Dar De La Inceput Nu A Fost Aşa
But From The Beginning It Was Not So
Jeffersonville, Indiana, S.U.A.
E-1 Bună seara, prieteni. Foarte fericit să fiu înapoi în seara aceasta în serviciul Domnului Dumnezeu. Şi nădăjduind în binecuvântările Lui peste servicii în seara aceasta.
E-1 Good evening, friends. Very happy to be back tonight in the service of the Lord God, and trusting His blessings upon the services tonight. I was glad to see tonight Brother Robert Daugherty back in the room there. It was at Brother Daugherty that I--sponsored my first campaign. And I remember going to him... There's still some people setting here that help me get over there; and Brother Creech here, I think's one of them.
E-2 Am fost bucuros să văd, în seara aceasta, pe Fratele Robert Daugherty înapoi în sală. Acesta era... Acesta era Fratele Daugherty care mi-a sponsorizat prima mea campanie. Şi îmi amintesc mergând la el. Există încă unele persoane şezând aici care m-au ajutat să ajung acolo. Şi Fratele Creech de aici, eu cred că este unul din ei. Vedeniile chiar au început să se întâmple, şi Îngerul Domnului tocmai m-a întâlnit aici sus la Green Mill, mi-a spus ce va avea loc. Şi nu erau decât de-abea două săptămâni până când el m-a chemat ca eu să vin acolo la St. Louis. Fata lui era cu un fel de... ca dansul lui Saint Vitus.
E-2 The visions had just begin to happen. And the Angel of the Lord just met me up here at Green's Mill, told me what would take place. And it wasn't hardly two weeks till he called for me to come over to St. Louis. His girl was with some kind of, like Saint Vitus' dance. And we went there and prayed, and made all kind of vows, and it looked like nothing was just happening. I was just going to stay ('cause I didn't have campaigns before that), just till it was over, till I found out what the Lord would do.
E-3 Şi noi am mers acolo şi ne-am rugat, şi am făcut tot felul de angajamente, şi se părea că doar nimic nu se întâmpla. Eu urma doar să stau (Căci, eu nu am avut campanii înainte de aceea.) doar până când aceasta s-a terminat, până am aflat ce ar face Domnul.
E-3 You know, Brother Robert, I believe it'd been better if I'd just kept it that way. 'Course, there'd probably wouldn't been as many saved, but just stay with one case till it's over, till you know. And the next day, I guess it was along two or three o'clock in the afternoon (or that same day, I don't remember now.), that I was setting in a car outside of the parsonage, and his father was there, and I was by myself. I'd felt the Spirit of the Lord come, and I went outside the parsonage and set out there. And little Betty was just like a wild person, just screaming. And doctors could do nothing for her. And mother and dad, both, they looked very bad; they'd set up days and weeks with her. And there a vision came just before the car, in front of the car. And I saw the vision and run in and told Brother Robert and them just what to do and the girl would be well.
E-4 Tu ştii, Frate Robert, eu cred că ar fi fost mai bine dacă eu aş fi ţinut-o doar în felul acela. Desigur, probabil că acolo nu ar fi fost aşa de mulţi mântuiţi. Dar, să stai doar cu un caz până când se termină, până când ştii.
E-4 I suppose you said she'd be here tomorrow night, didn't you, Brother Robert, to testify? So now that's been some fourteen years ago, I guess, twelve--fourteen years ago--thirteen years ago, and she's a healthy, fine looking young woman. Will be here tomorrow night, the Lord willing... Divine healing lasts just as long as faith lasts (That's right.), just as long as faith last.
E-5 Şi ziua următoare, eu presupun, era pe la ora două sau trei după-masă, sau în aceeaşi zi, eu nu-mi amintesc acum. Şi eu şedeam într-o maşină, în afara casei parohiale. Şi tata lui era acolo. Iar eu eram singur. Am simţit Duhul Domnului să vină, şi am mers în afara casei parohiale şi am şezut acolo afară. Şi micuţa Betty era ca o persoană sălbatică, doar ţipa. Şi doctorii nu puteau să facă nimic pentru ea. Şi mama şi tata, amândoi, ei arătau foarte rău. Ei au stat sus, zile şi săptămâni, cu ea. Şi acolo a venit o viziune, chiar înaintea maşinii, în faţa maşinii. Şi am văzut viziunea, şi am alergat înăuntru şi i-am spus Fratelui Robert şi celorlalţi chiar ce să facă. Fata va fi bine.
E-5 And I believe I see Brother Fred Sothmann and my friends from Canada setting back in here too. Glad to see you all in tonight. Many other friends here, I wish I had time to recognize each and every one of you. I guess I couldn't from right here, but I want you to know that we certainly welcome you. Brother Boyd here, I believe I remember him, and a--a Mennonite brother. So we were happy to have you here to this little time of fellowship around the Word.
E-6 Eu presupun că tu ai spus că ea va fi aici mâine seara, nu-i aşa, Frate Robert, să mărturisească? Deci acum dacă... aceasta era cu vreo paisprezece ani în urmă, eu presupun, doisprezece, paisprezece ani în urmă. [Fratele Robert Daugherty zice, "sunt treisprezece, eu cred." – Ed.] Treisprezece ani în urmă. Şi ea este o femeie tânără sănătoasă, arătând bine. Va fi aici mâine seara, cu voia Domnului.
E-6 And now, tomorrow the... We want to announce this too, that the latest of books... Now, we're not here... I can't think of this Brother setting, Mennonite Brother next to him, I can't... Carson, yes.
The--the books are at the back at a table back there; they're the latest of the messages. They've never been in the campaigns as yet. They're back there with the tapes of the latest of the messages and so forth. And the boys has had them printed up, and they're available at the back of the building as you go out tonight.
The--the books are at the back at a table back there; they're the latest of the messages. They've never been in the campaigns as yet. They're back there with the tapes of the latest of the messages and so forth. And the boys has had them printed up, and they're available at the back of the building as you go out tonight.
E-7 Vindecarea Divină durează doar aşa de mult cât durează credinţa, aşa este, doar aşa de mult cât durează credinţa.
E-7 And I think the--in the morning, I think the interviews start about eight or eight-thirty in the morning. And my, I told him to make interviews for those who wanted to see me privately on spiritual matters. My, I didn't realize that the little tabernacle here would, it would be that way, but it certainly has been crowded down. My. So, well, it's good. The Lord sometimes gets blessings from that, what we try to do to do something to help the brothers and sisters along the way.
E-8 Şi eu cred că îl văd pe Fratele Fred Sothmann, şi prietenii mei din Canada şezând aici în spate, de asemenea. Bucuros să vă văd pe toţi înăuntru în seara aceasta. Şi mulţi alţi prieteni aici. Eu doresc să fi avut timp să recunosc pe toţi şi pe fiecare din voi. Eu presupun că nu aş putea, chiar de aici, dar eu vreau ca voi să ştiţi că noi cu certitudine vă dorim bun venit. Fratele Boyd de aici, eu cred că îmi amintesc de el. Şi fratele Mennonite. Deci noi am fost fericiţi să vă avem aici la acest timp puţin de părtăşie în jurul Cuvântului. Iar acum, mâine...
E-8 Now, we're trying each night to find something that I'm seeking after. And that is that God by a vision has told me that my ministry is making its third change. And I'm longing for it to begin here at the Tabernacle. I don't know whether it will or not, but I am longing for it to do that. And I trust that It'll be some way that will--I will be able to preach the Gospel in such a way or do something that will help suffering humanity to a happier way of life and a more healthier way of life. It's my sincere desire.
So it may be tonight that I ask my daughter-in-law about prayer cards. And she doesn't have any over there, and Billy usually keeps them, and Gene and Leo doesn't have any. So we'll just have to use the service's without that, I suppose, the best that we can. If we do tonight, we'll see how it comes out.
Then after these meetings, my next meetings is to be in New Zealand and then to also in Australia and down through that parts of the country.
So it may be tonight that I ask my daughter-in-law about prayer cards. And she doesn't have any over there, and Billy usually keeps them, and Gene and Leo doesn't have any. So we'll just have to use the service's without that, I suppose, the best that we can. If we do tonight, we'll see how it comes out.
Then after these meetings, my next meetings is to be in New Zealand and then to also in Australia and down through that parts of the country.
E-9 Tonight I've chosen to read some Scriptures out of the Book of St. Mark the 7th chapter, if you wish to turn to it for a meditation for the message. And before we do that, let us just bow our heads just a moment and speak to Him.
Lord, we are grateful to Thee tonight for the privilege of meeting together once again. Thou has been so good to us through this day. You have provided us with life and strength that we have had the opportunity to come again to Your service and to worship Thee. And we are thankful for our country, that there is still an opportunity, and an open door that men and women can worship God according to the dictates of their own conscience. Long may it be, Lord. But we see according to the prophecy of the Bible that soon these doors will close worldwide.
So let us tonight receive the goodness of God, and the blessing, and all of the light that we can upon the Scriptures, Lord, that we might be prepared for that hour when it comes. That stored into our souls will be the Holy Spirit Who will be able to unravel these things to our minds.
We would ask especially tonight too, Lord, for those who are sick, needy, and afflicted. Thy great healing power and mercy will rest upon each of them. Bless Thy Word going forth, Lord. And we'll praise Thee; in Jesus' Name we ask it. Amen.
Lord, we are grateful to Thee tonight for the privilege of meeting together once again. Thou has been so good to us through this day. You have provided us with life and strength that we have had the opportunity to come again to Your service and to worship Thee. And we are thankful for our country, that there is still an opportunity, and an open door that men and women can worship God according to the dictates of their own conscience. Long may it be, Lord. But we see according to the prophecy of the Bible that soon these doors will close worldwide.
So let us tonight receive the goodness of God, and the blessing, and all of the light that we can upon the Scriptures, Lord, that we might be prepared for that hour when it comes. That stored into our souls will be the Holy Spirit Who will be able to unravel these things to our minds.
