, and the Fire will fall. [I Thessalonians 4:16-18]
E-258 Ioan a fost Cuvântul adeverit. Credeţi aceasta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Nu ar fi avut efect în zilele lui Isus. Sigur că nu. Nu, domnule. "Legea şi profeţii au fost până la Ioan; de atunci încoace, Împărăţia cerului."
E-258 Let's bow our heads just a moment. I wonder, in this visible audience tonight, while I've held you here for... till nine-thirty. Is there one here, is there a dozen here, how many here, and says, "Brother Branham, I'm ashamed of myself, the way I've lived. I have catered a lot to a denomination and men. I know that I'm not up with the Word of God. I'm just going to ask you to pray for me, Brother Branham"? Raise up your hand. God bless you. God bless you. Just look, way up into the balconies, around. God bless you. "I know..." Now don't be ashamed. Now, don't be.
E-259 Apostolii, cei care au aşezat Biblia. Aici vine afară Luther, în Reformare, cuvintele lui, aceea, biserica lui, nu ar avea efect astăzi. Nici a lui Wesley. Nici a Penticostalilor. A avut efect în ziua lor.
E-259 And out yonder, across the nation, from New York to California, from Canada to Mexico, you people that's gathered in those churches where those faithful little groups that's believed this Message with all their hearts. They've come out, come out of great tribulation, come out through those denominations. They're germs of Life. Do you feel the urging, tonight, like the little eagle, that you hear Something that's a little different from what you've heard, but, yet, in your heart you know it's the Truth? You, in there, there's a pastor standing there somewhere. You got your hand up. I'm going to pray for you.
E-260 Dar este o altă zi. Aceasta este deschiderea celor Şapte Peceţi. Ştiu că Aceasta sună ciudat pentru voi, dar Dumnezeu a adeverit lucrul acesta atât de perfect. Nu-nu este nici o îndoială în Aceasta. Chiar perfect! Eu nu răspândesc lucrul acesta la biserica locală de aici. Vorbesc către oamenii din întreaga naţiune. Vedeţi? Faceţi ce vreţi.
E-260 These things wasn't done in a corner, friend. Remember, "Strait is the gate and narrow is the way, and but few there'll be that will find it." Don't go with that crowd that's moving on yonder, friend, that Laodicea Church Age. It could jump up-and-down, dance under music, lukewarm. Didn't say it was ice cold now. It said, "It was lukewarm," that's the Pentecostal, "and don't know that it's miserable, wretched, blind." Blind to what? The Word, to the manifestation of the Word, because It never come through their organizations. They cannot receive It. [Matthew 7:14]
E-261 Acum observaţi Cuvântul uns din ziua lui, din care faceţi parte, prin predestinare. Voi imediat, ca şi cum, aţi ştiut. Când L-aţi auzit, aţi ştiut chiar imediat că eraţi un vultur. V-aţi dat seama şi că nu eraţi o găină denominaţională, de la început. Aţi ştiut că era ceva în neregulă acolo. Este ceva în neregulă, aşa este, căci ştiţi că v-a fost întinsă o cursă, la început.
E-261 And you ministers down there in Tucson, tonight, I don't hold you responsible for that. God does. I was there for three years. I told you I wouldn't start a church. I didn't. Brother Pearry Green started it. I was there three years, and not one time did you invite me to your pulpit. I set in Tucson for nearly three years. God will take me from the desert one of these days. This Message must live. I tried my best to get in to you. I--I know the reason you did it. You hear? Only reason you did it, your denomination would kick you out. And you know, many of you I've talked to, there at Furr's Restaurant, and you know it's the truth. Shame on you.
Come out of it. Get out of there, brother. If there's any Life in you, you'll be like that little eagle I just spoke of, you'll hear the Word of God. Remember, you're going to hear This for the last time, one of these days. We're real close now. Won't you come, tonight?
E-262 El, Mirele, a înlăturat ruşinea voastră, "Şi a pus-o în Marea Uitării, prin spălarea cu Apa Cuvântului şi Sângelui Vieţii." Asta este ce a spus Biblia. Primul vostru bărbat cu care eraţi căsătoriţi, lumea... Mirele uns, care v-a orânduit dinainte, v¬a spălat prin spălarea Apei. Prin "biserică"? [Adunarea spune, "Nu." – Ed.] Asta nu sună corect, aşa-i? ["Nu."] S-ar putea să găsiţi aceasta în almanah, dar nu în Biblia lui Dumnezeu. "Prin spălarea cu Apă prin Cuvânt." În Cuvânt! Vedeţi? Prin...
E-262 Dear God, we set solemnly now, a thanksgiving day it really is, Lord. I am grateful, Lord, to be living in this day. This is the greatest day. Paul the apostle longed to see this day. The great men of old longed to see it. The prophets longed to see it. They looked for this day. Abraham looked for this day, for he sought for a City whose Builder and Maker was God; it hangs right above us, tonight. John seen the Spirit of God descending out of Heaven, bore record, knowed that that was the Son of God. And, think now, He's choosing His Bride.
E-263 Voi staţi complet justificaţi, ca şi cum nu aţi făcut-o niciodată la început. Acesta este Mesajul meu către Biserică acum. Aşa cum voi... aşa cum ieşim din emisiune, doar într¬un minut. Voi staţi, dacă staţi pe Cuvântul lui Dumnezeu şi cu Cuvântul lui Dumnezeu, fiecare amin, fiecare iotă, fiecare literă. Unde staţi? Eu încerc să vă spun, retrageţi-vă de la acea pleavă. Şi veniţi aici afară în grâu, unde vă puteţi coace înaintea Fiului. Eu aud venirea combinei. Voi staţi complet, justificaţi, ca şi cum nu aţi făcut-o în primul rând. Aleluia!
E-263 Dear God, out across the land everywhere, speak to their heart. You're the only One can change their heart. If that wasn't Seed put in there at the beginning, they'll never see It, Lord. They're just... "The blind will lead the blind. They'll fall in the ditch," as sure as anything, because Your Word says they will.
E-264 Vorbiţi despre o mulţumire? Mă simt foarte bine. Eu sunt mai recunoscător pentru lucrul acela decât pentru orice ştiu eu.
E-264 Now, Father, being that we see across the country, around the world, in Africa, dozens, dozens through South Africa, Mozambique, all across the country, little assemblies taking these tapes. And so will this tape go to twenty-some odd, different nations. They're beginning to see It and pull away, hundreds and hundreds of them. Won't take many, Lord. Then when the last member is received into the Body, Christ will come.
Lord God, I'm asking the Bride, tonight, the ones that I feel has pulled away and waiting. May they separate themselves from everything in the world. They must lay in the Presence of the warm Son Light of the Son of God, bathing in His Word, in His love. Grant it, dear God.
E-265 Voi sunteţi Mireasa pură, virtuoasă, fără de păcat a Fiului Dumnezeului cel viu. Fiecare bărbat şi femeie care sunt născuţi din Duhul lui Dumnezeu, şi spălaţi în Sângele lui Isus Cristos, şi crede fiecare Cuvânt al lui Dumnezeu, stă ca şi cum nu a păcătuit niciodată în primul rând. Sunteţi perfecţi. Sângele lui Isus Cristos! Cum puteţi voi... Dacă un om...
E-265 May these people here, visible, that held up their hand, tonight, dozens of them though this great tabernacle. I pray, God, that new Life will come into them. I pray it, for across the nation and even around the world, where the tape will be played, that they also will receive this thanksgiving Message and know, by the hints and things that's been throwed, what they must do. I pray it, Father. Grant it. Bless them. They're Yours.
E-266 Dacă ar fi trebuit să mor mâine dimineaţă, un om mi-ar lua locul, eu nu pot muri pentru acel păcat. Cineva mi-a luat locul.
E-266 I know it's customary now, Father, that we ask the people to the altar. I pray, dear God, that in every mission, everywhere around, and in across the world, that they will come to the altar: the black, the white, yellow, brown, wherever they are; the rich, the poor, the indifferent, the beggars, whatever they are.
The denominationals, those who set self-styled and self-centered, O God, "Naked, miserable, wretched, blind, and don't even know it." You said it would be that way, and it's that way.
So I pray, Father, that You'll call every Seed, tonight. And everywhere around the world that This may fall, may It catch that little eagle that knows the Voice of his Lord. Grant it, Lord. I commit them to You, in Jesus' Name. Amen.
E-267 Şi Isus, Cuvântul, a luat locul meu. El a devenit eu, ca un păcătos, ca eu să pot deveni El, Cuvântul. Amin. Lăsaţi-mă să stau loial Acestuia, nu bisericii. Cuvântul! Amin.
E-267 Now with your heads bowed, here in the visible audience. Would some here, that hasn't been saved, not even given your heart to God, don't you think you ought to be thankful for what Jesus did for you? To think, that you are a sinner, that you're an alien from God, and yet Something at your heart, knocking. [Brother Branham knocks on the pulpit--Ed.] How do you know but what you are one of those little eagles! You are miserable, and will be miserable, till you surrender to It. Why not make this one of the greatest thanksgiving you ever had, when you received Jesus Christ as your Saviour.
E-268 Oh, acea uniune spirituală a lui Cristos şi Biserica Lui acum, când trupul devine Cuvânt, şi Cuvântul devine trup, manifestat, adeverit. Exact ce a spus Biblia că se va întâmpla în această zi, se întâmplă, zi de zi. Păi, se acumulează aşa de rapid acolo afară, în acele deşerturi, şi lucruri au loc, că nici nu aş putea măcar să ţin pasul cu aceasta. Noi suntem aproape de Venirea lui Isus, să fie unit cu Biserica Lui, unde Cuvântul devine Cuvânt. Chemarea Duhului Sfânt, cercetează inimile!
E-268 Will you come up here and stand at the altar? I'll pray with you if you will come, any sinner, man or woman, boy or girl, church member or not church member. Church member doesn't make you a Christian now. The altar is open. Will you come, any sinner that would want to come, receive the Lord Jesus Christ. Would like to really quit...
E-269 Voi staţi, în mod complet. Nu aţi păcătuit niciodată în primul rând. Dumnezeu nici măcar nu ştie. Este în Marea Uitării. Nu aţi făcut-o niciodată. Aţi fost acuzaţi de lucrul acesta, de acuzator. Dar în realitate, de la început, aţi fost predestinaţi să fiţi un fiu şi o fiică a lui Dumnezeu. Voi staţi acolo, spălaţi. Şi cartea vostră veche de divorţ este înlăturată, şi este moartă, absolut scoasă din existenţă, chiar în mintea lui Dumnezeu.
E-269 Some of you denominationals that would like to quit feeding on that chicken food, of saying, "You belong to this and it's all right." You really want to know what the real baptism of the Holy Ghost is? Come, find out.
