Omul Interior
The Inner Man
Chicago, Illinois, SUA
E-1 Aici la această adunare, deschidem Biblia acum la primul capitol al Exodului, să începem seara într-un studiu. Este un studiu foarte, foarte lung şi încercăm să-l restrângem la câteva seri. Motivul că fac aceasta este pentru că cred că trezirea va continua în timpul Paştelui, şi poate şi înainte. Nu dorim să începem prea multe când abia vă simţiţi calea. Sunt un mare credincios în aceasta.
E-1 Thank you very much, Brother Boze. Good evening, friends. Very happy to be here tonight with you to serve the Lord. I, sorry to disappoint last night. It wasn't my fault. I was here, but there was a little something that come up that they... something about their churches, that if I spoke over there, everybody... If I was going to speak here, then they wouldn't let me speak there.
So I--I want to be at least my word good. And so I promised to come here, so I--I come. And I--I'm happy to be here and--and pray that God will help us now and give us two nice nights of service while we're here.
So I--I want to be at least my word good. And so I promised to come here, so I--I come. And I--I'm happy to be here and--and pray that God will help us now and give us two nice nights of service while we're here.
E-2 De ce sunt aici în această trezire, nu ştiu. Eu… Este totul o taină pentru mine. Când managerul m-a sunat în această după-amiază în legătură cu aceste adunări din Macon, Nashville, şi pe acolo, şi am anulat totul, unele din ele în săli pe care am încercat să le obţinem în ultimii trei sau patru, cinci ani, aşezând prea mult, douăzeci de mii de oameni. Şi am părăsit ultima adunare (scuzaţi-mă) din Meridian, a avut patruzeci şi cinci de mii înăuntru, şi nu ştim ce era în exterior, stând în ploaie şi furtunile şi lucrurile, noi… stând acolo afară. Şi când am părăsit Tallahassee, a fost la fel, nici măcar nu am avut loc să punem oamenii. Şi Duhul Sfânt a zis: „Opreşte-te. Du-te acasă acum. Aşteaptă, Mă pregătesc să te trimit peste mări”. Ei bine, iată-mă.
E-2 And I just a little tired. We just come out of a meeting down in Florida and that's... I think that's our sixth week. We just constantly been in services, so I'm really good and tired. [Blank.spot.on.tape--Ed.] I think, eleven hundred miles one night in a little old Chevrolet truck, Billy and I. So we... about twenty-three hours a doing it. I was on both sides, just...?... And I... We had a--a good time doing it though. We'd come right straight home and then right on up here.
And last night I was very tired. We got in a little late. I was here about seven something, and we come over to the meeting. And then I'd heard that there was something gone wrong about some denominations and so forth. I am interdenominational. [Congregation applauds--Ed.] Thank you, much. I... That's from my heart. I--I... If we're of interdenomination, we've got to be that. That's for all denominations, no matter what they are. We can't be interdenomination, just be to this certain church or this certain... It's for every one.
And last night I was very tired. We got in a little late. I was here about seven something, and we come over to the meeting. And then I'd heard that there was something gone wrong about some denominations and so forth. I am interdenominational. [Congregation applauds--Ed.] Thank you, much. I... That's from my heart. I--I... If we're of interdenomination, we've got to be that. That's for all denominations, no matter what they are. We can't be interdenomination, just be to this certain church or this certain... It's for every one.
E-3 Am anulat şapte adunări. Am trecut prin anularea a şapte adunări, şi una dintre ele aici în Indiana, Connersville. Şi una sus în Alberta, Canada, într-o arenă mare acolo, cu douăzeci şi cinci de mii de locuri, încât încercăm să obţinem acea arenă. Şi când am obţinut-o, şi totul era pregătit să înceapă o cercetare de-a lungul naţiunii unde ne aşteptam să avem poate treizeci, patruzeci de mii de oameni, Duhul Sfânt a zis: „Opreşte-te!”, şi apoi m-a trimis aici la Tabernacol în seara aceasta. Vedeţi? Trebuie să faceţi ceea ce vă spune El să faceţi.
E-3 And I believe in the Fatherhood of God and the brotherhood of man. And I--I think that we're brothers together, and that's the way we should be. And God has His children. They're all out... Maybe some of them little odd to our belief or your belief, or mine. But God's accepting His children, so we have to accept them as our brothers and sisters, don't we? That's right.
And I... To this little... This church here, the Philadelphian church... (Thank you, Brother Boze.) When I was in Sweden, I could not have been treated any nicer in my life than I was treated with the Swedish people in Sweden. They were very lovely and kind to me.
And I... To this little... This church here, the Philadelphian church... (Thank you, Brother Boze.) When I was in Sweden, I could not have been treated any nicer in my life than I was treated with the Swedish people in Sweden. They were very lovely and kind to me.
E-4 Spuneţi: „Vei lăsa asemenea grupuri de oameni să vii la un Tabernacol mititel?” Ei bine, acum, aşteptaţi un minut. Îl slujim pe Dumnezeu. Vedeţi?
E-4 And everywhere I've been, I've always been treated real nice; it's all of different people. So therefore, I--I don't have any denomination. I--I said I've been with the Branham family now over forty years, and they never asked me to join their family. I just--I was just borned a Branham. And I think that's the way with the Christians, don't you think so? Just... We're just--just borned Christians. Now, we... Some of them...
Now, I have nothing against the denominational churches. That's... They're up to what they, whatever they want to believe, but I don't think we should separate brotherhood. Amen. I think we should all love the Lord and serve Him.
Now, I have nothing against the denominational churches. That's... They're up to what they, whatever they want to believe, but I don't think we should separate brotherhood. Amen. I think we should all love the Lord and serve Him.
E-5 Filip a părăsit o trezire mare, când a avut toată Samaria în mişcare, şi a ieşit în deşertul Gaza, şi a stat acolo să găsească un om, şi nu s-a mai întors niciodată la trezire. Este corect? Sus în deşertul Gaza, a găsit un om, Etiopianul. El a fost convertit. Şi apoi s-a întors acolo, niciodată nu s-a mai întors în Samaria din nou unde avea trezirea.
E-5 And I... In my life, I've tried to be this around me. If I can't feel a loving feeling of the Spirit of God around me, then there's something wrong here. I--I've got to... I don't want to get mixed up in anything, so that lovely sweet feeling is gone from me. See? I--I want that to be there all the time because that's what I help God's people with. You see, it's...
And then you've been in the presence of people that you couldn't hardly stand to be in their presence, I guess. And--and maybe cursing and going on, well, that's--that's just--just... The people, may be all right. But they're just anointed with that type of spirit. You see? And I--I like the kind that's friendly, and nice, and quiet, and brotherly, and be loving. And I just kind of like that. I... That's my way of believing it.
And then you've been in the presence of people that you couldn't hardly stand to be in their presence, I guess. And--and maybe cursing and going on, well, that's--that's just--just... The people, may be all right. But they're just anointed with that type of spirit. You see? And I--I like the kind that's friendly, and nice, and quiet, and brotherly, and be loving. And I just kind of like that. I... That's my way of believing it.
E-6 Acum, suntem într-adevăr mulţumitori pentru călăuzirile Duhului Sfânt. Trebuie să umblăm aşa cum suntem călăuziţi să umblăm. Şi mă simt foarte călăuzit să vin aici în această adunare să fac aceasta. Sunt doar puţin…
E-6 And I was just thinking. We are God's fruit bearers. And I believe in Saint John the 17th chapter, Jesus said, "Ye are the branches." And He was the Vine. Now, the Vine puts forth the fruit, but the branches has to bear the fruit. So, the... If the branch is getting its life out of the vine, well, it's the same kind of life that's in the vine. Don't you think so? It has to be.
Now, our hands, and our lips, and our eyes, them's God's hands, lips, and eyes, that we have here, He has on earth. Now, He's gone back to God and sends forth His energy of His Spirit to anoint us with the Holy Spirit. And then if we are submissive to Him, and then our hands represents His hands. That's the reason He said, "They shall lay hands on the sick. They shall recover." See?
And on receiving the Holy Spirit, the apostles laid their hands on. There was something happened. Simon the sorcerer realized that there was something taking place when Peter laid his hands on the people and they received the Holy Spirit. Now, it's God's gift. Now, it's something.
Now, our hands, and our lips, and our eyes, them's God's hands, lips, and eyes, that we have here, He has on earth. Now, He's gone back to God and sends forth His energy of His Spirit to anoint us with the Holy Spirit. And then if we are submissive to Him, and then our hands represents His hands. That's the reason He said, "They shall lay hands on the sick. They shall recover." See?
And on receiving the Holy Spirit, the apostles laid their hands on. There was something happened. Simon the sorcerer realized that there was something taking place when Peter laid his hands on the people and they received the Holy Spirit. Now, it's God's gift. Now, it's something.
E-7 Oh, scuză-mă, frate. Aici sunt încă câteva, Fratele Fleeman, dacă vrei. Poate le iei, cineva care nu are Biblie… Vechiul Testament, studiem în Vechiul Testament, în special în această seară, deoarece luăm modelul. Ridicaţi-vă mâinile, cei care doriţi una, astfel încât ei să v-o poată aduce. Aduceţi-vă Bibliile, creioanele voastre şi hârtia, şi celelalte, şi aşa veţi putea nota textul.
E-7 Now, anyone who ever... How many of you mothers... What mother here doesn't know what laying on of hands mean? When a little baby's fretting and crying and everything, let that mother's hand just touch that baby; that settles it. The little fellow starts--stops crying, huddles up to its mother. See? It's laying your hand. It's mother; it's a contact.
How many of you here ever had a--a horse that was real nervous and upset? Just let a man who likes horses just pat his leg, [Brother Branham pats the pulpit--Ed.] talk to him just a minute, pat him, lay his hand on him, first thing you know, the horse has quietened down. See? It's...
And so is it with laying hands on the sick. If we're anointed to do so from God, our hands represent God's hands. That's only hands He has, is ours. And we pray for the sick.
How many of you here ever had a--a horse that was real nervous and upset? Just let a man who likes horses just pat his leg, [Brother Branham pats the pulpit--Ed.] talk to him just a minute, pat him, lay his hand on him, first thing you know, the horse has quietened down. See? It's...
And so is it with laying hands on the sick. If we're anointed to do so from God, our hands represent God's hands. That's only hands He has, is ours. And we pray for the sick.
E-8 Seara trecută am stat puţin mai mult, seara trecută. Voi încerca din răsputeri să încerc să răscumpăr această seară, dacă este posibil. Doar iubesc Cuvântul aşa mult, atunci când intru în El, mă pierd. Cred că am trecut de la Geneza la Apocalipsa seara trecută, tot drumul. Am uitat de timp şi celelalte.
E-8 Now, the first thing for the doctor, he--he is... Many times doctors are anointed with the Holy Spirit, and they pray for their patients. And sometimes the doctor in his line of education, and he studied science and great moves which has helped us in many ways, our hospitals and things. And the doctor, he goes in, and they have a--a glass, a X-ray they can look through and see a--a lumps and different things that's wrong, broken bones.
Well now, how contrary that is to what science used to be. They said there was no light except sunlight. The Bible said our whole body's full of light. Well, a X-ray proves that (See?), that is not... It's our body's light, and it throws a shadow, and how they see it with the X-ray.
Well now, how contrary that is to what science used to be. They said there was no light except sunlight. The Bible said our whole body's full of light. Well, a X-ray proves that (See?), that is not... It's our body's light, and it throws a shadow, and how they see it with the X-ray.
E-9 Aceasta este prima oară când am avut una din aceste adunări în ultimii şapte ani, această săptămână următoare. Am încheiat trezirea la Tabernacol. Câţi vă amintiţi care a fost predica mea de rămas bun? Cine este acest Filistean netăiat împrejur încercând să sfideze armatele viului Dumnezeu? Aceasta a fost predica mea de rămas bun la Tabernacol acum şapte ani, ultima, această săptămână care urmează. În regulă, fetiţa mea avea două săptămâni. I-am promis lui Dumnezeu că dacă mă va lăsa să stau până când ea se naşte, apoi voi merge. Şi apoi am călătorit de atunci înainte, o seară sau două aici sau acolo. Deci Domnul ne-a binecuvântat într-un mod măreţ. Undeva în jurul la jumătate de milion de suflete au fost convertite chiar în adunările noastre. Doar gândiţi-vă la aceasta, în şapte ani. Merge să o arate. Treizeci de mii, într-o zi. Ştiţi, asta este minunat. De fiecare dată când mă gândesc la ea, îmi scutur capul. Astăzi primind scrisori de jos din Africa, care spun: „Întreaga Africă de Sud este neliniştită din nou, pregătită”, doar dorind să ştie data când ne vom întoarce. Oh, vai.
E-9 Now, if the doctor can feel something that he can cut out, something that some of these five senses will contact, well, then he can... I think we got some pretty smart doctors today and some fine hospitals and fine drugs. And we're very thankful to Almighty God that we have them. I'm grateful. And they do all that they can, but sometimes it gets beyond them. Sometimes they can't do it, and then we're have a perfect right. If every human element has failed, we still have a right to come to God and ask God to help us. That's right. And He does it. He promised He would.
Now, the doctor does not claim to be a healer. He doesn't claim to heal anyone. He only claims that he assists nature. God is the Healer. Now, if you broke your arm, the doctor could set the arm, but the doctor can't heal the arm. See? The doctor only sets the bone. God what... Nature, which they call it, which is God, if we wanted to break it down, and see, heals the bone.
Now, the doctor does not claim to be a healer. He doesn't claim to heal anyone. He only claims that he assists nature. God is the Healer. Now, if you broke your arm, the doctor could set the arm, but the doctor can't heal the arm. See? The doctor only sets the bone. God what... Nature, which they call it, which is God, if we wanted to break it down, and see, heals the bone.
E-10 Şi apoi Domnul a dat viziunea, şi a zis: „În India, încât trei sute de mii de oameni vor fi în adunare”.
Scrie asta jos, vezi dacă este corectă sau nu.
Scrie asta jos, vezi dacă este corectă sau nu.
E-10 The doctor might move a tooth that's bad. Well now, he doesn't heal the socket. He only moves--removes the tooth. He removes the bad appendix, but God does the healing. See, see? Medicine keeps clean while God builds tissue. God is the only Creator there is, isn't that right? And He creates the cells and so forth that builds the faith.
Well now, wouldn't it be nice if our, just if the whole world, of course, but if all of the world could work together as a brotherhood in harmony with God. Medical science and--and all different denomination of churches and--and all races and colors of people that if we can just break that thing down out of our mind and know that we all come from one person... Yes. That's right. Then we...
And remember, some brother maybe fallen, but don't make him any worse. And why, help him up, and try to get him back to the brotherhood again, the brotherhood of God. That, my Christian friends, has been my vision of what the world needs today, is--is back to God. Now, doing my very best, I--I... And I intended to keep on to do all that I know how to bring man back to God and bring a brotherhood and a feeling of Christ among the people.
Well now, wouldn't it be nice if our, just if the whole world, of course, but if all of the world could work together as a brotherhood in harmony with God. Medical science and--and all different denomination of churches and--and all races and colors of people that if we can just break that thing down out of our mind and know that we all come from one person... Yes. That's right. Then we...
And remember, some brother maybe fallen, but don't make him any worse. And why, help him up, and try to get him back to the brotherhood again, the brotherhood of God. That, my Christian friends, has been my vision of what the world needs today, is--is back to God. Now, doing my very best, I--I... And I intended to keep on to do all that I know how to bring man back to God and bring a brotherhood and a feeling of Christ among the people.
E-11 Acum, atât despre aceasta, aceasta merge cu vindecarea, despre vindecare. Încerc să-mi relaxez mintea de la aceasta acum, doar să învăţ Cuvântul. Acum, sunt sărăcăcios în aceasta, dar îmi place să spun ceea ce ştiu despre Ea.
E-11 Now, being that I'm speaking to Pentecostal people, the greater group of you... My last meeting where I just left was sponsored by Baptist people in Florida. And so, we had services for all different denominations, all different people.
And so, there's many times that we have put emphasis too much on, I think, of one certain thing. We have put too much emphasis... If you'll excuse me 'cause just a group of us is here tonight and I feel very much at home in this pulpit. And I am very welcome and I know and I love you and that's why I say those things.
We have took too much... put too much emphasis on our emotions. We... Perhaps, maybe we feel that as long as we are shouting and praising the Lord, that's very fine. I--I think that's good. Or maybe because that we have power maybe to speak with other languages, that that's... That's just it.
But if this Philadelphian church will just receive me as God's servant, let me...
And so, there's many times that we have put emphasis too much on, I think, of one certain thing. We have put too much emphasis... If you'll excuse me 'cause just a group of us is here tonight and I feel very much at home in this pulpit. And I am very welcome and I know and I love you and that's why I say those things.
We have took too much... put too much emphasis on our emotions. We... Perhaps, maybe we feel that as long as we are shouting and praising the Lord, that's very fine. I--I think that's good. Or maybe because that we have power maybe to speak with other languages, that that's... That's just it.
But if this Philadelphian church will just receive me as God's servant, let me...
E-12 Şi acum, duminică vom avea, duminică dimineaţă, întrebări, orice întrebare referitoare la Scriptură asupra căreia îmi doriţi părerea. Şi aşa vom încerca să o aducem prin Biblie cât de bine putem duminică dimineaţa. Aduceţi-o înainte duminică dimineaţa, până sâmbătă seara, orice întrebare din Scriptură, orice care vă tulbură. Şi vor fi întrebări duminică dimineaţa. Vă plac acestea? Acum, aveţi ceva, doar spuneţi: „Nu pot înţelege cum pot fi aceste lucruri”. Ei bine, aduceţi-le şi să vedem dacă mergem împreună. Poate cu toţii împreună le putem lua. Voi face cât pot de bine să le aliniez cu Scriptura, deoarece cred că trebuie să fie Scriptural sau nu este corect.
E-12 You, would you like to know what I think the greatest need of the church today? Would you like... What I think... Where I think the lacking is? Is a no soul travail. The people are not broke up enough. They're... There--there's no burden seemingly. And you give me someone that's just so tore up about lost souls that they just cry and are--are wanting a revival so bad till they can hardly eat, just simply can't...
If you'll read the history of the world and the religious history, you'll find out it always taken that kind of a spirit to bring a revival. That's right. See? When Zion travailed or traveled (I think's a better word), why the--then she brought forth children. See? You--you have to be tore up. It's the atmosphere of anything.
If you'll read the history of the world and the religious history, you'll find out it always taken that kind of a spirit to bring a revival. That's right. See? When Zion travailed or traveled (I think's a better word), why the--then she brought forth children. See? You--you have to be tore up. It's the atmosphere of anything.
E-13 Acum, seara trecută am luat primul început al bisericii, Dumnezeu promiţându-i cui? Avraam, care este tatăl nostru al tuturora. Pentru că a fost Avraam, căruia i-a fost făcută promisiunea; şi nu numai lui Avraam i-a fost făcută promisiunea, lui şi Seminţei lui. Este asta corect? „Avraam şi Seminţei lui.” Şi Sămânţa lui nu au fost toţi copiii săi, dar „În Isaac a fost numită Sămânţa lui”. Este asta corect? Şi aici este rezultatul Seminţei lui Avraam - Isus Cristos este Sămânţa lui Avraam, şi noi, fiind morţi în Cristos, luăm Sămânţa lui Avraam şi suntem moştenitori conform cu promisiunea. Amin. Dumnezeu să fie binecuvântat.
E-13 You get around where there's arguments; you get into that type of atmosphere. If there's something in the church, someone who's disobedient, and very ugly acting in the church and causing trouble, you'll never be able to have a revival as long as that kind of an atmosphere is around. And so, you have to have everybody...
If you'll notice when the Holy Spirit came on Pentecost, they were all in one place and in one accord (Is that right?) and waiting for a promise. And when we get like that, Brother Boze, the revival will be here then. That--that's right.
If you'll notice when the Holy Spirit came on Pentecost, they were all in one place and in one accord (Is that right?) and waiting for a promise. And when we get like that, Brother Boze, the revival will be here then. That--that's right.
E-14 Noi cei de aici care am depăşit trecutul, când un bărbat, o femeie depăşeşte douăzeci şi cinci de ani, puteţi la fel de bine să o acceptaţi (Vedeţi?), zilele tinereţii voastre sunt terminate. Şi să vă gândiţi, acea promisiune glorioasă, în timp ce întâmpinăm apusul soarelui. Ce este? S-a terminat viaţa? Oh, nu. Viaţa nu a început încă. Oh, doar mergem. Îmi doresc ca acolo să fie o cale încât să o putem stabili, până când timpul nu mai înseamnă nimic, şi doar staţi aşa şi luaţi acele lucruri din Scriptură înaintea oamenilor. Ei sunt acolo, prieteni. O pot dovedi prin Biblia lui Dumnezeu, şi cu ajutorul Duhului Sfânt, că fiecare din voi care este în Cristos, născut din nou, că în una din aceste zile acest păr cărunt se va transforma, şi ridurile vor dispărea de pe feţele voastre. Veţi fii din nou tineri şi tinere şi veţi trăi veşnic cu Cristos Isus. Vă pot arăta unde Dumnezeu a dovedit-o în Biblie, a arătat umbrele şi semnele ei, şi a promis-o, şi a jurat pe ea, că El o va face. Cât de minunat!
Îmi voi iubi soţia atunci? Sigur, mai mult decât o fac acum, chiar. Nu ştiu cum poate fi, dar va fi. Va fi ea a mea? Sigur, va fi însoţitoarea mea. Ea… Nu vor fi copii sau ceva, dar copiii pe care îi avem aici pe pământ vor fi acolo cu noi dacă sunt născuţi din nou. Asta este corect. Nu va fi asta minunat?
Îmi voi iubi soţia atunci? Sigur, mai mult decât o fac acum, chiar. Nu ştiu cum poate fi, dar va fi. Va fi ea a mea? Sigur, va fi însoţitoarea mea. Ea… Nu vor fi copii sau ceva, dar copiii pe care îi avem aici pe pământ vor fi acolo cu noi dacă sunt născuţi din nou. Asta este corect. Nu va fi asta minunat?
E-14 And today we're having many great attractive meetings, protractive we call it down in the South, you know. And so it's just a--a word they use for... instead of revival. But I think it has become just a protractive meeting (That's right.) instead of revival. 'Cause we do not have a revival in the--in the nation as yet, as I see. I don't see any...
If we have a revival like they did at the Welsh Revival or in Scotland or some of those revivals in the days of Wesley when they had the great breaking up, and a--a world revival come by John Wesley. And that's when I think we have a real revival.
Now, I've noticed in my ministry, recently, that there is... The people will (Spirit-filled people), but yet they'll watch what God will do and signs or something that He will perform, and the people set and say, "Well, that's very fine." See? And you'll notice God will do something else now, and they'll say, "That's very nice. We appreciate that. God... good man." See? Just kinda, "Well, it was Your duty, God. You did it just as a duty."
If we have a revival like they did at the Welsh Revival or in Scotland or some of those revivals in the days of Wesley when they had the great breaking up, and a--a world revival come by John Wesley. And that's when I think we have a real revival.
Now, I've noticed in my ministry, recently, that there is... The people will (Spirit-filled people), but yet they'll watch what God will do and signs or something that He will perform, and the people set and say, "Well, that's very fine." See? And you'll notice God will do something else now, and they'll say, "That's very nice. We appreciate that. God... good man." See? Just kinda, "Well, it was Your duty, God. You did it just as a duty."
E-15 Obişnuiam să mă gândesc… Mama obişnuia să-mi spună (Scuză-mă, mami, asta a fost înainte ca tu să ştii mai bine.) că noi avem aripi şi zburam în jur sus acolo, ştiţi. De ce, îmi place să mănânc, să beau, să dau mâna cu oamenii, părtăşie. M-am gândit: „Oh, Doamne, aceasta va fi terminată atunci”. Oh, nu. Am aflat că Dumnezeu niciodată nu m-a făcut un Înger. El m-a făcut un bărbat, şi întotdeauna voi fi un bărbat şi niciodată un Înger. Asta este o eroare. Dumnezeu are Îngeri, sigur; El a creat Îngerii. Şi El a făcut Heruvimii cu aripi, şi El a făcut Îngerii fără aripi.
E-15 But now, if there really was a revival in the air, when one of those things would take place, every soul would grasp it quickly and it would be... Oh, my, there would be no end to it. It'd just go from one to another, from one to another, and it would just keep moving.
Now, of course you know I'm an--an American like you are, but in Africa down in the--where there was supposed to be heathen land, it kinda would make us feel ashamed of ourself to see how they receive the Gospel. When they seen one supernatural thing performed, thirty thousand received Christ as personal Saviour at one time. That was heathens (See?), thirty thousand. There was no question, it was just over. That was all. See?
Now, of course you know I'm an--an American like you are, but in Africa down in the--where there was supposed to be heathen land, it kinda would make us feel ashamed of ourself to see how they receive the Gospel. When they seen one supernatural thing performed, thirty thousand received Christ as personal Saviour at one time. That was heathens (See?), thirty thousand. There was no question, it was just over. That was all. See?
E-16 Când auzeam aceste cântece vechi, când eram un păcătos şi mergem în locurile, de jur împrejur „îngerii cu ochii căprui mă aşteptau”; m-am gândit: „Oh, vai, un înger…” Şi am aflat că aceasta este o minciună a diavolului. Niciodată nu a fost un asemenea lucru. Vedeţi?
E-16 And now, I--I just tell you, I think our people has relied too much on education, and theology, and so forth, and has let it take the Spirit's place.
Now, let me drop this just to you. I believe it's Ezekiel the 9th chapter, I'm pretty sure. I may be wrong. I--I know I'm quite sure it's Ezekiel 9.
When the Holy Spirit when forth from... First it was man went forth from behind the gates with slaughtering weapons to destroy. That was of course in the--the--Scripturally rightly applied, was just before the destruction of Jerusalem.
And there was a man came forth with a white robe and a inkhorn at his side. And the commission was given to him by God to go through the city (Now, just listen to this.), and set a mark upon the forehead (the sealing of the Holy Spirit), a mark upon the forehead of every man or woman that sighed and cried for the abominations did in the city.
Now, let me drop this just to you. I believe it's Ezekiel the 9th chapter, I'm pretty sure. I may be wrong. I--I know I'm quite sure it's Ezekiel 9.