We would ask especially tonight too, Lord, for those who are sick, needy, and afflicted. Thy great healing power and mercy will rest upon each of them. Bless Thy Word going forth, Lord. And we'll praise Thee; in Jesus' Name we ask it. Amen.
E-10 Eu nu mă pot gândi de acest frate şezând, fratele Mennonite de alături de el. Eu nu pot... [Un frate zice, "Harson." – Ed.] Harson. Da.
E-10 In St. Mark the 7th chapter we read a few verses like this.
Then came together unto Him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem.
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashed, hands, they found fault.
For the Pharisees, and all the Jews, except they washed their hands oft, eat noth... eat not, holding their tradition of the elders.
And when they came forth from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received and hold, as washing of cups, and pots,... and vases, and vessels, and of tables.
Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the traditions of the elders, but eat bread with unwashed hands?
He answered and said unto them, Well hath Isaiah prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their hearts is far from me.
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrine the commandments of man.
For laying aside the commandments of God, ye hold the tradition of man, as the washing of pots and of cups: and many other such like things you do.
And he said unto them, Full... ye reject the commandments of God, that ye may keep your own tradition.
And in the Book of St. Matthew's, the 19th chapter and the 8th verse, and the last phase of that 8th verse, I wish to read for a text. And this is how it reads.
... but from the beginning it was not so.
Then came together unto Him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem.
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashed, hands, they found fault.
For the Pharisees, and all the Jews, except they washed their hands oft, eat noth... eat not, holding their tradition of the elders.
And when they came forth from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received and hold, as washing of cups, and pots,... and vases, and vessels, and of tables.
Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the traditions of the elders, but eat bread with unwashed hands?
He answered and said unto them, Well hath Isaiah prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their hearts is far from me.
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrine the commandments of man.
For laying aside the commandments of God, ye hold the tradition of man, as the washing of pots and of cups: and many other such like things you do.
And he said unto them, Full... ye reject the commandments of God, that ye may keep your own tradition.
And in the Book of St. Matthew's, the 19th chapter and the 8th verse, and the last phase of that 8th verse, I wish to read for a text. And this is how it reads.
... but from the beginning it was not so.
E-11 Cărţile sunt în spate, la o masă înapoi acolo. Ele sunt ultimele dintre mesaje. Ele niciodată nu au fost în campanii până acum. Ele sunt înapoi acolo cu benzile, ultimele dintre mesaje şi aşa mai departe. Şi băieţii le-au avut tipărite, şi ele sunt disponibile la spatele clădirii aşa cum mergeţi afară în seara aceasta. Şi mă gândesc...
E-11 And the Lord bless the reading now of His Word. When our Lord was here on earth, He met in the days of His ministry peoples who held their tradition of man and taught things which was contrary to the commandments of God.
I wonder tonight if He should come again tonight, visibly, if He wouldn't find just about the same condition, of how that they held those traditions so sacredly. After they had received the commandments of the Lord just what to do, man cannot be satisfied with what God says do. They have to make themselves up a little bit about it.
I wonder tonight if He should come again tonight, visibly, if He wouldn't find just about the same condition, of how that they held those traditions so sacredly. After they had received the commandments of the Lord just what to do, man cannot be satisfied with what God says do. They have to make themselves up a little bit about it.
E-12 Dimineaţa, eu cred că interviurile încep pe la opt sau opt treizeci, dimineaţa. Şi, vai! Eu i-am spus să facă interviurile pentru aceia care vroiau să mă vadă particular asupra chestiunilor spirituale. Vai, eu nu mi-am dat seama că micuţul tabernacol de aici ar... ar fi în felul acela. Dar acesta cu certitudine s-a aglomerat. Vai! Deci, bine, aceasta-i bine. Domnul uneori obţine binecuvântări din ceea ce noi încercăm să facem, să facem ceva să ajutăm pe fraţi şi pe surori de-a lungul drumului.
E-12 And when man gets a hold of anything, he perverts the main cause. And making anything perverted is different from the original. Like unrighteousness, unrighteousness is nothing more than righteousness perverted, what perverted mind of man change around.
God made man to live happily with one another. Perversion changes them and makes them enemies one to another. Man makes us enemies one to another, while God made us brothers one to another. Man made man to be immoral. God made man to live true to his wife. But man comes along and perverts that around, and he's not satisfied with his own wife, but wants to live with the rest of the wives. God gave us good clear water to drink. Man's got to mix alcohol or something else with it before he drinks it. It's perverting from the real beginning of it.
God made man to live happily with one another. Perversion changes them and makes them enemies one to another. Man makes us enemies one to another, while God made us brothers one to another. Man made man to be immoral. God made man to live true to his wife. But man comes along and perverts that around, and he's not satisfied with his own wife, but wants to live with the rest of the wives. God gave us good clear water to drink. Man's got to mix alcohol or something else with it before he drinks it. It's perverting from the real beginning of it.
E-13 Acum noi încercăm, în fiecare seară, să găsim ceva după care eu caut. Şi aceea este, că, Dumnezeu printr-o viziune mi-a spus că slujba mea îşi face a treia schimbare. Şi eu doresc ca aceasta să înceapă aici la tabernacol. Eu nu ştiu dacă aceasta va începe sau nu, dar doresc ca aceasta să facă aşa. Şi mă încredinţez că aceasta va fi într-un fel care va... eu voi fi în stare să predic Evanghelia în aşa fel, sau să fac ceva care va ajuta umanitatea suferindă spre un fel de viaţă mai fericită, şi un fel de viaţă mai sănătoasă. Aceasta-i dorinţa mea sinceră. Deci poate să fie în seara aceasta că...
E-13 And in doing so, we find that in the church these things is taking place, because man begin to tamper into the things of God. And he draws his conception of what it means. He doesn't take it just the way it's written, but he gets his own idea mixed into it. And then by that he makes a tradition. And he teaches that.
And Jesus said when he was on earth and found such, He said, "In vain do you worship Me." Now there is then possibility, and it is so, that there can be a genuine worship of God wrong. "In vain do they worship Me, teaching for doctrine the commandments of man."
And Jesus said when he was on earth and found such, He said, "In vain do you worship Me." Now there is then possibility, and it is so, that there can be a genuine worship of God wrong. "In vain do they worship Me, teaching for doctrine the commandments of man."
E-14 Eu am întrebat-o pe nora mea despre cartonaşele de rugăciune, şi ea nu are nimic acolo. Şi de obicei Billy le ţine. Şi nici Gene şi Leo nu le au. Deci noi va trebui să folosim serviciul fără aceea, eu presupun, cât de bine putem, dacă o facem în seara aceasta. Noi vom vedea cum va ieşi.
E-14 Now, in our Scripture reading tonight, if you would read on, you would find that where God said, "Honor thy father and thy mother. And if a man dishonors his father or mother, let him die the death." But He said, "In your traditions you have made the commandments of God of none effect," and said, "if it is... If a man dishonors his father or mother, that it is a gift, and he shall just go free." You see how man gets things twisted up?
E-15 Apoi după aceste mitinguri, următoarele mele mitinguri urmează să fie în Noua Zeelandă, şi apoi şi în Australia, şi în jos prin părţile acelea ale ţării.
E-15 But they like to worship. And they think that they are worshipping right, when they're worshipping wrong. And I'm sure after the absence of Christ for two thousand years, something has gone wrong somewhere, because we get too many ideas. And tonight there's almost nine hundred different denominations of churches in the world; that's Christian denominations. Different ideas and each one holds their traditions.
But, oh, how they love to say that my tradition is right. And then when one church will explain it in such a way and say, well, make it just almost perfect, that that church is right... And we've been through that in the last few nights here of why we are not a denomination.
But, oh, how they love to say that my tradition is right. And then when one church will explain it in such a way and say, well, make it just almost perfect, that that church is right... And we've been through that in the last few nights here of why we are not a denomination.
E-16 În seara aceasta, eu am ales să citesc ceva Scripturi din Cartea lui Sfântul Marcu, al 7-lea capitol dacă doriţi să deschideţi la acesta, pentru o meditare pentru Mesaj.
E-16 And when a denomination is started, it started on the basis of someone gets a revelation of something, which may be altogether good. But he makes a denomination out of it, and then he cannot go any farther.
But God wants us to stay free. He wants us to a place that where if He gives us some light, we can receive that, and get some more light, and some more light, and just keep on going. That's why we like to stay free, so we can just preach the Bible the way It's written and believe It just that way.
But God wants us to stay free. He wants us to a place that where if He gives us some light, we can receive that, and get some more light, and some more light, and just keep on going. That's why we like to stay free, so we can just preach the Bible the way It's written and believe It just that way.
E-17 And today we got into traditions. Now, in our text we find tonight that they said, "Is it lawful for us to put away our wife for any cause?" Well, it's almost that way today. If they just don't want to live with their wife or husband, they just find some reason and put her away. Some preacher comes along or magistrate, marries them to another. See, it's a tradition. Well, they say, "Our church believes it this way." Well, it doesn't make so much difference to what our church says; it's what the Bible says about it that makes the difference. God ought to be the final Word in every decision that we make.
E-18 Doamne, noi Îţi suntem recunoscători, în seara aceasta, pentru privilegiul de a ne întâlni împreună, încă o dată. Tu ai fost aşa de bun cu noi până în ziua de azi. Tu ne-ai rânduit viaţă şi tărie căci noi am avut oportunitatea să venim iarăşi la serviciul Tău şi să ne închinăm Ţie.
E-18 A few days ago I was tried in a court or was going to be. And they were giving me some very stiff questions. And they said, "Why did you pass the money of the campaigns through your church as a foundation?"
"Well," I said, "it was because that I was told by the Internal Revenue collector that I should do it that way because it was a foundation."
And it kept on going on, and he said, "This man did not tell you the truth."
I said, "Well, he represented the government. If I send a campaign manager into a city to represent me for five nights there in a campaign, and he represents me eight nights, I'm obligated for eight nights because the ambassador has said eight nights. And the government should stick to what their representatives say."
Then he said, "Well, the... That man's not with the government any more."