E-270 Voi sunteţi Mireasa virtuoasă a lui Cristos, spălaţi în Sângele lui Cristos. Fiul lui Dumnezeu preţios, virtuos, fără de păcat stând cu o pură, Mireasă-Cuvânt nemodificat pe care El a spălat¬o cu Apa Propriului Său Sânge; care a devenit trup şi s-a manifestat, ca El să vă poată lua pe voi care aţi fost predestinaţi în sânul Tatălui, înainte de început, la fel cum a fost El. El era acel atribut minunat al lui Dumnezeu, numit "dragoste."
E-270 The altar is open. We're ready. Just come right up, out--out of your seat. Come right on up and kneel down here at the altar, this brother that's just come.
"Thanksgiving, O God, I'm so thankful to You. That, all my life, I've knowed there's been something, Lord. I've never been satisfied. I've tried. I--I thought, 'Next year, I'll do it. The next week, I'll do it, next time I hear an altar call. I will, some day.' I put it off, and put it off. But, Lord, I know there is something wrong with me. I'll always believe that there was something different. And now, Lord, tonight, I'm thankful for a preparation that's been made by the Son of God, that my sins, actually my unbelief, would be washed away from me. I'm coming, tonight, and kneel down to accept the great thanksgiving blessing that Jesus Christ did for me when He died for me at Calvary."
E-271 Orice sunteţi, voi sunteţi slujitori ai lui Dumnezeu, orice doreşte Dumnezeu să faceţi, unde vă este locul. "Dumnezeu a aşezat în Biserică, pe unii apostoli, proroci, învăţători, păstori..." El a aşezat aceea prin virtutea Propriei Lui predestinări. Şi voi eraţi aceea, de la început.
E-271 Will you come? Now there's people kneeling around the altar here. Why don't you get up and come? You've wanted to do it. You've tried it.
E-272 Prima voastră căsătorie a fost anulată. A fost. Nu aţi făcut¬o niciodată, în primul rând. Pentru că, există numai un singur lucru care a putut să o facă, aceea ar fi ca Dumnezeu să coboare, El însuşi, şi a luat locul vostru în forma Fiului lui Dumnezeu, Isus Cristos, şi v-a spălat cu Apa, spălarea Apei prin Cuvânt. Cuvântul; nu denominaţiunea! Cuvântul v-a spălat. Dar dacă nu veţi sta în Apa Cuvântului, cum veţi fi spălaţi? Voi încă sunteţi la fel de pătaţi cum a fost Eva.
Oh, dragă Mielule muribund, Sângele Tău preţios
Nu-Şi va pierde niciodată puterea,
Până când toată Biserica răscumpărată a lui Dumnezeu
Va fi mântuită ca să nu mai păcătuiască.
E-272 Just think of Brother Lyle Palmer, our good, precious brother. He was setting in the yard, so I understand, looking at his little girl playing croquet out there, or something, and he pitched over in the chair and was dead before he could even make a move. You don't know what time you're going to leave here. You just don't know what time that you're going. It may be yet, tonight, so why not come and settle it now?
E-273 Ce este păcatul? Păcat este "necredinţă." Necredinţă în (ce?) în Cuvânt; necredinţă în Dumnezeu, care este Cuvântul.
E-273 Come on, people. Can't you feel Something tugging at you? I--I know there's many of you here that should be right here at the altar, and just this six or seven people here is not what is setting in here. Now, if you believe me and watch here at the platform, things happening, you believe me now. One day my voice will be stilled. You won't hear it no more. You might wish you would have come.
E-274 Pur, neamestecat; oh, aleluia; plecând curând spre ceruri; amin; stând pregătiţi. Gândiţi-vă. Hainele voastre, spălate cu Apa Cuvântului care sângerează! Cuvântul a devenit Sânge. Cuvântul a sângerat pentru voi, şi sunteţi spălaţi în Cuvântul sângerând. Cuvântul, sângerează! Viaţa lui Dumnezeu în Cuvânt, şi Cuvântul a sângerat pentru voi, ca voi să puteţi fi spălaţi de murdăria acestor prostituate, şi să fiţi curăţiţi şi sfinţiţi prin spălarea Apei Cuvântului, şi face ca mintea şi inima voastră să rămână pe Dumnezeu şi pe Cuvântul Său.
E-274 You say, "But, Brother Branham, I been a church member." That don't make any difference what you've been. So had--so had Nicodemus been a church member. So had John, Peter, James, Paul, all the rest of them been church members.
Paul was a church member until something happened one night, or one day it was, and he come. He was a changed church member then, to a son of God. Won't you come? Oh, he was trained. He was intellectual. He knowed he was trained, one of the greatest-trained schools there was, Gamaliel, one of the finest teachers there was in the land. But he knowed he needed something.
Won't you come? Once more I ask you. In where... Here or around the nation, I ask you, wherever you are, in what assembly you are, at this thanksgiving hour. Remember, I'm being taped here; not only here, but in Heaven.
E-275 Acum, Acum ştiţi că Acesta este adevărat? Când Dumnezeu coboară şi Îl adevereşte şi dovedeşte.
E-275 You know, it's scientifically proved that every move you make is recorded. They prove that. Remember, television proved that. The television doesn't--doesn't manufacture the picture. You're the picture. It just transmits that what you're doing, into a channel. You're there, anyhow. See? When you move your finger, that move goes around the world. Every time that you put on a dress, your looks goes around the world. It's on a record. Every thought that goes through your mind is on a record. And some day the record is going to quit playing, it's going to be put in the album.
E-276 Voi spuneţi, "Ei bine, eu nu L-am crezut în felul acela." Ei nu L-au crezut în felul lui Isus, dar Dumnezeu L-a adeverit. Nu L-au crezut în felul lui Noe. Nu L-au crezut în felul lui Moise. Ei erau dispuşi să ia cuvântul lui Balaam în locul Acestuia, "Noi suntem toţi la fel, aşa că să ne asociem doar împreună."
"Separaţi-vă," a spus Biblia, "de necredinţă."
E-276 And then at the Judgment it's going to be come back. There you stand with bobbed hair, claiming to be a Christian. There you stand with thoughts in your mind against the Word, and it's right in your mind. You can't hide it. Remember, television, science even knows that's true. You standing right now, knowing that you should be here, remember, when this is recorded. At the Day of the Judgment, that same thought that you're having will be coming right back through your mind again. That will be right on record. The whole world will see it played. Why don't the world.... Looking at you, on the Day of the Judgment, all the Angels there.
E-277 Aleluia! Acum observaţi. Voi nu sunteţi numai asta, ci voi veţi merge la Nuntă în cer. Şi purtaţi verigheta harului predestinat, nemeritat, o verighetă de har nemeritat de voi înşivă. Dumnezeu a făcut-o, El însuşi. El v-a cunoscut înainte de întemeierea lumii, astfel El v-a strecurat verigheta pe deget Acolo, v-a pus numele într-o Carte. Ce recunoştinţă! Aleluia! Laudă Dumnezeului nostru!
E-277 "If you're ashamed of Me here, when your picture is being made now, at the Day of the Judgment I'll be ashamed of you. For, I anointed My Word, sent It to you. You wouldn't believe It. You hid yourself behind something." [Mark 8:38], [Luke 9:26]
E-278 Acum, în încheiere, aş putea spune asta. Noi toţi ştim că biserica modernă, Penticostală, în starea ei prezentă... Toate denominaţiunile împreună, le voi arunca pe toate într-un singur mănunchi, pentru că ele sunt. Amintiţi-vă, El urmează să lege buruienile, mai întâi, şi să le ardă. Să ia... El ia toaţe paiele de grâu şi le arde toate, mai întâi; apoi El ia, vine şi Îşi ia grâul şi îl duce acasă. Ei toţi se adună în snopi, snopul Metodiştilor, Baptiştilori, Penticostalilor, toţi merg la Consiliul Ecumenic. Asta e tot. Ei toţi ard. Vedeţi?
E-278 "Oh," you say, "I'm good enough. I've done this. I've danced in the Spirit. I've spoke in tongues." So does the heathen. "I shouted." So does the heathen. How can you turn back on the Word then?
Why not?
Why not come to Him now?
Why not? Why not?
Why not come to Him now?
Why do you wait, dear brother?
Oh, why do you tarry so long?
Jesus is waiting to save you
A place in His sanctified Home.
Put you one of the members of His Body!
Why not?
Oh, little eagle, come now.
Oh, why not come?
E-279 Noi toţi ştim că biserica modernă, în condiţia ei prezentă şi starea ei prezentă, nu este în starea să ducă la bun sfârşit marea însărcinare care a dat-o Dumnezeu Bisericii pentru această zi. Câţi Penticostali pot spune "amin" la asta? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Exact. Vedeţi? Aceasta-i în...
E-279 Lord, I'm thankful. I'm very thankful. Thanksgiving to You, Lord; not for natural food, yet that. But, Lord, the end time is here. I'm thankful for this spiritual Food, Lord, the spiritual Food of the Seven Seals was promised to be opened.
You say, "That'll be something different." No, no.
E-280 Noi suntem Unitarieni, Duotarieni, Trinitarieni, aceasta, aceea, cealaltă, se ceartă, se luptă. Unul e aceasta, şi unul este aceea, şi cealaltă. Şi fiecare din ei, se tem să se confrunte cu Cuvântul, chiar jos până la test. Vedeţi? Ei ştiu. Le spui despre Acesta, şi ei spun, "Eu-eu nu pot să fac nimic. Nu pot să cred Aceea. Nu-mi pasă ce face el. Eu..." Vedeţi? Vedeţi? Vedeţi? Demonstrează ce mămică şi tătic aveţi. "S-ar putea să fi un prezbiter de stat într-o zi. S-ar putea să fi aceasta, aceea, sau cealaltă." Tu mai bine fi un fiu de Dumnezeu.
E-280 You can't add one word. And take... It's already in There, just hid. It's sealed. How many understands that? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] See?
You say, "Well, that's a mystery will come forth." Oh, no.
It's already Writ. You can't add one word to It, or take one from It. See? It's already in There. It's just got to be revealed in the last day.
E-281 Acum, noi ştim că biserica nu putea, biserica Penticostală, în nici un caz, în nici un caz, nu ar putea duce la bun sfârşit Mesajul din timpul din ziua din urmă, în starea ei prezentă. Ar putea? [Adunarea spune, "Nu." – Ed.] Păi, nu poate nici măcar să fie de acord cu unul sau două Cuvinte din Biblie. Cum o veţi face? Nu o poate face. Astfel, vedeţi, denominaţiunea este afară. Aşa este.
Va fi un popor ales care este ales pentru aceasta. Vedeţi?
E-281 Won't you come? Come on now, friend. If you can't understand, come. Kneel down, talk to Him about It. If I can't make It plain to you, He will, for He is a--a Dissolver of all doubts.
... in His sanctified throne.
Oh, why won't you come? Why not?
Why not come to Him now?