When the Holy Spirit when forth from... First it was man went forth from behind the gates with slaughtering weapons to destroy. That was of course in the--the--Scripturally rightly applied, was just before the destruction of Jerusalem.
And there was a man came forth with a white robe and a inkhorn at his side. And the commission was given to him by God to go through the city (Now, just listen to this.), and set a mark upon the forehead (the sealing of the Holy Spirit), a mark upon the forehead of every man or woman that sighed and cried for the abominations did in the city.
E-17 Noi suntem absolut bărbaţi şi femei. Şi ne vom întoarce pe acest pământ bărbaţi şi femei. Asta este corect. Aceasta este învăţătura lui Dumnezeu. Când vedeţi aceste lucruri, vă face să-l apreciaţi pe Isus Cristos.
E-17 Now, I want to just to ask you. If He was coming through Chicago tonight, how many places would He find tonight that the home, they're laying, just sobbing for a revival, just in such travel of soul that they just can't stand it any longer; they just don't know what to do. Wonder how many he would mark in Chicago tonight, of this city of almost five million people in it? How many... Where... What would He mark? Just, I imagine you could count them on your fingers hardly, don't you think so? It's... the people with that type of burden... But yet, that was exactly... He wasn't to mark no one but that type of people. See what I mean? We got to get mellowed up before God.
Now, the Lord bless you. I want to read some of His Word here. My word's just like any other man. It--it fails, but His Word will not fail. And now, I believe tomorrow morning I was to have to speak at Sunday school. I think that's right, at eleven o'clock, eleven o'clock tomorrow. And then I wonder if--if...
Now, the Lord bless you. I want to read some of His Word here. My word's just like any other man. It--it fails, but His Word will not fail. And now, I believe tomorrow morning I was to have to speak at Sunday school. I think that's right, at eleven o'clock, eleven o'clock tomorrow. And then I wonder if--if...
E-18 Acum, ce încercăm să facem în această seară este să punem o umbră a ceea ce a fost Vechiul Testament pentru Noul Testament. „Şi toate lucrurile vechi”, spune Scriptura: „au fost un model sau o umbră a lucrurilor care vor veni”. Acum, minunată lecţie în seara aceasta, Exodul… Am lăsat copiii Israelului seara trecută.
E-18 Let's see, then I think tomorrow night again at seven-thirty at the same time... seven o'clock. Now, bring out your sick and your afflicted, and let's get together and pray real hard, and I--I know God will do something for us. And now, I suppose this is my... As far as I know, at the present time, my last meeting before going overseas.
So I am certainly soliciting the prayer of you dear fine people here in Chicago to pray for me. I going to need it worse than ever I did. See? And I am trusting that God will--will do great things for us overseas. And I'm--I'm sure He will. And I... It...
You don't know how good it feels when you're standing and you know that you're challenged face-to-face with oppositions, and back through my mind I think, "Well, now there was so many people attended Chicago meetings, many of them said... There's some of them praying now. There's bound to be some there in Chicago praying. There's some praying out of Miami. There's some praying out of Palm Beach. There's some praying out of here or there." And put all them together, I know then I'm just covered around by prayer. And that just makes you feel real--real strong, I tell you. You kindly say, "Now, Satan, looky here. There's just prayer all around me. See?" And--and I--I know our--our standing.
So I am certainly soliciting the prayer of you dear fine people here in Chicago to pray for me. I going to need it worse than ever I did. See? And I am trusting that God will--will do great things for us overseas. And I'm--I'm sure He will. And I... It...
You don't know how good it feels when you're standing and you know that you're challenged face-to-face with oppositions, and back through my mind I think, "Well, now there was so many people attended Chicago meetings, many of them said... There's some of them praying now. There's bound to be some there in Chicago praying. There's some praying out of Miami. There's some praying out of Palm Beach. There's some praying out of here or there." And put all them together, I know then I'm just covered around by prayer. And that just makes you feel real--real strong, I tell you. You kindly say, "Now, Satan, looky here. There's just prayer all around me. See?" And--and I--I know our--our standing.
E-19 Israelul a fost chemat înainte să-şi aibă numele Israel? Cine poate să răspundă din clasă? Cine a fost Israel înainte ca el să primească acest nume spiritual? Acum, cineva în afară de un predicator. Am văzut un predicator ridicându-şi mâna. În regulă, cineva în afară de voi predicatorii… [Cineva spune: „Iacov.” - Ed.] Iacov, asta este corect. Şi ce l-a făcut să-şi primească acest nume spiritual? Cineva a spus ceva. [Un frate spune: „Biruind Îngerul”.] Biruind Îngerul, şi s-a luptat cu El, şi a zis: „Nu te voi lăsa să pleci până când mă vei binecuvânta”.
E-19 Would you... Do you ever think that inside of our body is another man? Did you know that, that there's another man inside of our body? And that's a spirit man. Did you ever think of that, Brother Ryan? To see what... Yes, sir. That how this in here, the inside man...
Now, this inside man, if it--if it is of God, it's the Spirit of God (Is that right?) that's inside our being. Now, my finger could not move without something making it move. It works from an intelligent here that the mind subconsciously... Just maybe if I'd happen to think to reach over here; I don't have to think about it. It just look like... Now, there's where faith lays.
Now, to you people here that's really sick, I want you to get this before I read the Scriptures now, to go with it. Now, it just... Since last night and everything, I just kinda got myself let down a little. And I--I want to--I want to explain this to you.
Now, this inside man, if it--if it is of God, it's the Spirit of God (Is that right?) that's inside our being. Now, my finger could not move without something making it move. It works from an intelligent here that the mind subconsciously... Just maybe if I'd happen to think to reach over here; I don't have to think about it. It just look like... Now, there's where faith lays.
Now, to you people here that's really sick, I want you to get this before I read the Scriptures now, to go with it. Now, it just... Since last night and everything, I just kinda got myself let down a little. And I--I want to--I want to explain this to you.
E-20 Hei, doriţi un nume spiritual în seara aceasta? Doar prindeţi-vă de Duhul Sfânt şi spuneţi: „Doamne, nu voi părăsi acest Tabernacol până când nu mă vei binecuvânta”. Lucrurile vor arăta diferit când veţi pleca. Fiţi la fel de determinaţi cum a fost Iacov. Primiţi o binecuvântare.
E-20 There is a--a conscious and a subconscious. It's just like a--a... If we start overseas and by ship... And there's a man setting up here; he's the one who gives the--the orders. The man goes down in the ship to run the ship down here, well, he don't see where he's going, but he just takes orders from up above. Well now, he--he says, "Steer to the left or to the right or give this engine more and that," or whatever it is. He just works by orders.
But way down in the midst of us, here in our heart, is the subconscious, and it takes orders from up here. Well now, you've heard me on the platform many times, no doubt. I was just hearing a tape from--from the Owensboro meeting the other day about a person who was--was crippled, was healed. And I... And how it was speaking, how the Holy Spirit speaking.
But way down in the midst of us, here in our heart, is the subconscious, and it takes orders from up here. Well now, you've heard me on the platform many times, no doubt. I was just hearing a tape from--from the Owensboro meeting the other day about a person who was--was crippled, was healed. And I... And how it was speaking, how the Holy Spirit speaking.
E-21 Şi, priviţi, El i-a atins coapsa, şi Iacov a păşit diferit. Amin. Sper că aceasta coboară acasă. Când vă luptaţi cu Dumnezeu, veţi păşi diferit după aceasta. Priviţi. Un puternic… De cealaltă parte a pârâului, râuşorului, era un om puternic, mare, deşi era un decăzut, departe de Dumnezeu, fugind de fratele său, fugind de Dumnezeu; dar voinic şi robust. Şi de cealaltă parte a pârâului, un prinţ şchiopătând… „Tu eşti un prinţ înaintea lui Dumnezeu, pentru că tu ai putere cu Dumnezeu ca un prinţ”. Un prinţ şchiopătând, şi el a şchiopătat toată viaţa sa. Cum face Dumnezeu lucrurile. Nu este El minunat?
E-21 Now, up here, this conscious comes up to the platform, "Brother Branham, praise the Lord, I have faith." But right down there in that other little conscious said, "Now, you know you haven't." See? Well now, if you can get this one and that one in harmony with that one, that--that, you see, it... This one's saying, "Yes." all the time. This one's saying, "Yes." But way down in there there's something that little fellow just. See? It just... You want to make it. You want to say, yes, but it just down there that little shadow that makes you... And to help... Don't deal with this little fellow down here very much. Well, you'll find out he just kindly does the ruling. You see?
So, if this fellow... After all, he's the one who drives the ship. See? He's the one who does the steering. This one might say a lot, but this is the guy that does the work down here. See, see? So this one right here say, "Oh, yes. I believe that. Oh, sure I do." Well, if that--if--if that's right, this is the going to... this and this agrees with that then we've got it. See? And then it'll--it'll have to work.
So, if this fellow... After all, he's the one who drives the ship. See? He's the one who does the steering. This one might say a lot, but this is the guy that does the work down here. See, see? So this one right here say, "Oh, yes. I believe that. Oh, sure I do." Well, if that--if--if that's right, this is the going to... this and this agrees with that then we've got it. See? And then it'll--it'll have to work.
E-22 Acum, patriarhii, am rămas seara trecută în Geneza, unde ultimul din cei patru căruia Dumnezeu i-a dat promisiunea Sa, a fost Avraam, Isaac, Iacov, Iosif. Dumnezeu este… Ce era? În Avraam am aflat, seara trecută, către biserică Creştină de astăzi, alegerea, alegerea; şi în Isaac, justificarea; şi în Iacov, harul.
E-22 But until that does it, well, it just won't work. That's all, because you got orders going this way, and this one going this way, and they're just pulling your ship one way and you don't get out of harbor. You see? You're still out here.
And so, we just got to get those fellows to agreeing and saying, "God is right." This says, "God is right." This says, "God is right." Then we move forward. You see? We got orders, everything. There's nothing in your way. There's nothing to make you doubt it, all the symptoms you could have.
You might go back to the hospital in the morning. They'd say, "Well, your arm is still stiff. Your cancer's still there. It's..." That wouldn't have one speck of... That wouldn't phase you a bit. See? If that, this, and this is agreed. See? That's right. Faith does anything.
And so, we just got to get those fellows to agreeing and saying, "God is right." This says, "God is right." This says, "God is right." Then we move forward. You see? We got orders, everything. There's nothing in your way. There's nothing to make you doubt it, all the symptoms you could have.
You might go back to the hospital in the morning. They'd say, "Well, your arm is still stiff. Your cancer's still there. It's..." That wouldn't have one speck of... That wouldn't phase you a bit. See? If that, this, and this is agreed. See? That's right. Faith does anything.
E-23 Trebuie să credeţi în har dacă aţi citit viaţa lui Iacov. Trebuie să vedeţi că a fost alegerea şi chemarea, deoarece, oh, lucrurile pe care le-a făcut insul. Dar totuşi, Dumnezeu l-a binecuvântat. Dumnezeu i-a spus ce se va întâmpla, deci El l-a chemat. Dar dacă observaţi după ce el s-a luptat cu acest Înger, lucrurile au început să pară diferite. Apoi când a ajuns înaintea lui Faraon, el a zis:
„Pelerinajul meu a durat aşa mulţi ani”. Dumnezeu l-a lăsat să ştie că el era doar un pelerin. Acum, şi în Iosif, desăvârşirea.
„Pelerinajul meu a durat aşa mulţi ani”. Dumnezeu l-a lăsat să ştie că el era doar un pelerin. Acum, şi în Iosif, desăvârşirea.
E-23 Now, in you is God. You who have the Holy Ghost, God is in you. Do you believe that? And now, Jesus said, "I give you power." Let me show you the weakness of the church by God's grace. "I give you power over unclean spirits. You'll cast them out." Not I will, you will. "You'll cast... In My Name they shall cast out devils. They shall speak with new tongues. They take up serpents, they drink deadly things, it will not harm them."
We think of the great Saint Paul, one time landed on a certain island. The ship was wrecked. God had promised him that he was going to make a certain destination. He was going back to Rome and to stand before Caesar, and he believed God. So he was helping the man; he had chains around him, a prisoner. And he was helping the man throw some wood in the fire.
We think of the great Saint Paul, one time landed on a certain island. The ship was wrecked. God had promised him that he was going to make a certain destination. He was going back to Rome and to stand before Caesar, and he believed God. So he was helping the man; he had chains around him, a prisoner. And he was helping the man throw some wood in the fire.
E-24 Observaţi, trei faze: justificarea prin credinţă, sfinţirea prin Sânge; botezul cu Duhul Sfânt; apoi desăvârşirea, glorificaţi. Biblia a zis: „Aceia pe care I-a justificat”, aceasta este către mintea spirituală:
„El de asemenea i-a glorificat”. Este corect? Cel pe care-l justifică El. Atunci dacă El ne-a justificat acum, suntem deja glorificaţi, în statura Sa. Nu El va; El deja ne-a glorificat. Spuneţi, asta este adâncă, nu-i aşa? Dar asta este ce spune Scriptura.
„El de asemenea i-a glorificat”. Este corect? Cel pe care-l justifică El. Atunci dacă El ne-a justificat acum, suntem deja glorificaţi, în statura Sa. Nu El va; El deja ne-a glorificat. Spuneţi, asta este adâncă, nu-i aşa? Dar asta este ce spune Scriptura.
E-24 And when he throwed some wood down, a great deadly beast, serpent, bit him right through the hand. And that beast was so deadly, till if it bit a person, they usually dropped dead within a minute or two. And so the natives said, "That man..." Said, "Look, his chains on him. He's a prisoner. He must be a murderer, because he's certainly... He might escape the storm, but he's just not going to escape that--this serpent and he's going to die."
Now, look. A moment, Paul looked and seen it. This, this, and that all agreed. There was not a speck of fear. He said, "They--they'd take up serpents and it'll not harm them." He looked at that deathly bite, no fear. If you fear, then--then Satan steps in. Satan's fear. But perfect love casts out all fear. There you are. "I'm God's man. There hangs the serpent, but there's not one speck of fear here, here, or there." See? It's all in harmony.
Now, look. A moment, Paul looked and seen it. This, this, and that all agreed. There was not a speck of fear. He said, "They--they'd take up serpents and it'll not harm them." He looked at that deathly bite, no fear. If you fear, then--then Satan steps in. Satan's fear. But perfect love casts out all fear. There you are. "I'm God's man. There hangs the serpent, but there's not one speck of fear here, here, or there." See? It's all in harmony.
E-25 Dumnezeu i-a spus lui Avraam: „Te-am binecuvântat, şi te-am făcut părinte”. Nu: „Te voi face”. Te-am făcut. Te-am făcut. Şi vei veni la Mine la bătrâneţe. Vei fi salvat. Deja am făcut-o. Deja am spus aşa. Nu aveţi nimic de-a face cu ea. Este necondiţionată. Dumnezeu determinat să-şi aibă biserica Sa. Deci de fiecare dată când El a făcut un legământ cu omul, omul rupe legământul lui; şi el încă o face azi. Omul întotdeauna îşi va călca legământul său cu Dumnezeu, dar Dumnezeu nu poate să-şi calce legământul său cu omul. Deci „O voi face.”
E-25 He looked at the thing. He thought, "Well, well," shook it off in the fire, went over and got some more sticks and he had to put them on.
"Why," you say, "Paul, aren't you afraid you'll fall dead?"
"Why, certainly not, can't fall dead. The Holy Spirit's in me."
Now, the very Holy Spirit that made the heavens and earth had that man so charged with His power till that death in that--that fang of that serpent wouldn't even go into his body, because His whole body was full of Spirit as same as it's full blood. See? And... Is that right?
"Why," you say, "Paul, aren't you afraid you'll fall dead?"
"Why, certainly not, can't fall dead. The Holy Spirit's in me."
Now, the very Holy Spirit that made the heavens and earth had that man so charged with His power till that death in that--that fang of that serpent wouldn't even go into his body, because His whole body was full of Spirit as same as it's full blood. See? And... Is that right?
E-26 Aţi observat în urmă acolo când El i-a spus lui Adam la început, El a zis: „Acum, nu face aceasta, şi nu poţi face aceasta, şi nu face aceasta”. Adam s-a întors şi a călcat-o. Dar apoi Dumnezeu a văzut că el era pierdut. El a zis: „Voi pune duşmănie. Voi pune duşmănie între sămânţa ta şi sămânţa şarpelui. Şi El va strivi capul, sau El va strivi capul lui, şi el va strivi călcâiul Tău”.
E-26 And every little cell of blood is a life, and there you are all charged, full of the Holy Ghost. Why, certainly, they walked on water. They done great miracles and so forth. Why? They were so perfectly in harmony with God, that first church. And Christian friend, until we can get back to that...
Now, you... We can't argue and quarrel and fuss with denominations and ever get to it. Denominations won't bring us to it. It's a perfect love and confidence in God, just what brings it. See? There you... See? And you... And we may--we may shout; we may speak with tongues. We may--we may do--be great teachers of theology, we may have D.D.'s hanging on to us, but it'll never work until that, this, and this comes in harmony. See, that makes the...
Now, you... We can't argue and quarrel and fuss with denominations and ever get to it. Denominations won't bring us to it. It's a perfect love and confidence in God, just what brings it. See? There you... See? And you... And we may--we may shout; we may speak with tongues. We may--we may do--be great teachers of theology, we may have D.D.'s hanging on to us, but it'll never work until that, this, and this comes in harmony. See, that makes the...
E-27 Acum: „Eu voi”, când Dumnezeu spune că El va face ceva, puteţi să o aşteptaţi să se facă. Când omul spune că va face ceva, nu ştie despre asta. Dar Dumnezeu i-a spus lui Avraam: „Te voi salva, şi sămânţa ta după tine”. Nu numai Avraam, dar toată sămânţa lui Avraam, Necondiţionat. Spuneţi, dacă mă veţi scuza, cred că pot striga puţin. Priviţi. Oh, doar nu realizaţi, oamenilor, ce înseamnă. Poate unii din voi nu au fost învăţaţi suficient de adânc să intraţi în ea.
E-27 Like that light. You take the--the one wire off, negative or positive. It certainly won't work. That's all. It's--it's got to have the ground. It's got to be grounded good, and--and it's got to have the right type of wire and everything and it'll pack the current; that's all it needs.
Well, if we're really grounded in Christ (See?), with the Holy Ghost in us, and rooted and grounded in the faith of God, it'll certainly pack the Light of the Gospel to the world. That's right. It'll heal the sick; it'll do great works.
The Lord bless you, Christians, and may you just receive His blessings. Now, in Numbers, I--I'm--I'm past time to start the prayer line. And I... But I want to read this Scripture in Numbers the 21st chapter. Just come on my heart so much awhile ago till I--I just thought I would read it. It's very familiar. It's of the--Moses and the children of Israel. And I trust that God will bless His Word now as we go in to read.
Well, if we're really grounded in Christ (See?), with the Holy Ghost in us, and rooted and grounded in the faith of God, it'll certainly pack the Light of the Gospel to the world. That's right. It'll heal the sick; it'll do great works.
The Lord bless you, Christians, and may you just receive His blessings. Now, in Numbers, I--I'm--I'm past time to start the prayer line. And I... But I want to read this Scripture in Numbers the 21st chapter. Just come on my heart so much awhile ago till I--I just thought I would read it. It's very familiar. It's of the--Moses and the children of Israel. And I trust that God will bless His Word now as we go in to read.
E-28 Dumnezeu deja şi-a glorificat Biserica. Aceia pe care El i-a justificat, El deja i-a glorificat în Biserică, în Cristos. Dacă sunteţi justificaţi în Cristos, sunteţi deja glorificaţi în Cristos, din punctul de vedere al lui Dumnezeu.
E-28 And as I read it, now keep these things on mind what I've told you. See? Keep them on mind (See?), that if you... Jesus passed by a tree. He looked on it. There was no fruit on it, and He said, "No man eat off of you from henceforth." Went on up to Jerusalem, of course they was fussing at Him up there, and He couldn't stand that. That was the wrong kind of atmosphere for Him, so He moved out, went on back down, come off the mountain the next morning.
And as they passed by, about eleven o'clock in the day I suppose, Peter looked at that tree. He said, "Say, notice," said, "You just said that yesterday, and that tree is dead from the roots." See? It dried up.
And as they passed by, about eleven o'clock in the day I suppose, Peter looked at that tree. He said, "Say, notice," said, "You just said that yesterday, and that tree is dead from the roots." See? It dried up.
E-29 Isus a zis: „Fiţi dar desăvârşiţi, aşa cum Tatăl vostru este în ceruri”. Cum puteţi fi desăvârşiţi? Dar în privirea lui Cristos în seara aceasta, toţi Creştinii născuţi din nou sunt desăvârşiţi. Sunt la fel de desăvârşit în Dumnezeu cum era Cristos. Şi voi sunteţi, toţi credincioşii. Pentru că nu este sfinţenia mea, este sfinţenia Sa. Dumnezeu nu o poate accepta pe a mea; nu am niciuna. Dar am intrat în Cristos, prin credinţă. Şi prin Cristos sunt în El, şi desăvârşit în privirea lui Dumnezeu.
E-29 Why, Jesus said, "Have faith in God." Is that right? "For verily, verily I say unto you, if you (not if I), if you shall say unto this mountain, 'Be moved' and don't doubt it, it'll obey you." It'd have to. It'd have to do just what you say, if you didn't doubt it. Now, you believe it up here. Now, let's get this subconscious believing it too. And when the subconscious and this conscious in harmony with God, then it'll happen.
Now, in Numbers the 21st chapter, the 5th verse.
And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have you brought us up out of Egypt to die in this wilderness? for--for there is no bread, neither is there any water; and our souls loatheth this light bread.
And the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
Therefore the--the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against thee, and against the Lord;... (Just a moment.)... against thee, and the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he may take away the serpents from among us. And Moses prayed for the people.
And the Lord said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
And Moses made a serpent out of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he had beheld the serpent of brass, he lived.
And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.
Now, in Numbers the 21st chapter, the 5th verse.
And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have you brought us up out of Egypt to die in this wilderness? for--for there is no bread, neither is there any water; and our souls loatheth this light bread.
And the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
Therefore the--the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against thee, and against the Lord;... (Just a moment.)... against thee, and the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he may take away the serpents from among us. And Moses prayed for the people.
And the Lord said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
And Moses made a serpent out of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he had beheld the serpent of brass, he lived.
And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.
E-30 Priviţi. „Printr-un singur Duh suntem botezaţi într-un Trup, şi devenim membrii ai acestui Trup.” În Romani 8 : 1: „Acolo nu mai există condamnare pentru aceia care sunt în Cristos Isus, care nu umblă după fire, ci după Duhul”. Şi un om care este în Cristos Isus umblă după lucrurile spirituale. Pentru lume, este mintea firească; este nebunie. Dar cei care cred; este Viaţa Veşnică. Amin. Acolo sunteţi. Oh, cât de minunat. Apoi ce vă poate vătăma? Sunteţi în Cristos. Şi atât de sigur cât Dumnezeu l-a înviat pe Isus din morţi, vom veni în Cristos. Amin. Da, trebuie; Dumnezeu a promis-o. Pentru că la fel de sigur ce acel Trup se înalţă, sunt în acest Trup. Trebuie să merg cu El.
E-30 Now, I have my Bible so marked up with pencil marks and things where I've been reading, I--I missed my place coming down where it was at on that. I'm sorry. But... May the Lord add His blessings now to His Word.
When there was a trouble, God has always been the God to meet the need when there is a need for His people. And you know that. And God promised that He would supply their need. Now, when they had... Yet they had did wrong, and they had sinned and done things that was wrong, yet when they had need of healing, God made an atonement for healing when there was no atonement yet. See? God made it. In the face of every difficult God will make a way of escape. He will do it, if you'll just have faith and believe Him.
When there was a trouble, God has always been the God to meet the need when there is a need for His people. And you know that. And God promised that He would supply their need. Now, when they had... Yet they had did wrong, and they had sinned and done things that was wrong, yet when they had need of healing, God made an atonement for healing when there was no atonement yet. See? God made it. In the face of every difficult God will make a way of escape. He will do it, if you'll just have faith and believe Him.
E-31 Acum, spuneţi: „Crezi în securitatea eternă, Frate Branham?” Într-un fel cred. Cred că biserica este etern asigurată - biserica este. Dumnezeu deja a zis că va apărea înaintea Lui fără pată şi zbârcitură; biserica o va face. Acum, următorul lucru, dacă sunteţi în biserică, atunci sunteţi asiguraţi dacă sunteţi în biserică.
E-31 Now, 'course they were way out there. Moses, perhaps, was a physician. He was taught in all the--the wisdom of the Egyptians and perhaps knowed many remedies for snakebites, but this time the remedies that he had, the wisdom of the Egyptians, would not work, because the reason there was a... The people had been disputing with Moses and disputing... Said, "Why did you bring us up out of the wilderness?" Just complaining all the time and it brought sin.
And sickness is a direct, or indirect caused by sin. Before we had any sin, we had no sickness. So first, sickness is an attribute of sin, maybe not what you've done, but what you--you inherited because God promised that it would go even to the third and fourth generations, that He would visit sickness because of the parent's disobedience to Him.
Now, there is sometimes a good doctor. If you go to a doctor, and if he's a good doctor, you say, "Doctor, I got a headache." Now, if he's interested in his patient, he won't say, "Oh, well. Take an aspirin and go home." He won't do that. He's going to find... First he's going to diagnose that case till he finds just exactly where the cause is. See? There's something causing that headache. Maybe an aspirin would take care of it, I--I wouldn't know. But if he's a good doctor, he just wouldn't brush you off like that. He'd do the best that he could for you.
And sickness is a direct, or indirect caused by sin. Before we had any sin, we had no sickness. So first, sickness is an attribute of sin, maybe not what you've done, but what you--you inherited because God promised that it would go even to the third and fourth generations, that He would visit sickness because of the parent's disobedience to Him.
Now, there is sometimes a good doctor. If you go to a doctor, and if he's a good doctor, you say, "Doctor, I got a headache." Now, if he's interested in his patient, he won't say, "Oh, well. Take an aspirin and go home." He won't do that. He's going to find... First he's going to diagnose that case till he finds just exactly where the cause is. See? There's something causing that headache. Maybe an aspirin would take care of it, I--I wouldn't know. But if he's a good doctor, he just wouldn't brush you off like that. He'd do the best that he could for you.