I said, "And someday you'll not be with the government any more, and the ones that wrote the Constitution's not with them any more. I wonder if that still holds." You see, they try to find a loophole.
"Well," I said, "it was because that I was told by the Internal Revenue collector that I should do it that way because it was a foundation."
And it kept on going on, and he said, "This man did not tell you the truth."
I said, "Well, he represented the government. If I send a campaign manager into a city to represent me for five nights there in a campaign, and he represents me eight nights, I'm obligated for eight nights because the ambassador has said eight nights. And the government should stick to what their representatives say."
Then he said, "Well, the... That man's not with the government any more."
I said, "And someday you'll not be with the government any more, and the ones that wrote the Constitution's not with them any more. I wonder if that still holds." You see, they try to find a loophole.
E-19 Şi noi suntem mulţumitori pentru ţara noastră, căci încă există o oportunitate şi o uşă deschisă, că bărbaţi şi femei se pot închina lui Dumnezeu după cum le dictează propria lor conştiinţă. Să fie de lungă durată, Doamne. Dar noi vedem, conform cu profeţiile din Biblie, că în curând aceste uşi se vor închide, în toată lumea. Deci lasă-ne, în seara aceasta, să primim bunătatea lui Dumnezeu şi binecuvântările, şi toată Lumina care o putem, asupra Scripturilor, Doamne, ca noi să putem fi pregătiţi pentru ceasul acela când el vine, ca să fie depozitat în sufletele noastre Duhul Sfânt, Care va fi în stare să descurce aceste lucruri pentru minţile noastre.
E-19 But instead of just being honest and sticking with the principles... That's the way that people get today in all walks of life. And that's the way the churches get, this church, other churches. Instead of coming out and facing the facts of what God said, we try to find a loophole to justify ourselves. And it isn't pleasing to God.
E-20 Noi am cere în special, în seara aceasta, de asemenea, Doamne, pentru acei ce sunt bolnavi, nevoiaşi, şi nenorociţi. Marea Ta Putere de vindecare şi mila să se odihnească peste fiecare din ei. Binecuvântează-Ţi Cuvântul care merge înainte, Doamne, şi noi Te vom lăuda. În Numele lui Isus, noi o cerem. Amin.
E-20 And someone started that, and we wonder just what is the truth then. I asked a challenge a few days ago to a man that was standing and repeating the Apostles' Creed, so called, "I believe in God Almighty, God the Father, Creator of heavens and earth and so forth. And I believe in the communion of saints..."
Now man cannot justly from his heart say that creed and be right with God, and know the Bible. Anything that communes with saints is spiritualism, anything that communes with the dead.
And this man turned back and said, "Well, what do you commune with?"
I said, "Jesus Christ."
He said, "Well, He died."
But I said, "He arose again. And He is not dead, but He lives. But Mary, and all the other apostles, and all the people that you claim to commune with is dead and gone on. And the Bible says there is no mediator between God and man but the Man Christ Jesus."
Now man cannot justly from his heart say that creed and be right with God, and know the Bible. Anything that communes with saints is spiritualism, anything that communes with the dead.
And this man turned back and said, "Well, what do you commune with?"
I said, "Jesus Christ."
He said, "Well, He died."
But I said, "He arose again. And He is not dead, but He lives. But Mary, and all the other apostles, and all the people that you claim to commune with is dead and gone on. And the Bible says there is no mediator between God and man but the Man Christ Jesus."
E-21 În Sfântul Marcu, al 7-lea capitol, noi citim câteva versete aşa.
Atunci au venit împreună la el Fariseii, şi unii dintre cărturari, care au venit din Ierusalim.
Şi când ei au văzut pe unii din ucenicii lui să mănânce pâine cu întinare, aceea-i să spui, cu mâini nespălate, ei au găsit vină.
Căci Fariseii, şi toţi Iudeii, dacă ei nu-şi spală mâinile adesea, nu mănâncă-nu mănâncă, ţinând tradiţia lor a bătrânilor.
Şi când ei au venit înainte de la piaţă, dacă nu se spălau, ei nu mâncau. Şi multe alte lucruri ar fi, care ei le-au primit şi ţinut, ca... spălarea paharelor, şi oalelor, şi căldări şi vase, şi mesele.
Atunci Fariseii şi cărturarii l-au întrebat, De ce nu umblă ucenicii tăi după tradiţiile bătrânilor, dar mănâncă pâine cu mâinile nespălate?
El a răspuns şi a spus către ei, Bine a profeţit Isaia despre voi făţarnicilor, după cum este scris, Acest popor mă onorează cu buzele lor, dar inimile lor sunt departe de mine.
Totuşi degeaba mi se închină ei, învăţând ca doctrină porunci omeneşti.
Căci lăsând la o parte poruncile lui Dumnezeu, voi ţineţi tradiţiile omeneşti, ca spălarea oalelor şi a paharelor: şi multe alte lucruri ca acestea faceţi voi.
Şi el a zis către ei, Deplin... voi respingeţi poruncile lui Dumnezeu, ca voi să puteţi ţine propriile voastre tradiţii.
Atunci au venit împreună la el Fariseii, şi unii dintre cărturari, care au venit din Ierusalim.
Şi când ei au văzut pe unii din ucenicii lui să mănânce pâine cu întinare, aceea-i să spui, cu mâini nespălate, ei au găsit vină.
Căci Fariseii, şi toţi Iudeii, dacă ei nu-şi spală mâinile adesea, nu mănâncă-nu mănâncă, ţinând tradiţia lor a bătrânilor.
Şi când ei au venit înainte de la piaţă, dacă nu se spălau, ei nu mâncau. Şi multe alte lucruri ar fi, care ei le-au primit şi ţinut, ca... spălarea paharelor, şi oalelor, şi căldări şi vase, şi mesele.
Atunci Fariseii şi cărturarii l-au întrebat, De ce nu umblă ucenicii tăi după tradiţiile bătrânilor, dar mănâncă pâine cu mâinile nespălate?
El a răspuns şi a spus către ei, Bine a profeţit Isaia despre voi făţarnicilor, după cum este scris, Acest popor mă onorează cu buzele lor, dar inimile lor sunt departe de mine.
Totuşi degeaba mi se închină ei, învăţând ca doctrină porunci omeneşti.
Căci lăsând la o parte poruncile lui Dumnezeu, voi ţineţi tradiţiile omeneşti, ca spălarea oalelor şi a paharelor: şi multe alte lucruri ca acestea faceţi voi.
Şi el a zis către ei, Deplin... voi respingeţi poruncile lui Dumnezeu, ca voi să puteţi ţine propriile voastre tradiţii.
E-21 Therefore with the tradition of man, you have made the commandments of God of none effect. And we try to please God by building a great big church by padding the seats and by making it pretty. That's all right. There's no objections to that, but that isn't just what God said do.
We try to make our church a little outstanding from the other church by getting the best educated pastor that we can get in our pulpit, who can speak his words so, with such an eloquent speech. That's all right. But that still isn't what God said.
And in the most of the churches, if, our churches today, if the man hasn't got a seminary experience, the congregation will by no wise bring him in. He has to have a seminary education. But that isn't what the Bible said. That isn't what Jesus did. Jesus took men who didn't even know their ABC's and anointed them with the Holy Spirit. The requirement of God was not to receive an education, but to receive the Holy Spirit. No man should preach the Gospel until receiving the Holy Spirit.
We try to make our church a little outstanding from the other church by getting the best educated pastor that we can get in our pulpit, who can speak his words so, with such an eloquent speech. That's all right. But that still isn't what God said.
And in the most of the churches, if, our churches today, if the man hasn't got a seminary experience, the congregation will by no wise bring him in. He has to have a seminary education. But that isn't what the Bible said. That isn't what Jesus did. Jesus took men who didn't even know their ABC's and anointed them with the Holy Spirit. The requirement of God was not to receive an education, but to receive the Holy Spirit. No man should preach the Gospel until receiving the Holy Spirit.
E-22 Şi în Cartea Sfântului Matei, al 19-lea capitol şi al 8-lea verset, şi ultima fază din acel verset al 8-lea, eu doresc să citesc pentru un text. Şi aşa este cum se citeşte:
... dar de la început nu a fost aşa.
Şi Domnul să binecuvânteze acum citirea Cuvântului Său.
... dar de la început nu a fost aşa.
Şi Domnul să binecuvânteze acum citirea Cuvântului Său.
E-22 See how we took the commandments of men? And perverted them. Jesus of Nazareth, before He would let the disciples go preach, in Luke 24:49 He said, "Behold I send the promise of My Father upon you. But wait ye... Hold on just a minute before you go. Don't jump when I say it." But He said, "Wait in the city of Jerusalem until you be endued with power from on high. Then you shall be witnesses unto Me both in Jerusalem, and in Judaea, and into Samaria, and to the utmost parts of the world."
But today we have changed that. And we have made it that we must go to the school, and require certain grammar, and psychology, and a certain way that we conduct ourselves in the--in the pulpit. And of many different little traditions, and we couldn't be narrow minded, and then get the doctrine of the church, learn the catechism, what the catechism said. You are not saved by knowing the catechism. You're not saved by joining the church. You're not saved by knowing the Bible. You're saved by knowing Him, Christ. For to know Him is Life.
But today we have changed that. And we have made it that we must go to the school, and require certain grammar, and psychology, and a certain way that we conduct ourselves in the--in the pulpit. And of many different little traditions, and we couldn't be narrow minded, and then get the doctrine of the church, learn the catechism, what the catechism said. You are not saved by knowing the catechism. You're not saved by joining the church. You're not saved by knowing the Bible. You're saved by knowing Him, Christ. For to know Him is Life.
E-23 Când Domnul nostru a fost aici pe pământ, El a întâlnit, în zilele slujbei Lui, oameni care ţineau tradiţiile lor omeneşti, şi au învăţat lucruri care erau contrare la poruncile lui Dumnezeu.
E-23 Therefore we take the traditions of man and make the commandments of God of none effect. Our seminaries do that. Our churches require that. Our churches would not require it unless the people require it. The people's got to sanction that or they could just stay away from it, and pray God to raise them up somebody. They do it. The people's do it. They don't force you to do that.