E-282 Acum, ştie, şi aşa ştim fiecare din noi, că întreaga clasă de denominaţionali, Penticostalii şi toţi, sunt morţi, aceea este, pentru Creştinul născut din nou din Mesaj. Aha. Primul vostru bărbat este mort. Voi ştiţi că este mort. Dumnezeu l-a lăsat să moară. Este terminat. Toate căile lui ştiinţifice, intelectuale, educaţionale, căi ştiinţifice ale acestuia aşa-zise şcoli Biblice ale lui şi lucruri au pierit. Ce a făcut aceasta? A separat, unitarieni aici, şi trinitarieni aici, şi duotarieni aici, şi dincolo aici, şi jos aici, şi aşa o confuzie, şi se numesc Penticostali.
E-282 Remember, there's a recording making of this, not only on this tape, but God's great record. Each one of you, every move, when you bow your head, bow your heart, what thought goes through your mind, remember, it's being recorded right now in Glory, and the record is going to be played on the Day of Judgment. Where is your decision? Oh, how you'll want it changed, at that Day.
E-283 Păi, am mers la un tânăr, zilele trecute; el ascultă chiar înăuntru, chiar acum. Şi o femeie tânără, ea aparţinea la o anumită biserică. Ea a spus... eu am spus... Ei s-au separat. Am spus, "Care-i treaba?"
A spus, "Avem o credinţă diferită."
Am spus, "Oh, îmi pare rău. Eşti Catolică?"
E-283 I'm just going to wait, 'cause there's many, many, around the altar now. See? Maybe one of them, if I held just a little longer, there might be another one out there, might be somewhere in New York, it might be somewhere in Philadelphia, out in California, Arizona. Somewhere, there might be another one coming. Pastor, wherever you are, don't give the altar call up now.
E-284 Ea a spus, "Nu." Ea mi-a spus denominaţiunea bisericii unde aparţinea, o Penticostală.
E-284 We may never see another Thanksgiving. This might be the last one, and records will be put up, tonight, for the last time. The tape will run out, one of these days. The record will be cut and will be in God's album. Then it's going to be played back, what your thoughts is now. Don't say you didn't know different. You do. "But no man can come to Me, except My Father draws him. And all the Father has given Me, they will come."
... come to Him? [John 6:44]
E-285 Am spus, "Ce eşti tu?" El este un Penticostal, de asemenea, dar o altă denominaţiune. Oh!
E-285 I believe, if I was setting out there somewhere, and I had the least thought, I'd sure take up here as hard as I could.
Oh, why not? Why?
E-286 Voi ştiţi, că biserica Romano Catolică a început, ca Penticostală? Câţi ştiţi că aceea este adevărat? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] I-a luat două mii de ani ca să ajungă unde a ajuns acum, doar că nu mai iau nimic din Scriptură. Nimic. Păi, cea Penticostală, în douăzeci de ani de acum, vor fi mai rău decât sunt ei acum, dacă continuă să meargă în felul cum sunt ei acum. Păi, sigur. Vedeţi? Ce este aceasta? Ce este aceasta? Priviţi cine sunt tata şi mama lor. Le lasă pe femeile lor să îşi taie părul. Ele pot face aproape tot ce vor. "Atâta timp cât ele aparţin la această biserică, asta e tot de ce este nevoie."
E-286 Are you finished? You sure you're not grieving His Spirit now? Let's keep our heads bowed then. You sure you haven't grieved His Spirit? You sure you've done just exactly what He told you to do? You positive now? Remember, you--you might not never have another chance. The record may be finished up, tonight. This may be all of it. This may be the last tape for you. Are you sure you're ready now? If so, I leave it in your hands, in the Name of the Lord Jesus.
E-287 Oh, nu-i de mirare, nu-i de mirare că blestemul lui Dumnezeu se acumulează! Dumnezeu L-a pus chiar înaintea ochilor voştri şi voi v-aţi închis ochii şi aţi evitat să priviţi la Acesta. Da. Vă închideţi inimile de compasiune, când vedeţi Cuvântul adevărat al lui Dumnezeu şi aceste Şapte Peceţi fiind adeverite şi dovedite a fi aşa. Şi mărturie în ceruri, în toate naţiunile şi oriunde altundeva, prin semne mari şi minuni care El a promis că El le va face, atunci voi tăceţi, spuneţi, "Eu-eu nu ştiu. Eu-eu nu pot să fac nimic. Eu..." Vedeţi? Oh, vai! Aceasta este moartă, şi nu o ştie. Păcate şi greşeli! Sunteţi morţi. Oh, vai!
E-287 Now while the choir is singing softly, I'm going to pray for these that's down here. I'm just kind of a very odd sort of a Christian. I believe that God has to do the saving. I believe God has to plant the Word. "I the Lord," says the Bible, Isaiah, "I the Lord hath planted It. I'll water It, day and night, lest some should pluck It from My hand." Before I ask anyone to come around the altar with these people, I want to pray for them, myself.
Let's bow our heads now. [Isaiah 27:3], [John 10:28]
E-288 Noi ştim cu toţii că biserica în acea stare nu ar putea termina această ultimă zi. Cum ar putea ea să aducă Maleahi 4? Cum ar putea să o facă? Ei nici măcar nu cred într-un astfel de lucru. Cum ar putea să creadă, să aducă Luca 17:30? Cum ar putea ei să aducă toate aceste alte Scripturi care sunt promise pentru această zi de pe urmă? Nu ar putea s-o facă, pentru că ei Îl tăgăduiesc. "Cum a fost în zilele lui Lot, va fi aidoma la venirea Fiului omului."
E-288 Dear Jesus, I just quoted Your Word, that Your prophet said, and I know the words of the prophets are true. And You said, "I the Lord hath planted It." Why, certainly, You put It on the Lamb's Book of Life, before the foundation of the world. "I the Lord hath planted It, and I'll water It, day and night, unless some should pluck It from My hand." These, probably, Lord, has heard a many altar call. But You're still watering at It, Lord. [John 10:28-29]
Here they are, tonight. May they just turn loose, tonight, Father, from all of the things of the world, all the sins and troubles that's in their heart, and just sanely, reverently, in their heart, turn loose to Your Word, right now, say, "Lord Jesus, down in my heart, I've always believed that there was something for me, that I never have received yet. Though I've tried, as the expression has been made tonight, to follow the hen, but there was something seemed strange to me. It didn't sound just right. Then, tonight, I feel that I'm coming now closer into the arms of the living Word. I'm coming here just as reverently, in my right mind. I've settled down here by this altar. I want salvation, Lord, so bad. I'm so hungry! I want You, Lord, to hold me in Your arms, tonight. Not through any emotion, but through the Spirit of love, take me into Your arms, dear God.
E-289 Priviţi la starea, Lot, în care era Sodoma, în acea zi. Priviţi, starea bisericii în acea zi. Priviţi ce i s-a întâmplat lui Abraham, Alesul.
E-289 "I'm Your child. I feel that I'm that eagle they were talking about. Catch me, Lord. I'm jumping. I raised up from my seat, and knelt down here. Catch me, Lord. I'm jumping. Bring me on Your wings, Lord, away from these things of the world. Let me fly away from the filth of this world, from my bad habit, from all my denominational tradition. Let me come only to You, dear God, that Your Holy Spirit might pour into me the forgiveness of all of my doubts. May I, tonight, become Your child, fresh, born, and a new creature, tonight. Catch me. Carry me away, beyond the clucking of the hen. Carry me away, to the Eagle's nest, where there that I could be nurtured by the Word of God, until I'm able to fly."
E-290 Priviţi cei s-a întâmplat lui Lot şi lor jos în Sodoma. Priviţi la Billy Graham şi Oral Roberts, aceia jos acolo în mijlocul acelor denominaţiuni. Priviţi la Biserica Abraham aleasă, scoasă afară.
E-290 Grant it, dear God. Take them. They are Yours. This is my prayer with sincerity, praying over dying people. Grant it, Father. I offer this prayer in their behalf. For the glory of God, I ask it.
Now with our heads bowed.
E-291 Priviţi ce fel de semn, că Isus Însuşi, Dumnezeu încarnat stând acolo în trup uman. Voi spuneţi, "Acela a fost un Înger." Biblia a spus că a fost Dumnezeu.
E-291 I wonder, around the altar now, it's you that's knelt here. Many of you has claimed to be Christians, but you've felt that there's always something, somewhere, that you didn't possess. You might have done all the religious act. You might have shouted. You might have done all things. Might have danced in the Spirit. You might have spoke in tongues. And no one can say anything wrong against that. That's true. That's all good. But, you see, that's gifts of the Spirit, without the Spirit. If the Spirit was there, that feeling wouldn't be feeling condemned like that.
E-292 Domnul Dumnezeu, Elohim, stând acolo în trup uman, arătând că El aşa va unge Biserica Lui în zilele de pe urmă, va fi Dumnezeu lucrând în trup uman din nou. "Cum a fost în zilele Sodomei, aşa va fi la venirea Fiului omului." Acelaşi fel de lucru. Ei o văd chiar acolo în Scripturi. Citiţi... "Cercetaţi Scripturile, căci în Ele vă gândiţi că aveţi Viaţă Eternă." Şi Ele sunt Acelea care mărturisesc despre Aceasta. Vedeţi? Vedeţi?
E-292 Do you really, sincerely, here at the altar, believe that right now, while you're here, that just the act of turning yourself loose, not an emotion now, but in genuine, unadulterated faith, that God will receive you and nurture you with His Word until you are eagles, yourself, and can fly? If you do, and you want God to do that, raise up your hand, you that's around the altar down here. God bless you. Each one has their hands up.
Now, real quietly, I'm going to ask consecrated men and women who really know God.
E-293 Astfel noi ştim că ei sunt morţi. Dumnezeu a lăsat ca ei să moară în propriul lor, program egoist, ştiinţific, educaţional.
E-293 Most of them, it's very strange, it seems like it's that way, altar calls that I make is mostly all men. You know, in a regular run, it's women. But it's all men here. I think there's one woman at the altar, tonight, maybe two. It's usually the women. But, somehow or another, I guess it seem like women think I talk against them. I don't, sister. Three, I believe, somebody said they see. I can't see over the top of the altar here. All right.
E-294 Toţi Penticostalii obişnuiau să vorbească despre-despre a-şi trimite copilul lor la şcoala Biblică, în trecut când bătrânul Frate Loyate, ei erau pe aici, şi ei vă dădeau afară din biserică. "Dar, oh, acum este lucrul cel mai important. Fiul meu este plecat la şcoala Biblică." El îşi sapă groapa. Astfel, acum, credeţi că ei L¬ar putea accepta, astăzi?
E-294 Some of you consecrated Christians come here and stand with me in prayer just a minute. On the altar, wherever you are, on the platform, somebody that really knows God, just knows how to stand here just a few minutes for prayer with them, then we'll dismiss the audience. Everybody be real reverent now. Don't leave. Just come here and stand around.
E-295 Credeţi că eu încerc să susţin ignoranţa? Eu nu. Eu vă spun că este o diferenţă între această epocă intelectuală în care trăim, în care biserica a fost impregnată cu ştiinţă şi toate aceste aşa¬zise „desluşiri" şi de toate. Tu nu îl desluşeşti pe Dumnezeu.