E-32 „Cel care vine la Mine, nu va fi alungat.” Este corect? Şi ascultaţi, aici este Cuvântul Omului despre ea, Isus Cristos, Ioan 5 : 24: „Cel (oricine), Cel ce aude Cuvintele Mele, şi crede în Cel ce M-a trimis, are (timpul trecut) Viaţă Veşnică (Asta nu este de la o adunare la alta.) - Viaţă Veşnică, şi nu va veni la judecată (sau condamnare, niciodată alungat), dar a (timpul trecut) trecut de la moarte la Viaţă”. Ioan 5
: 24, Isus a zis aşa. „Eu sunt Pâinea Vieţii care vine de la Dumnezeu din ceruri. Părinţii voştri au mâncat mana în pustie şi sunt morţi, dar cel care mănâncă trupul Meu şi bea Sângele Meu are Viaţă Veşnică, şi îl voi învia în zile din urmă.” Asta este ce a zis El.
: 24, Isus a zis aşa. „Eu sunt Pâinea Vieţii care vine de la Dumnezeu din ceruri. Părinţii voştri au mâncat mana în pustie şi sunt morţi, dar cel care mănâncă trupul Meu şi bea Sângele Meu are Viaţă Veşnică, şi îl voi învia în zile din urmă.” Asta este ce a zis El.
E-32 And now, if he'd say, "Well, perhaps you got appendicitis. We'll just operate on you." Well now, without diagnosing the case, that would still be unethical. See, he's--he's got to first find the cause. Well now, that's the way it is in God in these meetings.
And the reason that I go slow with the patients is the first thing, there's something caused that sickness. And before you can get rid of the sickness, if the doctor can do nothing for you, then you got to find the cause, the reason for that. So there's many times... And you who attend the meetings, understand how the Holy Spirit will reveal to the people hidden sin and so forth that they--they've done a long years ago, or maybe something that they ought not have done or something they ought to have done and did not do. And you watch it on the platform.
And the reason that I go slow with the patients is the first thing, there's something caused that sickness. And before you can get rid of the sickness, if the doctor can do nothing for you, then you got to find the cause, the reason for that. So there's many times... And you who attend the meetings, understand how the Holy Spirit will reveal to the people hidden sin and so forth that they--they've done a long years ago, or maybe something that they ought not have done or something they ought to have done and did not do. And you watch it on the platform.
E-33 Acum, există mulţi care pretind a fi acolo. Există mulţi care se alarmează, şi încearcă să trăiască corect, şi încearcă să se preseze; nu ştiu despre asta. Dar dacă sunt acolo, este la fel de simplu să trăiască o viaţă Creştină la fel cum este să trăiţi orice viaţă, deoarece sunteţi în Cristos, şi nimic altceva decât aşa de plini de Duhul Sfânt călăuzindu-vă, şi vă conduce şi direcţionează. Şi, de ce, sigur că veţi face greşeli şi veţi cădea, dar nu puteţi sta jos, deoarece nu puteţi face o tulpină de grâu un smochin… Nu o puteţi face. Isus a zis: „După roadele lor îi veţi cunoaşte”. Aveţi Viaţă Veşnică.
E-33 Now, that is God sending His Spirit down to reveal the secrets of the hearts of people. When Jesus Christ was here, that was His ministry, when He found the woman who was really thirsting for the water of life. Do you believe that? Saint John the 4th chapter. And Jesus carried a conversation with her. He said... She was a Samaritan, not a Jew. And He said, "Bring Me a drink of water." And He quickly, He just wanted a conversation with her.
She said, "Why, it's not customary for You to ask such as that. You're a Jew and I'm a Samaritan."
He said, "Well, if you knew Who you were talking to, you'd ask Me for a drink." Well, quickly, she wanted the water. He said, "Go get your husband." Now, see what He did? The first thing He--He went right straight to the reason that she couldn't drink this water. You see? Before she could have this water, there was a reason here.
She said, "I don't have any."
Said, "That's right. You got five, and the one you're living with now is not your husband." In other words, was a common law wife.
She said, "Why, it's not customary for You to ask such as that. You're a Jew and I'm a Samaritan."
He said, "Well, if you knew Who you were talking to, you'd ask Me for a drink." Well, quickly, she wanted the water. He said, "Go get your husband." Now, see what He did? The first thing He--He went right straight to the reason that she couldn't drink this water. You see? Before she could have this water, there was a reason here.
She said, "I don't have any."
Said, "That's right. You got five, and the one you're living with now is not your husband." In other words, was a common law wife.
E-34 Cea mai mare cursă a bisericii astăzi este frica. Tuturor le este teamă de moarte; este: „Ce se va întâmpla, cine, ce?”
E-34 "Why," she said, "I perceive that You're a prophet." And now, she said, "Messiah cometh, and we know that when He comes, He will tell us all things."
And He said, "I am Him. I'm the One that you're speaking to. I'm the Messiah," in other words. And so, she went into the city, and not only was she forgiven of her own sin, but she caused a great multitude of people to believe on Jesus when He spoke to them.
And then when Philip went down to preach to them after the Holy Ghost came... Jesus never performed one miracle according to the Scriptures, as we have, while He was in Samaria--Samaria. He just went down there and told them about the Kingdom of God. And they said to the woman, "Now we believe ourself, because we've heard Him talk. He's different from other people. And we know that this is the very Messiah."
And He said, "I am Him. I'm the One that you're speaking to. I'm the Messiah," in other words. And so, she went into the city, and not only was she forgiven of her own sin, but she caused a great multitude of people to believe on Jesus when He spoke to them.
And then when Philip went down to preach to them after the Holy Ghost came... Jesus never performed one miracle according to the Scriptures, as we have, while He was in Samaria--Samaria. He just went down there and told them about the Kingdom of God. And they said to the woman, "Now we believe ourself, because we've heard Him talk. He's different from other people. And we know that this is the very Messiah."
E-35 De ce, Isus a zis: „Chiar când priveliştea înfricoşătoare apare, ridicaţi-vă capul şi bucuraţi-vă, pentru că mare… Răscumpărarea voastră s-a apropiat când aceste lucruri se întâmplă”.
E-35 And so then after Philip went down and preached to them, Jesus had done placed the message out. Then they'd probably had a--a time among themselves and saying, "We know the Messiah's on earth and everything's going to be all right now." And then Philip goes down to preach to them, and then is when the healings taken place, great signs and wonders taken place.
Then down comes James or John and--and Peter and baptized them into the--the body of believers. And the Holy Ghost came upon them, and there went the Church from there on. See how God worked the thing? He diagnoses the case, gets rid of everything, and then comes right down and lives into man Himself.
Then down comes James or John and--and Peter and baptized them into the--the body of believers. And the Holy Ghost came upon them, and there went the Church from there on. See how God worked the thing? He diagnoses the case, gets rid of everything, and then comes right down and lives into man Himself.
E-36 Acum, cum a luat El biserica prin călătorie, cum în urmă acolo, chiar în Avraam şi Isaac şi Iacov, şi toţi ceilalţi, priviţi la greşelile pe care le-au făcut ei, dar Dumnezeu a fost cu ei - o umbră. Priviţi la Avraam pentru un minut.
E-36 Now, that's what God wants to do here tonight. He wants to get rid of--of all the sin that's in this--in this group, if there's sin in here. I pray there's not one, but if there is... And you know... "What is sin, Brother Branham? Well, today, I tell you, I lost my temper."
Now, wait just a moment. Sin is unbelief. Now, that's what sin is. There's no other sin but unbelief. It's not a sin to do things like drinking and--and smoking and gambling and--and prostitution. That's not sin. That's--that's the result of sin, that the reason you do that is because you are a unbeliever. See? That's the attributes of sin.
Now, wait just a moment. Sin is unbelief. Now, that's what sin is. There's no other sin but unbelief. It's not a sin to do things like drinking and--and smoking and gambling and--and prostitution. That's not sin. That's--that's the result of sin, that the reason you do that is because you are a unbeliever. See? That's the attributes of sin.
E-37 Ştiu că am foarte mulţi ascultători arminieni în seara aceasta, dar vreau să clarific aceasta, pentru voi.
E-37 Now, if you believe, you won't... Jesus said, "He that heareth My words and believeth on Him that sent me has Everlasting Life because he's believed." Now, if you believe, you don't do those things. You can't make a--a grain... You can't make a wheat stalk become a--a cocklebur, could you? No, sir. There's no way of doing it. It's just... The life in it is wheat so it produces wheat. And if you're borned of the Spirit of God, you'll... You're a Christian, and you can't do nothing but bear Christian fruits. That's all. That's just the whole thing.
And then if you... Of course if you bear other fruits, Jesus said, "By their fruits you shall know them." Is that right? Not by their acts, not by what this or that, but by their fruit...
And then if you... Of course if you bear other fruits, Jesus said, "By their fruits you shall know them." Is that right? Not by their acts, not by what this or that, but by their fruit...
E-38 Dumnezeu i-a spus lui Avraam, prin alegere şi prin har, că: „Te voi aduce la Mine într-o vârstă înaintată”. Cu alte cuvinte: „Te voi salva. Te voi trece prin aceasta. Vei trăi o viaţă lungă. Vei avea un copil. Nu… Fiind fără copii, Sara… vei… Şi vei avea un copil. Şi în acest copil voi salva lumea”. Acum, înainte ca Avraam să facă vreun lucru să-l merite, dar El simplu doar… Dumnezeu l-a chemat. Asta a fost tot.
E-38 Now, the--the wheat, if you say, "I put wheat in that field." And I go out there and don't see any fruit of wheat, well I--I kind of doubt you a little bit. See? But if you say, "Well, I put wheat in that field," and it's producing wheat. Well, that's right. You're right. The--the fruits of it proves that that's what you got in the field, is wheat.
And then unbelief--unbelief is the--the only thing that can keep you from the Kingdom of God. The only thing that is sin, is unbelief. Well now, you say, "Brother Branham, I quit drinking and I quit doing these things and my evil ways." Well, you did that for one purpose. See? The--the only thing that caused you to do that, is because you become a believer. See?
And then unbelief--unbelief is the--the only thing that can keep you from the Kingdom of God. The only thing that is sin, is unbelief. Well now, you say, "Brother Branham, I quit drinking and I quit doing these things and my evil ways." Well, you did that for one purpose. See? The--the only thing that caused you to do that, is because you become a believer. See?
E-39 El a fost un Haldeu jos acolo în cetatea Ur, a coborât în văile Şinear de la turnul Babel, de la închinarea la idol. Cred că tatăl său era un închinător la idoli. Şi cred că Laban, după ce a coborât acolo, a dovedit-o, el avea idolii lui. De unde îi putea avea, dacă nu a ieşit de la turnul Babel? Şi din poporul lui Ham a ieşit Nimord. Nimord a aşezat turnul Babel, care a fost închinare idolatră, prima închinare idolatră, prima închinare idolatră pe pământ.
E-39 Now, you can say, "Well, I'm not a believer, but I just quit that." Then you're not a Christian. See? You're not a Christian. It don't matter how moral you are. You just might keep all the ten commandments and--and do all the morals and everything and be an unbeliever, you're still not a Christian. You're still dead. You're just as bad off in the--as in the sight of God if it comes to coming into the Kingdom. Now, I believe that every man whether he's a sinner or not, he should be a moral. I'm not trying to take away the morals, but I'm saying that a man that really is try...
Say, "Well, I... It'll soon be New Year's." People will be saying, "I'm turning a new page." Well, that don't do no good. Why don't you turn one up there? That's--that's... Not get a page, but get a book. That's right. Change books. And--and then God will--will take care of you from then on. Then His Holy Spirit will come into us, and we then are His representatives. Then we cannot bear nothing but the Christian fruit if we're dominated by the Christian Spirit. Is that right? The Christian Spirit is the Christ Spirit.
Say, "Well, I... It'll soon be New Year's." People will be saying, "I'm turning a new page." Well, that don't do no good. Why don't you turn one up there? That's--that's... Not get a page, but get a book. That's right. Change books. And--and then God will--will take care of you from then on. Then His Holy Spirit will come into us, and we then are His representatives. Then we cannot bear nothing but the Christian fruit if we're dominated by the Christian Spirit. Is that right? The Christian Spirit is the Christ Spirit.
E-40 Acum, şi priviţi acest turn Babel coborând în jos, Babel, şi chiar în jos pe acolo şi s-a terminat aici în Apocalipsa, o idolatrie religioasă Creştină, pretinzând să fie Creştini. Oh, Ioan a văzut-o în Apocalipsa 17, a admirat-o, cum stătea ea, cum arăta şi purta Numele lui Isus şi celelalte, şi totuşi a persecutat şi martirizat sfinţii viului Dumnezeu. Îngerul a zis: „Vino aici, şi-ţi voi arăta cine este ea”. A zis: „Ea este o mare biserică care stă peste multe, pe şapte dealuri, şi conduce pământul şi aşa mai departe, cum a băut ea sângele martirilor lui Cristos”. Oh, milă.
E-40 Then Jesus said, "The things that I do shall you do also." Is that right? "The same things that I do you'll do al... even greater, for I'll go to My Father." Now, He said, "A little while, and the world won't see Me no more (That's the unbeliever. See? The cosmos, the world order.)--will see Me no more, yet you'll see Me (the believer), for I'll be with you even in you to the end of the world." Now, the attributes of that one perfect Christian life would be in a group of people and would live till the second coming of Jesus Christ.
I believe I told you my conception of God, what God is. Listen to this. I believe that God has always been to me the triune God. Christ, Holy Person of God, is just like a three foot rule. Now, the first twelve inches is God the father, second twelve inches God the Son, and the third twelve inches the three foot, the rule complete, God the Holy Spirit.
Now, it's not we... None of us believe in--in three different... or say there's one God the Father and another younger Fellow God the Son and another Man God the Holy Ghost. That's--that would be--that would be heathen. It's not... It's only one God in three different dispensations.
I believe I told you my conception of God, what God is. Listen to this. I believe that God has always been to me the triune God. Christ, Holy Person of God, is just like a three foot rule. Now, the first twelve inches is God the father, second twelve inches God the Son, and the third twelve inches the three foot, the rule complete, God the Holy Spirit.
Now, it's not we... None of us believe in--in three different... or say there's one God the Father and another younger Fellow God the Son and another Man God the Holy Ghost. That's--that would be--that would be heathen. It's not... It's only one God in three different dispensations.
E-41 Poporule, trăim la timpul sfârşitului. Câţi oameni au auzit cu ani în urmă jos aici când ei urmau să mă aresteze pentru că am predicat semnul fiarei? Când am zis că Mussolini, când el a ieşit prima oară în putere acum vreo douăzeci şi ceva de ani, am zis: „Dacă Mussolini merge vreodată către Etiopia, notaţi- o jos, nu va exista pace până când vine Isus Cristos”. Şi am zis: „Acolo vor fi trei ismuri mari: Comunism, Fascismul şi Nazismul”. Şi am zis: „Toate se vor unii într-un ism, şi acel ism va domina lumea şi va arde Cetatea Vaticanului”. M-aţi auzit spunând aceasta cu ani şi ani şi ani în urmă. Şi exact în acest fel.
E-41 Now, God, when He settled over Mount Sinai that morning and Moses wrote... Was up there to get the commandments, He was--He was in the Pillar of Fire. Anyone knows that that was God the Father, anyone knows that was, as the Angel of the Covenant. And the Angel of the Covenant was Jesus Christ. Is that right? What the Bible said.
Now, there He is in the Pillar of Fire. No one could touch Him, He's holy. No one can come near Him. No, sir. And when He settled on that mountain to take His Own finger and write those commandments that Moses would put in the ark, the lightening was flashing, the thunders roaring. And the quake was so great, till even Moses hisself dreaded it.
Now, there He is in the Pillar of Fire. No one could touch Him, He's holy. No one can come near Him. No, sir. And when He settled on that mountain to take His Own finger and write those commandments that Moses would put in the ark, the lightening was flashing, the thunders roaring. And the quake was so great, till even Moses hisself dreaded it.
E-42 Am zis: „Înainte să vină timpul, că maşinile…” Care au fost făcute cu acel spate drept, în urmă cu douăzeci de ani. Vă puteţi aminti douăzeci de ani oricum. Am zis: „Ele vor arăta ca oul. Ele vor fi modelate. Asta este o viziune. Vor fi ceva în formă de ceva asemănător”. Şi aşa vor fi chiar înainte de Răpire.
E-42 And the people said, "Don't let God speak, lest we die. Let Moses speak to us and not God." And even if a beast touched that mountain, it had to be thrust through with a--a dart. Is that right? It had to be killed, nothing... Because that was holy, God up here above.
Now, watch the love of God, and that ought to make you start praying for a revival. God condescending, coming down, unfolding Himself, then God appeared there in the Pillar of Fire. Then the next time He appeared in a visible form was when He appeared in His Son, Christ Jesus. He overshadowed a virgin, created a blood cell in her womb that brought forth the Son of God. And God was in Christ reconciling the world to Himself. Is that right?
Now, watch the love of God, and that ought to make you start praying for a revival. God condescending, coming down, unfolding Himself, then God appeared there in the Pillar of Fire. Then the next time He appeared in a visible form was when He appeared in His Son, Christ Jesus. He overshadowed a virgin, created a blood cell in her womb that brought forth the Son of God. And God was in Christ reconciling the world to Himself. Is that right?
E-43 Dar Dumnezeu acum slăbind biserica pretutindeni, intrând în ordine acum astfel încât El să poată intra în Răpire, trebuie să-i dea Credinţa de Răpire înainte să poată intra în Răpire.
E-43 Jesus said, "It's not Me that doeth the works. It's My Father that dwelleth in Me. He doeth the work (See?), not Me. I only do..." They asked Him when He passed by them cripples and so forth down there that day and He only healed one man with prostate trouble or something. He said--he said, "Well, why didn't You maybe heal the rest of them?" Like they say today, "Oh, you--you--you just let the... him heal this one, let him heal that one and I'll believe it." See? Well then, the same critics live today.
He said, "I do nothing except the Father shows me first, then I--then I do what He tells Me to. Now, the Father's in Me and what He tells Me, that I do."
Now, that was God on earth. The Bible said that He shall be called "Emmanuel" which is interpreted "God with us." Is that right. Now--now, there is God, as a--a condescending God, coming down now. He's in the form of man. Now, watch. He's just a little closer to man.
He said, "I do nothing except the Father shows me first, then I--then I do what He tells Me to. Now, the Father's in Me and what He tells Me, that I do."
Now, that was God on earth. The Bible said that He shall be called "Emmanuel" which is interpreted "God with us." Is that right. Now--now, there is God, as a--a condescending God, coming down now. He's in the form of man. Now, watch. He's just a little closer to man.
E-44 Omul este în duhul ultimelor zile, exact cum era în zilele lui Noe, mâncând, bând, căsătorindu-se, divorţând, nepreocupaţi, fără să le pese, păşeau în jur şi orice altceva. Şi acest popor american este cel mai rău de pe faţa pământului: încăpăţânat, îngâmfat, nesocotitor, violent şi dispreţuitor, un ştie-tot. Dacă acolo este vreun lucru în lume… Cu, Biblia mea pe inimă, şi Dumnezeu ştiind aceasta că… privindu- mă şi ştiu că s-ar putea să stau înaintea Lui înaintea dimineţii… Dacă trebuie să spun aşa, locul care are nevoia cea mai mare de misionari din lume decât orice alt loc este S.U.A., Statele Unite ale Americii. Cea mai mare mulţime de păgâni pe care o cunosc este în America. „Păgân” înseamnă „necredincios”.
E-44 Now, He had to give that Blood which was unadulterated Blood, not by sex, virgin born. And He gave that Blood to cleanse the heart of sexual born men and women, you and I. And He cleansed us from our sins that God Himself might come, in the third Person, now and live in the human heart. God so in love with His creatures, oh, when I think of that, my heart melts.
How could that great Jehovah Who stood there and created a universe, Who made all things... Go out here to Mount Palomar and look through to that observatory there and see a hundred and twenty million years of light space through that, out yonder at the worlds and--and the solar systems out... and the solar system out there, how the worlds and the other suns, and moons, and worlds, and stars, and a hundred and twenty million years of light space. And then beyond that's still more worlds and moons and stars.
How could that great Jehovah Who stood there and created a universe, Who made all things... Go out here to Mount Palomar and look through to that observatory there and see a hundred and twenty million years of light space through that, out yonder at the worlds and--and the solar systems out... and the solar system out there, how the worlds and the other suns, and moons, and worlds, and stars, and a hundred and twenty million years of light space. And then beyond that's still more worlds and moons and stars.
E-45 Oh, ei cred teologia. Sunt aşa de întăriţi şi medicamentaţi până când nu le puteţi vorbi deloc. Pot lua un om de acolo, care niciodată nu a auzit de Dumnezeu, închinându-se la un idol, şi să fac mai mult cu el în cinci minute decât puteţi face cu un ins care mărturiseşte că este un Creştin, un muşchi vechi, ceva ce a atârnat şi a avut suficient din acest fluid îmbălsămător, şi scuturat în venele sale. Îmi aminteşte de una de morgile reci de jos de aici de undeva, ca stabilimentul unui antreprenor de pompe funebre. Asta este corect. Aşezat jos acolo, intră, pune… intru în marile biserici, şi îmi aminteşte de o morgă; termometrul spiritual merge o sută sub zero. Aproape că trebuie să vă bălăciţi. Nu o spun ca o glumă, dar este adevărul. Unii nu ştiu mai mult despre Dumnezeu, stau sus acolo şi spun: „Ei bine, vă spun; oh, cred că este tot…” Doamne, milă. De ce, tu înşelătorule. Stai afară din Împărăţia lui Dumnezeu şi înveţi pe alţii să stea afară.
Ei pun ceva lichid înăuntru, ducând un om mort la morgă. Ei îi iau tot sângele şi pun ceva acolo să se asigure că el este mort. Ei bine, aşa fac ei - iau religia pe care o au oamenii, sau ce credinţă au, şi injectează ceva vechi, şi teologie în ei, şi îi omoară cu mult mai rău şi-i ţine morţi. Asta este tot. Asta este corect. Teribil. Doamne. Şi apoi ei spun: „Oh…” Am zis unei femei: „Eşti o Creştină?”
Ea a zis: „Te voi face să înţelegi; sunt americancă”. Am zis: „Nu asta te-am întrebat”.
Ei pun ceva lichid înăuntru, ducând un om mort la morgă. Ei îi iau tot sângele şi pun ceva acolo să se asigure că el este mort. Ei bine, aşa fac ei - iau religia pe care o au oamenii, sau ce credinţă au, şi injectează ceva vechi, şi teologie în ei, şi îi omoară cu mult mai rău şi-i ţine morţi. Asta este tot. Asta este corect. Teribil. Doamne. Şi apoi ei spun: „Oh…” Am zis unei femei: „Eşti o Creştină?”
Ea a zis: „Te voi face să înţelegi; sunt americancă”. Am zis: „Nu asta te-am întrebat”.
E-45 And that Jehovah God that created all those things brought Hisself down to live in the heart of you and I. Before He did, He had to clean His road. He had to show them law and commandment. Then He had to come down and show them love, and then break His way right in the heart of man. And now God is in us. That's right.
Now, we are His hands on earth. We are His eyes on earth. We are His Gospel on earth. And the Gospel is not altogether by the Word. The Word made manifest is the Gospel. The Gospel come not in Word only, but through power and demonstration of the Holy Spirit. "Go ye into all the world and demonstrate the power of the Holy Spirit to all the nations." Now, instead of that, we begin to teach theology.
And we've had two thousands years and two-thirds of the earth has never heard of Jesus Christ. Two-thirds of the earth don't know one thing about Jesus Christ. Think of it. Well, you say, "That's over in heathen land." That's almost in the United States of America.
Now, we are His hands on earth. We are His eyes on earth. We are His Gospel on earth. And the Gospel is not altogether by the Word. The Word made manifest is the Gospel. The Gospel come not in Word only, but through power and demonstration of the Holy Spirit. "Go ye into all the world and demonstrate the power of the Holy Spirit to all the nations." Now, instead of that, we begin to teach theology.
And we've had two thousands years and two-thirds of the earth has never heard of Jesus Christ. Two-thirds of the earth don't know one thing about Jesus Christ. Think of it. Well, you say, "That's over in heathen land." That's almost in the United States of America.
E-46 A little city of New Albany, Indiana, where, just below where I live, a census was taken about three or four months ago. And we find out that in that city, I believe, of twenty-seven thousand people, there's over, I believe it's a third, or a fourth, of them that doesn't even go to church, belong to any church, has never darkened a church door. And I heard analysis of Boston, how many children on the juvenile delinquency...
Captain Al Farrar's a personal friend of mine, which is the head of the FBI on... He was... received the Holy Ghost in my meeting when he'd been following me for two years to catch up with me, see what I was doing. He walked to that great Dallas, or that great meeting that night and stood there. And said, "I want you... You know my business is to break up rackets." He said, "I've followed him for two years." And said, "This is not a racket." And said, "This is the power of Almighty God."
Captain Al Farrar's a personal friend of mine, which is the head of the FBI on... He was... received the Holy Ghost in my meeting when he'd been following me for two years to catch up with me, see what I was doing. He walked to that great Dallas, or that great meeting that night and stood there. And said, "I want you... You know my business is to break up rackets." He said, "I've followed him for two years." And said, "This is not a racket." And said, "This is the power of Almighty God."
E-47 Ea a zis: „De ce, chiar… Ei bine”, a zis: „Îţi voi lăsa să înţelegi; ard o lumânare în fiecare seară”. Oh, vai. Arderea unei lumânări în fiecare seară te face un Creştin? Poţi să le arzi pe toate din lume; nu te va ajuta niciodată. Până când focul arzător al Duhului Sfânt ţi-a curăţat sufletul de păcat, încă eşti un păcătos. Este în inimă.
E-47 And the next day down in the shooting gallery where he had taken me to, he said, "Brother Branham..." Dismissed his car, walked into the place and said, "I want to receive the Holy Ghost right here. And I want to be born again." That's it. Well, he retires now in about another year; he wants to go with me on the meetings. Now, that's the juvenile (See?), of a...