E-24 Mă întreb, în seara aceasta, dacă El ar veni iarăşi în seara aceasta, vizibil, dacă El nu ar găsi chiar cam tot aceeaşi stare. Cum că ei au ţinut tradiţiile acelea aşa de sacru, după ce ei au primit poruncile Domnului, chiar ce să facă! Oamenii nu pot fi satisfăcuţi cu ce a spus Dumnezeu să facă; ei trebuie să-şi facă un picuţ pentru ei despre aceasta.
E-24 And then in those days the Pharisees, and the Sadducees, and the religionists of that day, believed the church to give them salvation. Whatever the church said that's just exactly the way it's got to be, for the church said so. Well, it's just the same today. People are looking to the church to give them salvation. You don't get salvation through a church. You get salvation through Christ. Not by knowing some church order, some creed, or certain form of baptism, or--or certain actions or emotions that you go through. You know and get saved by Christ, and that by grace. By faith you are saved through a calling of the Holy Spirit. That's how you know Him. But they had it in those days. And how much more will they have it today.
E-25 Şi când omul ajunge să apuce ceva, el perverteşte cauza principală. Şi făcând orice pervertit este diferit de cel original.
E-25 And then the people begin to wonder. After it would take hours to go through this... Why are we in the condition that we are in? There it is. If a contractor laid out a plan for his men to build a house such and such a way, and each man ignored the blueprint, and they built the house according to the way that they thought each man should build it, what kind of a looking house would it be? Do you think it would be received? Then if that be so, one man would want it built this way, and another this way; and each man would go and build to his own idea. The only way that you'll ever build a house right is according to the blueprint. And the only way that we'll ever come back to God and get God in our midst is come back to the Bible foundation. It's just got to be that way.
Jesus spoke of it when He was here on earth and saying, "Why do you ignore, or bypass the commandments of God and make them of none effect by your traditions?" But they did it. And how much more do they do it today.
Jesus spoke of it when He was here on earth and saying, "Why do you ignore, or bypass the commandments of God and make them of none effect by your traditions?" But they did it. And how much more do they do it today.
E-26 Ca, nedreptate, nedreptate nu este nimic mai mult decât neprihănire pervertită, ceea ce mintea pervertită a omului a întors în jur.
E-26 So that's the reason that the tenant of the house would not move in. If he specified a certain type of a house that he wants to dwell in, and he gave those rules and those specifications and to be built that way... Well, then he ga--gives them over, the builder gives them over to the contractor. And the contractor lays them out to the foremans and so forth. And if he comes back to this house to move into it, and it was built lopsided, and every way to every man's opinion, he would not move in.
And when the Holy Ghost comes to the house of God, it cannot move in when it's built upon man-made theory. It has to come to the Bible. And this should be the Blueprint, for it is written, "Let every man's word be a lie and Mine be the truth." We all want to think that we got that truth.
But how do you read the Scriptures? With a private interpretation? The Scripture says that there is no Scripture given with a private interpretation. It's given by one Interpreter: that's the Holy Spirit Who wrote it.
And when the Holy Ghost comes to the house of God, it cannot move in when it's built upon man-made theory. It has to come to the Bible. And this should be the Blueprint, for it is written, "Let every man's word be a lie and Mine be the truth." We all want to think that we got that truth.
But how do you read the Scriptures? With a private interpretation? The Scripture says that there is no Scripture given with a private interpretation. It's given by one Interpreter: that's the Holy Spirit Who wrote it.
E-27 Dumnezeu l-a făcut pe om să trăiască fericit unul cu altul. Perversiunea îi schimbă şi-i face duşmani unul faţă de altul. Omul ne face duşmani unul faţă de altul, în timp ce Dumnezeu ne-a făcut fraţi unul faţă de altul.
E-27 It reminds me of a story, that I've just been reading this afternoon. It was the early life of our Lord when He had been borned in Bethlehem, and raised up there in Judaea. And at the age of twelve there was a--a certain customs that the people kept. That was a feast, I think the Feast of the Passover. And His people, Mary, His mother, and Joseph, His foster father, all went up to Jerusalem to keep this certain tradition, just as lawful as they could. And while they were up there they got in a big way talking to their kinfolks and so forth. And when they left, they went a day's journey. And then they begin to look around for Jesus. And they sought Him among their kinfolks and acquaintance. And they found Him not.
E-28 Omul a făcut pe oameni să fie imorali. Dumnezeu l-a făcut pe om să trăiască devotat faţă de nevasta lui. Dar omul vine acolo şi perverteşte aceea în jur, şi nu este mulţumit cu propria lui nevastă, ci vrea să trăiască cu restul dintre neveste.
E-28 Wonder if that isn't just about the way the church is now when they come to a place to where they realize that He wasn't with them. I wonder if there's Methodists, and Baptists, and Pentecostals, and whatmore here tonight, that hasn't come to that place where you realize He's not with you no matter what you've done. There might've been certain ways and certain things you've went through, but yet, you know down in your heart He's not there. I wonder if there isn't a sinner or a backslider that's in the building tonight, that realizes that He isn't with you tonight.
E-29 Dumnezeu ne-a dat apă bună, curată să bem. Omul trebuie să amestece alcohol sau altceva, cu aceasta, înainte să o bea. Aceasta o perverteşte, de la începutul real al acesteia.
E-29 Now, please don't do like Mary did. And you people who worship Mary, what about that? She begin to look for Him. And she went to her kinfolks and her acquaintance, thinking she would find Him there.
And that's the way they do today. They go to the church to think maybe they could find Him there. One will run over to the Methodist church, and they'll find out what they believe. And they'll run over to the Baptist church, and to the one church, and the other one, seeking amongst the churches. And when it's all told up, they find a big bunch of creeds and Christ is not there.
And that's the way they do today. They go to the church to think maybe they could find Him there. One will run over to the Methodist church, and they'll find out what they believe. And they'll run over to the Baptist church, and to the one church, and the other one, seeking amongst the churches. And when it's all told up, they find a big bunch of creeds and Christ is not there.
E-30 Şi în a face aşa, noi aflăm că în biserică, au avut loc aceste lucruri, pentru că, omul a început să se amestece în lucrurile lui Dumnezeu, şi el îşi trage concepţia din ce înseamnă Acesta. El nu Îl ia doar în felul cum El este scris, ci el îşi pune propria lui idee amestecată în Acesta. Şi atunci, prin aceea, el face o tradiţie, şi el învaţă aceea. Şi Isus a zis, când El era pe pământ şi a aflat aşa ceva, El a zis, "În zadar vă închinaţi voi Mie." Acum acolo este, atunci, posibilitatea, şi aceasta-i aşa, că acolo poate fi o închinare veritabilă la Dumnezeu, greşită. "În zadar Mi se închină ei, învăţând ca Doctrină poruncile omeneşti."
E-30 One of the greatest men in the theological fields that I know of, was at my house recently. And he stood in the room. And I thought, "What would a great man like this do, coming to see and visit me?"
He said, "I just want to say a few words, Brother Branham, to you."
I said, "All right. Will you set down?" And he did.
And I said, "I feel very little to speak to a man of your caliber." And he was a president of the great Sudan Missions. That's the greatest fundamental mission that's in the world.
And he had a friend with him who was a personal friend to Hyman Appleman. Was Mr. Reidhead, is who it was, Dr. Reidhead. And he said, "Brother Branham, when I was a little boy," said, "I was out in the field one day watching the clouds as they flew by." And I said, "Oh, is there a God somewhere above that?"
He said, "I just want to say a few words, Brother Branham, to you."
I said, "All right. Will you set down?" And he did.
And I said, "I feel very little to speak to a man of your caliber." And he was a president of the great Sudan Missions. That's the greatest fundamental mission that's in the world.
And he had a friend with him who was a personal friend to Hyman Appleman. Was Mr. Reidhead, is who it was, Dr. Reidhead. And he said, "Brother Branham, when I was a little boy," said, "I was out in the field one day watching the clouds as they flew by." And I said, "Oh, is there a God somewhere above that?"
E-31 Acum în citirea Scripturii noastre din seara aceasta, dacă aţi vrea să citiţi înainte, voi aţi afla aceea unde Dumnezeu a zis, "Onorează pe tatăl tău şi pe mama ta; şi dacă un om dezonorează pe tatăl sau mama lui, el să moară moartea." Dar El a zis, "În tradiţiile voastre, voi aţi făcut poruncile lui Dumnezeu fără efect, şi aţi zis, 'Dacă aceasta este, dacă un om dezonorează pe tatăl sau mama lui, că acesta este un dar, şi el doar să meargă liber."'
E-31 Said, "I rushed into my mother. And she being a good Christian mother, picked me up in her arms and loved me and begin to tell me about Jesus, and it was Him that was calling me." And said, "She being loyal to her church, she started me at the age of seven to learning about Jesus." But said, "With that in my heart I went to every school that I knowed how to go to." And said, "Finally I got my Bachelor of Art. I thought when I received my degree, that surely Christ would be standing right there." And said, "When the Bachelor of Arts degree was placed upon me," he said, "I didn't... And nothing was no different." He said, "When I got my Doctor's degree, I thought He would be there." And said, "It was no different. Just a bunch of men come around and said a few things and give me the degree." And he said, "Brother Branham, I've got enough degrees to plaster your wall. But where is Christ?" That's it.
E-32 Voi vedeţi cum răsucesc oamenii lucrurile? Dar lor le place să se închine, şi ei cred că ei se închină corect, când ei se închină greşit. Şi eu sunt sigur, după absenţa lui Cristos, pentru două mii de ani, ceva a mers greşit pe undeva, pentru că noi luăm prea multe idei.
E-32 He said, "Has the teachers been wrong?"
I said, "Brother Reidhead, I wouldn't want to say that the teachers has been wrong, for I'm not in position to say that. But let me say this: Christ doesn't come by Bachelor of Art or Doctor of Divinity, but He comes through the renewing of your spirit by the Holy Ghost that comes from heaven."