E-295 Some of you people that really believe This to be the Truth, that we're entering another age. We're entering the Rapture Age. You know the church can't go in its condition, and it can't get any better. It must get worse. How many knows that? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] It's got to get worse. And it can't go like this. See? It's got to be Something, and It's moving right now, friend. It's--it's--it's on, the move is on for the Bride. That's the Truth. That's THUS SAITH THE LORD. [I Corinthians 15:51-54], [I Thessalonians 4:15-18]
E-296 Ei bine, acei-acei preoţi l-au desluşit pe Dumnezeu aşa de perfect, ei au ştiut cum trebuia să vină Mesia, dar El a venit atât de diferit de cum au socotit ei. Nu a fost ştiinţific. "Cum a putut acest Om, fiind un Copil nelegitim? Unde s-a dus El la şcoală? De unde provine educaţia Lui? Unde a primit El această învăţătură?"
E-296 Move up now, consecrated Christians that wants your--your record to find out that, these who come sincerely, that you want to come and offer prayer with them, as your brothers and sisters, come up around the altar. Stand around here just a moment, for prayer. Someone else want to come, stand around here? Just kneel down by them. Just walk, where you men around those men; you women. Sweetly, humbly ask prayer for them.
Dear God, help...?...
E-297 "Păi, Tu încerci să ne înveţi pe noi? Tu eşti născut în curvie." Vedeţi? Oh, pentru numele lui Dumnezeu!
E-297 "I surrender all. I surrender my denomination. I surrender my first wedding. I surrender my first husband. I surrender everything, Lord."
... -der all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
I surrender all,
I surren-...
E-298 Vedeţi se repetă din nou acelaşi lucru? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Vedeţi că se repetă din nou? Tot în ştiinţa lor religioasă, ştiinţa religioasă conform cu ce a spus şcoala lor Biblică, acela-i felul cum O vor ei. "Asta-i felul cum trebuie Aceasta să fie, sau Aceasta nu este."
E-298 You surrender your own idea? Can you surrender your own ideas, to God's Word?
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender.
E-299 Dumnezeu doar îi păcăleşte, de fiecare dată. De fiecare dată vine diferit. A făcut-o în timpul lui Noe; a făcut-o în timpul lui Moise; a făcut-o în timpul lui Cristos; a făcut-o în timpul lui Ioan; a făcut-o în timpul ucenicilor; a făcut-o în timpul lui Wesley; a făcut-o în timpul lui Luther; a făcut-o în timpul Penticostalilor; şi aşa a făcut-o din nou. Nu Îşi schimbă şablonul. Întotdeauna vine acelaşi lucru. Numai reformatorii prin cele şapte... şase epoci, până la a şaptea. Şi Apocalipsa 10 a spus, în ceasul acesta se va schimba. Şi a făcut-o.
E-299 All that believe now, in the audience, stand up. Let's sing it, together, now.
I surren-...
You all surrender, ready to sing it now?
I...
To Thee, my blessed Saviour,
I surren-...
E-300 Acum noi încheiem, spunând aceasta. A duce la bun sfârşit marea însărcinare, cum ar putea ei să o facă? Noi ştim că ei sunt morţi. Dumnezeu a lăsat-o să moară în această epocă ştiinţifică, în întregime, astfel-astfel El să poată (să facă ce?) să deschidă taina celor Şapte Peceţi la Mireasa nedenominaţională. Cum poate o denominaţiune să accepte acele Şapte Peceţi, când Aceasta este absolut contrară, sămânţa şarpelui şi toate celelalte lucruri? Tot şirul, cele şapte taine depline sunt contrare cu ce au fost ei învăţaţi, pentru că ei au luat vechea şcoală de la şcoala lor Biblică.
E-300 Now, you around the altar, if you really surrender, raise your hand up to Him, sing, "I surrender all. I surrender denomination. I surrender denomination. I surrender church. I surrender myself. I surrender my idea. All to Thee, my blessed Saviour, I surrender all. To Thee, my..."
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
Do you really mean it?
I surrender all,

[Blank.spot.on.tape--Ed.]
E-301 Şi Cele Şapte Peceţi ale lui Dumnezeu, când Acestea au fost deschise acolo pe munte: fie ca Dumnezeu, nu, fie ca eu să mor chiar acum la acest amvon dacă Acela nu este Adevărul. Şi v-am prezis, cu un an şi şase luni înainte ca aceasta să se întâmple, ce El mi-a spus, "Du-te la Arizona," şi ce se va întâmpla acolo afară în deşert. Şi aici sunt oameni aşezaţi chiar aici, în această seară, care au stat chiar acolo şi au fost prezenţi când cei şapte Îngeri au coborât. Şi chiar rev-... Revista, revista Life, a publicat articolul despre Aceasta. Este chiar acolo în observator, şi totul. Acum ei nici măcar nu ştiu ce înseamnă toată Aceasta.
E-301 You here now at the altar. You here that's around the altar, that's prayed. The church has prayed for you. You prayed, yourself. Now there's only one way you can be saved, that's, "By faith are ye saved, and that by grace." The grace of God spoke to you, brought you to the altar. You're seeking God's blessings. You're seeking His Word. You're seeking the Holy Ghost. You're seeking the favors of God. And if you are, and you can, really, with all your heart, surrender it. Now, don't look for any emotion. Look for a Truth, a Truth that's from your heart, by faith. "Lord, I'm willing to do anything that Your Word commands me to do. I surrender myself, with all that's in me." [Ephesians 2:8]
E-302 Şi fiecare lucru care a fost spus, oh, chiar până la distrugerea Californiei, care se apropie acum, şi toate celelalte lucruri. Şi cum le-am spus câte zile va dura, cum va fi unde acest cutremur mare s-a întâmplat în Alaska, şi că acela va fi începutul semnului timpului, şi ce va avea loc. Şi chiar cuvânt cu cuvânt, ce a spus Aceasta, El nu a dat greş niciodată. Nu L-aţi văzut niciodată să dea greş. Şi Acesta nu poate da greş, pentru că Acestea sunt Cuvintele lui Dumnezeu. "Şi Cerul şi pământul vor trece, dar Acesta nu poate da greş." Aşa este.
E-302 If you believe that with all your heart, I want you to raise up to your feet, turn around to this church, the audience, and raise your hands up, and we'll sing it together with them, "I surrender everything that's in me, God. As best of my knowledge, everything that I am, I surrender."
Step up on this platform here, you that's at the altar. Step right up here on the platform, brethren, right up here, all of you, and brothers and sisters.
Looky here, church.
E-303 Dumnezeu a trebuit să deschidă acele Şapte Peceţi, nu într-o denominaţiune. Am fost întoteauna împotriva acesteia. Ci, afară din denominaţiune, El să poată lua o Mireasă, nu o mireasă denominaţională. El nu ar putea s-o facă. Este împotriva Propriului Său Cuvânt. El a deschis cele şapte taine înăuntru acolo. Aceea arată, aduce la iveală acele lucruri care au fost ascunse încă de la întemeierea lumii, ca să poată fi descoperite în zilele de pe urmă, fiilor lui Dumnezeu. Au adus Aceea la iveală acum înaintea oamenilor, că ei O văd, acolo, vouă acum, la această Mireasă nedenominaţională. Oh, vai!
E-303 [A sister says, "Brother Branham, I belong to church, but lately I'm not--not even in it no more."--Ed.] Surrender? ["The Lord knows where I want to be led by Him. I want...?... to church. And I want the Holy Spirit, be filled with the Spirit. And I'd sooner die, if that's what it takes."] Yes. That's right. Do you surrender every bit to Him and His Word?
A sister here, out of a denomination. She said, "I belong to a denomination." We don't have to call it. She's a worker in there. But she said, "Brother Branham, I want to get out to the Truth. I want something deeper than that." See?
E-304 Acolo sunt cele două cărţi ale voastre. Una din ele este Cartea Vieţii Mielului. Numele vostru înăuntru Acolo este predestinat Acolo. Nu se poate duce, pentru că nu îl mai puteţi scoate sub nici o formă, vedeţi, pentru că a fost rânduit mai dinainte să fie Acolo. Dar cartea obişnuită a vieţii, îl poate scoate oricând. Vedeţi? Dacă nu vă pocăiţi, este scos, oricum, pentru că veţi merge să staţi la Judecată. Mireasa nici măcar nu stă la Judecată; se duce în Răpire. Chiar ca...
E-304 Let me quote His Word. "Blessed are they that do hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled." [Luke 6:21]
E-305 Spun acest lucru, în încheiere. Se face târziu, astfel... este aproape nouă treizeci. Şi vom ieşi de aici în jur de ora nouă treizeci, cu voia Domnului. Doar foarte reverenţi acum, ascultaţi. O dată...
E-305 Now, you here on the platform, that just come, if you are ready to surrender everything that you are, everything, to obey the Word of God. Nobody told you, this week, what to do. Now, if you're ready to surrender right now to Him, just raise up your hands, like this, to the audience. Now, you here on the platform, let's sing it together now, I Surrender All. Everybody, together. All right.
I surrender all,
Now really mean that!...?...
E-306 Spunând aceasta acum, aceasta merge în toată naţiunea. În New York, acum este unsprezece şi douăzeci şi cinci de minute. Sus de tot în Philadelphia şi împrejurimi pe acolo, acei sfinţi dragi care stau acolo şi ascultă, chiar acum, în biserici peste tot. Sus de tot, acolo jos de tot prin Mexic, sus de tot în Canada şi peste tot în jur, de la un capăt la altul. Două sute de mile, peste tot din tot continentul Nord American aici, aproape, oamenii sunt la acesta, ascultă chiar acum. Mii de mii, sunt în ascultare.
E-306 Do you really mean it? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] Say, "Amen," once more. ["Amen."] Say, "Lord," ["Lord,"] "search me." ["search me."] "Try me." ["Try me."] "And give me an opportunity." ["And give me an opportunity."] "This is all I could do, tonight," ["This is all I could do, tonight,"] "is give myself to You." ["is give myself to You."] "You know the hunger of my heart." ["You know the hunger of my heart."] "You know my desire." ["You know my desire."] "Your promise was to fill that desire." ["Your promise was to fill that desire."] "Now I accept it." ["Now I accept it."] "And I surrender to You." ["And I surrender to You."] All together.
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
E-307 Şi acela-i Mesajul meu pentru voi, Biserică, voi care sunteţi o uniune, uniune spirituală prin Cuvânt, care sunteţi morţi faţă de aceşti bărbaţi vechi. Sunteţi născuţi din nou. Nu încercaţi să-l dezgropaţi. El este mort. Dacă sunteţi un Creştin născut din nou, acel germene mic care v-a fost predestinat, este Cuvânt venind peste Cuvânt, peste Cuvânt, peste Cuvânt, peste Cuvânt, şi ajunge la statură deplină a lui Cristos, aşa este, astfel ca El să poată veni să Îşi ia Mireasa. Acum suntem chiar gata pentru un singur lucru, acela este Venirea Domnului.