Now, he's... And all--all these of this is juvenile. When we come to find out, they're children by the thousands and tens of thousands has never been in church, knows nothing about God, only just in a curse word. That's about all they know about it. Now, see, that's not over in some heathen land. That's in the United States.
Now, he's... And all--all these of this is juvenile. When we come to find out, they're children by the thousands and tens of thousands has never been in church, knows nothing about God, only just in a curse word. That's about all they know about it. Now, see, that's not over in some heathen land. That's in the United States.
E-48 „Ei bine, trăiesc în America.” Ei bine, asta nu face nicio diferenţă. Asta nu vă face nimic. Dumnezeu nu mă respectă deoarece sunt un american. El nu respectă un german deoarece el este un german, sau un polonez pentru că este din Polonia. El nu respectă un african deoarece el este din Africa. Dumnezeu nu este interesat în Africa, nici nu este interesat în Germania, sau nici nu este interesat în Statele Unite. Dumnezeu este interesat într-o Împărăţie, şi aceasta este Împărăţia lui Dumnezeu, şi oamenii din toate naţiunile vin în Ea. Şi ei sunt născuţi în Ea prin Sămânţa lui Avraam, care a fost Isus Cristos, şi sunt moştenitori conform promisiunii.
E-48 And now, I--I'll say this before closing. I believe that what... If God--if when they... God gave them the master key back there in the beginning when He gave them power, said, "Go demonstrate this power into all the world. I'll be with you, in you. And you go and--and..."
That first church, my, how they tore the world up and--and the Christian... The world was almost Christianized in one decade, one round of disciples. Then they all left it. The next round begin to organize. The third round, around about through the dark age, then the Catholic church was formed. And then from there they begin theology, and out come Martin Luther, John Wesley, and Calvin, Knox, and all come out. And everything had been based solely upon theology. That's right. And they failed to get back there. The very thing that God told them not to do, they're doing it in the Name of Jesus Christ. Not educate the world, but preach the Gospel and demonstrate the power of God. See?
That first church, my, how they tore the world up and--and the Christian... The world was almost Christianized in one decade, one round of disciples. Then they all left it. The next round begin to organize. The third round, around about through the dark age, then the Catholic church was formed. And then from there they begin theology, and out come Martin Luther, John Wesley, and Calvin, Knox, and all come out. And everything had been based solely upon theology. That's right. And they failed to get back there. The very thing that God told them not to do, they're doing it in the Name of Jesus Christ. Not educate the world, but preach the Gospel and demonstrate the power of God. See?
E-49 Toate naţiunile de sub ceruri sunt dominate de Satan. Biblia a zis aşa. Băiete, asta pune un lucru sufocant, nu-i aşa? Satan l-a luat pe Isus Cristos sus şi i-a arătat toate împărăţiile lumii. Este asta corect? Şi el a zis: „Ele sunt ale mele şi fac orice vreau cu ele. Şi ţi le voi da Ţie dacă mi te închini mie”.
E-49 Now, and today in our churches... Just start it in the church and find out what happens. They show you the door. See? And the very master key is the thing, is what they have left, the cornerstone. When the builders back there begin to build the building, it was cut out in all the world. Now, and you'll see why I'm interdenominational. They cut...
You Masons here and so forth and ones of you and know the order, how they cut out the stones and hauled them to Joppa and so forth. And by ox cart taking them on down, the tall cedars in Lebanon and how they cut it and so forth and brought it down. But when it was all piled together outside of Jerusalem, there wasn't a buzz of a saw or a sound of a hammer for the space of forty years.
You Masons here and so forth and ones of you and know the order, how they cut out the stones and hauled them to Joppa and so forth. And by ox cart taking them on down, the tall cedars in Lebanon and how they cut it and so forth and brought it down. But when it was all piled together outside of Jerusalem, there wasn't a buzz of a saw or a sound of a hammer for the space of forty years.
E-50 Now, here come a stone cut this way, and one cut this way, and one cut this way, and one that way, but they found that every stone had fit right to its place. That's what I think about believers in God. Every one of us has a place in this building. We may not just be like the other one, but we got a place to place here, every borned again Christian.
Now, the builders, when they begin to go on, they run into a funny looking stone. They said, "We can't use that. That stone's no good. It's a freak stone." And they kicked it off over in the weed pile somewhere and throwed it away. And they went on building on their building, and building on their building.
And come to find out, they got to a certain place, and they couldn't get any farther. They had come to a halt and they couldn't go any farther. And the very stone that they had throwed away was the chief cornerstone. And that's where it is today, brother, sister. We've taken theology; we've taken schooling; we've taken education.
Now, the builders, when they begin to go on, they run into a funny looking stone. They said, "We can't use that. That stone's no good. It's a freak stone." And they kicked it off over in the weed pile somewhere and throwed it away. And they went on building on their building, and building on their building.
And come to find out, they got to a certain place, and they couldn't get any farther. They had come to a halt and they couldn't go any farther. And the very stone that they had throwed away was the chief cornerstone. And that's where it is today, brother, sister. We've taken theology; we've taken schooling; we've taken education.
E-51 Acum, acolo în Apocalipsa când sfârşitul lumii, Biblia a zis: „Bucuraţi-vă, cerurilor şi voi toţi profeţii sfinţi, pentru că împărăţiile acestei lumi au devenit împărăţiile Domnului nostru şi Cristosului Său, şi El va împărăţi şi domni veşnic”.
E-51 Education is wonderful, but it's been the greatest hindrance the Gospel has ever had (That's right.) is education. Now, I--I'm not saying that to want you to be ignorant or something. You don't have to be ignorant. But, brother, the people have put everything on education, theology. And look what they've done. They have... They can't produce one evidence of the resurrection of Jesus Christ. They're no more than Mohammedans, or... The Mohammedans walk face to face with you and challenge the thing.
Here not long ago, Doctor Reedhead received the baptism of the Holy Ghost of the Sudan missions, a wonderful man. Stood in my house, and he said, "Brother Branham..." He had degree after degree after degree. He said, "But has the teachers been wrong?" He said, "I've been in and see them throw the furniture, and so forth and all this in the meetings, what they call the holy-rollers and so forth." He said, "But what I'm trying to think of: all of this that I've seen and--and all the degrees I've got," he said, "My heart's hungering for God." There you are, in the highest ranks in fundamentalism. "Now my heart's hungry for God." He said, "Is there such a thing as receiving the Holy Ghost after you believe?" [Blank.spot.on.tape--Ed.] See? That's right. That's right. See?
Here not long ago, Doctor Reedhead received the baptism of the Holy Ghost of the Sudan missions, a wonderful man. Stood in my house, and he said, "Brother Branham..." He had degree after degree after degree. He said, "But has the teachers been wrong?" He said, "I've been in and see them throw the furniture, and so forth and all this in the meetings, what they call the holy-rollers and so forth." He said, "But what I'm trying to think of: all of this that I've seen and--and all the degrees I've got," he said, "My heart's hungering for God." There you are, in the highest ranks in fundamentalism. "Now my heart's hungry for God." He said, "Is there such a thing as receiving the Holy Ghost after you believe?" [Blank.spot.on.tape--Ed.] See? That's right. That's right. See?
E-52 Daniel L-a văzut ca Stânca tăiată din munte, s-a rostogolit şi a lovit imaginea la picioare, şi a sfărâmat-o în bucăţi, şi Împărăţia lui Dumnezeu a crescut. Când Cristos preia în Mileniu, nu vor mai exista boli, nici necazuri. Toate, toate armele vor fi făcute pluguri, şi nu se va mai studia războiul deloc. Asta este tot. Asta este tot. Se va termina când vine Isus. Până atunci, atât timp cât Satan domină naţiunile, atunci vor fi războaie şi zvonuri de războaie până când vine Isus. Amin.
E-52 And look at--at Buddha. Buddha died twenty-three hundred years ago, the great religious of--of China. And when he died, here was the things he said before he died. He said, "It will come to pass before the world shall end, that the god of love..." The god of love, now that's a god of dictator, you know, said, "The god of love will send his servants, his prophets in here, and they'll come by a way that they won't leave a track behind them." By airplane when they be...?... See? See? See, they--they had a--they had enough tinge in it, but having the form and denying there. See, it's the Blood of Jesus Christ is the only thing.
Now, and this Mohammedan, standing, talking to--to Doctor Reedhead. He said, "If..." he said--he said, "Why don't you reject your dead prophet, Mohammed, and receive a resurrected Lord Jesus that we have?"
Now, and this Mohammedan, standing, talking to--to Doctor Reedhead. He said, "If..." he said--he said, "Why don't you reject your dead prophet, Mohammed, and receive a resurrected Lord Jesus that we have?"
E-53 Dumnezeule, ajută-ne. În timp ce vă privesc şi realizez în seara aceasta, stând aici învăţând din Cuvântul lui Dumnezeu, că voi sunteţi oamenii legaţi ai eternităţii… Fiecare bărbat şi femeie, băiat şi fată de aici va sta în Prezenţa lui Cristos într-o zi. Va trebui să răspund pentru ceea ce am zis înainte voastră ca slujitor al Său. Şi de ce m-aş feri să spun adevărul lui Dumnezeu? Dumnezeu aşa a onorat Cuvântul pe care-l predic, până când El l-a străbătut în jurul lumii, şi l-a onorat în palatele regilor şi pretutindeni, şi niciodată nu a zis ceva decât ce a fost exact în felul în care El a zis-o. Apoi cu siguranţă El nu mă va lăsa să spun ceva ce este greşit. Şi spun în seara aceasta prietenul meu Creştin, indiferent la ce biserică aparţii, oriunde eşti, dacă nu eşti în Împărăţia lui Dumnezeu prin botezul cu Duhul Sfânt aducându-vă în Trupul lui Cristos, vă presaţi înăuntru acum, pentru că nu ştiţi în ce oră vine El.
E-53 And the Mohammedan, smart, shrewd, he said, "Kind sir, what could your resurrected Lord Jesus do any more for me than what my dead prophet does?"
He said, "Well, you see, we have a consolation." Said, "And..."
He said, "So do we."
He said, "Well, we have joy and happiness."
He said, "So do we. What do you have joy and happiness about?"
Said, "Well, we... He's coming back again."
Said, "So is our prophet." And said, "Your Prophet, Jesus, promised you life after death. Our prophet Mohammed promised us the same thing, life after death. So we're happy about it." And said, "You just produce one thing with your Lord Jesus that I can't produce with my dead prophet now." Said, "You just show me one thing that you got that we haven't got. So don't come preaching that to me," he said. And the man's right.
He said, "Well, you see, we have a consolation." Said, "And..."
He said, "So do we."
He said, "Well, we have joy and happiness."
He said, "So do we. What do you have joy and happiness about?"
Said, "Well, we... He's coming back again."
Said, "So is our prophet." And said, "Your Prophet, Jesus, promised you life after death. Our prophet Mohammed promised us the same thing, life after death. So we're happy about it." And said, "You just produce one thing with your Lord Jesus that I can't produce with my dead prophet now." Said, "You just show me one thing that you got that we haven't got. So don't come preaching that to me," he said. And the man's right.
E-54 Israel jos acolo în Egipt, model al bisericii fiind chemată afară, primul capitol al Exodului… Israel localizat în Egipt, după Iosif. Acum, mai am în jur de treizeci de minute. Voi încerca să cuprind cât de mult pot. Acum, ei se aflau în Egipt din cauza secetei, Isaac coborând şi luând patriarhii. Şi acolo au trăit în Goşen. Dar Iosif, când El a murit (o ilustraţie frumoasă), el a făcut o menţiune a plecării copiilor lui Israel, şi a făcut o menţiune referitoare la oasele sale. Ascultaţi. Dacă mă scuzaţi, mi-ar place să las…
E-54 And then he turned to Doctor Reedhead. He said, "Listen, sir. You people who said that Jesus rose from the dead..." Said, "When Jesus rose from the dead, if He did, let's... And He said, 'The things that I do will you also.' And He promised great signs for the believers and to you teachers." He said, "Let me see you all do the signs that He promised that He would do, then I'll believe He raised from the dead." That's right.
Said, "Oh, well, we're preaching the Gospel all over the world."
Said, "So are we." See? Said, "Let--let me see Him produce." He said, "Let me tell you something." Said, "You all have had two thousand years, and yet we got the greatest religion there is." That's right. There's more Mohammedans. Christianity's about third. See? Mohammedans the greatest re... in numbers of religion in the world. See? He said, "And two-thirds of the world don't know nothing about your resurrected Lord Jesus." He said, "Let our Mohammed rise from the dead." Said, "The whole world will know about it." That's right.
Said, "Oh, well, we're preaching the Gospel all over the world."
Said, "So are we." See? Said, "Let--let me see Him produce." He said, "Let me tell you something." Said, "You all have had two thousand years, and yet we got the greatest religion there is." That's right. There's more Mohammedans. Christianity's about third. See? Mohammedans the greatest re... in numbers of religion in the world. See? He said, "And two-thirds of the world don't know nothing about your resurrected Lord Jesus." He said, "Let our Mohammed rise from the dead." Said, "The whole world will know about it." That's right.
E-55 Ştiţi, dacă citiţi Cuvântul aşa aici, este în regulă, dar cu siguranţă că veţi omite înţelesurile Lui.
Cuvântul este scris printre linii. Isus a zis: „L-am ascuns de ochii înţelepţilor şi prudenţilor şi L-am descoperit copiilor care vor învăţa”. Aceste seminarii teologice sunt cum erau preoţii acolo, şi marele preot şi toţi ceilalţi care au citit Cuvântul, dar au omis să-l vadă pe Isus fiind Cristosul. Vedeţi ce vreau să spun?
Cuvântul este scris printre linii. Isus a zis: „L-am ascuns de ochii înţelepţilor şi prudenţilor şi L-am descoperit copiilor care vor învăţa”. Aceste seminarii teologice sunt cum erau preoţii acolo, şi marele preot şi toţi ceilalţi care au citit Cuvântul, dar au omis să-l vadă pe Isus fiind Cristosul. Vedeţi ce vreau să spun?
E-55 Now, Doctor Reedhead said he was defeated, and he was. And that's what got him hungering after God. And brother and sister, I'm here to say tonight that Lord Jesus Christ raised from the dead. He lives among us today and does the same things and produces just exactly what He said He would do. He's the same resurrected Lord Jesus.
If He--if He will, and it's only by His sovereign grace, not by me. I'm His servant like the--the--any person setting here. Like the little boy that's a Christian, or the little girl or the--or the... Anybody, I don't care who it is, no matter, there's no great people, and--and little people in the Kingdom of God. We're all in the Kingdom of God by God's grace. That's all. There's none great and none little. And the... We're just all brothers and sisters. That's right. Somebody has this office and somebody has that office, but it's...
If He--if He will, and it's only by His sovereign grace, not by me. I'm His servant like the--the--any person setting here. Like the little boy that's a Christian, or the little girl or the--or the... Anybody, I don't care who it is, no matter, there's no great people, and--and little people in the Kingdom of God. We're all in the Kingdom of God by God's grace. That's all. There's none great and none little. And the... We're just all brothers and sisters. That's right. Somebody has this office and somebody has that office, but it's...
E-56 Acum, priviţi la acei patriarhi. De ce bătrânul Iacov, când el a murit jos acolo în Egipt, el a zis: „Nu mă îngropaţi aici.”? Şi el l-a făcut pe Iosif să-şi pună mâinile pe acea coapsă invalidă şi să jure pe Dumnezeu că el nu va îngropa oasele sale acolo. Ştiaţi asta? A zis: „Du-mă înapoi în patria mea şi îngroapă-mă”.
E-56 I was reading where, I believe it was Charles G. Finney, one of the greatest evangelists of the day, and a converted lawyer. And when he... There was an old man dying with TB, and before he died, he laid on his face crying and praying. And he'd raised up and he'd say, "Well, I was able to pray the prayer of faith for a certain city. God's going to give a revival in that city." And he narrowed down about thirty different cities.
And after the man was dead and gone, Finney come by to his widow and picked up those cities, and those revivals come just exactly the way that man said. Why? Because one agonizing soul, one soul before God in sincerity, done more to bring a revival than all the schools there was in the world. That's right. One soul prayed through.
And after the man was dead and gone, Finney come by to his widow and picked up those cities, and those revivals come just exactly the way that man said. Why? Because one agonizing soul, one soul before God in sincerity, done more to bring a revival than all the schools there was in the world. That's right. One soul prayed through.
E-57 Priviţi la Iov în urmă acolo stând, plin de beşici, şi el a blestemat ziua în care s-a născut. Cea mai veche carte în Biblie este Iov; a fost scrisă înaintea Genezei. Priviţi-l stând acolo, scărpinându-se cu un ciob, stând pe o grămadă de cenuşă. Am predicat aceasta aici odată timp de trei luni în continuu. Unii oamenii mi-au dat, au scris, mi-au spus, au zis: „Frate Bill, când îl vei lua pe Iov de pe grămada de cenuşă?” Şi eu… Despre el stând acolo… Acest timp mare de decizie, ceva trebuia să fie făcut, acea oră zero. Dar ştiţi ce s-a întâmplat când l-am luat de pe grămada de cenuşă, ceva s-a întâmplat.
E-57 Any of you, I'll tell you, the great eastern revival of many years ago when in Africa, when those Hottentots and so forth over there, when they had a revival, the very--the very reason of it never come from their teaching and their big schools, was one poor illiterate, unlearned colored man back in a little old haunt back there, laid on his face day and night in the dust and prayed till God sent a revival that swept all eastern or northern Africa in the Kingdom of God.
And they had a revival there. My, what a revival. But what ruined them? Then the teachers came down from England and different ways and begin to set up in there and begin to teach theology and get away from the power of God and things like that. And then the whole thing went into chaos. And that's just exactly what's happened in the United States of America.
And, brother, let's get back to God, to the living God, the resurrected One, the One Who's love, the One Who respects no denominations, and respects them all in another way, the One Who loves every creature of His on the earth, and is wanting to come down. He's done everything He can to work His way down into the hearts of men.
And they had a revival there. My, what a revival. But what ruined them? Then the teachers came down from England and different ways and begin to set up in there and begin to teach theology and get away from the power of God and things like that. And then the whole thing went into chaos. And that's just exactly what's happened in the United States of America.
And, brother, let's get back to God, to the living God, the resurrected One, the One Who's love, the One Who respects no denominations, and respects them all in another way, the One Who loves every creature of His on the earth, and is wanting to come down. He's done everything He can to work His way down into the hearts of men.
E-58 În acest fel încercăm să facem aceste treziri. Atragem atenţia oamenilor îndreptându-i către Cristos, apoi ţinem aceste locuri până când ajungem la un loc unde o putem stabili. Acesta este lucrul. Acesta este Duhul Sfânt pregătindu-se. Simţiţi Duhul mişcându-se printre oameni, şi ştiţi când omorârea este pregătită.
E-58 He's provided a way like the brass serpent. He provided Jesus to meet all that we have need for while we're in this journey between heaven and earth. That's... He provided Jesus Christ and He's God's all-sufficient sacrifice. Everything you have need of tonight is not in your church; it's in Christ. There it is. It's not in your education; it's not in your theology, what your creed is, what your... It's in Jesus Christ.
Look to Him with simple, humble loving faith, and say, "God, cleanse me from all selfishness and take all impurities from me, and let me from this day be wholly Thine." See what God will do for you. May He bless you is my prayer while we bow our heads.
Our kind heavenly Father, I pray for this great city tonight first, looking upon it as the overall panoramic view of it, and it's the whole metropolitan area, and seeing tonight how sin... I'm thinking of Sodom when Angels came down to find out if that was true. And we know that we're near something. I pray for Chicago, God. And believing that little meetings such as gathered around over the city of true believers is the only thing that's keeping the wrath of God and judgment from being poured out right now.
Look to Him with simple, humble loving faith, and say, "God, cleanse me from all selfishness and take all impurities from me, and let me from this day be wholly Thine." See what God will do for you. May He bless you is my prayer while we bow our heads.
Our kind heavenly Father, I pray for this great city tonight first, looking upon it as the overall panoramic view of it, and it's the whole metropolitan area, and seeing tonight how sin... I'm thinking of Sodom when Angels came down to find out if that was true. And we know that we're near something. I pray for Chicago, God. And believing that little meetings such as gathered around over the city of true believers is the only thing that's keeping the wrath of God and judgment from being poured out right now.
E-59 Observaţi, acolo este Iov stând, dezamăgit. Chiar soţia sa s-a întors împotriva lui, l-a părăsit, şi a zis: „Iov, de ce nu-l blestemi pe Dumnezeu şi mori?”
E-59 I think of our President across there in that meeting now into the nation of Russia, knowing that they have the very weapon that would blow this place, till there wouldn't be hardly life left on it again, and could do it before day dawns in the morning. Then, God, I think, "What keeps them from doing it?" Because there is some righteous people yet praying. Oh, God, have mercy, I pray, Father, have mercy.
Grant tonight in this lovely little church setting here as a lighthouse, a group of people who surrender their hearts, lives, everything they've got, willingly walk out just now and give their life freely for the cause, believes You. Oh, Father, I pray that You'll endue them with great power tonight, great power of faith. May every thought be moved from their mind, or in--from their subconscious that would be contrary to Your Divine plan tonight. Take it away, Father. Be with us now.
Grant tonight in this lovely little church setting here as a lighthouse, a group of people who surrender their hearts, lives, everything they've got, willingly walk out just now and give their life freely for the cause, believes You. Oh, Father, I pray that You'll endue them with great power tonight, great power of faith. May every thought be moved from their mind, or in--from their subconscious that would be contrary to Your Divine plan tonight. Take it away, Father. Be with us now.
E-60 El a zis: „Vorbeşti ca o femeie nebună”. El a zis: „Domnul a dat, Domnul a luat, binecuvântat să fie Numele Domnului”.
E-60 Help Thou me, Lord, unworthy standing here as a mortal knowing that someday I've got to face You, give an account for every word I say and every thought goes through my mind. And I pray, God, that You'll cleanse me and keep me in Thy hand that--that You might let me speak to my fellow man. I love them, Lord. And I want to see them all come in the great unity of God and--and be--be brought into the great millennium that's coming soon. I pray for every one.
And now, bless these sick that's here tonight, Father. There's many setting here sick. And I--I know that You said when You were here on earth, the things that You would do would be done by Your believers. And now, may You send Him tonight, O God, and may He come in His power and unfold Himself into the great audience here and into the heart of every believer. And may He manifest His Being by signs and wonders, that when we leave from here tonight, may there not be one person here but what will go home well. Grant it, Lord.
And now, bless these sick that's here tonight, Father. There's many setting here sick. And I--I know that You said when You were here on earth, the things that You would do would be done by Your believers. And now, may You send Him tonight, O God, and may He come in His power and unfold Himself into the great audience here and into the heart of every believer. And may He manifest His Being by signs and wonders, that when we leave from here tonight, may there not be one person here but what will go home well. Grant it, Lord.
E-61 Aici vin membrii bisericii şi stau cu spatele întors la el timp de şapte zile; ce consolare. A zis: „Iov, eşti un păcătos ascuns. Ai păcătuit”. Iov ştia că nu a păcătuit. A arătat ceea ce ei ştiau despre ea.
E-61 Let their faith just meet that condition and it will be, for Thou hast said, "As thou has believed in thy heart, so shall it be." And I pray that You'll grant that tonight. And make the whole atmosphere here, Lord, a creative atmosphere of--of one soul, one mind, one accord, one purpose... Grant it, Lord. Hear my prayer. I--I pray this that You'll grant it to us in the Name of Jesus Christ Thy beloved Son. Amen.
My heart so hungers to see that atmosphere. See? See, the atmosphere is what brings it. See? The atmosphere would bring... If every person here would get in one perfect harmony, it would be settled. See, like the natural way for a egg to hatch is put it under the hen, and it'll hatch, because it's the atmosphere. It's warm. But you just wrap it in a--a blanket, keep it warm, it'll hatch anyhow. Put it in a incubator, it'd hatch anyhow. See? It's the atmosphere that brings forth the results.
My heart so hungers to see that atmosphere. See? See, the atmosphere is what brings it. See? The atmosphere would bring... If every person here would get in one perfect harmony, it would be settled. See, like the natural way for a egg to hatch is put it under the hen, and it'll hatch, because it's the atmosphere. It's warm. But you just wrap it in a--a blanket, keep it warm, it'll hatch anyhow. Put it in a incubator, it'd hatch anyhow. See? It's the atmosphere that brings forth the results.
E-62 Deci în tristeţe, un om neprihănit, Dumnezeu lucrând cu un sfânt, El a trimis un om cu numele de Elihu. Şi Elihu nu l-a acuzat; numai acuzându-l pe Dumnezeu. Dar Elihu i-a spus: „Acum, Iov, ai vegheat toate aceste lucruri”. El a zis: „Acum, va veni Unul Drept care va sta în spărtură între un om păcătos şi un Dumnezeu sfânt. Şi apoi acest om la care ei se duc la mormânt să-l plângă, şi tu nu o pricepi, apoi el va învia”.
E-62 And if we can just get all the doubt away from us now, push everything out of the way... Now, there's dying people here, no doubt. Some of them with heart trouble or something, and heart trouble is one thing we haven't found to do much with yet. So, let's just pray, God, and be in one accord and say, "Heavenly Father..." Now just let that glorious atmosphere just settle down and the Holy Spirit will come right in and just do marvelous things for us. May He grant it.
Now, we got some prayer cards. We line the people up with their prayer cards. And we... On one side it's got your--your address and so forth, and on the other side it's got a number. And he told me where that coming up where... What? F, F, prayer card F that... (Sorry, I forgot that.) But prayer card F. And let's... We can't get too many. How we bring them, Brother Boze? Bring them through here? All right. All right.
Now, we got some prayer cards. We line the people up with their prayer cards. And we... On one side it's got your--your address and so forth, and on the other side it's got a number. And he told me where that coming up where... What? F, F, prayer card F that... (Sorry, I forgot that.) But prayer card F. And let's... We can't get too many. How we bring them, Brother Boze? Bring them through here? All right. All right.
E-63 Atunci când Iov a auzit aceasta, el s-a ridicat în picioare. Doamne, fulgerele au strălucit, tunetele au răcnit. Ce era? Profetul a intrat din nou în canalul lui Dumnezeu. Doamne, ochii săi s-au deschis. El a zis: „Ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte”.