He said, "Do you think that would be for me?"
I said, "According to this blessed old Bible, it's for whosoever will let him come."
He said, "I've been taught that that was for a day gone by."
I said, "Then the teacher that taught you that was wrong."
Said, "How do you know they were wrong?"
I said, "I have received it. And the Bible promised it. Out.. Here's where He promised it. Now tell me and show me where He ever taken that promise back. He gave the church the power to do it. Now, where did He ever take it back at? If the church tells you that those things are passed, then they're teaching for doctrine the commandments of men and not of God. They're taking the commandments of God, and making them of none effect by their traditions." That's right.
I said, "Brother Reidhead, I wouldn't want to say that the teachers has been wrong, for I'm not in position to say that. But let me say this: Christ doesn't come by Bachelor of Art or Doctor of Divinity, but He comes through the renewing of your spirit by the Holy Ghost that comes from heaven."
He said, "Do you think that would be for me?"
I said, "According to this blessed old Bible, it's for whosoever will let him come."
He said, "I've been taught that that was for a day gone by."
I said, "Then the teacher that taught you that was wrong."
Said, "How do you know they were wrong?"
I said, "I have received it. And the Bible promised it. Out.. Here's where He promised it. Now tell me and show me where He ever taken that promise back. He gave the church the power to do it. Now, where did He ever take it back at? If the church tells you that those things are passed, then they're teaching for doctrine the commandments of men and not of God. They're taking the commandments of God, and making them of none effect by their traditions." That's right.
E-33 Şi, în seara aceasta, există aproape nouă sute de denominaţiuni de biserici diferite în lume, care sunt denominaţiuni Creştine, idei diferite. Şi fiecare îşi ţine tradiţia lor. O, cum le place lor să spună că, "Tradiţia mea este corectă." Şi atunci când o biserică va explica Aceasta în aşa fel, şi zice, păi, o face doar aproape perfect, că biserica aceea este corectă. Şi noi am trecut prin aceea în ulimele câteva seri aici, despre de ce nu suntem noi o denominaţiune. Şi când o denominaţiune este începută, aceasta a început pe baza cuiva care obţine o descoperire despre ceva, care poate fi întru-totul bună, dar el face o denominaţiune din aceasta şi atunci el nu poate să meargă mai departe.
E-33 You can't find Him among your kindred. You can't find Him if you go and say, "I'll be a Methodist awhile and see what happens. I'll be a Baptist awhile and see what happens." You'll never find Him there or in no other church of denomination. But any church that you wish to enter, not the denomination, but enter into the fellowship, not altogether of the church, but the fellowship of the Holy Ghost, then you found Him.
There'll be a settled faith if you're Methodist, Baptist, Catholic, Presbyterian, whatever you may be, if you find Jesus as your own personal Saviour. Not through the shaking hands with the preacher or the doctrines of a creed, but through the finding of the Lord Jesus.
There'll be a settled faith if you're Methodist, Baptist, Catholic, Presbyterian, whatever you may be, if you find Jesus as your own personal Saviour. Not through the shaking hands with the preacher or the doctrines of a creed, but through the finding of the Lord Jesus.
E-34 Dar Dumnezeu vrea ca noi să stăm liberi. El ne vrea la un loc unde dacă El ne dă ceva Lumină, noi putem primi Aceea, şi primim mai multă Lumină, şi mai multă Lumină, şi doar continuăm să mergem. De aceea ne place să stăm liberi, aşa ca noi să putem doar să predicăm Biblia, în felul cum este Ea scrisă, şi O credem chiar în felul acela.
E-34 In the churches today making their creeds thus. They're robbing God. They're taking their doctrines and making the commandments of God of none effect. It doesn't have the effect upon the people. Why? Because our man-made theology, our doctrines, and our creeds have shut the blessings off from the people, and they don't have the opportunity to receive it. They no nothing about it. They just know that they belong to church. And that's why we have not fellowship, the churches one with another. That's why that they have a revival, and the other churches won't cooperate with them, a certain denomination, because they say, "It's not my faith."
There's only one faith; the Bible said so. Not faith in a creed, not faith in a denomination, but faith in God, that's the only faith that there is. One faith, one Lord, and one baptism, the Scriptures says so.
There's only one faith; the Bible said so. Not faith in a creed, not faith in a denomination, but faith in God, that's the only faith that there is. One faith, one Lord, and one baptism, the Scriptures says so.
E-35 Şi, astăzi, noi am intrat în tradiţii. Acum, în textul nostru noi aflăm, în seara aceasta, că ei au zis, "Este legal ca noi să ne lăsăm nevasta pentru orice cauză?" Păi, este aproape în felul acela astăzi. Dacă ei doar nu vor să trăiască cu nevasta lor, sau soţul, ei doar află ceva motiv şi o lasă. Ceva predicator vine pe acolo, sau magistrat, îi căsătoreşte cu alta. Vedeţi, aceasta-i o tradiţie.
"Păi," ei zic, "biserica noastră o crede în felul acesta."
"Păi," ei zic, "biserica noastră o crede în felul acesta."
E-35 And now, after going, journey all day looking among their kinfolks, and they couldn't find Him... I wonder tonight, how many people in here has went over to the Baptist church, and took up with the Baptist... Now there's nothing... I'm not kicking against churches. I'm for every one of them. But what I'm for is--against is they're making their creeds and drawing lines and boundaries. If every church stayed right straight on the Bible, and just read it the way and don't tamper with it, just leave it the way God wrote it... But they'll go a little piece, say, "Oh, that was for another age." It's no other age. God is the same, yesterday, today, and forever.
E-36 Păi, aceasta nu contează prea mult la ce spune biserica noastră. Este ce Biblia zice despre aceasta, aceea face diferenţa. Dumnezeu ar trebui să fie Cuvântul final în fiecare decizie care o facem.
E-36 Now, you'll go a day's journey, and you'll look around, and you'll see a certain creed, and then you'll think, "Well, maybe this is it." And you'll go in and you'll look around. There'll be someone in there that'll do something. You'll say, "This is not it." You'll get your letter from that church and take it over to another. And then you'll be in there for a few days, or maybe weeks, or months, or even years. Somebody will upset that little apple cart of yours, and away you'll go with your letter somewhere else. And from there to somewhere... You're never settled.
The Bible said you're like wandering stars, ships without sails, tossed about by every wind of doctrine, when the Bible forbids us to do that. Be stable. Know where you're standing. Don't base it... Now, you could be honestly sincere with that, being stable. You could be a stable Methodist, Baptist, Presbyterian, Catholic, or whatevermore, just as stable. But don't be stable in your church doctrine; be stable in the Bible doctrine. Then examine your doctrines by the Bible. Ask what Jesus was. If He isn't the same today, then your doctrine's wrong.
The Bible said you're like wandering stars, ships without sails, tossed about by every wind of doctrine, when the Bible forbids us to do that. Be stable. Know where you're standing. Don't base it... Now, you could be honestly sincere with that, being stable. You could be a stable Methodist, Baptist, Presbyterian, Catholic, or whatevermore, just as stable. But don't be stable in your church doctrine; be stable in the Bible doctrine. Then examine your doctrines by the Bible. Ask what Jesus was. If He isn't the same today, then your doctrine's wrong.
E-37 Câteva zile în urmă, am fost judecat într-un tribunal, sau urma să fiu. Şi ei îmi puneau nişte întrebări foarte ţepene. Şi ei au zis, "De ce aţi trecut banii din campanii prin biserica dvs., ca o fondaţie?"
E-37 You have an example. And He said, "I am your example. I have given you an example that you should do to each other as I have did unto you," St. John 13.
Now, but you find out that's what happens. Now, there's only one real way to find Him then. If she couldn't find Him among the kinfolks, she went back to where she left Him.
That's what the church ought to do: Go back where you left Him at, and there you'll find Him. You Methodists, Baptists, and Pentecostals, and Assemblies of God, and all of you, Branham Tabernacles, and so forth, go back where you left Him at.
Now, but you find out that's what happens. Now, there's only one real way to find Him then. If she couldn't find Him among the kinfolks, she went back to where she left Him.
That's what the church ought to do: Go back where you left Him at, and there you'll find Him. You Methodists, Baptists, and Pentecostals, and Assemblies of God, and all of you, Branham Tabernacles, and so forth, go back where you left Him at.
E-38 "Bine," am zis, "aceasta a fost pentru că mi s-a spus de către colectorul de la Internal Revenue ca eu să o fac în felul acela, pentru că aceasta era o fondaţie." Şi aceasta a continuat să meargă înainte. Şi el a zis, ,,Omul acesta nu v-a spus adevărul."
E-38 Reminds me of a chaplain sometime ago at the second World War. He was telling me that he was machined--went to a--a man that was a machine gunned. They'd told him that he was dying. He'd been shot through the chest with a machine gun, many bullets. And he said, "The man's a dying." And the chaplain went in to see him. He was a captain. And he walked into the tent; he said, "Captain, are you a Christian?"
He said, "Well, I once was a Christian."
He said then, "What happened?"
He said, "I just don't remember how it started." And he looked at his chart, and he seen he'd just given about three to five minutes to live. And the good part of that time was already spent. How little do we know but a lot of our time's already spent too.
And the chaplain said to the captain; he said, "Captain, where did you leave Him at?"
Well, he said, "I just can't remember right now."
Said, "You better hurry up, for you haven't got much time to go back down the road to where you left Him." And said, "Ever where you left Him then go right there and begin and you'll find Him."
He said, "Well, I once was a Christian."
He said then, "What happened?"
He said, "I just don't remember how it started." And he looked at his chart, and he seen he'd just given about three to five minutes to live. And the good part of that time was already spent. How little do we know but a lot of our time's already spent too.
And the chaplain said to the captain; he said, "Captain, where did you leave Him at?"
Well, he said, "I just can't remember right now."
Said, "You better hurry up, for you haven't got much time to go back down the road to where you left Him." And said, "Ever where you left Him then go right there and begin and you'll find Him."