E-308 Acolo este numele vostru în Cartea Vieţii. Cartea Vieţii este Cuvântul lui Dumnezeu, pentru că Cuvântul este Dumnezeu, şi Dumnezeu este singurul lucru care este Viaţă. Astfel numele vostru a fost reprezentat în Biblie înainte ca Biblia să devină pe Cuvânt. Şi dacă vă aflaţi aici să faceţi aceasta, nu va adeveri Aceasta acel Cuvânt? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Nu Se va adeveri Biserica? Maleahi 4, şi toate celelalte lucruri, nu se vor adeveri perfect, perfect Se adevereşte şi arată că Asta-i ceea ce este Ea? ["Amin."]
E-309 Când a venit Isus, El a spus, "Dacă Eu nu fac lucrările care au fost promise ca Eu să le fac, să nu Mă credeţi." Cu care dintre grupuri s-a unit El? El a spus, "Ei toţi... Voi sunteţi din tatăl vostru, diavolul, şi faceţi lucrările lui." Vedeţi? Vedeţi?
E-310 Noi suntem în ultimele zile, Biserică. Acela este Mesajul meu de ziua mulţumirii pentru voi.
E-311 Acum, înainte de încheiere. Odată am fost în Parcul Naţional Glaciar. Noi am auzit, toată ziua, că ei aveau o¬aveau o cascadă... un foc glaciar care urma să cadă în timpul serii. Astfel oamenii erau ocupaţi, pe tot parcursul zilei, să preagătească acel lucru, pentru că ei urmau să toarne acel foc, în acea seară. Au pus o cascadă de foc lichid, ca un gheţar mare de apă. Dar acesta... Arăta ca un curcubeu, aproape, când iese afară, din acel foc căzând afară din acest gheţar. Peste tot prin parc, soţia şi eu, şi copiii, ne-am plimbat toată ziua. Am vrut să rămânem, ca să vedem acea expoziţie de foc. Astfel aceasta¬aceasta-aceasta ne-a fost promis că o vom vedea, şi vom fi martori la aceasta din nou. Au spus că au aceasta doar prin sezonul de vară şi aşa mai departe. Am spus, "Ei bine, vom putea să îl vedem?"
E-312 Au spus, "Noi am promis-o pentru seara asta. V-am promis asta." Au spus, "Ei sunt sus acolo îl pregătesc acum."
E-313 După ce totul a fost pregătit pentru eveniment! Asta-i ce are loc chiar acum. Totul se pregăteşte pentru eveniment, o Biserică fiind trasă afară de dragul Numelui Său, luându-Şi Mireasa afară din lume, aceste denominaţiuni şi din toată lumea, şi murdăria şi lucrurile lumii.
E-314 Fiecare; evenimentul a fost pregătit. Toţi stăteau afară. Au spus, "Acum să urmăriţi, chiar sus în vârful muntelui acolo."
E-315 Acela-i felul cum a venit Acesta întotdeauna. Aşa este cum va veni El de data aceasta. Aşa-i felul cum a venit El întotdeauna. Nu printr-o denominaţiune! Dumnezeu nu a folosit niciodată o denominaţiune, niciodată!
E-316 Reformatorul merge înainte, el ia Cuvântul Domnului. Şi apoi când moare, ei construiesc o denominaţiune din aceasta. Asta-i ce au făcut Penticostalii şi toţi. Când noile chestiuni şi de toate, acela este chiar modul, acela este modul cum a ieşit lucrul acela. Un cuvânt nou adăugat, apoi ei construiec o biserică din aceasta, au făcut o denominaţiune, s-au separat. Trebuia să fie în felul acela.
E-317 Acum, nu puteţi întrece-nu puteţi întrece natura. Natura cade în aceeaşi rutină, tot timpul: tulpină, frunză, spic, şi aşa mai departe, pleavă, apoi grâul.
E-318 Acum observaţi. Totul era pregătit. Totul era aprins şi pregătit. Şi toţi stăteau afară. Îmi aveam capul întins în sus, braţul în jurul soţiei. Noi priveam. Şi copiii stăteau acolo, toţi priveam în sus, aşa. Vai! A fost ceva, pentru că ne aşteptam. Ne¬a fost promis.
E-319 Amin! Cuvântul promite Aceasta. "Va veni la împlinire, înainte de a veni ziua Domnului cea mare şi înfricoşată, iată, Eu vă voi trimite pe profetul Ilie. El va întoarce inimile copiilor înapoi la părinţi, şi inimile..." "Va veni la împlinire în zilele de pe urmă, că Eu voi turna din Duhul Meu de Sus." "Ploaia timpurie şi ploaia târzie vor veni împreună în ziua de pe urmă." Toate aceste promisiuni, prin Scripturi, au fost date. Noi privim în sus. Priviţi la Mireasa adevărată în toată naţiunea în acest ceas, privind în sus. Biserică, El vine, într-una din aceste zile. Tot aşa de sigur cum a venit El de prima dată, El vine din nou. Pregătiţi totul. Separaţi-vă de pleavă. Puneţi-vă înaintea Fiului. Continuaţi să priviţi în sus. Fiţi în aşteptare.
E-320 Deodată, noi am auzit ceva din vârful dealului, s-a auzit o voce prin difuzor, spunea, "Toate lucrurile sunt gata."
E-321 Apoi acest om, stând chiar acolo lângă mine, a spus, "Lăsaţi focul să cadă." Iată-l venind, vărsându-se în jos peste acel munte, un gheţar de foc şi flăcări băteau, un spectacol de privit.
E-322 Frate, să pregătim toate lucrurile, căci într-una din aceste zile Focul va cădea. Noi ne vom duce sus. Acum să ne pregătim pentru timpul de cădere a Focului. Suntem în zilele de pe urmă, cu toţii ştim lucrul acesta, şi suntem gata pentru Venirea Domnului. Lucrul de făcut este să vă separaţi de tot păcatul. Separaţi-vă de orice care aparţine lumii. "Nu iubiţi lumea sau lucrurile lumii."
E-323 "Nu lăsaţi pe nici un om, prin crezul lui, să vă înşele." Staţi chiar drept în promisiunea lui Dumnezeu, Cuvântul lui Dumnezeu. Şi acel Cuvânt, dacă Acesta este un Cuvânt pentru această zi, Dumnezeu Îl adevereşte a fi aşa. Dacă El nu o face, nu este Cuvântul pentru această zi.
E-324 Cuvântul care a căzut în Ziua Cinzecimii nu va avea efect astăzi. Nu, domnule. Acela a fost pentru Cinzecime. Acesta este pentru Mireasă, plecarea Acasă a Miresei. Noi avem ceva diferit. Pentiostalii au reprezentat aceea, din nou. Noi suntem în epoca Miresei. Nici mai mult decât cum ar fi mers Cuvântul lui Noe în zilele lui Moise; nici mai mult decât legea lui Moise ar fi mers în timpul lui Pavel aici. El a încercat să le spună, "Voi sunteţi morţi faţă de aceea, şi nu o puteţi avea."
E-325 Biserică, voi cărora vă vorbesc, în seara aceasta, în toată naţiunea, dacă-dacă v-aţi separat de denominaţiune şi toată murdăria şi lucrurile acestei lumi, şi toate acele lucruri care vă ţin în crezuri făcute de om şi rânduieli şi lucruri de genul acela, voi v-aţi separat: Priviţi în sus. Pregătiţi-vă. Focul va cădea, într¬una din aceste zile. Dumnezeu Îl va lăsa să vină, şi o privelişte de admirat. Veţi fi gata când vine El? Veţi fi gata să mergeţi sus cu El când vine El? Răpirea secretă a Miresei supranaturale, "Ea va fi făcută mur-... de la muritoare la nemurire; va fi transformată, într-un moment, într-o clipeală a ochiului. Noi care suntem vii şi rămânem nu vom lua-o înaintea celor adormiţi."
E-326 Zilele trecute, de Ziua Armistiţiului, eu stăteam jos acolo în Tucson. Băiatul meu cel mic vroia să vadă parada. Eu studiam, şi nu am avut timp să o fac. Şi am avut multe vizite la bolnavi şi lucruri. Astfel el a spus, "Tati, ei nu vor să mă ducă." A spus, "Du-mă."
E-327 Am spus, "Bine." Fratele Simpson, cred că este aici; şi băiatul lui cel mic a vrut să meargă. Aşa că i-am urcat în maşină şi ne¬am dus acolo.
E-328 Am stat acolo la colţ şi am privit. Şi după o vreme, am auzit, departe de tot la distanţă, o surdină venind, "bum, bum," tobe, bătând. Am stat acolo. M-am gândit, "Ei bine, aceşti micuţi, ei chiar citesc toate aceste cărţi despre armată. Lor sigur le va plăcea asta." Am observat, venind mai întâi a fost tancul vechi din Primul Război Mondial. Acolo se apropiau, tipurile mici de acel gen. Erau următoarele care veneau, după acelea; următorele care veneau după acelea era marele tanc nou din cel de-al Doilea Război Mondial, marele tanc Sherman cu compensatorul de amortizare pe el. Apoi au venit următoarele, şi următoarele, şi după o vreme au venit Mamele cu Stele de Aur.
E-329 Şi apoi, după puţin, au venit doisprezece veterani care au rămas, din întregul stat al Arizonei, din Primul Război Mondial; doisprezece veterani. După aceea, a venit o flotă, soldatul necunoscut, crucea mică albă. Acolo a stat un marinar, marin, şi un soldat, stând de gardă; o partiţie mică pe flotă. De cealaltă parte se afla o mamă bătrână cu părul cărunt, stând cu o stea de aur prinsă pe ea, o soţie mică drăgălaşă care plângea, soţul ei era mort; un băieţaş zdrenţuit, cu capul întors într-o parte. Tăticul lui a fost ucis. Şi apoi în urma acesteia încă au venit alţii şi alţii şi alţii, şi apoi până la armata nouă. Stăteam acolo. Ce privelişte de zărit, dar ce trist!
E-330 M-am gândit, "O, Dumnezeule, într-una din aceste zile voi zării o altă privelişte."
E-331 Acolo va veni o zi de înviere, care, "Cei dintâi vor fi cei din urmă; cei din urmă vor fi cei dintâi." Vechii profeţi vor veni izbucnind înainte, întâi, şi ei văd acea procesiune mergând, mărşăluind în sus în văzduh. "Şi noi care suntem vii şi rămânem nu vom lua-o înaintea celor adormiţi. Căci trâmbiţa lui Dumnezeu va suna, cei morţi în Cristos vor învia întâi." Noi ne vom pune chiar în rând cu ei mergând înăuntru, aleluia, toţi în jos prin epoca lui Luther, Wesley, Metodistă, Presbiteriană, înainte în jos până la ultima epocă, care au primit Cuvântul în epoca lor.
Dumnezeu să vă binecuvânteze. Pregătiţi toate lucrurile, şi Focul va cădea.