Priviţi, patru mii de ani înainte ca El să vină pe pământ: „Ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte (continuare), trăieşte. Şi în ultimele zile (ultimii două mii de ani), El va sta pe pământ. Cu toate că viermii pielii distrug acest trup, totuşi în trupul meu îl voi vedea pe Dumnezeu - Eu însumi îl voi vedea, şi ochii mei vor privi şi nu altul”. Acolo sunteţi. Când s-a pregătit să moară, a zis: „Îngropaţi-mă aici în Palestina”.
Priviţi, patru mii de ani înainte ca El să vină pe pământ: „Ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte (continuare), trăieşte. Şi în ultimele zile (ultimii două mii de ani), El va sta pe pământ. Cu toate că viermii pielii distrug acest trup, totuşi în trupul meu îl voi vedea pe Dumnezeu - Eu însumi îl voi vedea, şi ochii mei vor privi şi nu altul”. Acolo sunteţi. Când s-a pregătit să moară, a zis: „Îngropaţi-mă aici în Palestina”.
E-63 Let's line up about the first, about ten or fifteen. I don't see any crippled people around anywhere that would have needly be packed. But let's line up about the first ten. F-1? Who's got prayer card F-1? 1? Prayer card 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10? All right. Line them up first now. 10? All right. 11, 12, 13... [Blank.spot.on.tape--Ed.]
How many knows that? That I don't claim to be a healer. I'm no healer. I--I'm your brother. See? God is your Healer. See? I just pray for the sick. But God set some in the Church, first apostles, then prophets, then teachers, then evangelists (See?), then gifts of healing, then miracles, divers kinds of tongues, interpretation of tongues. All those gifts according to the Scripture was set in for the perfecting of the Church. Is that right? Now, God put them in there.
How many knows that? That I don't claim to be a healer. I'm no healer. I--I'm your brother. See? God is your Healer. See? I just pray for the sick. But God set some in the Church, first apostles, then prophets, then teachers, then evangelists (See?), then gifts of healing, then miracles, divers kinds of tongues, interpretation of tongues. All those gifts according to the Scripture was set in for the perfecting of the Church. Is that right? Now, God put them in there.
E-64 Înainte a venit Avraam cu o promisiune. Sara a murit. El a îngropat-o chiar lângă Iov, a cumpărat o bucată de pământ şi a îngropat-o. Când Avraam a murit, el a adormit lângă Sara. Avraam l-a născut pe Isaac. Isaac a murit; el a adormit cu Avraam.
E-64 Just like, if He made a human being with a ear, He doesn't intend human beings not to have an ear to be deaf. He made man with mouth. He never will make man without mouth, nose, so forth. That's the members of the body. And just as sure as my hand was... God made my hand to be my hand.
God put some in the Church to be gifts of healing (that's prayer of faith, of course.), some of them in there to be teachers and evangelists. Now, what we've done, we've took all the rest of the body away and just said, "No, teachers and evangelists, that's all there is (See?), teachers and evangelists." We fail to see there's prophets, to fail to see there's apostles, to fail to see there's gifts of healing, speaking with tongues, interpretation of tongues, working of miracles. See? Those things go just the same as my eyes, nose. Didn't Paul say that, I Corinthians? See, they all go in the body.
God put some in the Church to be gifts of healing (that's prayer of faith, of course.), some of them in there to be teachers and evangelists. Now, what we've done, we've took all the rest of the body away and just said, "No, teachers and evangelists, that's all there is (See?), teachers and evangelists." We fail to see there's prophets, to fail to see there's apostles, to fail to see there's gifts of healing, speaking with tongues, interpretation of tongues, working of miracles. See? Those things go just the same as my eyes, nose. Didn't Paul say that, I Corinthians? See, they all go in the body.
E-65 Isaac l-a născut pe Iacov. Iacov a murit jos în Egipt; el a zis: „Nu mă îngropaţi aici. Juraţi-mi că nu mă veţi îngropa aici. Luaţi oasele mele şi îngropaţi-le sus acolo cu părintele meu”. De ce, de ce? Asta nu este scrisă, frate, este printre linii.
E-65 Now, these gifts are... You're born in the world with them. They come by sovereignty of God. Now, it was my part in this world to see vision. And I've heard people try to say it was a prophetic or so forth, and I've heard people say, "Under the inspiration..." It'd speak it that way. But it's a subconscious thing. It's just as I've explained it to you before.
You couldn't dream a dream 'less somebody made you dream the dream. God had to do it. In your subconscious, someone don't dream dreams. He can't help it. He never gets back to his subconscious. But your subconscious... When you dream you're somewhere, and you remember. You remember dreams you dream years ago? Well, what part of you was where when you dreamed, that it makes it, you still remember it? See? There's some part of you somewhere.
You couldn't dream a dream 'less somebody made you dream the dream. God had to do it. In your subconscious, someone don't dream dreams. He can't help it. He never gets back to his subconscious. But your subconscious... When you dream you're somewhere, and you remember. You remember dreams you dream years ago? Well, what part of you was where when you dreamed, that it makes it, you still remember it? See? There's some part of you somewhere.
E-66 Iosif, când el a murit, a zis: „Acum, puneţi oasele mele aici într-un coşciug, dar nu mă îngropaţi aici. Nu mă îngropaţi jos aici. Luaţi-mă şi îngropaţi-mă sus aici, sus în ţara promisă. Îngropaţi-mă sus acolo”. De ce? A zis: „Dumnezeu o va vizita într-o zi. Las oasele mele aici să reprezint ceva”. Aşa cum Iosif şi-a lăsat oasele, aşa a făcut şi Isus lăsând un mormânt deschis.
E-66 Now, a seer, a prophet, their subconscious is not back there, neither is it here. It's right here. You don't go to sleep. You just break from one to another. Now, Jesus Christ did that same thing when He was here on earth. Is that right? He looked down and perceived their thoughts in the audience. Is that right?
Philip come to Him. He said, "Why, there's a man that's a good..." In other words, we'd say today a Christian, a believer.
He said, "When did You know me, Rabbi (or reverend, teacher)?"
He said, "Before..." He told Nathanael, said, "Before Philip called you, you were under a tree. I saw you."
He said, "You're the Son of God, the King of Israel." Is that right?
Philip come to Him. He said, "Why, there's a man that's a good..." In other words, we'd say today a Christian, a believer.
He said, "When did You know me, Rabbi (or reverend, teacher)?"
He said, "Before..." He told Nathanael, said, "Before Philip called you, you were under a tree. I saw you."
He said, "You're the Son of God, the King of Israel." Is that right?
E-67 Toţi Evreii bătrâni, cu spatele lovit, epuizaţi şi obosiţi, se clătinau pe acolo, şi toţi acei Egipteni priveau şi vedeau acest coşciug micuţ… L-am privit aici nu cu mult timp în urmă, un micuţ sicriu din plumb, lucrul lovit. Acolo este unde se presupune că au zăcut oasele lui. Ei le au într-un muzeu acolo, şi l-am privit; el a zis: „Acolo este unde oasele lui Iosif au zăcut când Moise le-a luat şi le-a dus cu el”. Şi toţi Evreii privind acolo, ar spune: „Într-o zi se va schimba jos aici. Vom ieşi”. Profetul care a avut minunata haină, cel care l-a reprezentat pe Cristos în fiecare fel, cum am avut lecţia de seara trecută. El a zis… Deoarece el s-a bazat pe ce i-a spus Dumnezeu lui Avraam. Acolo sunteţi.
E-67 Now, Jesus said, "These things you'll do also." Now, Jesus said, "I don't do any healing now. I only do what My Father says do. What He shows me, that I do." Now, He's raised from the dead, living in His Church, and just as the Father... Now, do you get the--you get the running of the--setting of the Scripture? Look. "Just as the Father will..."
Now, here's a lady standing here. As far as I know, I never seen her in my life. She's perfectly stranger to me. And I know two or three here in the audience. I believe this is Brother Moore's sister setting right here. I recognized her. And I believe Brother Beeler was right here. I seen him awhile ago. And there's Brother John Ryan. And I believe that's Sister Ryan setting there. And as far as I know, my wife's in here somewhere, but I don't even know... I haven't seen her yet. I guess... But that's the only people that I see that I know in the building, 'less Brother Boze here. Now, as far as I know, that's the only people that... Yes, I do see the Brother and Sister Sims from Zion City there. I see her. That's Joyce and Brother Sims over here.
Now, here's a lady standing here. As far as I know, I never seen her in my life. She's perfectly stranger to me. And I know two or three here in the audience. I believe this is Brother Moore's sister setting right here. I recognized her. And I believe Brother Beeler was right here. I seen him awhile ago. And there's Brother John Ryan. And I believe that's Sister Ryan setting there. And as far as I know, my wife's in here somewhere, but I don't even know... I haven't seen her yet. I guess... But that's the only people that I see that I know in the building, 'less Brother Boze here. Now, as far as I know, that's the only people that... Yes, I do see the Brother and Sister Sims from Zion City there. I see her. That's Joyce and Brother Sims over here.
E-68 Încă mă bazez pe acelaşi lucru în seara aceasta - ce i-a spus Dumnezeu lui Avraam: „Te voi salva pe tine şi Sămânţa ta”. O cred.
E-68 Now, I may... As far as I know, that's a--all that I--I know and--and see. No, I believe I see Dr. Lee setting back there, was just in the meeting. Well, Brother Lee, that's the first time I've seen you. God bless you. Have you meet him, Brother Boze? Doctor Lee, would you stand up just to be recognized? That's one of the Baptist brothers I just had service with down in Miami, Florida, where I just closed the wonderful campaign down there. All right.
I was looking for my wife. Where are you, honey? Raise up your hand. I--I'm curious right now. Where... Oh, yes. All right. Yes. Oh, that's fine. I just happened to get it on my mind and I don't want... You can't have other things on your mind. You got to be certainly perfectly normal and... before God. All right. Well, she's little and way back in the corner; no wonder I couldn't see her. All right.
I was looking for my wife. Where are you, honey? Raise up your hand. I--I'm curious right now. Where... Oh, yes. All right. Yes. Oh, that's fine. I just happened to get it on my mind and I don't want... You can't have other things on your mind. You got to be certainly perfectly normal and... before God. All right. Well, she's little and way back in the corner; no wonder I couldn't see her. All right.
E-69 Now, you be in prayer. And you--you--you prayer. And now, I want to ask each one of you something. Let's start with this lady right here. We're strangers, are we, lady? We--we don't know one another. All right. Now, here's a strange lady. Now, let's just take our time now. This is Saturday. Tomorrow you don't have to get up till you go to Sunday school.
Now, this--this lady here... What if Jesus Christ the Son of God had not been crucified and glorified and setting at the right hand of the majesty of heaven? What if He was standing here now with this suit that the people give me in Norway, what if--if He was standing here with this suit on looking at this woman here? Now, the only thing He could do...
Now, this--this lady here... What if Jesus Christ the Son of God had not been crucified and glorified and setting at the right hand of the majesty of heaven? What if He was standing here now with this suit that the people give me in Norway, what if--if He was standing here with this suit on looking at this woman here? Now, the only thing He could do...
E-70 Moise a început, Duhul Sfânt i-a vorbit, a zis: „Ai uitat ceva, Moise. Coboară şi ia oasele lui Iosif”. Moise le-a înfăşurat, şi aici a venit.
E-70 Now, as far as healing her, if she's sick, I don't know. God knows and what's wrong with her. He... She couldn't hide her life from Jesus Christ if she had to, if God would reveal to Jesus what her trouble was. Is that right? She... He... But if God wouldn't reveal, Jesus wouldn't know. Is that right? He only does what the Father show...
Remember they put a rag over His face and hit Him on the head and said, "Now, if You're a Prophet, prophesy and tell us who hit You," them soldiers. He never opened His mouth.
Herod said, "Come do some kind of a miracle and let me see You do it." He didn't clown for people. He just did as the Father said do.
Remember they put a rag over His face and hit Him on the head and said, "Now, if You're a Prophet, prophesy and tell us who hit You," them soldiers. He never opened His mouth.
Herod said, "Come do some kind of a miracle and let me see You do it." He didn't clown for people. He just did as the Father said do.
E-71 Stâlpul de Foc călăuzindu-l către ţara promisă, şi le-a îngropat lângă Isaac şi Iacov. De ce? Ei ştiau că acolo veneau primele roade ale celor care au adormit. Ei ştiau că într-o zi va fi o înviere. Ştiau că Cel Neprihănit, că Iov a zis: „Ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte, şi în ultimele zile El va sta pe pământ”. Şi ei ştiau că Iov a avut o idee unde va sta El, deci a zis: „Îngropaţi- mă aici”. Ei au vrut să fie cu Iosif, sau cu Iov, şi l-au îngropat acolo în Palestina, deoarece aceea era ţara promisă. Şi ei ştiau că învierea nu va fi în Egipt; nu va fi în Europa; nu va fi altundeva. Va fi în Palestina, deci ei l-au îngropat acolo.
E-71 Now, if He was standing here, as far as her healing, her sickness... How many believes that Jesus Christ healed her when He died for her nineteen hundred years ago? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Well, that shows you've been taught the Gospel. And if she's a sinner, Christ saved her when He died nineteen hundred years ago. Is that right? Now, He don't come down and save you now. You just accept your salvation, what He's already done. You accept your healing, what He's already done.
So then, what would He do? He would try to do something to make her faith come up to a place that she could accept her healing. Is that right? Is that Scriptural? Is it sensible? Is it the Bible? Well, God bless you.
So then, what would He do? He would try to do something to make her faith come up to a place that she could accept her healing. Is that right? Is that Scriptural? Is it sensible? Is it the Bible? Well, God bless you.
E-72 Înainte a venit Isus, Cel promis. Ei i-au făcut ce au zis că-i vor face, şi, oh, L-au omorât. El a murit. Sufletul Său a coborât în iad, a predicat sufletelor care sunt în închisoare, a luat cheile morţii şi iadului de la Diavol, s-a întors în dimineaţa de Paşti. Şi cum a venit prin paradis, El a bătut la uşă. Aleluia. Îl pot auzi spunând: „Copii!”.
Avraam a zis: „Cine este Acesta?”
„Sunt Sămânţa ta, Sămânţa lui Avraam.” Daniel a zis: „Cine este Acesta?”
„Sunt Piatra care a fost tăiată din munte.”
Avraam a zis: „Cine este Acesta?”
„Sunt Sămânţa ta, Sămânţa lui Avraam.” Daniel a zis: „Cine este Acesta?”
„Sunt Piatra care a fost tăiată din munte.”
E-72 Now, I pray to Him, and may the Angel of God Who came to me when I was... My mother said when I was, perhaps, maybe three minutes old, a Light stood over. And the first thing I can remember in my life almost was a vision, and it's been with me since then.
And if I have to stand before God before this service is over to give an account of my life, God Who looks down now knows that it's truth that He showed visions. The Light, when He comes down, they've took the picture of it. You... Many of you has seen it. It's in the Washington D.C. in the hall of religious art.
And may He tonight give grace, and may He help me as He knows my heart is to help you to see His Son Christ Jesus. And by His Spirit, and by His Word, and by the anointing which is on me now, I take every soul in here in my jurisdiction in the Name of Jesus Christ.
And if I have to stand before God before this service is over to give an account of my life, God Who looks down now knows that it's truth that He showed visions. The Light, when He comes down, they've took the picture of it. You... Many of you has seen it. It's in the Washington D.C. in the hall of religious art.
And may He tonight give grace, and may He help me as He knows my heart is to help you to see His Son Christ Jesus. And by His Spirit, and by His Word, and by the anointing which is on me now, I take every soul in here in my jurisdiction in the Name of Jesus Christ.
E-73 Acolo sunt ei, sfinţii Vechiului Testament zăcând acolo, aşteptând să fie îmbrăcaţi în paradis. El a deschis uşa. Avraam a zis: „Ieşim?” „Este aproape răsăritul soarelui pe pământ. Să ne pregătim să mergem.”
E-73 Now, I want you to come here, lady. Now, I just want to speak to you just a few moments, just in order... You see, we're two human beings, and--and you have a soul, and I have a soul. And we both got to meet God someday to give an account of our life. And--and it's going to be... I want all that I can for good, don't... You do, too, don't you? Sure you do.
Now, if we are strangers and whatever is wrong with you, if God will reveal it to me standing here, would that give you this much to believe that--that I have told the truth, that I am representing Him right? If we have never seen one another before, and if I can do that by the... Then you'll know that there's some Spirit, some power of some sort here that knows your life. And I'm a Christian, believe God, have received the Holy Spirit, and you will accept your healing then if God will reveal that.
Now, if we are strangers and whatever is wrong with you, if God will reveal it to me standing here, would that give you this much to believe that--that I have told the truth, that I am representing Him right? If we have never seen one another before, and if I can do that by the... Then you'll know that there's some Spirit, some power of some sort here that knows your life. And I'm a Christian, believe God, have received the Holy Spirit, and you will accept your healing then if God will reveal that.
E-74 Now, it would be just the same Spirit that when Philip come or like you being a colored lady, me, a white man. That's just exactly the same way it was in that day when that woman come, the Samaritan, come to Jesus. And she said... He said, "Bring Me a drink." Well, they had race segregations then like they do now. You see?
"Why," she said, "it's not customary for You, a Jew, to ask me, a Samaritan, such."
"Why," He said, "but if you knew Who you were talking to..." She was talking to the One that didn't have any difference (You see?), made all one. See? And said, "If you would..."
And she said... Then He went right straight and found where her trouble was. And as a... He--He wanted her, yet she was in a horrible sin. But He wanted her to be a believer, to be well.
"Why," she said, "it's not customary for You, a Jew, to ask me, a Samaritan, such."
"Why," He said, "but if you knew Who you were talking to..." She was talking to the One that didn't have any difference (You see?), made all one. See? And said, "If you would..."
And she said... Then He went right straight and found where her trouble was. And as a... He--He wanted her, yet she was in a horrible sin. But He wanted her to be a believer, to be well.
E-75 „Ei bine, da, îmi voi vizita ucenicii patruzeci de zile.” Şi în dimineaţa de Paşti El a înviat.
E-75 Now, He's the same Lord Jesus now, isn't He? He's the same Lord Jesus. Now, you're--you're not here for yourself at all. You're--you're from--here for a man that's in a hospital. And he's--he's--he's--he's very seriously. He's got, I believe... There's some doctors right at that side now. And it's--it's TB. The--the man has TB, and it's your husband, isn't that right? And you stand in his place. Well now, Father God, may this our sister who stands here for her husband, may the Holy Spirit which is there at his bedside now... And when she sees him, may he witness that something happened just at this hour, and may he get well and go home, for I ask it in Jesus Christ's Name. Amen. God bless you, sister. May the Lord add His blessings.
Do you believe on our Lord Jesus Christ? Now, may He send His great, omnipotent, blessed, holiest power. I... May He send His blessings to every one. Every person in here should believe at this time. They--they should have faith. There's... Just one moment.
Do you believe on our Lord Jesus Christ? Now, may He send His great, omnipotent, blessed, holiest power. I... May He send His blessings to every one. Every person in here should believe at this time. They--they should have faith. There's... Just one moment.
E-76 Şi Matei 27 spune că multe dintre trupurile sfinţilor care au adormit în praful pământului, au înviat şi au ieşit în cetate, şi s-au arătat multora în cetate.
E-76 You're weeping, setting there, lady, with that little high hat like on, the colored lady. What's the... Oh, you--you've--you've got a--a loved one too, that's sick. It's a--it's a man, I believe, a father. Is that right? Hasn't he just had an operation or something another of--a prostate operation. Is that right? When you go, lay your hands on him, and may he--he be healed in Jesus Christ's Name. God bless you. Have faith in God. Believe with all your heart. Don't doubt. Just believe.
Now, how do you do, sir. I... Perhaps that we're strangers one to another. I--I have never seen you in this life, but our Lord Jesus Christ has fed us both (Hasn't He?), and has made us what we are today. It's all by His sovereign grace. And now, you and I being strangers, sir, and we have never met in life, never knowed each other. And here... You walk up here on the platform. Well, there's Something that's here. You... If He will only give me grace and His power.
See, the Spirit of God has to be represented in something. It was in a Pillar of Fire, and It was, oh, It was on some water one time, and the people would step into it and be healed and--and so forth. It has to be represented in something. And It was represented as a dove one time, coming down, then It was represented in Jesus Christ. And He promised that It'd be represented in the believers throughout all the world until He come again.
Now, how do you do, sir. I... Perhaps that we're strangers one to another. I--I have never seen you in this life, but our Lord Jesus Christ has fed us both (Hasn't He?), and has made us what we are today. It's all by His sovereign grace. And now, you and I being strangers, sir, and we have never met in life, never knowed each other. And here... You walk up here on the platform. Well, there's Something that's here. You... If He will only give me grace and His power.
See, the Spirit of God has to be represented in something. It was in a Pillar of Fire, and It was, oh, It was on some water one time, and the people would step into it and be healed and--and so forth. It has to be represented in something. And It was represented as a dove one time, coming down, then It was represented in Jesus Christ. And He promised that It'd be represented in the believers throughout all the world until He come again.
E-77 Îi pot vedea pe Sara şi Avraam venind pe străzi, spunând: „Oh, dragă, priveşte acolo. Au schimbat aceste lucruri puţin. Priveşte în jur cum arată”.
E-77 Now, then He in His loving mercy has set in the Church different things for different purposes to make the Church. And then here you and I come as two men, and perhaps never seen one another. I don't remember if I've ever seen you. I suppose I haven't. And if you've ever seen me, 'course I wouldn't know that and you might have to meetings or something. You see? [The brother says, "Yes, I've been."--Ed.] You have been to meetings before.
Well, I know one thing that you are a believer. You--you--you are a believer and not only that, but you're a preacher. That's right. And I... Isn't that the truth? Yes, sir. And aren't you--you... Something about little, some women with little hats. It's a Mennonite. You're a Mennonite preacher. Is that true? Yes, sir. Yes, sir. It is. And you come from out of town. You come from Iowa, Iowa City. Is that right? And you suffer with... You've got a--a hernia, and you have also rectal trouble. Isn't that true? Do you believe me as God's prophet?
Let's pray. Now, Lord, as Your Spirit is on Your servant to reveal such things, then with my hands, according to the Bible, I lay my hands while the Spirit has my body charged, I--I lay it upon my brother for the healing of his body. And may the evils of sickness and afflictions leave my brother, for I say to them turn him loose. In the Name of Jesus Christ, may you go out of my brother that he be well. Amen. God's blessings upon you, brother. Go and be well now.
Well, I know one thing that you are a believer. You--you--you are a believer and not only that, but you're a preacher. That's right. And I... Isn't that the truth? Yes, sir. And aren't you--you... Something about little, some women with little hats. It's a Mennonite. You're a Mennonite preacher. Is that true? Yes, sir. Yes, sir. It is. And you come from out of town. You come from Iowa, Iowa City. Is that right? And you suffer with... You've got a--a hernia, and you have also rectal trouble. Isn't that true? Do you believe me as God's prophet?
Let's pray. Now, Lord, as Your Spirit is on Your servant to reveal such things, then with my hands, according to the Bible, I lay my hands while the Spirit has my body charged, I--I lay it upon my brother for the healing of his body. And may the evils of sickness and afflictions leave my brother, for I say to them turn him loose. In the Name of Jesus Christ, may you go out of my brother that he be well. Amen. God's blessings upon you, brother. Go and be well now.
E-78 Let's be in prayer and believe God with all your heart. Now, try to--to watch, try to be reverent and keep praying. If you believe with all your heart, God will make you well, don't you believe that?
Just a moment, sir. Brother, now, there's some... Just--just wait just a--just a moment. There's a sympathetic... Almighty God Who knows all things, reveals all things, makes all things right. I--I believe you're healed. See? There's... But some... Oh, it's--it's on that lady setting there. You have rectal trouble, too, don't you, lady? Isn't that right? Had a strange feeling when it went--that man went by there, didn't you? That's when you were healed too. God bless you. God bless you. God bless you, sir. It's... You're going to be... God bless you. Just go on.
Now, be reverent. See? You out there, you don't have to be on the platform. See? These people who have... is lined up here is just merely for the Holy Spirit to be moving. See? You just believe out there with all your heart. God will take care of the rest if you just have faith with all your heart, all your soul, all your mind.
Just a moment, sir. Brother, now, there's some... Just--just wait just a--just a moment. There's a sympathetic... Almighty God Who knows all things, reveals all things, makes all things right. I--I believe you're healed. See? There's... But some... Oh, it's--it's on that lady setting there. You have rectal trouble, too, don't you, lady? Isn't that right? Had a strange feeling when it went--that man went by there, didn't you? That's when you were healed too. God bless you. God bless you. God bless you, sir. It's... You're going to be... God bless you. Just go on.
Now, be reverent. See? You out there, you don't have to be on the platform. See? These people who have... is lined up here is just merely for the Holy Spirit to be moving. See? You just believe out there with all your heart. God will take care of the rest if you just have faith with all your heart, all your soul, all your mind.
E-79 Ei spun: „Suntem recunoscuţi”. [Fratele Branham îşi trosneşte degetele - Ed.] Au dispărut din privirea lor, cum El a trecut prin perete, ştiţi, şi ei nici măcar nu au ştiut sau văzut cum a intrat El. Au ieşit. Aveau trupuri glorificate, şi au apărut din nou pe pământ (Aleluia.) ca prime roade ale mărturiei puterii lui Dumnezeu şi învierii. Acolo erau ei. A prădat şi dezgolit domniile, şi a luat moartea şi iadul, le-a netezit, şi a înviat în dimineaţa de Paşti, şi au intrat în Împărăţie cu El.
E-79 Now, how do you do, lady? Do you believe me to be God's servant? And the reason I say that, Peter and John, you know, as they passed through the gate called Beautiful they said, "Look on us." And they gave heed. And the Angel of the Lord told me, said, "If you get the people to believe you..."
And just like if the preacher here would say, "Do you believe that I'm a--I'm a pastor sent from God?"
"Yes, pastor, I believe that."
"Now I can help you." But if you didn't believe him to be God's pastor, why, he couldn't help you. You see? You--you have to believe. That's... God's key is faith. See? That's the only thing will unlock. And that faith comes from here, from here, and from there. See? What He says comes in here, believes it here. It brings the results. See?
And just like if the preacher here would say, "Do you believe that I'm a--I'm a pastor sent from God?"