E-39 Am zis, "Păi, el a reprezentat guvernul. Dacă eu trimit un manager de campanie într-un oraş să mă reprezinte, pentru cinci seri acolo într-o campanie, şi el mă reprezintă opt seri, eu sunt obligat pentru opt seri, pentru că ambasadorul a spus opt seri. Şi guvernul ar trebui să se ţină la ce a spus reprezentantul lor."
E-39 And the chaplain said that he waited with a few moments with the Bible in his hand to hear what the captain would say. And he kept thinking and thinking, and his struggles, as the blood was filling up in his lungs. And after while a great smile come on his face and the tears rolled down his cheeks. He said, "Oh, I remember."
Said, "Start from there captain, quickly."
And the captain said, "Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep. And if I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take," turned his head and was gone.
Where did he find him, in his high school experience, in his training of psychology and man, in his creed, in his church? No. Where had he found Him? At the cradle. That's where he's left Him, and that's where Jesus is waiting.
Said, "Start from there captain, quickly."
And the captain said, "Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep. And if I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take," turned his head and was gone.
Where did he find him, in his high school experience, in his training of psychology and man, in his creed, in his church? No. Where had he found Him? At the cradle. That's where he's left Him, and that's where Jesus is waiting.
E-40 We'll never find Jesus by going back to the beginning of Baptistism, back to the beginning of Methodistism, or Catholicism. We'll only find Christ when we go back to Pentecost, the beginning, not the denomination now, but to the real Pentecostal experience.
When a hundred and twenty people were gathered in the upper room, that Jesus had sent them there... And He told them, "Tarry ye in the city of Jerusalem until you're endued with power from on high." We'll never wait long enough to get enough education, not to get doctors degrees, or theological experience, but we'll have to wait until that Pentecostal Holy Spirit falls upon the individual with enduing power to turn his or hers face from sin and the things of the world, and to live like a Christian. Then you can join any church that you desire.
When a hundred and twenty people were gathered in the upper room, that Jesus had sent them there... And He told them, "Tarry ye in the city of Jerusalem until you're endued with power from on high." We'll never wait long enough to get enough education, not to get doctors degrees, or theological experience, but we'll have to wait until that Pentecostal Holy Spirit falls upon the individual with enduing power to turn his or hers face from sin and the things of the world, and to live like a Christian. Then you can join any church that you desire.
E-41 Am zis, "Şi într-o zi dvs. nu veţi mai fi cu guvernul. Şi aceia care au scris constituţia nu mai sunt cu ei. Mă întreb dacă aceea încă ţine." Voi vedeţi, ei încearcă să găsească o portiţă, în loc să fie doar cinstiţi şi să se ţină de principiu.
E-41 But we left Him at Pentecost. The Methodists left Him at Pentecost. The Baptists left Him at Pentecost. The Catholic left Him at Pentecost. The Amish left Him at Pentecost. The Brethren left Him at Pentecost. The Assemblies of God left Him at Pentecost. The United Church left Him at Pentecost. There's where He began. Oh, God help this to drive home to every heart.
That's why He can't dwell in this building. That's why He can't come to our creeds and denominations. We've left off the principles. Listen. Jesus said, "I am the Vine; ye are the branches." And when the Church buried itself in Jesus, it produced a Pentecostal branch. And if the first branch come out of the Vine Pentecostal, every branch will have to be like the first one. We've got to get back to the Pentecostal experience again.
That's why He can't dwell in this building. That's why He can't come to our creeds and denominations. We've left off the principles. Listen. Jesus said, "I am the Vine; ye are the branches." And when the Church buried itself in Jesus, it produced a Pentecostal branch. And if the first branch come out of the Vine Pentecostal, every branch will have to be like the first one. We've got to get back to the Pentecostal experience again.
E-42 Acela-i felul în care oamenii ajung astăzi în toate umblările vieţii. Acela-i felul cum ajung bisericile; această biserică, alte biserici. În loc să vină afară şi să înfrunte faptele despre ce a spus Dumnezeu, noi încercăm să găsim o portiţă ca să ne justificăm. Şi aceasta nu este plăcut lui Dumnezeu. Şi cineva a început asta, şi noi ne întrebăm doar care este adevărul atunci.
E-42 If a vine puts forth a branch of a grape vine here, the next branch will be grape vine, and the next branch will be grape vine, and the next branch will be grape vine. And Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. And He can only have one type of branches, and that's Pentecostal branches in His church with Pentecostal experiences. Oh, you say, "Brother Branham, just a minute. I am loyal to my creed."
If your creed teaches that all you have to do is shake hands with the preacher, Jesus said, "It wasn't so from the beginning."
You say, "Brother Branham, I belong to a great denomination. And my church says that the days of miracles is past."
Jesus said, "It wasn't so from the beginning." Where was the beginning? Pentecost, where the power of the living God fell upon an hundred and twenty people and baptized them with the Holy Ghost and power for the services came. That changed the known world.
If your creed teaches that all you have to do is shake hands with the preacher, Jesus said, "It wasn't so from the beginning."
You say, "Brother Branham, I belong to a great denomination. And my church says that the days of miracles is past."
Jesus said, "It wasn't so from the beginning." Where was the beginning? Pentecost, where the power of the living God fell upon an hundred and twenty people and baptized them with the Holy Ghost and power for the services came. That changed the known world.
E-43 Eu am cerut o provocare, câteva zile în urmă, la un om care stătea şi repeta Crezul Apostolilor, aşa zis. "Eu cred în Dumnezeu Atotputernic, Dumnezeu Tatăl, şi Creatorul cerurilor şi pământului," şi aşa mai departe, "şi eu cred în împărtăşirea sfinţilor."
E-43 You say, "Brother Branham, my church believes..." We see the women on the streets today smoking cigarettes, wearing shorts. You say, "Well, my pastor don't say nothing about it. Our church says that's all right."
But Jesus said, "It wasn't so; from the beginning it wasn't so." For a woman that'll put on a garment pertains to a man is an abomination in the sight of God.
You say to me, "Brother Branham, a few nights ago you condemned sprinkling." But you say, "My church teaches that you can be sprinkled and it's all right."
But Jesus said, "It wasn't so from the beginning."
You say, "But, Brother Branham, my church believes in pouring; and I'm sincere, and it's a great church. But Jesus said that It wasn't so from the beginning.
But Jesus said, "It wasn't so; from the beginning it wasn't so." For a woman that'll put on a garment pertains to a man is an abomination in the sight of God.
You say to me, "Brother Branham, a few nights ago you condemned sprinkling." But you say, "My church teaches that you can be sprinkled and it's all right."
But Jesus said, "It wasn't so from the beginning."
You say, "But, Brother Branham, my church believes in pouring; and I'm sincere, and it's a great church. But Jesus said that It wasn't so from the beginning.
E-44 Acum, omul nu poate justifica, din inima lui, să spună acel crez şi să fie corect cu Dumnezeu, şi să cunoască Biblia. Orice care se împărtăşeşte cu sfinţii este spiritism, orice care se împărtăşeşte cu morţii.
E-44 Say, "Brother Branham, I have been immersed in the Name of the Father, and in the Name of the Son, and in the Name of the Holy Ghost."
The Bible said, "It wasn't so from the beginning." There never was such a thing. Following some man-made dogma, and creed...
Peter said on the day of Pentecost, at the first church, "Repent every one of you and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of your sins and you shall receive the gift of the Holy Ghost. For the promise is unto you, and to your children, and to them that are far off, even as many as the Lord our God shall call." Anything contrary to that it wasn't so at the beginning.
The Bible said, "It wasn't so from the beginning." There never was such a thing. Following some man-made dogma, and creed...
Peter said on the day of Pentecost, at the first church, "Repent every one of you and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of your sins and you shall receive the gift of the Holy Ghost. For the promise is unto you, and to your children, and to them that are far off, even as many as the Lord our God shall call." Anything contrary to that it wasn't so at the beginning.
E-45 Şi acest om s-a întors înapoi şi a zis, "Păi, cu ce te împărtăşeşti tu?"
Am zis, "Isus Cristos."
El a spus, "Bine, El a murit."
Am zis, "Isus Cristos."
El a spus, "Bine, El a murit."
E-45 You say, "I belong to a great denomination that says we speak where the Bible speaks and silent where It is silent. And our church says that the days of miracles is past." It wasn't so from the beginning, for Jesus said He would be the same yesterday, today, and forever. All heavens would pass away but His Word would never pass away.
We live in a day that they have taken the commandments of God and have perverted them into traditions of men. But it wasn't so from the beginning. It's a tradition of man that we worship and not the commandments of God.
We live in a day that they have taken the commandments of God and have perverted them into traditions of men. But it wasn't so from the beginning. It's a tradition of man that we worship and not the commandments of God.
E-46 "Dar," am zis, "El a înviat din nou. Şi El nu este mort, ci El trăieşte. Dar Maria, şi toţi ceilalţi apostoli, şi toţi oamenii cu care tu pretinzi că te împărtăşeşti, sunt morţi şi duşi. Şi Biblia a zis, 'Nu există mijlocitor între Dumnezeu şi om, decât Omul Cristos Isus.' De aceea, cu tradiţia omenească, voi aţi făcut poruncile lui Dumnezeu fără efect."
E-46 We stood here with our own eyes last night and seen a blind preacher receive his sight, stand at the platform. I have seen Him heal the very shadows of death, seen Him bring three people to life after they had been pronounced dead by the doctor. You say you don't believe that, "My church don't believe it." But that was true from the beginning. Anything contrary is not so from the beginning. 'Cause God is a God of life, the Almighty God. He cannot fail. He is the same yesterday, today, and forever.
E-47 Şi noi încercăm să mulţumim pe Dumnezeu prin a zidi o biserică mare măreaţă, prin a căptuşi scaunele, şi prin a o face frumoasă. Aceea-i tot în ordine. Nu există obiecţiuni la aceea, dar aceea nu este chiar ce a spus Dumnezeu să facem.