E-332 Să ne aplecăm capetele doar un moment. Mă întreb, în această audienţă vizibilă din această seară, în timp ce v-am ţinut aici pentru... până la nouă treizeci. Este cineva aici, sunt o duzină aici, câţi de aici, şi spun, "Frate Branham, sunt ruşinat de mine însumi, de felul cum am trăit. M-am ocupat mult de o denominaţiune şi de oameni. Ştiu că nu sunt în ordine cu Cuvântul lui Dumnezeu. Îţi voi cere doar să te rogi pentru mine, Frate Branham"? Ridicaţi-vă mâna. Dumnezeu să te binecuvânteze. Dumnezeu să te binecuvânteze. Doar priviţi, sus de tot în balcoane, în jur. Dumnezeu să vă binecuvânteze. "Ştiu..."Acum nu vă ruşinaţi. Acum, să nu fiţi.
E-333 Şi acolo afară, în întreaga naţiune, de la New York la California, de la Canada la Mexic: voi oamenii care sunteţi adunaţi în acele biserici (unde acele grupuri mici credincioase care au crezut acest Mesaj cu toate inimile lor; ei au ieşit, au ieşit din necazul cel mare, au ieşit de prin acele denominaţiuni; ei sunt germeni de Viaţă) simţiţi îndemnul, în seara aceasta, ca vulturul mic, că auziţi Ceva care este puţin diferit de ce aţi auzit voi, dar, totuşi, în inima voastră ştiţi că este Adevărul? Voi, înăuntru acolo, este un păstor care stă acolo pe undeva. Vă aveţi mâna ridicată. Mă voi ruga pentru voi.
E-334 Aceste lucruri nu au fost făcute într-un colţ, prietene. Amintiţi-vă, "Strâmtă este poarta şi îngustă este calea, şi însă puţini vor fi cei ce o află." Nu vă duceţi cu gloata aceea care merge înainte acolo, prietene, acea Epocă a Bisericii Laodicea. Ar putea să sară în sus şi-n jos, să danseze pe muzică, căldicea. Nu a spus că era rece ca gheaţa, acum, a spus că era căldicea, este cea Penticostală, şi nu ştie că este mizerabilă, nenorocită, oarbă. Oarbă la ce? La Cuvânt, la manifestarea Cuvântului; pentru că Acesta nu a venit niciodată prin organizaţiile lor, ei nu Îl pot primi.
E-335 Şi voi slujitorilor de acolo jos din Tucson, în seara aceasta, eu nu vă ţin responsabili pentru aceasta. Dumnezeu vă ţine. Am fost acolo timp de trei ani. V-am spus că nu o să încep o biserică. Nu am făcut-o. Fratele Pearry Green a început-o. Am fost acolo trei ani, şi nici măcar o dată nu m-aţi invitat la amvonul vostru. Am stat în Tucson timp de aproape trei ani. Dumnezeu mă va lua din pustie într-una din aceste zile. Mesajul acesta trebuie să trăiască. Am încercat cât am putut să ajung la voi. Eu-eu ştiu motivul pentru care aţi făcut-o. Voi auziţi? Singurul motiv pentru care aţi făcut-o, denominaţiunea voastră v-ar fi aruncat afară. Şi voi ştiţi, cu mulţi dintre voi am vorbit, acolo la Restaurantul lui Furr, şi voi ştiţi că este adevărul. Să vă fie ruşine.
E-336 Ieşi afară din aceasta. Ieşi de acolo, frate. Dacă este ceva Viaţă în tine, tu vei fi ca acel vultur mic despre care tocmai am vorbit, tu vei auzi Cuvântul lui Dumnezeu. Aminteşte-ţi, tu vei auzi Aceasta pentru ultima dată, într-una din aceste zile. Suntem cu adevărat aproape acum. Nu vrei să vi, în seara aceasta?
E-337 Dragă Dumnezeule, stăm solemn acum, este într-adevăr o zi a recunoştinţei, Doamne. Eu sunt recunoscător, Doamne, să trăiesc în această zi. Aceasta este ziua cea mai mare. Apostolul Pavel a tânjit să vadă această zi. Oamenii mari din vechime au tânjit să o vadă. Profeţii au tânjit să o vadă. Ei aşteptau după această zi. Abraham a aşteptat după această zi, căci el căuta o Cetate a cărei Ziditor şi Făcător era Dumnezeu; atârnă chiar deasupra noastră, în seara aceasta. Ioan a văzut Duhul lui Dumnezeu coborând din Cer, a purtat mărturie, ştia că acela era Fiul lui Dumnezeu. Şi, gândiţi-vă acum, El îşi alege Mireasa Lui.
E-338 Dragă Dumnezeule, afară prin toată ţara peste tot, vorbeşte inimii lor. Tu eşti Singurul care le poate schimba inima. Dacă aceea nu a fost Sămânţă pusă acolo la început, ei nu O vor vedea niciodată, Doamne. Ei sunt doar... "Orbul va călăuzi pe orb. Ei vor cădea în groapă," tot aşa de sigur ca orice, pentru că Cuvântul Tău spune că vor cădea.
E-339 Acum, Tată, fiindcă noi vedem că în toată ţara, în jurul lumii, în Africa, duzine, duzine prin Africa de Sud, Mozambic, prin toată ţara, adunări mici iau aceste benzi. Şi tot aşa şi această bandă va merge la douăzeci şi ceva, de naţiuni diferite. Ei încep să-L vadă şi să se retragă, sute şi sute de ei. Nu vor fi mulţi, Doamne. Atunci când ultimul membru este primit în Trup, Cristos va veni.
E-340 Doamne Dumnezeule, eu îi cer Miresei, în seara aceasta, cei care simt că s-au tras la o parte şi aşteaptă, fie ca ei să se separe de tot ce este în lume. Ei trebuie să stea în Prezenţa caldă de Lumină a Fiului lui Dumnezeu, să se scalde în Cuvântul Său, în dragostea Sa. Acordă aceasta, dragă Dumnezeule.
E-341 Fie ca aceşti oameni de aici, vizibili, care şi-au ţinut mâna sus, în această seară, duzine de ei prin acest tabernacol mare, mă rog, Dumnezeule, ca Viaţă nouă să intre în ei; mă rog lucrul acesta, pentru întreaga naţiune şi chiar în jurul lumii, unde va fi pusă banda, ca şi ei să primească acest Mesaj de Mulţumire şi să ştie, în urma sugestiilor şi lucrurilor care au fost aruncate, ce trebuie să facă. Mă rog aceasta, Tată. Acordă aceasta. Binecuvântează-i. Ei sunt ai Tăi.
E-342 Ştiu că este obiceiul acum, Tată, ca să-i chemăm pe oameni la altar. Şi mă rog, dragă Dumnezeule, ca în fiecare misiune, oriunde în jur, şi în toată lumea, ca ei să vină la altar: cei negrii, cei albi, galbeni, maro, orice sunt ei; cei bogaţi, cei săraci, cei indiferenţi, cerşetorii, orice sunt ei.
E-343 Denominaţionalii, cei care stau cu stil propriu şi egocentrici, O Dumnezeule, "Goi, mizerabili, nenorociţi, orbi, şi nici măcar nu o ştiu." Tu ai spus că va fi aşa, şi aşa este.
E-344 Astfel mă rog, Tată, ca Tu să chemi fiecare Sămânţă, în seara aceasta. Şi peste tot în jurul lumii unde Aceasta poate cădea, fie ca Acesta să prindă acel vultur mic care cunoaşte Glasul Domnului său. Acordă aceasta, Doamne. Eu îi încredinţez Ţie, în Numele lui Isus. Amin.
E-345 Acum cu capetele voastre aplecate, aici în audienţa vizibilă. Ar vrea cineva aici, care nu a fost mântuit, care nici măcar nu v-aţi dat inima lui Dumnezeu, nu credeţi că ar trebui să fiţi recunoscători pentru ce a făcut Isus pentru voi? Să gândiţi, că sunteţi un păcătos, că sunteţi un străin faţă de Dumnezeu, şi totuşi Ceva la inima voastră, bate. [Fratele Branham bate pe amvon – Ed.] Cum ştiţi că nu sunteţi unul din acei vulturaşi! Sunteţi mizerabili, şi veţi fi mizerabili, până vă veţi preda Acestuia. De ce nu faceţi din aceasta una din cele mai mari recunoştinţe care aţi avut-o vreodată, când l-aţi primit pe Isus Cristos ca Mântuitorul vostru.
E-346 Vreţi să veniţi aici sus şi să staţi la altar? Mă voi ruga cu voi dacă veţi veni, orice păcătos, bărbat sau femeie, băiat sau fată, membru de biserică sau nu un membru de biserică. Membru de biserică nu vă face un Creştin acum. Altarul este deschis. Vreţi să veniţi, orice păcătos care ar vrea să vină, să-l primească pe Domnul Isus Cristos. V-ar place să renunţaţi cu adevărat...
E-347 Unii dintre voi denominaţionali care v-ar place să renunţaţi să vă hrăniţi cu acea hrană a puilor, să spuneţi, "Tu aparţi la aceasta şi este totul în regulă," voi vreţi să ştiţi cu adevărat ce este adevăratul botez cu Duhul Sfânt? Veniţi, aflaţi.
E-348 Altarul este deschis. Noi suntem pregătiţi. Doar veniţi drept sus, din-din locul vostru. Veniţi drept în sus şi îngenunchiaţi aici jos la altar, acest frate care tocmai a venit.
E-349 "Recunoştinţa, O Dumnezeule, Îţi sunt atât de recunoscător. Căci, toată viaţa mea, am ştiut că a existat ceva, Doamne. Nu am fost niciodată mulţumit. Am încercat. Eu-eu mă gândeam, 'La anul, o voi face. Săptămâna viitoare, o voi face, data viitoare când aud o chemare la altar. O voi face, într-o zi.' Am amânat, şi am amânat. Dar, Doamne, eu ştiu că este ceva greşit cu mine. Întotdeauna am crezut că exista ceva diferit. Şi acum, Doamne, în seara aceasta, sunt recunoscător pentru o pregătire care a fost făcută de Fiul lui Dumnezeu, că păcatele mele, de fapt necredinţa mea, va fi spălată de la mine. Eu vin, în seara aceasta, şi îngenunchez jos pentru a accepta marea binecuvântare a recunoştinţei care a făcut Isus Cristos pentru mine când El a murit pentru mine la Calvar."
E-350 Vreţi să veniţi? Acum sunt oameni care îngenunchiază în jurul altarului aici. De ce nu vă ridicaţi şi să veniţi? Aţi vrut să o faceţi. Aţi încercat.
E-351 Doar gândiţi-vă la Fratele Lyle Palmer, fratele nostru bun, scump. El stătea în curte, din câte înţeleg, se uita la fetiţa lui în timp ce se juca croquet acolo afară, sau ceva, şi a căzut în scaunul lui şi a fost mort înainte ca el măcar să poată să facă o mişcare. Voi nu ştiţi la ce timp veţi pleca de aici. Voi chiar nu ştiţi la ce timp vă duceţi. S-ar putea să fie încă, în seara aceasta, astfel de ce nu veniţi şi să o rezolvaţi acum?