"Yes, pastor, I believe that."
"Now I can help you." But if you didn't believe him to be God's pastor, why, he couldn't help you. You see? You--you have to believe. That's... God's key is faith. See? That's the only thing will unlock. And that faith comes from here, from here, and from there. See? What He says comes in here, believes it here. It brings the results. See?
E-80 Nu-i de mirare că spuneau: „Îngroapă-mă în Palestina”. Ei ştiau că învierea va fi în Palestina.
E-80 You're... I suppose we're strangers to one another. As far as I know I've never seen you in my life, but you are... You've been having trouble with your head, haven't you? A roaring feeling, isn't that right? I seen a young woman standing by you just now. It was... It's--it's something. I thought it was... There's a girl setting here praying. I... A young woman... I--I thought it, but I looked it... It--it... Oh, yeah, I see now. Here she is. It's your daughter. And you're--you're worried... Oh, yes. It's a divorce case between her and her husband, and there's two little children in that, isn't there? That's right. There's two little children. It's a divorce case. And then your--your husband is standing there too. He's trying to do something. He's trying to get rid... Oh, it's a--alcoholic. He's trying to become... Is that right? Get rid of it so he can become a Christian.
Oh, Father, I pray for mercy that You will be so kind as to grant our request, tonight to Thee, that my sister's troubles will leave tonight, and may she be granted everything that she's asked for. Oh, merciful Father Who brought... [Blank.spot.on.tape--Ed.]
Oh, Father, I pray for mercy that You will be so kind as to grant our request, tonight to Thee, that my sister's troubles will leave tonight, and may she be granted everything that she's asked for. Oh, merciful Father Who brought... [Blank.spot.on.tape--Ed.]
E-81 De aceea astăzi, frate, puteţi avea orice doriţi, toată religia veche, rece, formală care o doriţi, dar îngropaţi-mă în Cristos, pentru că cei care sunt în Cristos, Dumnezeu îi va aduce cu El în înviere. Spuneţi orice doriţi, şi numiţi-l fanatism şi orice doriţi, dar lăsaţi-mă să stau în El, pentru că cei care sunt în El vor ieşi din mormânt în înviere, pentru că Dumnezeu îi va aduce. El a promis să o facă. Amin.
E-81 ... are strangers. We don't know one another, but God knows us. Just keep believing, sister, and all the pain will leave. Do you believe me to be God's servant? I--I believe that. You don't live in this city, do you? You come from Illinois. Is that true? I'd say you come from something like Freeport, Illinois. Is that right? You love the Lord Jesus with your... Your husband's name James? Wittcoff? Or something like... Oh, that--that's right. Uh-huh. You're very sick. But it's in the bone. It's tumor, the doctor said, I believe, in the bone. Is that right? Ain't nothing can be done for you, only God. You accept your healing? Do you believe now the Holy Spirit which is here Who knows all things and speaks all thing, if I'd ask our heavenly Father while this anointing is here to curse that thing, that the doctor would find that you was well? Come here.
E-82 Ce contează că îmbătrâniţi? Ei bine, glorie lui Dumnezeu. Ce are de-a face cu ea - mai aproape de casă. Amin. Oh, glorie. Mă veţi numi holy-roller oricum; puteţi la fel de bine să începeţi. În regulă. Ce minunat! Asta este suficient să facă un holy-roller din voi. De ce, cum pot să nu fiu fericit şi să ştiu că acesta este adevărul? De ce, sigur sunt bucuros. Şi toţi care au această speranţă clocotesc.
E-82 Merciful Father, I pray for Divine deliverance from my sister. May she be given deliverance tonight from this horrible disease. Your servants the doctors can do nothing about this now, but Thou can do it, Lord. And as You now have promised to be in us and said that we... If we be in Your image, made in Your likeness... You was a Creator, and by Your great power, You created things and no one could do things like You. But You give us the Spirit by measure, Him the Spirit without measure. And then if You here Who can create vision, and bring it to pass by this heavenly atmosphere of the Holy Ghost that's here present now... I also as God's servant ask for a recreation of this bone structure, and may the tumor in this bone go out just now as I lay my hands upon the woman, acting in a representative way of the Son of God. Cursed be the disease, and may the Creator bring forth and produce to this, our sister, a healthy body in Jesus Christ's Name. Amen.
Now, sister, now don't you fear. Just go on, and then you write me your testimony tomorrow. God bless you. All right.
Now, sister, now don't you fear. Just go on, and then you write me your testimony tomorrow. God bless you. All right.
E-83 Mergeam la un izvor de unde beam. Junior, obişnuiam să cobor acolo. M-am gândit, când patrulam mergeam la acest izvor. Am zis că era cel mai fericit lucru jos acolo, sub Milltown. Îl priveam, şi m-am gândit: „Ei bine, ei bine, ce te face aşa de fericit?” Doar fremăta, fremăta, fremăta tot timpul - cea mai bună apă care am băut-o. M-am gândit: „Ei bine, ce te face aşa de bucuros, deoarece căprioarele beau din tine?”
„Nu, Frate Bill, nu este asta.”
„Nu, Frate Bill, nu este asta.”
E-83 You think the heart trouble left you while you was setting there? Do you believe that God's going to make you well? You do? Come here. Almighty God, may Thy blessings rest upon this man knowing that Satan would send him to a premature grave if he could. Now, I curse this horrible affliction. And as You, the Creator, standing here can create, may he be healed in Jesus Christ's Name. Amen. God bless you, brother. Go... God bless you. Your attitude is enough to bring the healing. God bless you.
There you are. It's your attitude, if you can believe. I have something... You remember, I'm telling you now, that these is only a shadow of what's fixing to happen. You believe me; I'm saying it through the--the Spirit of God, that I have felt it for last few years. And a few nights ago I seen it come to pass. And there's something going to take place. And God will heal.
There you are. It's your attitude, if you can believe. I have something... You remember, I'm telling you now, that these is only a shadow of what's fixing to happen. You believe me; I'm saying it through the--the Spirit of God, that I have felt it for last few years. And a few nights ago I seen it come to pass. And there's something going to take place. And God will heal.
E-84 „Ei bine, ce te face să freameţi tot timpul? Deoarece cineva coboară aici, ia apă.”
„Nu, nu este asta.”
„Ei bine, poate că freameţi că eu beau din tine.”
„Nu.”
Am spus: „Ei bine, de ce freameţi?”
„Nu, nu este asta.”
„Ei bine, poate că freameţi că eu beau din tine.”
„Nu.”
Am spus: „Ei bine, de ce freameţi?”
E-84 All right, come, sister, and let's ask God to get rid of that tumor so you can eat. O God, Creator of heavens and of earth, I lay my hands upon this our sister. And heavenly Father, I've tried with all my heart to represent You to this people. And I now... You here Who can create vision, create spirit, make life, and we only live and move by Your power. And I ask Thee, heavenly Father, at this time to receive the prayer of Your unprofitable servant to this dying woman. And Satan has done this evil to put this tumor in her stomach, but Thou art here to remove it. And I curse this tumor. Now, Lord, if Your servant has found grace in Your sight, may this tumor be dead from right now on. I curse it in the Name of Jesus Christ. May it shrink and go away. Amen. God bless you, sister. That's the way to receive healing. Just go and believe and have faith in God.
E-85 Dacă ar fi putut să vorbească, ar spune: „Frate Bill, nu sunt eu fremătând; este ceva în spatele meu împingându-mă, fremătând”.
E-85 You believe if I'd ask Him, you'd get well? Now, I want you to believe with all your heart. All right, now, bow your head just a moment. Merciful Father, bring forth pity and mercy. Restore to her that which Satan has taken from her. Will You grant it, Lord? In Jesus Christ's Name may this curse leave her. Amen. Now, you can hear me say now that you can be made well, don't you? All right. And it's all gone from you. Your eyes is going bad, hearing, every... and all. And you've had an old trouble which has bothered you a long time, lady. But all that has gone from you now and you can go now and be made well. God bless you. All right.
E-86 Şi când Duhul Sfânt vine într-o fiinţă umană, acolo este ceva, ţâşnind, fântâni de apă care izbucnesc în Viaţa Veşnică. Cum puteţi… Isus i-a spus femeii la fântână: „Cel care bea această Apă va avea Viaţa Veşnică. Va fi în el, râuri de Apă, izbucnind în Viaţa Veşnică”, aleluia. (Să ne întoarcem la Exod.) Oh, vai, gândiţi-vă la acest lucru!
E-86 Come, lady. Do you believe with all your heart? You do? If our heavenly Father will be so kind as to... after sending His Son to die for your healing, and will reincarnate His Being again here in His Church, to reveal to you to reproduce His life again, you surely would accept it, wouldn't you, and be made well? Well, if you believe that, the anemic condition will leave you. Do you believe it? Then it will leave you. God bless you. May God's peace be with you. Now, Father, dear, Who has sent Jesus our Lord to heal the sick and the afflicted, I pray for Divine mercy that You will help her, and heal her in Jesus Christ's Name. Amen. God bless you, sister. Now, go believing with all your heart and be made well. Just have faith in God. God will bring it to pass for you.
Now, to what my opinion is (See?), it seems to me that everybody in the building should be well right now. See? It does, and it's true that how...
Now, to what my opinion is (See?), it seems to me that everybody in the building should be well right now. See? It does, and it's true that how...
E-87 Viaţa Veşnică, după ce zece milioane de ani au trecut, când aceste mări vechi, care peste două treimi din această apă de pe pământ este acoperită cu apă, o străbatere peste marile valuri acolo, când ele se rostogolesc, de două sau de trei ori mai mari decât acest tabernacol, lovesc bărcile, căzând pe o parte, cealaltă; într-o zi, frate, ele… Păcatul a devenit aşa mare pe pământ până când ele vor curăţa până în deşert. Când acolo nu mai există mare, nu mai există luni, nu mai există stele (Aleluia.), voi trăi înainte. Şi toţi bărbaţii şi femeile născute din nou vor trăi în Prezenţa Sa măreaţă acolo, făcut conform imaginii singurului Său Fiu născut. Prin harul Său suntem salvaţi.
E-87 A spirit still hangs over a lady here I believe was blessed awhile ago. It's a lady with something on your hat. You still got something on your... Oh, you--you're--you're seeking God for a deeper walk. Isn't that right? You want a closer walk with God. Isn't that right? That's what you was thinking about. Say, lady, you're a real believer if you just can... Just go on now. God bless you. You'll receive that. It was...
You believe the heart trouble's going to go away from you, you're going to get well? You believe if I bless you in His Name that it will come to pass? Father, to this poor mother I pray in Jesus' Name. Now, she stands here tonight and suffering with the most horrible thing and--that we can have, kills more of our people. And I pray for mercy. And God, I'm thinking about when going up the hill and that cross laying on your back and rubbing, and the Blood coming, oozing out of Your shoulders. Your little frail body fell under the load. Simon come along and helped You to bear the cross. Look at his children here tonight. Here's one here, Father, standing here trying to move up into the realm of faith to live a little while longer on the earth here to glorify You. Grant it. And may cursed be the disease of this woman's body. As the Holy Spirit is here Who can create, may her heart be made new. I ask in Jesus Christ's Name. Amen. I just mentioned heart. You had other things, asthmatic and so forth. It's just the same. God has made it well. All right.
You believe the heart trouble's going to go away from you, you're going to get well? You believe if I bless you in His Name that it will come to pass? Father, to this poor mother I pray in Jesus' Name. Now, she stands here tonight and suffering with the most horrible thing and--that we can have, kills more of our people. And I pray for mercy. And God, I'm thinking about when going up the hill and that cross laying on your back and rubbing, and the Blood coming, oozing out of Your shoulders. Your little frail body fell under the load. Simon come along and helped You to bear the cross. Look at his children here tonight. Here's one here, Father, standing here trying to move up into the realm of faith to live a little while longer on the earth here to glorify You. Grant it. And may cursed be the disease of this woman's body. As the Holy Spirit is here Who can create, may her heart be made new. I ask in Jesus Christ's Name. Amen. I just mentioned heart. You had other things, asthmatic and so forth. It's just the same. God has made it well. All right.
E-88 Nu-i de mirare că poetul a zis că: „Dragostea lui Dumnezeu, cât de bogată, cât de pură, cât de măreaţă şi puternică! Va îndura veşnic, cântecul sfinţilor şi Îngerilor”. Cum putem sta liniştiţi? Doamne.
„Este vreo dovadă, Frate Branham?” Da.
„Este vreo dovadă, Frate Branham?” Da.
E-88 Come, lady. The Holy Spirit wants to heal. He's just trying to get into hearts of the people. Believe Him.
All right, lady. I want you to look at me and believe me to be God's servant. You--you do that. Oh, this is an hour that you've longed for for a long time. You long to see this time. You're suffering. You have a growth in the breast. You have a heart trouble too, that bothers you. Isn't that... You're sinking deeper and--and you... Oh, I see you've took a long trip somewhere and you went to a place... It was... You--you... It was in my meeting. You've been coming everywhere trying to get into the... This is the time, isn't it? Is this it? Come here.
All right, lady. I want you to look at me and believe me to be God's servant. You--you do that. Oh, this is an hour that you've longed for for a long time. You long to see this time. You're suffering. You have a growth in the breast. You have a heart trouble too, that bothers you. Isn't that... You're sinking deeper and--and you... Oh, I see you've took a long trip somewhere and you went to a place... It was... You--you... It was in my meeting. You've been coming everywhere trying to get into the... This is the time, isn't it? Is this it? Come here.
E-89 Acum, Isaac, Iacov şi acum Iosif. Şi Iosif a murit, ce exemplu perfect a fost, oasele sale acolo ca o mărturie.
E-89 Now, God of heaven Who made all things, I am here to bless this woman as Your representative and to curse the disease of her body. Now, Thou art the God of heaven, the God of Abraham, Isaac, and of Jacob. And You're here to magnify Your Being, and You are doing it, Lord, a vindicating that the truth of God's Word is being made manifest. And our sister has come humbly, waiting, deep calling to the deep. And here she stands. She couldn't refrain from tears. Why? This is what she's longed for for the past years. Now, she stands. Oh, great heavenly Father Who we're in His Presence, cursed be this disease of her body. May it leave her, and may she live and be strong and healthy to serve You. I bless her and curse the disease in Jesus Christ's Name. Amen. God bless you, sister. You're... have to receive it after being that faithful and believing.
E-90 Aici nu cu mult timp în urmă… Nu cred că Billy este în spate acolo; nu-i spun aceasta când este în preajmă. Puneam o floare pe mormântul mamei sale, dimineaţa întreţinerii. El plângea, stând acolo. Şi am zis: „Billy, nu plânge. Închideţi ochii; priveşte peste mare acolo”. Am zis: „Mama zace acolo, şi sora mai mică zăcând cu ea; dar ele nu sunt acolo. Acolo este un mormânt gol dincolo de mare acolo”. Aleluia.
E-90 How do you do, sister? Now, you are being believer, being thinker, quiet person suffering with heart trouble. He's going to make you well. And you--you can live. He died that you could live. Do you believe that? I--I want to--to bless you in His Name. See? My... This is a man. I couldn't. See? But I--I believe that He's witnessing to this audience that I'm telling the truth. He sent me for this purpose. And He said, "Whatever you do on earth here, I'll do the same thing in heaven. And if you loose anyone here on earth, I'll loose it in heaven." Then if I am representing Him truthfully, then He has given the authority of a vindication, In other words, to make it true. Not because I said so, but He's here saying it's the truth. Then if I should ask for--to you to be loosed of this heart trouble, God would confirm it in heaven. Is that right?
E-91 Acolo este unde privesc, cum s-au uitat Evreii: „Într-o zi vom ieşi!”. Şi într-o zi vom ieşi. Niciodată nu am auzit această: „Cenuşă la cenuşă sau praf la praf, şi pământ la pământ”, dar ce cred: „Într-o zi…”
E-91 And now, to obey His Word, I lay my hands on yours. And in the Name of Jesus Christ the Son of God, I loose this heart trouble as His representative. And now, Satan, you who've bound her and trying to take her to the grave, yet aged, but our God doesn't look at age. And I come to serve a warrant on you as a representative of Calvary, as God's agent. And you cannot stay in this house any longer. You have to move out, because as the Holy Spirit, the Detective of God Who's here and your secret places are revealed. And you can't hide any longer. And by the power of Almighty God, in the Name of Jesus Christ, cursed be the heart trouble of this woman and may she be loosed now. Amen. In Jesus Christ's Name go and God's peace be on you.
E-92 Ziua trecută când predicam la o înmormântare a unui fost şef de poliţie al oraşului. Băiatul tocmai venise la Cristos cu câteva ore înainte să moară. L-am văzut pe tatăl său bătrân cu părul cărunt întinzându-se peste coşciug, cu buzele tremurând şi lacrimile curgând, a sărutat băiatul de rămas bun, şi aproape a căzut în coşciug. Am auzit aceasta; m-am întors. Şi el a lăsat florile. M-am întors şi am zis:
„Cenuşă la cenuşă, şi praf la praf, şi pământ la pământ”. M-am gândit: „Într-o zi glorioasă…” Într-un răsărit al soarelui de aur Isus va veni! Asta este corect. În regulă.
„Cenuşă la cenuşă, şi praf la praf, şi pământ la pământ”. M-am gândit: „Într-o zi glorioasă…” Într-un răsărit al soarelui de aur Isus va veni! Asta este corect. În regulă.
E-92 Have faith and bow your heads just a moment. O God, brought Jesus from the dead, this deaf woman stands before me, Lord, a deaf spirit living in her. And she wants to be made whole. She wants to do this, Lord, to receive this blessing to glorify You. And now, Lord, as Thou hast sent us to go into all the world and to make disciples and to heal the sick, I come representing Your vicarious suffering at Calvary. By Your stripes we were healed. And this evil thing has come on my sister, and I curse it in the Name of Jesus Christ. Claiming power over it, I say come out of the woman in the Name of Jesus Christ.
Can you hear me? You hear me now? You hear me now? Just whisper as low as I can. Now, you're healed. Your hearing's normal. See? God bless you, my sister.
Can you hear me? You hear me now? You hear me now? Just whisper as low as I can. Now, you're healed. Your hearing's normal. See? God bless you, my sister.
E-93 Când vom ajunge la lecţie? Jos acolo în Egipt timpul a trecut. (Rugaţi-vă pentru mine.) Şi acolo, apoi, acolo în sfârşit s-a ridicat un Faraon care nu-l cunoştea pe Iosif. Cu patru sute de ani înainte Dumnezeu promisese că ei vor fi acolo, şi trecuseră patru sute şi douăzeci de ani când au ieşit.
E-93 Let us say, "Thanks be to God." [Congregation says, "Thanks be to God."--Ed.] What is deafness? It's a spirit. See, it's just like something cutting the power off my hand. And now, the doctor would look at the--the woman, which he has. He told her... Tall, thin doctor, wearing glasses. Said that the nerve in her ears was dead. Well, what killed the nerve? It wasn't killed all over her body. Our brother, the doctor, the only thing that he knowed that the nerve wasn't acting from there out. It's acting from here back. She could talk. Both of them work practically, I suppose on the same nerve, 'cause same spirit seems to be on about the same thing. But now, that nerve wouldn't work. Well, what was it?
E-94 Now, the doctor could look. If there's a bone pressed against it, it's cutting the energy off, so he could operate and move the bone back. But perhaps there's nothing there that he can--any of the senses will declare. He couldn't see it, feel it, or anything, but yet it's dead. Well, what made it die? Now, the Bible said when the deaf spirit went out of the man, he could hear. See? It's a spirit (See?), just like these other diseases. You watch.
Now, standing here in His Presence, every disease and everything will--will leave. But now, if you haven't got faith in God and in your heart here to believe God, it'll come back to you. But you watch that woman that was deaf. Why, in a few days if she don't keep believing God, that same spirit will come right back again. See? But it's in His Presence.
Now, standing here in His Presence, every disease and everything will--will leave. But now, if you haven't got faith in God and in your heart here to believe God, it'll come back to you. But you watch that woman that was deaf. Why, in a few days if she don't keep believing God, that same spirit will come right back again. See? But it's in His Presence.
E-95 Şi de la versetul 7 la versetul 22 lucrează cu sclavia lor. Mulţi dintre voi aţi citit-o de multe ori.
E-95 Now, anything, just right now if every person in here believed just at one time, everything would happen just right now, has to. It's the atmosphere of the thing. See? It'd all take place right now. See? Oh, if we could just see it enough to believe and have faith, what our heavenly Father would do. How wonderful.
You're praying, sister, that God would heal of that spinal trouble, setting there, if you'd just believe and accept with all your heart. You believe He has? You do? Raise up your hand if you accept it. All right. You can go away, be made well now. God bless you. Just don't doubt. Have faith.
What you praying for, sir, you want to get rid of that rheumatism, setting out there at the end... You want to get rid of it? He healed you just then. Stand up; you're well. He's made you... God bless you now. God's peace upon you. Just believe.
You're praying, sister, that God would heal of that spinal trouble, setting there, if you'd just believe and accept with all your heart. You believe He has? You do? Raise up your hand if you accept it. All right. You can go away, be made well now. God bless you. Just don't doubt. Have faith.
What you praying for, sir, you want to get rid of that rheumatism, setting out there at the end... You want to get rid of it? He healed you just then. Stand up; you're well. He's made you... God bless you now. God's peace upon you. Just believe.
E-96 Voi ajunge la un punct mic acum, doar am puţin timp. Apoi începem în capitolul al 2-lea, pregătirea
eliberării, naşterea lui Moise. Oamenii au început să se pregătească. Chinuitorii bătându-i, copiii omorâţi… Ora dinţilor roţilor profetice ale lui Dumnezeu a atins timpul.
eliberării, naşterea lui Moise. Oamenii au început să se pregătească. Chinuitorii bătându-i, copiii omorâţi… Ora dinţilor roţilor profetice ale lui Dumnezeu a atins timpul.
E-96 Sir, do you believe you're healed before you get here of that heart trouble?...?... right there. It's happened right there, while you was setting there on the chair. Just go believing.
Now, Father, while faith is on the man and he knows he must now accept it. Be sure that it leaves him. I curse this devil that would send this man to a premature grave. May it come out of him and never bother him no more, in Jesus Christ's Name. Amen.
Now, my brother, you... 'Course you feel different now. See? It's gone from you. Your heart's pumping right again. Now, just keep believing that. Don't accept nothing else. Just keep believing that, go on. You'll just live right on. God bless you.
Let's say, "Thanks be to God." [Congregation says, "Thanks be to God."--Ed.]
Now, Father, while faith is on the man and he knows he must now accept it. Be sure that it leaves him. I curse this devil that would send this man to a premature grave. May it come out of him and never bother him no more, in Jesus Christ's Name. Amen.
Now, my brother, you... 'Course you feel different now. See? It's gone from you. Your heart's pumping right again. Now, just keep believing that. Don't accept nothing else. Just keep believing that, go on. You'll just live right on. God bless you.
Let's say, "Thanks be to God." [Congregation says, "Thanks be to God."--Ed.]
E-97 Ascultaţi, vreau să pricepeţi aceasta - cred că ele au atins timpul din nou. Cred că suntem aici.
Acesta este motivul că lucrurile merg aşa cum merg acum. Vechile ceasuri profetice au bătut aproape de ora zero. Am predicat asupra acesteia acum ceva timp, şi un artist german a pictat-o; o am atârnată în casa mea - un om în rugăciune, Biblia s-a deschis, o mică lumânare arzând şi ceasul la cinci minute înainte de ora doisprezece, pe un tablou în ulei. Pregătirea, pregătindu-se, Dumnezeu pregătindu-se să facă ceva. Acum, priviţi.
Acesta este motivul că lucrurile merg aşa cum merg acum. Vechile ceasuri profetice au bătut aproape de ora zero. Am predicat asupra acesteia acum ceva timp, şi un artist german a pictat-o; o am atârnată în casa mea - un om în rugăciune, Biblia s-a deschis, o mică lumânare arzând şi ceasul la cinci minute înainte de ora doisprezece, pe un tablou în ulei. Pregătirea, pregătindu-se, Dumnezeu pregătindu-se să facă ceva. Acum, priviţi.
E-97 "If thou canst believe," He said, "all things are possible." Isn't that right? All things are possible to them that believe. And if any man, any woman, anywhere that is now willing to accept it and believe it, God is here to perform His--what He said that He would do.
Had throat trouble awhile, haven't you? That's right. You think He healed you then? He did. He made you well. God bless you. God be with you.
Had bronchial trouble so often. Isn't that right, lady? When she... He--He was come from... That throat, went right back to you, you were healed. God bless you. Why, He's just healing people everywhere in the building.
You were healed with that kidney trouble just then too, sir. God bless you. Yes. All right.
Do the rest of you want to be healed now? Let us put our hands on each other.
Had throat trouble awhile, haven't you? That's right. You think He healed you then? He did. He made you well. God bless you. God be with you.
Had bronchial trouble so often. Isn't that right, lady? When she... He--He was come from... That throat, went right back to you, you were healed. God bless you. Why, He's just healing people everywhere in the building.
You were healed with that kidney trouble just then too, sir. God bless you. Yes. All right.
Do the rest of you want to be healed now? Let us put our hands on each other.
E-98 Când El s-a pregătit să facă ceva, El a dat o naştere deosebită în Egipt, unui băieţel, nimic mai mult decât oricare alt băiat. Era doar un om din seminţia lui Levi care a mers şi şi-a luat o soţie, era Levi, şi au avut un copil. Şi ei omorau toţi copilaşii băieţi, dar când acest copil s-a născut acolo era ceva ciudat în legătură cu copilul; ceva s-a întâmplat - predestinarea, rânduirea. Moise nu a avut nimic de-a face cu ea. Dar el era Moise, deci ei nu s-au temut de poruncile regelui. L-au pus într-o arcă mică, şi el a fost scos chiar lângă treptele Faraonului (A fost corect?) să devină chiar fiul lui. În regulă, acum.
E-98 Almighty God, be merciful now and bless and heal, bless this our brother. May he go from here and be normally and well through Jesus' Name.
And now, Lord, to this audience that's here, lovely, sweet, waiting. And I... Hour after hour rolls by and our lovely Lord Jesus continues with us and blessing us and making Hisself manifest to every one of us. I pray for mercy just now, Lord. Knowing that every spirit in here, every evil spirit right now is under the power of Almighty God, has to come out.