E-47 We cannot find Him in our creeds. We cannot find Him in our denominations. We've got to find Him back where we left Him. You say, "Well, I have... Brother Branham, I tell you what I done. I danced in the Spirit; I know I've got it." It wasn't so from the beginning. "I spoke with tongues, so I know I got it." It wasn't so from the beginning. That's right. You say, "I shouted, and I got it." It wasn't so from the beginning. That's right.
To know Christ is to know the Person of Christ in the forgiveness of sin, and it changes your life. I've seen people dance, shout, speak with tongues, and so forth, and live any kind of a life. So that couldn't be right. I've seen them join churches, shake hands, baptize, go through all kinds of creeds, and still live like the devil. It wasn't so at the beginning. To meet Him, the Person, the Lord Jesus, to know Him as your own Saviour, to know Him as your Lover, to know Him is Life. But these other creeds and things, never at the beginning was ever witnessed by our Lord.
To know Christ is to know the Person of Christ in the forgiveness of sin, and it changes your life. I've seen people dance, shout, speak with tongues, and so forth, and live any kind of a life. So that couldn't be right. I've seen them join churches, shake hands, baptize, go through all kinds of creeds, and still live like the devil. It wasn't so at the beginning. To meet Him, the Person, the Lord Jesus, to know Him as your own Saviour, to know Him as your Lover, to know Him is Life. But these other creeds and things, never at the beginning was ever witnessed by our Lord.
E-48 Noi încercăm să ne facem biserica puţin mai remarcabilă de cealaltă biserică, prin a lua pastorul cel mai bine educat pe care-l putem obţine în amvonul nostru, care îşi poate vorbi cuvintele cu aşa o vorbire elocventă. Aceea este în ordine, dar aceea încă nu este ce a spus Dumnezeu. Şi în cele mai multe dintre biserici, dacă... Bisericile noastre de astăzi, dacă omul nu are o experienţă de seminar, adunarea nu-l va aduce sub nici o formă înăuntru. El trebuie să aibă o educaţie de seminar. Dar aceea nu este ce a spus Biblia. Aceea nu este ce a spus Isus.
E-48 "Go ye into all the world and preach the Gospel to every creature." How far? All the world. To who? Every creature. "These signs shall follow them that believe." That was what was the beginning. Anything contrary to that is not right. You don't find it in creeds; you find it in Christ. He's the only One.
You say, "Brother Branham, the Bible says that..."
What did it say, "In My Name they shall cast out devils; they shall speak with new languages, tongues. And if they take up serpents or drink deadly things it shall not harm them. If they lay hands on the sick, they shall recover." That's what the Scripture said. Anything contrary to That...
You say, "These signs follow them. He's a good old man; he pays his tithes; he works good; he treats his neighbor right." If that's all it took, Christ didn't have to die. It takes a personal experience of passing from death unto life and becoming a new creature in Christ Jesus with Christ in the heart. That's the Holy Spirit. That's where it began.
You say, "Brother Branham, the Bible says that..."
What did it say, "In My Name they shall cast out devils; they shall speak with new languages, tongues. And if they take up serpents or drink deadly things it shall not harm them. If they lay hands on the sick, they shall recover." That's what the Scripture said. Anything contrary to That...
You say, "These signs follow them. He's a good old man; he pays his tithes; he works good; he treats his neighbor right." If that's all it took, Christ didn't have to die. It takes a personal experience of passing from death unto life and becoming a new creature in Christ Jesus with Christ in the heart. That's the Holy Spirit. That's where it began.
E-49 Isus a luat oameni care nici măcar nu-şi cunoşteau ABC¬ul, şi i-a uns cu Duhul Sfânt. Cerinţa lui Dumnezeu nu era să primească o educaţie, ci să primească Duhul Sfânt. Nimeni nu ar trebui să predice Evanghelia până nu primeşte Duhul Sfânt. Vedeţi cum am luat noi poruncile omeneşti, şi Le-am pervertit? Isus din Nazaret, înainte ca El să-i lase pe ucenici să meargă să predice, în Luca 24:49, El a zis, "Iată, Eu trimit promisiunea Tatălui Meu peste voi. Dar voi aşteptaţi, staţi doar un minut, înainte să mergeţi. Să nu săriţi când Eu o spun. Dar," El a zis, "Aşteptaţi în cetatea Ierusalim până când veţi fi înzestraţi cu putere de Sus. Atunci voi Îmi veţi fi martori, şi în Ierusalim, şi în Iudeea, şi în Samaria, şi în cele mai îndepărtate părţi ale lumii."
E-49 Them disciples were good men. They were righteous men. They paid they're debts. They were honest. They'd give seventeen inches in a yard and so many ounces over a pound and will go one mile they go two. They were very religious, and so was those Pharisees. But Jesus said, "Except a man be borned again he will in no wise enter into the Kingdom." You've got to go back to where we left Him. Go back and find Him. For these creeds was not so in the beginning. The denomination churches was not so in the beginning. So just drop everything and rush back to Pentecost and find the true and the living God, Who heals the sick, cleanse the lepers, casts out devils, and claims to be in the Bible the same yesterday, today, and forever.
He is the God of the beginning. He's He Who changes not. He cannot be God and be something today, and something else tomorrow, and something else. He cannot be infinite and be that. He is absolutely the same yesterday, today, and forever.
He is the God of the beginning. He's He Who changes not. He cannot be God and be something today, and something else tomorrow, and something else. He cannot be infinite and be that. He is absolutely the same yesterday, today, and forever.
E-50 Dar, astăzi, noi am schimbat aceea. Şi noi am făcut-o că noi trebuie să mergem la şcoală, şi cere anumită gramatică şi psihologie, şi anumite feluri în care să ne comportăm în-în amvon, şi despre multe diferite mici tradiţii. Şi noi nu am putea fi cu mintea îngustă. Şi atunci să luăm doctrina bisericii, să învăţăm catehismul, ce zice catehismul.
E-50 Now friend, in the day that we're living, when we see that men has corrupted the world with their traditions, when they've corrupted the church with their traditions, when they've corrupted the minds of people with their traditions... Did not we go through it the other night and see where that old prostate church--or prostitute church had daughters and they both give out for doctrine the fornications of their filthiness? That comes through every organization. They're polluted.
And now, I'm not saying get away from your organization. But get away from this holding to that organization; get to Christ. Those things are wrong. Let's go back to the beginning. Then if we can do that, you'll find Christ moving into that house that's built upon the solid Rock. There signs and wonders and every blessings that God promised will be manifested through that church. Let us pray.
And now, I'm not saying get away from your organization. But get away from this holding to that organization; get to Christ. Those things are wrong. Let's go back to the beginning. Then if we can do that, you'll find Christ moving into that house that's built upon the solid Rock. There signs and wonders and every blessings that God promised will be manifested through that church. Let us pray.
E-51 Voi nu sunteţi mântuiţi prin a cunoaşte catehismul. Voi nu sunteţi mântuiţi prin a vă înscrie la biserică. Voi nu sunteţi mântuiţi prin a cunoaşte Biblia. Voi sunteţi mântuiţi prin a-l cunoaşte pe El, Cristos. "Căci a-l cunoaşte pe El este Viaţă."
E-51 Just before we go to prayer, while I leave this solemn warning in your heart... Is it with you like it was at the beginning? The church that you're in, is it only a creed or denomination, or is it an experience that brings to you that like it did at the beginning? If it isn't, then it isn't so. Won't you come to the beginning then, and start from here, and get away from creeds and denominations, and serve the living God?
If you are here tonight and would desire to be remembered in the closing prayer, would you raise your hands to God and say, "Remember me, Brother Branham"? God bless you through the building. That's good. That's fine. No matter what church you belong to, your denomination, raise your hands, say, "Be merciful, God, to me." God bless you. That's fine, dozens of hands up all over the building. "Remember me in prayer, Brother, at this hour," you say, "because I want to go back to the beginning." God bless you. God bless you, you, you down there, back in the hall, out on the outside, the Lord bless you. God sees your hands: too numerous for me to count. He knows everyone. Way back, that lady trying to raise her hands way high back there, God bless you, sister.
If you are here tonight and would desire to be remembered in the closing prayer, would you raise your hands to God and say, "Remember me, Brother Branham"? God bless you through the building. That's good. That's fine. No matter what church you belong to, your denomination, raise your hands, say, "Be merciful, God, to me." God bless you. That's fine, dozens of hands up all over the building. "Remember me in prayer, Brother, at this hour," you say, "because I want to go back to the beginning." God bless you. God bless you, you, you down there, back in the hall, out on the outside, the Lord bless you. God sees your hands: too numerous for me to count. He knows everyone. Way back, that lady trying to raise her hands way high back there, God bless you, sister.
E-52 De aceea, noi luăm tradiţiile omeneşti, şi facem poruncile lui Dumnezeu fără efect. Seminariile noastre face aceea. Bisericile noastre cer aceea. Bisericile noastre nu ar cere aceasta fără ca poporul să o ceară. Poporul trebuie să aprobe aceea, sau ei ar putea doar să stea la o parte de la aceasta, şi să se roage lui Dumnezeu să le ridice pe cineva. Ei o fac. Oamenii o fac. Ei nu vă forţează să faceţi aceea.
E-52 Jesus said, "You teach for doctrine the traditions of men, and you make the commandments of God of none effect with your traditions." If He said it in that day, what about this? Let's go back to the beginning now. What add... What about it? If the branch come forth on the day of Pentecost and brought forth a church of that type... They went to all the world. Signs and wonders followed them everywhere, not signs and wonders that we call today. But the day when they went forth, they preached everywhere; they baptized the people over again in the Name of the Lord Jesus. They--they cast out devils; they heal the sick; they had the victory from the beginning to the end.
E-53 Şi atunci în zilele acelea, Fariseii şi Saducheii şi religioniştii din ziua aceea, au crezut că biserica le dădea mântuirea. Orice zice biserica, aceea este chiar exact felul cum trebuie să fie, căci biserica a spus aşa.