E-352 Veniţi, oameni. Nu puteţi simţi Ceva că trage de voi? Eu-eu ştiu că sunt mulţi dintre voi aici care ar trebui să fiţi chiar aici la altar, şi doar aceşti şase sau şapte oameni de aici nu sunt câţi sunt aşezaţi aici. Acum, dacă mă credeţi şi priviţi aici la platformă, lucrurile care se întâmplă, credeţi-mă acum. Într-o zi glasul meu va tăcea. Nu îl veţi mai auzi. Aţi putea dori să fi venit.
E-353 Voi spuneţi, "Dar, Frate Branham, eu am fost un membru de biserică." Aceea nu face nici o diferenţă ce ai fost tu. Aşa a¬aşa a fost Nicodim un membru de biserică. Aşa a fost Ioan, Petru, Iacov, Pavel, şi toţi ceilalţi dintre ei au fost membri de biserică.
E-354 Pavel a fost un membru de biserică până când s-a întâmplat ceva într-o noapte, sau într-o zi a fost, şi el a venit. El a fost un membru de biserică transformat atunci, într-un fiu de Dumnezeu. Nu vreţi să veniţi? Oh, el era instruit. A fost intelectual. El ştia că a fost instruit, într-una dintre cele mai mari şcoli de instruire care existau, Gamaliel, unul dintre cei mai buni învăţători care erau în ţară. Dar el a ştiut că avea nevoie de ceva.
E-355 Nu vreţi să veniţi? Încă o dată vă întreb. Pe unde... Aici sau în jurul naţiunii, eu vă întreb, oriunde vă aflaţi, în ce adunare sunteţi, în acest ceas de mulţumire. Amintiţi-vă, eu sunt înregistrat aici; nu numai aici, dar şi în Cer.
E-356 Voi ştiţi, este dovedit ştiinţific că fiecare mişcare care o faceţi este înregistrată. Ei dovedesc lucrul acesta. Amintiţi-vă, televiziunea a dovedit-o. Televiziunea nu-nu fabrică imaginea. Voi sunteţi imaginea. Aceasta doar o transmite, ceea ce faceţi, pe un canal. Voi sunteţi acolo, oricum. Vedeţi? Când vă mişcaţi degetul, acea mişcare se duce în jurul lumii. De fiecare dată când vă îmbrăcaţi cu o rochie, imaginea voastră se duce în jurul lumii. Este pe o înregistrare. Fiecare gând care vă trece prin minte este pe o înregistrare. Şi într-o zi înregistrarea va înceta să meargă, va fi pusă în album.
E-357 Şi apoi la Judecată urmează să fie adusă înapoi. Acolo stai cu părul tăiat, pretinzând a fi o Creştină. Acolo stai cu gânduri în mintea ta împotriva Cuvântului, şi sunt chiar în mintea ta. Nu le poţi ascunde. Amintiţi-vă, televiziunea, chiar ştiinţa ştie că este adevărat. Cei care staţi în picioare chiar acum, ştiind că ar trebui să fiţi aici, amintiţi-vă, când aceea este înregistrat, la Ziua Judecăţii, chiar acelaşi gând pe care îl aveţi vă va veni drept înapoi prin mintea voastră din nou. Acela va fi chiar pe înregistrare. Lumea întreagă îl va vedea proiectat. De ce lumea nu... Privind la voi, în Ziua Judecăţii, toţi Îngerii acolo.
E-358 "Dacă sunteţi ruşinaţi de Mine aici, când imaginea voastră este făcută acum, la Ziua Judecăţii Eu mă voi ruşina de voi. Căci, Eu am uns Cuvântul Meu, L-am trimis vouă. Nu aţi vrut să Îl credeţi. V-aţi ascuns în spate la ceva."
E-359 "Oh," voi spuneţi, "Eu sunt destul de bun. Am făcut acest lucru. Am dansat în Duhul. Am vorbit în limbi." Aşa fac şi păgânii. "Am strigat." Aşa fac şi păgânii. Cum poţi să te întorci de la Cuvânt atunci?
De ce nu?
De ce nu vi la El acum?
De ce nu? De ce nu?
De ce nu vi la El acum?
De ce aştepţi, dragă frate?
Oh, de ce zăboveşti atât de mult?
Isus aşteaptă să îţi păstreze
Un loc în Casa Lui sfinţită.
Să te pună un membru al Trupului Său!
De ce ... ?
Oh, vulturaş, vino acum.
Oh, de ce nu vi?
E-360 Doamne, sunt recunoscător. Sunt foarte recunoscător. Mulţumindu-ţi Ţie, Doamne; nu pentru hrana naturală, chiar şi aceea. Da, Doamne, timpul sfârşitului este aici. Sunt mulţumitor pentru această Hrană spirituală, Doamne, Hrana spirituală a celor Şapte Peceţi ce a fost promis că vor fi deschise.
Voi spuneţi, "Aceea va fi ceva diferit." Nu, nu.
E-361 Nu puteţi adăuga un cuvânt. Şi să scoateţi... Este deja înăuntru Acolo, doar ascuns. Este pecetluit. Câţi înţeleg acest lucru? Spuneţi, "Amin." [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Vedeţi?
Voi spuneţi, "Ei bine, este o taină care va ieşii la suprafaţă." Oh, nu.
E-362 Este deja Scris. Nu puteţi adăuga nici un cuvânt la Aceasta, sau să scoateţi unul din Aceasta. Vedeţi? Este deja înuntru Acolo. Trebuie doar să fie descoperit în ziua din urmă.
E-363 Nu vreţi să veniţi? Vino acum, prietene. Dacă nu poţi înţelege, vino. Îngenunchiază, vorbeste cu El despre Aceasta. Dacă eu nu pot să O fac clară pentru voi, El o va face, căci El este unul-unul care Dizolvă toate îndoielile.
... Pe tronul Lui sfinţit.
Oh, de ce ... ? (Nu vrei să vi?) De ce nu?
De ce nu vi la El acum?
E-364 Amintiţi-vă, se face o înregistrare despre aceasta, nu numai pe această bandă, ci înregistrarea măreaţă a lui Dumnezeu. Fiecare din voi, fiecare mişcare, când vă aplecaţi capul, vă aplecaţi inima, ce gând vă trece prin minte, amintiţi-vă, este înregistrat chiar acum în Slavă, şi înregistrarea va fi proiectată în Ziua Judecăţii. Unde este decizia voastră? Oh, cum veţi vrea să o schimbaţi, în acea Zi.
E-365 Eu voi aştepta doar, pentru că sunt mulţi, mulţi, în jurul altarului acum. Vedeţi? Poate unul din ei, dacă aş aştepta doar puţin mai mult, s-ar putea să fie încă altul acolo afară, s¬ar putea să fie în New York, s-ar putea să fie pe undeva în Philadelphia, afară în California, Arizona. Pe undeva, s-ar putea să fie altul care vine. Păstor, oriunde eşti, nu renunţa la chemarea la altar acum.
E-366 S-ar putea să nu mai vedem o altă zi a Recunoştinţei. Aceasta poate fi ultima, şi înregistrările vor fi puse deoparte, în această seară, pentru ultima dată. Banda se va termina, într-una din aceste zile. Înregistrarea va fi oprită şi va fi în albumul lui Dumnezeu. Apoi va fi redată din nou, cu ce sunt gândurile voastre de acum. Nu spuneţi că nu aţi ştiut altfel. Aţi ştiut. "Dar nimeni nu poate veni la Mine, dacă nu-l atrage Tatăl Meu. Şi toţi pe care Mi i-a dat Tatăl, ei vor veni."
... veniţi la El ... ?
E-367 Frate, eu cred, că dacă aş fi şezut acolo afară pe undeva, şi aş fi avut cel mai mic gând, eu sigur aş fi venit aici sus cât de tare aş fi putut. Hmm.
Oh, de ce nu? De ce... ?
E-368 Aţi terminat? Sunteţi siguri că nu întristaţi Duhul Său acum? Să ne ţinem capetele aplecate atunci. Sunteţi siguri că nu aţi întristat Duhul Său? Sunteţi siguri că aţi făcut chiar exact ceea ce v-a spus El să faceţi? Sunteţi siguri acum? Amintiţi-¬vă, voi-voi s-ar putea să nu mai aveţi niciodată o altă şansă. Înregistrarea s-ar putea să fie încheiată, în seara aceasta. S-ar putea ca asta să fie tot. S-ar putea să fie ultima bandă pentru voi. Sunteţi siguri că sunteţi pregătiţi acum? Dacă da, las aceasta în mâinile voastre, în Numele Domnului Isus.
E-369 Acum în timp ce corul cântă lin, mă voi ruga pentru aceştia care sunt jos aici. Eu sunt cumva doar un fel de Creştin foarte ciudat. Cred că Dumnezeu trebuie să facă mântuirea. Cred că Dumnezeu trebuie să planteze Cuvântul. "Eu Domnul," spune Biblia, Isaia, "Eu Domnul am plantat-O. Eu O yoi uda, zi şi noapte, ca să nu O smulgă cineva din mâna Mea." Înainte să cer cuiva să vină aproape de altar cu aceşti oameni, vreau să mă rog pentru ei, eu însumi.
Să ne aplecăm capetele acum.
E-370 Dragă Isus, eu tocmai am citat Cuvântul Tău, care l-a spus profetul Tău, şi eu ştiu că cuvintele profeţilor sunt adevărate. Şi Tu ai spus, "Eu Domnul am plantat-O." Păi, desigur, Tu ai pus¬-O în Cartea Vieţii Mielului, înainte de întemeierea lumii. "Eu Domnul am plantat-O, şi Eu O voi uda, zi şi noapte, ca să nu o smulgă cineva din mâna Mea." Aceştia, probabil, Doamne, au auzit multe chemări la altar. Dar tu încă O uzi, Doamne.
E-371 Iată-i aici, în seara aceasta. Fie ca ei să se dezlege, în seara aceasta, Tată, de toate lucrurile lumii, toate păcatele şi necazurile care sunt în inima lor, şi doar într-un mod sensibil, reverent, în inima lor, să-şi dea drumul la Cuvântul Tău, chiar acum, şi să spună, "Doamne Isuse, jos în inima mea, am crezut întotdeuna că era ceva pentru mine, ce nu am primit încă. Deşi am încercat, aşa cum exprimarea a fost făcută în această seară, să urmez găina, dar acolo era ceva ce-mi părea ciudat. Nu suna chiar bine. Atunci, în seara aceasta, simt că mă apropii mai mult în braţele Cuvântului viu. Eu vin aici chiar atât de reverent, în mintea mea întreagă. M-am aşezat aici jos lângă acest altar. Eu vreau mântuire, Doamne, atât de mult. Sunt atât de înfometat! Vreau ca Tu, Doamne, să mă ţi în braţele Tale, în această seară.
Nu printr-o emoţie, ci prin Duhul dragostei, ia-mă în braţele Tale, dragă Dumnezeule."