Now, while you have your heads bowed, no matter who you are, where you're from or what's wrong with you, all your evil sicknesses that's bothering your body is now subject to my prayer. And my prayer is to God that He heals every one of you. And now, I have told the truth. And our heavenly Father has testified that I have told you the truth. Jesus Christ is here to make well every one of you, to do it to fulfill His Word, to confirm what He said that He would do, and what He did do. And He sent me as His representative.
No matter how sick you are, how bad off you are, how weak, no matter what it is wrong, right now, not in the morning, just now Jesus Christ makes you well.
And now, Satan, I curse thee. Thou spirits of sickness and infirmities, cursed be you. You can't hold these people. God's Holy Spirit has created a faith in here tonight that you cannot stand in Its Presence. You have to remove. Come out of them. I adjure thee, Satan, to leave these people in the Name of Jesus Christ the Son of God.
And now, Lord, to this audience that's here, lovely, sweet, waiting. And I... Hour after hour rolls by and our lovely Lord Jesus continues with us and blessing us and making Hisself manifest to every one of us. I pray for mercy just now, Lord. Knowing that every spirit in here, every evil spirit right now is under the power of Almighty God, has to come out.
Now, while you have your heads bowed, no matter who you are, where you're from or what's wrong with you, all your evil sicknesses that's bothering your body is now subject to my prayer. And my prayer is to God that He heals every one of you. And now, I have told the truth. And our heavenly Father has testified that I have told you the truth. Jesus Christ is here to make well every one of you, to do it to fulfill His Word, to confirm what He said that He would do, and what He did do. And He sent me as His representative.
No matter how sick you are, how bad off you are, how weak, no matter what it is wrong, right now, not in the morning, just now Jesus Christ makes you well.
And now, Satan, I curse thee. Thou spirits of sickness and infirmities, cursed be you. You can't hold these people. God's Holy Spirit has created a faith in here tonight that you cannot stand in Its Presence. You have to remove. Come out of them. I adjure thee, Satan, to leave these people in the Name of Jesus Christ the Son of God.
E-99 Moise, de la al 11-lea verset în jos la al 25-lea este Moise identificându-se cu copiii Israelului. Mulţi ştiu ce s-a întâmplat acolo. El s-a identificat. Şi apoi când el a făcut-o, s-a gândit că fraţii lui vor înţelege că el era omul care a fost trimis să-i scoată de sub sclavie, dar au omis să o înţeleagă. Este corect?
E-100 Şi, oh, poporule, ce model frumos este acesta pentru astăzi. Chiar Lucrul care a venit să elibereze poporul, lor le era frică de El. Lor le era frică de Eliberator.
E-101 Ascultaţi, când ei au zidit templul lui Solomon, ei,… Oricare dintre zidarii de aici pot să priceapă aceasta foarte bine. Ei au adus cedrii de jos din Liban; ei i-au plutit până la Iope, şi i-au târât cu un car tras de boi, şi aşa mai departe, ştiţi. Apoi au tăiat toate pietrele din jurul lumii. Dar când au venit împreună, ele erau o zidărie aşa de perfectă, şi în patruzeci de ani de zidire a templului, acolo nu a fost un zumzăit de fierăstrău sau vreun zgomot de ciocan. Toate pietrele au venit, una a fost tăiată aşa, una a fost tăiată aşa, alta tăiată aşa, dar toate au venit împreună. Au început să aşeze lucrul, ridicând clădirea, fixându-se perfect. Şi ei au găsit o piatră cu o arătare nostimă. Nu au dorit acest lucru, au zis:
„Asta nu aparţine aici”. Şi au aruncat-o, au aruncat-o în mocirlă. Şi au aflat, au zidit înainte şi înainte şi înainte, şi au aflat, chiar piatra pe care au respins-o era Piatra de Vârf. Isus a zis aşa.
„Asta nu aparţine aici”. Şi au aruncat-o, au aruncat-o în mocirlă. Şi au aflat, au zidit înainte şi înainte şi înainte, şi au aflat, chiar piatra pe care au respins-o era Piatra de Vârf. Isus a zis aşa.
E-102 Şi astăzi, Metodiştii, Baptiştii, Luteranii, Penticostalii, peste tot în jur, dacă nu vegheaţi, prieteni; adevărata Piatră din Capul Unghiului, o respingeţi, şi Piatra din Capul Unghiului a acestei case spirituale este Duhul Sfânt. Vă este frică de El. Vă este frică de fanatism. Ştiu că avem multe sperietori şi batjocuri. De ce, dacă acolo nu era aceasta, acolo nu ar fi Unul real. Dar acolo este un articol original al Duhului Sfânt în botez. Asta este corect. În regulă. Şi acum ei L-au respins, spuneţi: „Oh, nu putem face asta. Oh, ei bine, nu putem Aceasta, Frate Branham”.
E-103 Am stat acolo ziua trecută, unde o mulţime de la un colegiu mare stăteau în casa mea, şi de la instituţia lui Billy Graham, Doctorul Saden, o mulţime stând acolo. Şi au zis: „Frate Branham, îţi vom spune care este problema”. Au zis: „Este suficient să converteşti lumea”. Au zis: „Îţi vom spune care este problema”, au zis: „ai prea mulţi Penticostali şi holy-rollers în adunarea ta. Asta este plângerea”.
Am zis: „O veţi sponsoriza?” „Ei bine, desigur, vom avea…”
Am zis: „O veţi sponsoriza?” „Ei bine, desigur, vom avea…”
E-105 Marile biserici nu pot merge înainte şi să-şi aibă teologia, şi croncănesc în legătură cu aceasta şi croncănesc în legătură cu aceea, şi se ridică şi-şi arată DD-urile, şi lucruri ca acestea, şi unii dintre ei nu ştiu mai mult despre Dumnezeu decât un iepure ar şti să-şi pună schiuri. Asta este corect. Oh, oh, cu siguranţă ei cunosc toate cuvintele greceşti, şi cunosc educaţia lor. Dumnezeu nu este cunoscut prin teologie sau educaţie. Dumnezeu este cunoscut prin credinţă. Cunoştinţa îndepărtează un om de Dumnezeu; credinţa îl aduce la Dumnezeu. Asta este ce l-a separat de Dumnezeu în grădina Edenului. El a mers la pomul cunoştinţei.
E-106 Şi chiar botezul cu Duhul Sfânt care a adus Viaţă oamenilor, motivul că Penticostalii şi sfinţii excentrici, aşa cum îi numiţi, mă primesc pe subiectul vindecării Divine…
E-107 Oh, sigur, regii şi potentanţii, au auzit despre ea; ei spun: „Vino aici”. Domnul, fiind milostiv, îi vindecă pur şi simplu. Asta este corect.
E-108 Dar toţi ceilalţi, când vorbiţi despre Viaţa Veşnică, ei aparţin bisericii Anglicane; aparţin acesteia, aceleia, celeilalte; aparţin bisericii. Asta nu are nimic de-a face cu ea. Voi aparţinând bisericii nu înseamnă că [Fratele Branham pocneşte din degete - Ed.] aparţineţi lui Dumnezeu. Numai dacă sunteţi născuţi din nou…
E-109 Există numai o biserică, şi aceştia sunt cei care sunt născuţi în Trupul lui Isus Cristos, prin botezul Duhului Sfânt. Aleluia. Să vă spun, fratele meu, există o singură cale să intri în Cristos. Nu este prin strângerea mâinilor, nici prin botezul cu apă, prin stropire, încetând să mâncaţi carne, ţinând zilele sabatului, încetând să fumaţi, să mestecaţi, să beţi, să juraţi, toate aceste lucruri, nu aceasta este calea înspre Cristos.
E-110 Fumând ţigările, bând wiskey, ieşind cu femeia altcuiva, ilegal, şi toate aceste lucruri pe care le faceţi, acestea nu sunt păcat. Nu este nimic… Acestea nu sunt păcat. Blestemând, jurând, bând, acesta nu este păcat; acestea sunt atribute ale păcatului. Sunteţi un păcătos, asta vă face să o faceţi; dar acesta nu este păcat; acestea sunt atribute ale lui.
E-111 Chiar acum, asta o să vă rănească. Dar sunt răspunzător cu Cuvântul lui Dumnezeu, dornic să-L dezbat, oricând. Aici este unde voi poporul Penticostal v-aţi făcut greşeala, mulţi dintre voi stând aici, învăţând dovada iniţială a Duhului Sfânt, vorbirea în limbi fiind Duhul Sfânt. De ce, vorbirea în limbi este în regulă, dar acesta este un atribut. Acesta nu este Duhul Sfânt; asta este ce face Duhul Sfânt.
E-112 Duhul Sfânt este dragostea lui Dumnezeu. O pot dovedi prin Biblie. „Cu toate că vorbesc în limbi omeneşti şi Îngereşti, şi nu am dragostea, nu-mi foloseşte la nimic.”
E-113 Dacă doriţi un pom măr, şi aveţi doar un măr, sunteţi departe de la a obţine pomul. Vedeţi, este un atribut.
E-114 Apoi, motivul că blestemaţi, fumaţi, beţi, vă enervaţi şi vă sare ţandăra, şi lucruri asemănătoare, este deoarece sunteţi un păcătos. Acesta nu este păcat; este deoarece sunteţi un păcătos. Isus a zis, Scriptura zice aceasta: „Cel ce nu crede este condamnat deja”. Dacă aţi crezut, nu faceţi aceste lucruri, deoarece Viaţa lui Cristos este în voi. Şi dacă le faceţi, este deoarece sunteţi un păcătos şi nu un credincios. Cu toate că mărturisiţi de a fi, totuşi nu sunteţi. Pomul este cunoscut după roadele lui. Acum, aceasta… Lăsaţi aceasta să se adâncească puţin în timp ce citesc. Asta este corect. Asta este ce a zis Isus: „Pomul este cunoscut după roadele care le aduce. Un pom stricat nu aduce roade bune”. În regulă.
E-115 Jos aici, aici vin ei, timpul eliberării. Moise a fost născut, ridicat lângă pragul lui Faraon, a ieşit, a sperat căci copiii vor realiza că el era insul ce o va face. Dar şi-au dat ei seama? Nu, domnule. Ei spun: „Cine te-a făcut conducător peste noi? Ne vei omorî cum ai făcut cu egipteanul?” Şi Moise a fugit. În regulă. Moise, respins de fraţii lui.
E-116 Începând la versetul 21 al capitolului al 2-lea, ne vom opri doar un minut asupra acestuia. Doar încerc să vă dau un fundal. Mai avem doar câteva minute rămase, poate că trebuie să termin mâine seară. Observaţi, el a fost respins de fraţii săi, şi el a ieşit în ţara Madianului şi s-a căsătorit cu o femeie din Neamuri.
E-117 Un model perfect al lui Cristos, a fost Moise. Este asta corect? Toţi acei patriarhi în care Isus Cristos trăia vieţi premergătoare. Moise născut sub persecuţie, exact când ei omorau toţi copiii în timpul lui Moise. Isus, când El a venit, ei omorau toţi copiii să ajungă la El. Este corect? Diavolul încercând să-l prindă pe Moise, diavolul încercând să-l prindă pe Isus… El încerca.
E-118 Îl pot vedea pe Isus când El a urcat, jos acolo, a bătut la uşă acolo în iad în acea dimineaţă. Aleluia. (Nu ştiu. Nu este în mine să învăţ, cred, în seara aceasta.) Când îl pot vedea pe Isus când a murit la Calvar, a urcat, a mers jos acolo, şi a văzut toţi acei oameni acolo, plângând şi văitându-se, şi continuând, a zis: „Ar fi trebuit să ascultaţi de profeţi”. El a predicat sufletelor care erau în închisoare. „L-aţi avut pe Enoh; aţi avut profeţii; aţi avut legile; de ce nu le-aţi ascultat?” Nu au făcut-o. Uşa s-a închis.
E-122 „Oh, în sfârşit ai ajuns aici, nu-i aşa? Huh. Te-am aşteptat un timp îndelungat, Băiete.”
„Ştiu că ai aşteptat.”
„Ştiu că ai aşteptat.”
E-123 „Acum, priviţi. M-am gândit că te-am omorât când l-am omorât pe Abel. M-am gândit că te-am omorât când l-am omorât pe Moise. M-am gândit că te-am omorât când am făcut toate aceste lucruri. Când l-am avut pe Ioan Botezătorul, m-am gândit că te-am avut. Dar acum te am; eşti aici în posesia mea.”
E-124 Îl pot auzi pe Isus Cristos spunând: „Sunt Fiul lui Dumnezeu născut din fecioară. Am venit din palatele de fildeş ale Tatălui Meu, şi am venit pe pământ. Şi pe pământ este stropit în această dimineaţă cu Sângele Meu pe care l-am dat şi am plătit preţul morţii, păcatului şi iadului. Eu am luat cheile”. Aleluia.
„Preiau de aici înainte. Ai ţinut oamenii în sclavie; i-ai ţinut în frică şi celelalte; dar preiau de acum înainte.” Aleluia. I-a scos şi i-a atârnat pe partea Sa, l-a împins înapoi în iad, şi dus a fost. Amin. Amin.
„Preiau de aici înainte. Ai ţinut oamenii în sclavie; i-ai ţinut în frică şi celelalte; dar preiau de acum înainte.” Aleluia. I-a scos şi i-a atârnat pe partea Sa, l-a împins înapoi în iad, şi dus a fost. Amin. Amin.
E-125 Puternicul Biruitor, de când a rupt voalul în două. Iată, priviţi-L în imaginea completă. Puternicul Biruitor s-a înălţat a zis: „Eu sunt Acela care a fost mort şi trăieşte din nou; şi sunt viu pentru totdeauna şi am cheile morţii şi iadului”. Aleluia. „Cel ce aude Cuvintele Mele şi crede în Cel care M-a trimis are Viaţă Veşnică. Am cheile învierii; îl voi învia în ultimele zile.” Asta mă mulţumeşte. Amin. „Eu sunt Acela.” Amin. Oh, vai.
E-126 Moise, respins de proprii fraţi; Isus a fost respins de proprii Săi fraţi. Iosif a fost respins de proprii fraţi; îl vedeţi pe Isus trăind jos acolo, acest Duh al lui Dumnezeu ieşind la desăvârşire. Şi aici este unde a fost desăvârşirea în acest Om. Asta este corect. El a fost în Moise, sigur a fost - respins de fraţii săi, şi el era un străin în propria sa ţară, şi şi-a luat o soţie din Neamuri. Aleluia.
E-127 Doi fii din nou. Amin. Voi ajunge la aceasta la sfârşitul lecţiei, sâmbătă sau duminică, cei doi fii: Efarim şi Manase. Doi fii din nou, asta este corect?
E-128 Respins de fraţii săi, cum Isus Cristos a fost respins de fraţii Săi; a trimis Duhul Sfânt, respins de fraţi, şi a venit şi acum îşi ia o Soţie dintre Neamuri. Dând-o ca Iosif; respins de fraţii săi şi-a luat o mireasă din Neamuri. Oh, vai. Acum, capitolul 2.
E-129 Chemarea lui Moise, rugul arzând. Oh, îmi doream să avem timp să intru în aceasta. Nu avem. Doar câteva secunde acum, apoi vom încerca. Când sunteţi obosiţi, ridicaţi-vă mâna, şi voi încheia, sincer o voi face.
E-130 Priviţi. Oh, frate, asta este ca pâinea de grâu şi fasolea; vi se lipeşte de coaste. Vă va ţine cumva, puteţi merge să faceţi o zi bună de lucru pentru Domnul mâine, ieşiţi şi întâlniţi-l pe diavol, spuneţi: „Ştiu unde stau, nu deoarece un fior a trecut prin mine, deoarece AŞA VORBEŞTE DOMNUL. Ieşi, Satan, preiau acum”.
E-131 Acum, suntem fiii lui Dumnezeu. Umm. Când? Acum. Mâine seară? Nu, chiar acum. Acum, suntem fiii lui Dumnezeu. Acum, stăm împreună în locurile cereşti. Acum, este Duhul Sfânt aici. Când? Acum. Acum, avem Viaţă Veşnică. „Vei intra în Viaţa Veşnică când mori, Frate Branham?” O am acum. Acum o posed. Cum? Isus Cristos a zis aşa; AŞA VORBEŞTE DOMNUL.
E-133 Bătrânul Pavel. Ei realizau un butuc de tăiat acolo, a zis: „Ştii ce este acesta, băiete? Pe el îţi voi tăia capul”.
E-135 „Hei. Ce vei spune înainte să mori?” Moartea a zis: „Oh, micuţ Evreu cu nasul coroiat, ştiu că ai fost bătut cu nuielele şi coborât prin… aşa mai departe, şi au făcut asta, aceea sau cealaltă, dar acum te- am prins”. El a privit. Bătrâna moarte a zis: „Te voi face să tremuri şi să îngheţi”.
El a zis: „Moarte, unde-ţi este acul?”
El a zis: „Moarte, unde-ţi este acul?”
E-136 Mormântul acolo, şi noroiul (acest soldat Roman a aruncat ceva noroi să-l ţină acolo), a zis: „Te voi ţine”.
E-137 A zis: „O moarte, unde-ţi este acul? Mormântule, unde-ţi este victoria? Dar mulţumiri să-i fie lui Dumnezeu”.
E-138 Mormântul a zis: „Te voi ţine. Te voi modela. Te voi infecta. Viermii te vor mânca. Oasele tale se vor întoarce în pământ”.
E-139 Dar Pavel a zis: „Priveşte acest mormânt gol acolo; sunt în El. Aleluia. Voi învia în acea dimineaţă şi voi primi o coroană pe care Domnul, dreptul Judecător, mi-o va da. Nu numai lor, ci tuturor (chiar şi celor din Tabernacolul Branham) care iubesc apariţia Sa”. Amin. Sigur.
E-140 Diavolul nu este nimic decât o sperietoare, doar vă sperie cu ceva. El nu are niciun drept legal deloc. El a fost dezbrăcat de toate drepturile, domniile. El a distrus totul când a murit la Calvar. Aici este El, coborând acum.
E-141 Moise a fugit, era acolo în spatele deşertului, păstorind turma lui Ietro. Doamne, patruzeci de ani a fost acolo, şi avea câţiva copii. Mergând înainte acolo… Şi soţia sa, bătrâna… Ea era un lucru iute de fire, şi Moise avea ceva caracter de asemenea; deci îmi imaginez că au avut un timp măreţ afară în spatele deşertului. Nu-i aşa? Dumnezeu ştie cum să vă îmblânzească. Da.
E-142 Deci, într-o dimineaţă îl văd cu un băţ vechi încovoiat, şchiopătând, ţinându-se strâns, în vârstă de optzeci de ani, şi perciunii albi atârnând în jos aşa, şi părul atârnând în jos. El a privit pe o parte, a zis: „Aceasta este o privelişte ciudată”. S-a uitat din nou, a zis: „De ce nu arde acel pom?” A zis: „Cred că mă voi abate”.
E-143 Ştiţi, uneori auziţi multă gălăgie; doar abateţi-vă; vedeţi ce este, şi fiţi salvaţi. Mult Foc, ştiţi; da, reuşeşte să ardă, Duhul Sfânt reuşeşte să ardă, oamenii se răsucesc şi spun: „Care este problema cu aceasta”.
E-144 Acum, Moise a început să urce, spunând: „Mă întreb de ce nu arde acel lucru? Arde acolo de o jumătate de oră, şi nu s-a consumat încă”. A urcat şi a zis: „Ei bine, voi urca şi voi vedea despre ce este vorba”.
E-145 Şi un Glas a vorbit acolo, a zis: „Scoateţi încălţămintea; pământul pe care stai este sfânt”. Acum, nu a zis: „Scoateţi…” Nu, Moise a zis: „Îmi voi scoate căciula”. El a zis: „Încălţămintea”. Deci el s-a aplecat şi şi-a scos încălţămintea. A zis: „Cine eşti Tu, Doamne?”
E-146 A zis: „Moise”. Acum, aceasta, începutul capitolului 3, merge de la primul verset, în jos până pe la al doisprezecelea. A zis: „Moise, am auzit gemetele poporului Meu, şi Mi-am amintit promisiunea. (Oh, aleluia.) Mi-am amintit promisiunea cu Avraam. Le-am auzit plânsetele şi gemetele. Am coborât să-i eliberez”. (Amin. A coborât să-şi ţină Cuvântul.)
E-147 În una din aceste zile, bătrânul mormânt de acolo, pietre funerare stând într-o parte pe mormântul bunicii, asta nu contează. „Mi-am amintit promisiunea Mea; am coborât să-i eliberez.” Nu-mi pasă; lăsaţi-o să se adâncească puţin; nu contează pentru mine. Aleluia. Ştiu cine conduce barca. Nu-i aşa? Doar staţi liniştiţi.
„Am coborât să-i eliberez.”
„Ce vei face?”
„Moise, te voi trimite.”
„O Doamne. Să mă trimiţi? Eu nu o pot face, Doamne.”
„Oh, da. Te-am pus în această lume pentru acest scop.”
„Am coborât să-i eliberez.”
„Ce vei face?”
„Moise, te voi trimite.”
„O Doamne. Să mă trimiţi? Eu nu o pot face, Doamne.”
„Oh, da. Te-am pus în această lume pentru acest scop.”
E-148 „Ei bine, am optzeci de ani, şi cu spatele încovoiat, probabil că am artrită. Nu sunt un om elocvent.
Nu pot vorbi foarte bine.”
„Acum, Cine a făcut gura omului?”
El a zis: „Doamne, dacă-mi vei arăta slava Ta, voi merge”. Amin. (Nu vă temeţi, acest cuvânt înseamnă „Aşa să fie”. Vedeţi?) „Arată-mi slava Ta şi voi merge.” Vreau să văd puţin din această Glorie Shekinah, nu-i aşa? Da, domnule. „Arată-mi Slava Ta, Doamne. Acum, ce, ce este Slava Ta, Doamne?”
„Moise, ce ai în mână?”
„Este un băţ, Doamne, un băţ vechi strâmb.”
Nu pot vorbi foarte bine.”
„Acum, Cine a făcut gura omului?”
El a zis: „Doamne, dacă-mi vei arăta slava Ta, voi merge”. Amin. (Nu vă temeţi, acest cuvânt înseamnă „Aşa să fie”. Vedeţi?) „Arată-mi slava Ta şi voi merge.” Vreau să văd puţin din această Glorie Shekinah, nu-i aşa? Da, domnule. „Arată-mi Slava Ta, Doamne. Acum, ce, ce este Slava Ta, Doamne?”
„Moise, ce ai în mână?”
„Este un băţ, Doamne, un băţ vechi strâmb.”
E-149 A zis: „Aruncă-l pe pământ”. Aruncă-l pe pământ, s-a transformat într-un şarpe. El a sărit în spate. A zis: „Ia-l de coadă”. El a făcut-o, s-a transformat înapoi într-un şarpe. A zis: „Acum, Moise, ce ai…” A zis: „Ia-ţi mâna, bag-o în sân”. El a făcut-o, peste inimă, a scos-o, era albă cu lepră. Vedeţi, înseamnă conştiinţa omului, inima omului este albă cu lepră, chiar gândurile minţii sale sunt lepră, păcat. El a băgat-o înapoi în sân şi a scos-o din nou. Ce trebuia să fie făcut? Când a scos-o, era albă, curăţată, ca mâna un copil, ca cealaltă mână.
E-150 El a văzut Slava lui Dumnezeu. Ce este Slava lui Dumnezeu, atunci? Miracole, semne, minuni şi vindecarea Divină. „Arată-mi Slava Ta, Doamne.”
E-151 Când El era pregătit să-şi elibereze poporul, un Moise a păşit înainte, Duhul Sfânt, şi a arătat semne, minuni şi vindecarea Divină. Amin. Corect. Apoi el s-a uitat la mâna sa; a zis: „Doamne”. Şi, priviţi, acesta era toiagul judecaţii. Acesta era toiagul; vom afla în lecţia de mâine seară cum acest toiag a fost legănat peste Egipt. Acesta nu era Mo… Acesta era toiagul judecăţii lui Dumnezeu. Şi mâna care ţine judecata lui Dumnezeu trebuie să fie curăţită (Amin.), o mână curăţită de lepra sa. El l-a ridicat, a zis: „Acum, du-te în Egipt. Fratele tău este în drum, şi el va fi un profet pentru tine, şi tu vei fi ca un Dumnezeu pentru el”.
E-152 Aici se duce Moise, vine şi zice: „Ietro, trebuie să te părăsesc astăzi”. A înşfăcat un catâr bătrân şi a pus căpăstru pe el, aşa, şi-a pus soţia călare pe acest catâr, cu câte cu copil pe fiecare şold, şi duşi au fost. Vă puteţi imagina aceasta? Un bătrân, optzeci de ani, favoriţii, părul şi barba lungă, un băţ strâmb în mâna sa, conducând un măgar bătrân, cu o femeie stând pe el, cu doi copii, coborând să preia Egiptul? Vă puteţi imagina o asemenea privelişte?
„Cobori să faci ce, Moise?” Unii din ei.
„Cobori să faci ce, Moise?” Unii din ei.
E-153 „Iată-l ducându-se!” Doamne, el avea un timp măreţ. „Haide, Sefora!” Aceasta era soţia sa, ştiţi.
Trăgând bătrânul măgar, înainte. A zis: „Haide, merg în Egipt, coborâm să-l preluăm!”. Egiptul era ca Rusia. Cele mai mari unităţi mecanizate, cea mai mare armată din lume era în Egipt. Ei puteau să aibă întreaga lume distrusă la pământ. Şi Moise cobora să-l preia. Un bătrân cu un băţ în mână, soţia stând pe un catâr cu un copil pe fiecare şold (Aici se duceau.), coborau să-l preia. De ce? Dumnezeu a promis. Glorie lui Dumnezeu.
Trăgând bătrânul măgar, înainte. A zis: „Haide, merg în Egipt, coborâm să-l preluăm!”. Egiptul era ca Rusia. Cele mai mari unităţi mecanizate, cea mai mare armată din lume era în Egipt. Ei puteau să aibă întreaga lume distrusă la pământ. Şi Moise cobora să-l preia. Un bătrân cu un băţ în mână, soţia stând pe un catâr cu un copil pe fiecare şold (Aici se duceau.), coborau să-l preia. De ce? Dumnezeu a promis. Glorie lui Dumnezeu.
E-154 Este la fel la Cadeş-Barnea. Dumnezeu le-a promis. Iosua a zis: „Putem să o facem pentru că Dumnezeu a zis aşa”.
E-155 Acolo erau, coborând în Egipt. Şi acum priviţi ce om neelocvent putea lua. La sfârşit, Dumnezeu l-a întâlnit jos aici la sfârşit, şi l-ar fi omorât, şi Sefora s-a dus şi a luat o piatră ascuţită şi a tăiat împrejur cei doi copii ai săi cu o piatră ascuţită, şi a aruncat prepuţul înaintea lui Moise, şi a zis: „Eşti un soţ sângeros pentru mine”, salvând viaţa lui Moise. Ce făcea Moise? Moise a intrat într-o asemenea îmbulzeală şi forfoteală a zilei, până când era într-un asemenea loc să coboare acolo, el a uitat pecetea tăierii împrejur.
E-156 Şi asta este ce facem astăzi. Acolo este unde bisericile sfinţeniei eşuează. Avem aşa mult timp, Domnul ne-a dat mulţi bani, construim biserici măreţe, şi clopotniţe mari şi punând scaune mătăsoase, şi orgi, până când uităm Pecetea lui Dumnezeu, care este botezul cu Duhul Sfânt. Adevărat. Dumnezeule, trimite-ne o Sefora. Asta este corect. Tăierea împrejur, toţi bărbaţii în Egipt - Israel, care nu erau tăiaţi împrejur, erau omorâţi. Şi tăierea împrejur era pecetea promisiunii. Şi tăierea împrejur a Vechiului Testament este botezul cu Duhul Sfânt a Noului. Şi toţi oamenii în afara botezului cu Duhul Sfânt vor fi tăiaţi afară. Acolo sunteţi. Dumnezeule, fii milostiv.
E-157 Ştiu că vă obosesc, dar am un asemenea timp. Eu… Ei bine, poate trebuie să mă opresc. În regulă.
Începem mâine seară la versetul al 4-lea atunci, capitolul 4.
Începem mâine seară la versetul al 4-lea atunci, capitolul 4.
E-158 Iehova, în ultima parte a celui de-al patrulea aici, al treilea, îşi face Numele cunoscut: „EU SUNT CEL CE SUNT”.
A zis: „Cine voi spune că m-a trimis?” A zis: „EU SUNT”.
A zis: „Oamenii nu o vor crede”.
A zis: „Spune-le că EU SUNT te-a trimis. EU SUNT”. Nu „Am fost; voi fi”. Ci: „EU SUNT”, aceasta este timpul prezent.
A zis: „Cine voi spune că m-a trimis?” A zis: „EU SUNT”.
A zis: „Oamenii nu o vor crede”.
A zis: „Spune-le că EU SUNT te-a trimis. EU SUNT”. Nu „Am fost; voi fi”. Ci: „EU SUNT”, aceasta este timpul prezent.
E-159 Iudeii într-o zi stăteau acolo bând apă, şi bucurându-se, şi vorbind despre mana care o mănâncă în pustie. Şi Isus s-a ridicat în mijlocul oamenilor (Ioan 6) şi a strigat şi la praznic. Şi ei au zis: „De ce, părinţii noştri au mâncat mana în pustie”.
E-160 Şi El a zis: „Şi toţi sunt morţi”. El a zis: „Dar Eu sunt Pâinea Vieţii care vine de la Dumnezeu din cer (Pomul Vieţii din grădina Edenului, dacă doriţi.) Eu sunt Pâinea Vieţii din cer. Şi dacă un om mănâncă această Pâine şi bea acest Sânge, bea Sângele Meu şi mănâncă trupul Meu, are Viaţă Veşnică, şi îl voi învia în ultimele zile”.
E-161 Ei zic: „Acest Om huleşte. Cum ne va da trupul Său să-l mâncăm?” El a zis: „Ei bine, acum, ştim. Îl credem pe Moise. Moise este profetul nostru. Îl credem pe Moise. Şi părinţii noştri au fost hrăniţi în pustie timp de patruzeci de ani cu mană”.
E-162 El a zis: „Ştiu asta”. A zis: „Ştiu asta. Dar toţi sunt morţi”. El a zis: „Dar Eu sunt Pâinea Vieţii”.
„De ce”, au zis ei, „ei bine, vrei să-mi spui că…”
„De ce”, au zis ei, „ei bine, vrei să-mi spui că…”
E-163 El era Stânca care era în pustie. El era Mana care era în pustie. El era Pâinea prezentată în templu.
Oh, El era Apele în Iordan. Glorie. El era Alfa, Omega, Începutul şi Sfârşitul. El era Cel ce Era, Care Este şi Care va veni. El era înainte de a fi o lume; El va fi când nu va mai fi lumea; Rădăcina şi Seminţia lui David, Luceafărul Dimineţii, Crinul din Vale, şi Trandafirul din Şaron (Aleluia.), Rădăcina şi Seminţia lui David (Aleluia); înainte de David, în David şi după David. Glorie.
Cred în Divinitatea lui Isus Cristos. El a fost mai mult decât un Profet. El a fost mai mult decât un Om bun. El era Dumnezeu învăluit în trup - Dumnezeu în Cristos, împăcând lumea cu Sine. Asta este cine era El. Vom intra în aceasta în câteva seri, cine era El. Acesta este motivul că nu avem credinţă, deoarece nu ştiţi cine este El.
Oh, El era Apele în Iordan. Glorie. El era Alfa, Omega, Începutul şi Sfârşitul. El era Cel ce Era, Care Este şi Care va veni. El era înainte de a fi o lume; El va fi când nu va mai fi lumea; Rădăcina şi Seminţia lui David, Luceafărul Dimineţii, Crinul din Vale, şi Trandafirul din Şaron (Aleluia.), Rădăcina şi Seminţia lui David (Aleluia); înainte de David, în David şi după David. Glorie.
Cred în Divinitatea lui Isus Cristos. El a fost mai mult decât un Profet. El a fost mai mult decât un Om bun. El era Dumnezeu învăluit în trup - Dumnezeu în Cristos, împăcând lumea cu Sine. Asta este cine era El. Vom intra în aceasta în câteva seri, cine era El. Acesta este motivul că nu avem credinţă, deoarece nu ştiţi cine este El.
E-164 „De ce”, spun ei: „spui că L-ai văzut pe Avraam şi nu ai nici cincizeci de ani”. Omul nu avea decât
treizeci. El era epuizat, şi serviciile Sale l-au obosit. El a zis: „Eşti un om care nu are peste cincizeci de ani, şi spui că L-ai văzut pe Avraam care este mort de aproape opt sau nouă sute de ani?”
treizeci. El era epuizat, şi serviciile Sale l-au obosit. El a zis: „Eşti un om care nu are peste cincizeci de ani, şi spui că L-ai văzut pe Avraam care este mort de aproape opt sau nouă sute de ani?”
E-165 Ascultaţi. El a zis: „Înainte de Avraam, EU SUNT. (Aleluia.) Eu sunt Iehova”. El este Iehova-Manasse. El este Iehova-Rapha. El este, oh, şi toate Numele răscumpărătoare ale lui Iehova erau în El, şi în El locuieşte toată plinătatea Dumnezeirii trupeşte; acolo este El.
E-166 „Am coborât să-i eliberez. Îmi declar Numele. Spune-le că va fi o amintire prin toate generaţiile, că EU SUNT CEL CE SUNT. Nu ‚Am fost' sau ‚Voi fi'. EU SUNT.”
Acelaşi Dumnezeu care a fost acolo în acea seară este aici în seara aceasta.
Acelaşi Dumnezeu care a fost acolo în acea seară este aici în seara aceasta.
E-167 „Acum, voi merge înaintea ta. Voi trimite Îngerul Meu, şi El va fi într-un Stâlp de Foc. Şi îl voi trimite înainte ta acum, ca un Stâlp de Foc, şi El te va călăuzi.” Un Stâlp de Foc, aşa de mare, ca un stâlp. „Un Stâlp de Foc va merge înaintea ta, să te călăuzească. EU SUNT va fi în acest Stâlp de Foc.”
E-168 Acum, către Tabernacolul Branham, şi către voi care sunteţi asociaţi şi ştiţi aceste adevăruri. Ştiţi că acelaşi Stâlp de Foc este cu noi în seara aceasta? Vă amintiţi având poza Sa luată acolo, şi cum a străbătut ţara, acelaşi Stâlp de Foc care l-a urmat pe Moise în spate acolo în rugul arzând. Ce era? Orice învăţat aici nu îndrăzneşte… Dacă am fost neglijent aici cu aceste cuvinte şi lucruri, nu ştiu unde stau. Îmi am capul fixat corect, cred, prin Duhul Sfânt. Să vă spun, orice învăţat aici ştie că acest Înger care i-a urmat pe copiii Israelului prin pustie era Îngerul Legământului. Şi Îngerul Legământului era Isus Cristos. Moise a considerat bogăţiile lui Cristos comori mai mari decât tot Egiptul. Este corect? Sigur, Îngerul Legământului. Atunci ce este aici cu noi? Ei pot spune că ne-am pierdut minţile, suntem aceasta, acea sau cealaltă, o mulţime de sfinţi excentrici sau ceva. Poate ei o spun. Dar Dumnezeu Însuşi s-a justificat în acelaşi Stâlp de Foc care a călăuzit copiii Israelului, ne conduce în seara aceasta. Aleluia. Glorie lui Dumnezeu. Acelaşi a fost cu Isus Cristos acolo în spate când El a stat şi a zis Fariseilor, stăteau acolo, a spus femeii la fântână unde era păcatul ei ascuns, şi aşa mai departe. Lucrează în mijlocul nostru în seara aceasta. „Cel care era, care este şi va veni.” Aleluia. Îl aştept, dar voi? Glorie lui Dumnezeu. Aleluia. Toată presupunerea s-a dus. Oh, vai.
E-169 Când am cercetat minunata cruce unde Prinţul Gloriei a murit, toată gloria mea am considerat-o pierdută. Oh, mizerabil, oh, prietenul meu păcătos, cum poţi sta...
E-170 Să vezi acea biserică mare acolo în preumbrele ei, şchiopătând cu acest Stâlp de Foc să-i conducă, şi priviţi chiar aici astăzi? Câţi au poza, să vă văd mâinile. Câţi ar dori să aibă poza, să vă văd mâinile ridicate. Le voi avea mâine seară, aici să vă arăt. În regulă. Acolo este, justificat.
E-171 Treizeci de mii de oameni, criticii stând acolo, am zis: „Nu pretind să fiu un vindecător. Ştiţi că nu o fac. Vorbesc numai adevărul. Când am fost născut în micuţa cabană în Kentucky, Îngerul Domnului a intrat pe fereastră şi a stat acolo. Acolo era Stâlpul de Foc”. Şi am zis: „Dumnezeu a dovedit aceasta. Şi spun adevărul, Dumnezeu va dovedi adevărul. Şi dacă sunt un mincinos, Dumnezeu nu va avea nimic de- a face cu mine”. Şi pe la acest timp, s-a dus: „Whooosh”, iată-L venind. Asociaţia Fotografilor Americani, toţi acolo: „Look”, „Life”, „Times”, „Collier” şi toată psihologia. Am văzut-o mai înainte, dar cred… Şi ei au luat-o acasă. Şi acolo Lumina a atins lentilele. Ei au dus-o la George J. Lacy. Au pus-o sub tot ce au putut. Şi acum atârnă în Washington, D.C., în sala faimei. Aleluia. Ce este? Isus Cristos cu acea mulţime pe care ei o numesc sfinţi excentrici. Dumnezeu să vă binecuvânteze inimile.
E-172 Toţi pictorii renumiţi care au pictat vreodată, mai întâi trebuie să treacă prin sala criticilor. Dar cândei au picat Cina cea de Taină acolo, a trecut prin sala criticilor. De ce, ei au criticat. L-a costat viaţa, dar acum atârnă în sala faimei. Trebuie să treacă prin sala criticilor.
E-173 Frate, soră, când începem în aceasta, ce numesc ei această religie a Duhului Sfânt, cu mult în urmă acolo cu ani în urmă, trebuie să intrăm în grajduri, casa cuiva, faţa vreunui magazin undeva. Şi ei au stat afară, păcătoşii, mestecând gumă, răzând şi bătându-şi joc, numindu-ne sfinţi excentrici. Şi am dormit în închisoare şi altele. Asta este corect. Au fost bătuţi; au fost batjocoriţi.
E-174 Un bătrân predicator a stat în casa mea zilele trecute, pe care ei l-au alungat din oraş, şi el şi soţia sa să-şi hrănească copiii… Ei au dormit afară în pături, pături ude, şi le-au atârnat sus în pom, le-a lăsat să se usuce dimineaţa. Şi au coborât pe linia ferată, adunând boabe de grâu la acel timp. Avea o tigaie mică; le băteau cu o piatră. Şi au trăit doisprezece sau paisprezece zile la acel timp cu boabe de grâu.
E-175 Micuţul meu manager, Dumnezeu să-i binecuvânteze inima, bătrânul Frate Bosworth, zăcând acolo în Durban, Africa, în seara aceasta rugându-se pentru mine să merg acolo, a zăcut acolo în Texas, cu spatele bătut când ei l-au ameninţat că-i taie gâtul şi altele. Când el a păşit cu încheietura mâinii lovită încercând să-şi ridice valiza, bătut pentru că a predicat botezul cu Duhul Sfânt.
E-176 „Au pribegit în piei de oaie şi piei de capră, şi respinşi şi în locurile deşertului, cei de care lumea nu era vrednică să-i primească.”
E-177 Marile biserici au râs şi i-au arătat cu degetul. Au zis că suntem sfinţi excentrici. Când am pus piatra de colţ acolo, au zis că vor transforma acest lucruşor într-un garaj. A fost în urmă cu douăzeci de ani, şi Duhul Sfânt încă este aici. Aleluia. Asta este corect. Şi ce au zis ei că este fanatism şi altele, regii şi monarhii în jurul lumii l-au chemat. Oameni mari au fost vindecaţi, puterile lui Dumnezeu au străbătut lumea, până când acum stăm cu milioanele mai puternici. Aleluia. Şi într-o dimineaţă… Ea a trecut prin critici. Ei au zis că va fi arsă. Mi-au spus mie jos aici, au zis: „Oh, Billy, ţi-ai pierdut minţile. Asta este tot ce este”. Chiar soacra mea a zis: „Păi, băiatul a înnebunit”. Dar dacă sunt, am un timp minunat.
E-178 Să-ţi spun ceva, frate. Ascultaţi aceasta şi spun aceasta cu respect. Aleluia. Tot iadul nu o poate opri. Este rânduită de Isus Cristos să fie aşa, şi va fi. „Pentru că pe această stâncă voi zidi biserica mea şi porţile iadului nu o vor birui.” Cum, ce era, ce fel de biserică? „Trupul şi sângele nu ţi-a descoperit-o, Petre. Dar Tatăl Meu care este în ceruri ţi-a descoperit-o (descoperirea spirituală prin Duhul Sfânt, a Cuvântului lui Dumnezeu). Pe această stâncă îmi voi zidi Biserica, şi porţile iadului nu o vor birui.” Ea merge înainte.
E-179 Acum, frate, fiind batjocorit şi persecutat şi împins şi altele, în una din aceste dimineţii glorioase (Aleluia.), Măreţul Stăpân ce stă în glorie, îndreptându-şi slujitorii… „Nu prin putere, nici prin tărie, ci prin Duhul Meu spune Domnul.” Nu prin teologie, nu prin gramatică, nu prin aceste lucruri, dar prin credinţa simplă, sfântă, neamestecată în Fiul lui Dumnezeu şi ce a zis în Cuvântul Său…
El pictează un tablou. El pictează un tablou. Ce este? O biserică umplută cu Duhul Sfânt pe care El a rânduit-o înainte de întemeierea lumii să apară acolo în gloria Sa. Şi în una din aceste dimineţii El va străbate din ceruri (Aleluia.), ca un mare magnet, şi El va ridica acea biserică care a fost persecutată, o va atârna acolo în sala faimei, când Ea urcă în cer, strigând: „Această haină de carne o voi lăsa, şi mă voi ridica şi voi apuca preţul veşnic. Strigând trecând prin aer, La revedere, la revedere, oră dulce de rugăciune”. Amin.
El pictează un tablou. El pictează un tablou. Ce este? O biserică umplută cu Duhul Sfânt pe care El a rânduit-o înainte de întemeierea lumii să apară acolo în gloria Sa. Şi în una din aceste dimineţii El va străbate din ceruri (Aleluia.), ca un mare magnet, şi El va ridica acea biserică care a fost persecutată, o va atârna acolo în sala faimei, când Ea urcă în cer, strigând: „Această haină de carne o voi lăsa, şi mă voi ridica şi voi apuca preţul veşnic. Strigând trecând prin aer, La revedere, la revedere, oră dulce de rugăciune”. Amin.
E-180 Tată ceresc, îţi mulţumim în seara aceasta. Nu ştiu care este necazul, doar nu am putut să intru în lecţie cumva, Duhul Sfânt mişcându-se, izbucnind, trecând peste. Oh, îţi mulţumim, îţi mulţumim din adâncurile inimii noastre pentru dragostea şi puterea Ta. Mulţumesc, Doamne, mulţumesc pentru un popor umil care în această epocă întunecoasă aici, în acest timp măreţ de autosatisfacere, oh, aroganţi, încăpăţânaţi, şi iubitori de plăceri mai mult decât de Dumnezeu, Duhul vorbeşte exprimându-se ca în timpurile târzii aceste lucruri vor fi. II Timotei 3, în Cuvântul Tău a zis că vor fi: „Încăpăţânaţi, îngâmfaţi”, ştiu mai mult decât oricine: „îngâmfaţi, nesocotitori, violenţi şi dispreţuitori ai celor care sunt buni, având o formă de evlavie, dar negându-i puterea; de aceştia să te îndepărtezi”.
E-181 Dumnezeule, Tu ai spus că în ziua în care vei avea o biserică, ai zis: „Nu te teme, turmă mică, este bună plăcere a Tatălui să-ţi dea Împărăţia”.
E-182 Mulţumesc, Doamne, pentru că ai deschis ochii mei sărmani, pe mine, un nenorocit orb acolo în păcat, născut într-o familie păcătoasă, şi crescut pe un butoi de wiskey. Oh, dar, Dumnezeule, cum m-ai protejat şi ajutat şi binecuvântat şi satisfăcut. Cum îmi pot exprima vreodată sentimentele către Tine, Doamne. O Dumnezeule, lasă ca acesta să fie doar începutul, Doamne, încât să pot merge din nou în colţurile lumii pretutindeni, declarând Mesajul eliberării şi salvării.
E-183 Dumnezeule, scutură această bisericuţă ca niciodată mai înainte. Fie ca Duhul Sfânt să se ţină de toţi oamenii de aici, făcându-i să postească şi să se roage, şi să stea pe feţele lor zile şi nopţi, strigând, Doamne, până când trezirea de modă veche izbucneşte aici, Doamne, şi mătură totul aici şi trimite un timp de modă veche care va aduce bărbaţii şi femeile înapoi la Dumnezeu. Acord-o, Tată, pentru că o cerem în Numele lui Isus. Amin. Amin. (Să ne ridicăm.)
Oh, vreau să-L văd, să-i privesc faţa, Să cânt întotdeauna de harul salvator; Pe străzile Gloriei să-mi ridic glasul; Grijile duse, acasă în sfârşit, întotdeauna să mă bucur.
Oh, vreau să-L văd, să-i privesc faţa, Să cânt întotdeauna de harul salvator; Pe străzile Gloriei să-mi ridic glasul; Grijile duse, acasă în sfârşit, întotdeauna să mă bucur.
E-184 Aleluia. Am privit jos aici; mi-am amintit un bătrân care obişnuia să stea acolo când predicam mesajele, plângând, şi-a şters lacrimile din ochi şi şi-a pus braţele în jurul meu. Într-o zi strălucitoare voi merge şi-l voi vedea. Am privit acolo şi văd altul care stă acolo, şi bătrâna Soră Webber. Îmi amintesc pe aceia, şi Sora Snelling care obişnuia să cânte în cor, capul roşu al Fratelui George stătea în spate acolo, unde sunt? Aleluia. Sunt duşi acolo în sân (Aleluia, pecetluiţi în Împărăţia lui Dumnezeu. I-am văzut ducându-se. L-am văzut pe micuţul Frate George trecând acolo; el a continuat să se uite prin uşă şi mergând [Fratele Branham face zgomotul pictării - Ed.] şi a zis: „Unde este… Ce are loc?” (S-a rugat pentru acest nepoţel; el era bolnav.) Şi apoi s-a uitat jos acolo şi ei au continuat… Au zis: „El se uită după Fratele Bill”. El nu se uita după mine. Primul lucru pe care-l ştiţi şi-a întors capul către est; a zis:
„O Isuse, ştiu că vei veni după mine”. Şi-a întins mâna şi a murit, a mers să-l întâlnească pe Dumnezeu… Aleluia. Oh, Doamne. Să mergem acasă. Îl iubiţi?
„O Isuse, ştiu că vei veni după mine”. Şi-a întins mâna şi a murit, a mers să-l întâlnească pe Dumnezeu… Aleluia. Oh, Doamne. Să mergem acasă. Îl iubiţi?
E-185 Mă întreb dacă există vreun bărbat sau femeie aici, care va spune: „Vreau să-l cunosc în plinătatea puterii Sale a învierii…” ridicaţi-vă mâna. Dumnezeu să te binecuvânteze, doamnă. Dumnezeu să te binecuvânteze. Dumnezeu să te binecuvânteze. Vă întrebaţi de ce întârzii această chemare la altar? Am un motiv pentru ea. În regulă, ridicaţi-vă mâna. „Vreau să-l cunosc în puterea învierii Sale”.
E-186 Puterea învierii, frate, nu înţeleg ceva ce trebuie să săpaţi şi să trageţi şi să încercaţi. Doar eliberaţi-vă şi Dumnezeu cumva vă va purta acolo undeva, unde este o plăcere să trăieşti cu El. Nu există nimic în… De ce, celelalte lucruri sunt la fel de moarte ca ora doisprezece. Vedeţi? Nimic, fără dorinţă deloc, fără condamnare pentru cei care sunt în Cristos Isus… Doamne. Acele lucruri vechi ale lumii, nu trebuie să le lăsaţi, nu trebuie; acolo nu este nimic de lăsat; ele vă lasă pe voi. Doar… Pur şi simplu nu mai este acolo; doar pleacă. Amin. Câţi îl iubesc pe Domnul, spuneţi: „Amin”. [Adunarea spune:
„Amin.” - Ed.] Spuneţi-o tare. [Fratele Branham şi adunarea strigă: „Amin”.] În regulă.
Ia Numele lui Isus cu tine,
Copil…
Întoarceţi-vă şi da-ţi mâinile acum
… şi durerii;…
Da-ţi mâinile cu cineva care este aproape de voi, spuneţi: „Sunt bucuros să te întâlnesc aici în Tabernacol”, apoi îndreptaţi-vă din nou.
… tu,
Ia-l oriunde mergi,
Nume preţios, cât de dulce!
Speranţa pământului şi bucuria cerului;
Nume preţios, cât de dulce!
Speranţa pământului şi bucuria cerului.
Acum, foarte încet, ascultaţi.
La Numele lui Isus îngenunchind,
Căzând prosternaţi la picioarele Sale,
Rege al regilor în ceruri îl vom încorona,
Când călătoria este terminată,
Nume preţios (Nume preţios), cât de dulce!
„Amin.” - Ed.] Spuneţi-o tare. [Fratele Branham şi adunarea strigă: „Amin”.] În regulă.
Ia Numele lui Isus cu tine,
Copil…
Întoarceţi-vă şi da-ţi mâinile acum
… şi durerii;…
Da-ţi mâinile cu cineva care este aproape de voi, spuneţi: „Sunt bucuros să te întâlnesc aici în Tabernacol”, apoi îndreptaţi-vă din nou.
… tu,
Ia-l oriunde mergi,
Nume preţios, cât de dulce!
Speranţa pământului şi bucuria cerului;
Nume preţios, cât de dulce!
Speranţa pământului şi bucuria cerului.
Acum, foarte încet, ascultaţi.
La Numele lui Isus îngenunchind,
Căzând prosternaţi la picioarele Sale,
Rege al regilor în ceruri îl vom încorona,
Când călătoria este terminată,
Nume preţios (Nume preţios), cât de dulce!
E-188 Nu este dulce? Totul în ceruri, numiţi-O, totul pe pământ, numiţi-O, Isus.
… ceruri;
Nume preţios (Nume preţios), cât de dulce! Speranţa pământului şi bucuria cerului.
… ceruri;
Nume preţios (Nume preţios), cât de dulce! Speranţa pământului şi bucuria cerului.
E-189 Acum, să ne aplecăm capetele. Marele Învăţător care a stat pe un munte într-o zi şi Tu ai zis: „În acest fel să vă rugaţi”.
[Fratele Brnaham şi adunarea se roagă, Matei 6 : 9 - 13 - Ed.]:
„Tatăl nostru care eşti în ceruri! Sfinţească-se Numele Tău; vie împărăţia Ta; facă-se voia Ta, precum în cer şi pe pământ. Pâinea noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi;
şi ne iartă nouă greşelile noastre, precum şi noi iertăm greşiţilor noştri
şi nu ne duce în ispită, ci izbăveşte-ne de cel rău. Căci a Ta este împărăţia şi puterea şi slava în veci. Amin!
Bună seara. Domnul să vă binecuvânteze.
La Numele lui Isus…
[Fratele Brnaham şi adunarea se roagă, Matei 6 : 9 - 13 - Ed.]:
„Tatăl nostru care eşti în ceruri! Sfinţească-se Numele Tău; vie împărăţia Ta; facă-se voia Ta, precum în cer şi pe pământ. Pâinea noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi;
şi ne iartă nouă greşelile noastre, precum şi noi iertăm greşiţilor noştri
şi nu ne duce în ispită, ci izbăveşte-ne de cel rău. Căci a Ta este împărăţia şi puterea şi slava în veci. Amin!
Bună seara. Domnul să vă binecuvânteze.
La Numele lui Isus…