E-372 "Eu sunt copilul Tău. Eu simt că sunt acel vultur despre care au vorbit. Prinde-mă, Doamne. Eu sar. M-am ridicat de pe scaunul meu, şi am îngenunchiat jos aici. Prinde-mă, Doamne. Eu sar. Adu-mă pe aripile Tale, Doamne, departe de aceste lucruri ale lumii. Lasă-mă să zbor departe de murdăria acestei lumi, de la obiceiul meu rău, de toată datina mea denominaţională. Lasă-mă să vin numai la Tine, dragă Dumnezeule, ca Duhul Tău cel Sfânt să poată vărsa în mine iertarea tuturor îndoielilor mele. Fie ca eu, în seara aceasta, să devin copilul Tău, proaspăt, născut, şi o făptură nouă, în seara aceasta. Prinde-mă. Du-mă departe, dincolo de cloncănitul găinii. Du-mă departe, la cuibul Vulturului, unde aş putea fi hrănit acolo cu Cuvântul lui Dumnezeu, până când sunt în stare să zbor."
E-373 Acordă aceasta, dragă Dumnezeu. Primeşte-i. Ei sunt ai Tăi. Aceasta este rugăciunea mea cu sinceritate, rugându-mă peste oamenii muribunzi. Acordă aceasta, Tată. Ofer această rugăciune în numele lor. Pentru slava lui Dumnezeu, cer aceasta.
Acum cu capetele noastre aplecate.
E-374 Mă întreb, în jurul altarului acum, sunteţi voi care aţi îngenunchiat aici. Mulţi dintre voi aţi pretins că sunteţi Creştini, dar voi aţi simţit că există întotdeauna ceva, pe undeva, ce nu aţi avut. S-ar putea ca voi să fi făcut tot procedeul religios. S-ar putea să fi strigat. S-ar putea să fi făcut toate lucrurile. Poate aţi dansat în Duhul. Poate aţi vorbit în limbi. Şi nimeni nu poate spune nimic rău împotriva acesteia. Asta-i adevărat. Asta-i tot bun. Dar, vedeţi, acelea sunt daruri ale Duhului, fără Duhul. Dacă Duhul era acolo, acel simţământ nu s-ar fi simţit condamnat aşa.
E-375 Voi cu adevărat, sincer, aici la altar, credeţi asta chiar acum, în timp ce sunteţi aici, căci doar faptul de a vă dezlega, nu o emoţie acum, dar în credinţă autentică, neamestecată, că Dumnezeu vă va primi şi vă va hrăni cu Cuvântul Său până deveniţi vulturi, voi înşivă, şi puteţi să zburaţi? Dacă da, şi vreţi ca Dumnezeu să facă acest lucru, ridicaţi-vă mâna, cei care sunteţi în jurul altarului jos aici. Dumnezeu să vă binecuvânteze. Toţi îşi au mâinile ridicate.
E-376 Acum, în linişte deplină, le voi cere bărbaţilor şi femeilor consacraţi care îl cunosc cu adevărat pe Dumnezeu.
E-377 Cei mai mulţi dintre ei, este foarte ciudat, se pare că este în acest fel, la chemările la altar care le fac eu cei mai mulţi sunt bărbaţi. Ştiţi, în mod obişnuit, sunt femei. Dar sunt toţi bărbaţi aici. Cred că este o singură femeie la altar, în seara aceasta, poate două. De obicei sunt femei. Dar, într-un fel sau altul, cred că se pare că femeile cred că eu vorbesc împotriva lor. Eu nu, soră.
Trei, eu cred, cineva a spus că văd. Nu pot vedea peste altar de aici. În regulă.
E-378 Câţiva dintre voi Creştini consacraţi veniţi aici şi staţi cu mine în rugăciune doar un minut. La altar, oriunde vă aflaţi, pe platformă, cineva care îl cunoaşte cu adevărat pe Dumnezeu, doar ştie cum să stea aici doar câteva minute pentru rugăciune cu ei, apoi voi elibera audienţa. Fiecare să fie cu adevărat reverent acum. Nu plecaţi. Doar veniţi aici şi staţi în jur.
E-379 Câţiva dintre voi care într-adevăr credeţi că Acesta este Adevărul, că intrăm într-o altă epocă, noi intrăm în Epoca Răpită, voi ştiţi că biserica nu poate merge în starea ei, şi nu se poate îmbunătăţii. Aceasta trebuie să devină mai rău. Câţi ştiţi acest lucru? Spuneţi, "Amin." [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Ea trebuie să devină mai rău. Şi nu poate continua aşa. Vedeţi? Trebuie să fie Ceva, şi Aceasta se mişcă chiar acum, prietene. Este-este-este în desfăşurare, mişcarea este în desfăşurare pentru Mireasă. Acela este Adevărul. Asta-i AŞA VORBEŞTE DOMNUL.
E-380 Mişcaţi-vă sus acum, Creştini consacraţi care doriţi ca a voastră-înregistrarea voastră să găsească că, aceştia care vin sincer, că voi vreţi să veniţi şi să oferiţi rugăciune cu ei, în timp ce fraţii şi surorile voastre, vin în jurul altarului. Staţi aici în jur doar un moment, pentru rugăciune. Mai vrea cineva să vină? Staţi aici în jur. Doar îngenunchiaţi jos lângă ei. Doar umblaţi, unde voi bărbaţii în jurul acelor bărbaţi; voi femeile. Dulce, smeriţi cereţi rugăciune pentru ei.
Dragă Dumnezeule, ajută ... ? ...
E-381 "Eu predau totul. Eu predau denominaţiunea mea. Eu predau prima mea căsătorie. Îmi predau primul meu bărbat. Predau totul, Doamne."
... -dau totul.
Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu predau totul.
Eu predau totul.
Eu pred-...
E-382 Vă predaţi ideia voastră proprie? Vă puteţi preda ideile voastre, la Cuvântul lui Dumnezeu?
Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu predau totul.
Eu predau totul,
Eu predau totul.
Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu predau...
E-383 Toţi cei care cred acum, în audienţă, ridicaţi-vă. Să o cântăm, împreună, acum.
Eu pre-...
Voi predaţi tot, sunteţi gata să o cântaţi acum?
Eu...
... Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu pre-...
E-384 Acum, voi din jurul altarului, dacă vă predaţi cu adevărat, ridicaţi-vă mâna spre El, cântaţi, "Eu predau totul. Eu predau denominaţiunea. Eu predau denominaţiunea. Predau biserica. Mă predau pe mine însumi. Predau ideea mea. Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor, eu predau totul."
... Ţie, al meu...
Eu predu totul,
Eu predau totul.
Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu predau totul.
O intenţionaţi cu adevărat?
Eu predau totul,
[Spaţiu gol pe bandă – Ed.]
E-385 Voi cei de aici de la altar acum. Cei care sunteţi aici m jurul altarului, care v-aţi rugat. Biserica s-a rugat pentru voi. V-aţi rugat, voi înşivă. Acum este o singură cale în care puteţi fi mântuiţi, aceea este, "Prin credinţă sunteţi mântuiţi, şi aceea prin har." Harul lui Dumnezeu v-a vorbit, v-a adus la altar. Voi căutaţi binecuvântările lui Dumnezeu. Căutaţi Cuvântul Lui. Căutaţi Duhul Sfânt. Căutaţi favorurile lui Dumnezeu. Şi dacă aşa este, şi puteţi, într-adevăr, cu toată inima voastră, să o predaţi, acum, nu căutaţi după vreo emoţie, căutaţi după un Adevăr, un Adevăr care este din inima voastră, prin credinţă. "Doamne, eu voiesc să fac orice îmi porunceşte Cuvântul Tău să fac. Eu mă predau, cu tot ce este în mine."
E-386 Dacă credeţi aceasta cu toată inima voastră, vreau să vă ridicaţi în picioare, întoarceţi-vă către această biserică, audienţă, şi ridicaţi-vă mâinile, şi o vom cânta împreună cu ei, "Predau tot ce este în mine, Dumnezeule. Cât ştiu de bine, tot ce sunt eu, predau."
E-387 Urcaţi sus pe această platformă aici, cei care sunteţi la altar. Urcaţi chiar sus aici pe platformă, fraţilor, chiar aici sus, voi toţi, şi fraţi şi surori.
Priviţi aici, biserică.
E-388 [O soră spune, "Frate Branham, eu aparţin la biserică, dar în ultimul timp eu nu sunt-nici măcar nu mai sunt în aceasta." – Ed.] Predă-te? ["Domnul ştie unde vreau să fiu călăuzită de El. Eu vreau... ? ... la biserică. Şi vreau Duhul Sfânt, să fiu umplută cu Duhul. Şi mai degrabă aş muri, dacă este nevoie de asta."] Da. Aşa este. Îi predai fiecare părticică Lui şi Cuvântului Său?
E-389 O soră aici, dintr-o denominaţiune. A spus, "Eu fac parte dintr-o denominaţiune." Nu trebuie să o numim. Ea este o lucrătoare acolo. Dar a spus, "Frate Branham, eu vreau să ies afară la Adevăr. Vreau ceva mai profund decât aceea." Vedeţi?
E-390 Daţi-mi voie să citez Cuvântul Său. "Ferice de cei flămânzi şi însetaţi după neprihănire, căci ei vor fi săturaţi."
E-391 Acum, voi de aici de pe platformă, care doar ce aţi venit, dacă sunteţi gata să predaţi tot ce sunteţi, totul, să vă supuneţi la Cuvântul lui Dumnezeu... Nimeni nu v-a spus, în această săptămână, ce să faceţi. Acum, dacă sunteţi gata să vă predaţi chiar acum Lui, ridicaţi-vă doar mâinile, aşa, către audienţă. Acum, voi de aici de pe platformă, să o cântăm împreună, Eu Predau Totul. Toţi, împreună. În regulă.
Eu predau totul,
Acum, chiar din adins! ... ? ... pe ea într-o zi, şi cât de recunoscător sunt. Fă ca ea să se predea ... ? ...
... Salvator,
E-392 O faceţi într-adevăr din adins? Spuneţi, "Amin." [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Spuneţi, "Amin," încă o dată. ["Amin."] Spuneţi, "Doamne," ["Doamne,"] "cercetează¬mă." ["cercetează-mă."] "Pune-mă la încercare." ["Pune-mă la încercare."] "Şi dă-mi o şansă." ["Şi dă-mi o şansă."] "Asta e tot ce puteam face, în această seară," ["Asta e tot ce puteam face, în seara aceasta,"] "este să mă predau Ţie." ["este să mă predau Ţie."] "Tu cunoşti foamea inimii mele." ["Tu cunoşti foamea inimii mele."] "Tu cunoşti dorinţa mea." ["Tu cunoşti dorinţa mea."] "Făgăduinţa Ta a fost să îndeplineşti acea dorinţă." ["Făgăduinţa Ta a fost să îndeplineşti acea dorinţă."] "Acum eu o accept." ["Acum eu o accept."] "Şi mă predau Ţie." ["Şi mă predau Ţie."] Toţi împreună:
Eu predau totul,
Eu predau totul.
Totul Ţie, binecuvântatul meu Mântuitor,
Eu predau totul.
Up