E-53 And if your church tradition has taught you contrary to that, let's go back to the beginning where we left it. And let's produce here tonight a members of the church like the beginning, who had brotherly love, one for another, lay down their lives for one another. Men and women who love one another, such Divine love till they go to penitentiary or to the gallows for each other, that's the original church. The Lord bless you while we pray.
E-54 Păi, este chiar la fel astăzi. Oamenii privesc la biserică să le de-a mântuire. Voi nu primiţi mântuire printr-o biserică. Voi primiţi mântuire prin Cristos, nu prin a cunoaşte ceva ordine a bisericii, sau ceva crez, sau o anumită formă de botez, sau-sau anumite acţiuni sau emoţii, prin care voi treceţi. Voi ştiţi şi ajungeţi mântuiţi prin Cristos, şi aceea prin har. Prin credinţă voi sunteţi mântuiţi, printr-o chemare a Duhului Sfânt. Aceea-i cum voi îl cunoaşteţi pe El.
E-54 Dear heavenly Father, as we come to the closing of this little message tonight, and the people standing around the walls waiting, leaning upon the pilasters, and along the walls, and even on the outside... And they raised their hands that they wanted to meet that Jesus of the beginning. Grant, Lord, that this very hour they meet Him.
For it's written, "Blessed are they that hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled." Great number of hands, Father, so many of them I could not count them at once. But Thou seest them all and knows them all. And it's written, "That no man can come to Me except My father draws him."
They've had enough of these creeds, and they realize that they don't find Jesus in them. Like Mary and Joseph they have to go back to the beginning where they left Him. They wish to go back tonight to an experience of Pentecost and receive the Holy Spirit, and there be borned anew into the Kingdom of God. Grant, Lord, that each of them will receive that experience this very hour. For we ask it in the Name of Jesus, Thy Son.
For it's written, "Blessed are they that hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled." Great number of hands, Father, so many of them I could not count them at once. But Thou seest them all and knows them all. And it's written, "That no man can come to Me except My father draws him."
They've had enough of these creeds, and they realize that they don't find Jesus in them. Like Mary and Joseph they have to go back to the beginning where they left Him. They wish to go back tonight to an experience of Pentecost and receive the Holy Spirit, and there be borned anew into the Kingdom of God. Grant, Lord, that each of them will receive that experience this very hour. For we ask it in the Name of Jesus, Thy Son.
E-55 Dar ei au avut-o în zilele acelea, şi cu cât mai mult o vor avea ei astăzi! Şi atunci, oamenii încep să se întrebe, după ce a durat cu orele să meargă prin aceasta, "De ce suntem noi în starea în care suntem?" Iat-o acolo.
E-55 And while we have our heads bowed, I don't know whether you could or not, if you'd like to walk out into the middle of this aisle, there's walking room through here. Come right down here and stand around the altar and say, "Brother Branham..." If you truly believe that... I may have been a mystic to you in times past. But seeing that something has taken place, millions around the world has received it. [Blank.spot.on.tape--Ed.]
And it seems like that it goes right straight back to the beginning, to the Bible. "I haven't got that experience. But I--I want you to pray for me tonight right here at the altar and lay hands upon me." For that's the way they did it at the beginning.
And it seems like that it goes right straight back to the beginning, to the Bible. "I haven't got that experience. But I--I want you to pray for me tonight right here at the altar and lay hands upon me." For that's the way they did it at the beginning.
E-56 Dacă un contractant a adus un plan pentru oamenii lui să zidească o casă, într-un aşa-şi-aşa fel, şi fiecare om a ignorat desenul, şi ei au construit casa după felul cum a gândit fiecare om că ar trebui să o construiască, ce fel de arătare de casă ar fi aceasta? Credeţi voi că ar fi primită? Atunci, dacă aceea ar fi aşa, un om ar vrea să o construiască în felul acesta, şi altul în felul acesta, şi fiecare om ar merge şi ar construi după ideea lui proprie. Singurul fel cum vei construi odată o casă corect, este după plan.
E-56 Philip went down and preached to the Samaritans. And he had baptized them all in the Name of Jesus. But the Holy Ghost had come on none of them until they sent for Peter. And he came down and laid hands on them, and they received the Holy Ghost.
If you would desire prayer, and if your soul is burdened with sin, and yet you've tried churches and baptisms and so forth, but it hasn't worked, if you want to be--me to pray with you tonight, you come right on up here now. I'd be glad to offer my service of prayer for any of you, being sincere. I believe if you've come in the depths of your sincerity. A God that can open blinded eyes can clean a dirty heart. A God that can raise the dead physically, can certainly raise him spiritually. He Who can quicken the mortal body can certainly quicken the immortal soul. "Quicken" means "to make alive." May God beat that into your hearts my dear friends.
If you would desire prayer, and if your soul is burdened with sin, and yet you've tried churches and baptisms and so forth, but it hasn't worked, if you want to be--me to pray with you tonight, you come right on up here now. I'd be glad to offer my service of prayer for any of you, being sincere. I believe if you've come in the depths of your sincerity. A God that can open blinded eyes can clean a dirty heart. A God that can raise the dead physically, can certainly raise him spiritually. He Who can quicken the mortal body can certainly quicken the immortal soul. "Quicken" means "to make alive." May God beat that into your hearts my dear friends.
E-57 Şi singurul fel în care noi vom veni vreodată înapoi la Dumnezeu şi să primim pe Dumnezeu în mijlocul nostru, este să venim înapoi la temelia Bibliei. Aceasta doar trebuie să fie în felul acela. Isus a vorbit despre aceasta când El era aici pe pământ, şi a zis, "De ce neglijaţi sau ocoliţi voi poruncile lui Dumnezeu, şi le faceţi fără efect prin tradiţiile voastre?" Dar ei au făcut-o. Şi cu cât mai mult o fac ei astăzi!
E-57 You people here of the city of Jeffersonville, and New Albany, and Louisville, I don't know how you're going to stand in the day of the judgment. Because God has did everything right here at this little old humble, broken down looking tabernacle. He's healed the sick. He's showed signs and wonders. He's--He's brought His forth His Word, not deviating one thing from the Scriptures, and proved Himself to be the God of the living.
How you going to make heaven your home and hanging on to creeds and denominations, false religions, and false baptisms, and false emotions? How you going to do it when it's right in your heart, in your hands to make your decision? I were in your place, before it's everlasting too late, I'd come. For remember, Jesus spoke of one woman coming from a nation, and He said, "The queen of the south shall rise in the day of the judgment with this generation and shall condemn it. For she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon."
How you going to make heaven your home and hanging on to creeds and denominations, false religions, and false baptisms, and false emotions? How you going to do it when it's right in your heart, in your hands to make your decision? I were in your place, before it's everlasting too late, I'd come. For remember, Jesus spoke of one woman coming from a nation, and He said, "The queen of the south shall rise in the day of the judgment with this generation and shall condemn it. For she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon."
E-58 Deci acela-i motivul că chiriaşul casei nu se va muta înăuntru. Dacă el a specificat un anumit model de casă în care el vrea să locuiască, şi el a dat regulile acelea şi specificaţiile acelea, şi să fie construită în felul acela, păi, atunci el le predă, constructorul le predă la contractant. Şi contractantul le expune la şeful de echipă, şi aşa mai departe. Şi dacă el ar veni înapoi la casa aceasta, să se mute în ea, şi a fost zidită înclinată într-o parte, şi în fiecare fel după părerea fiecărui om, el nu s-ar muta înăuntru.
E-58 God bless you, my sister. If you just want to kneel, go right down there. If the little children, scoot back just as far as they can now, for those who would want to come and kneel for prayer.
I'm going to sing just a verse or two of this song, "I've Anchored My Soul." And I want everyone prayerfully praying while we see if those who are who are seeking God, longs to come down and pray.
... anchored my soul in a haven of rest,
I'll sail the wild sea no more.
The tempest may sweep o'er the wild stormy deep,
In Jesus I'm safe ever more.
I've anchored my soul,
As the Holy Spirit will, lead right down to the altar now for prayer.
... sail the wild sea (Come, the backsliders.)
The tempest may sweep o'er wild stormy deep,
In Jesus I'm safe ever more.
Shine on me, Lord, shine on me
Let the light from the light (That's what it is; it's the Word.) shine (You have it shining all around you.)
Oh, shine on...
Won't you make your way out of your seat, come down, go back to your church, wherever you come from, but come here and find Him like He was at the beginning.
Let the light from the lighthouse shine on me.
To be like Jesus, just to be like... (How many would like to be like that? Just raise up your hands.)
On earth I long to be like Him;
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like him.
From Bethlehem's manger came forth a stranger,
On earth I long to be like Him,
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like Him.
Just to be like Jesus, to be like Jesus,
On earth I long to be like Him,
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like Him.
I'm going to sing just a verse or two of this song, "I've Anchored My Soul." And I want everyone prayerfully praying while we see if those who are who are seeking God, longs to come down and pray.
... anchored my soul in a haven of rest,
I'll sail the wild sea no more.
The tempest may sweep o'er the wild stormy deep,
In Jesus I'm safe ever more.
I've anchored my soul,
As the Holy Spirit will, lead right down to the altar now for prayer.
... sail the wild sea (Come, the backsliders.)
The tempest may sweep o'er wild stormy deep,
In Jesus I'm safe ever more.
Shine on me, Lord, shine on me
Let the light from the light (That's what it is; it's the Word.) shine (You have it shining all around you.)
Oh, shine on...
Won't you make your way out of your seat, come down, go back to your church, wherever you come from, but come here and find Him like He was at the beginning.
Let the light from the lighthouse shine on me.
To be like Jesus, just to be like... (How many would like to be like that? Just raise up your hands.)
On earth I long to be like Him;
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like him.
From Bethlehem's manger came forth a stranger,
On earth I long to be like Him,
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like Him.
Just to be like Jesus, to be like Jesus,
On earth I long to be like Him,
All through life's journey from earth to glory,
I only ask to be like Him.
E-59 Şi când Duhul Sfânt vine la casa lui Dumnezeu, El nu se poate muta înăuntru când aceasta-i zidită pe teorie făcută de om. Acesta trebuie să vină la Biblie. Şi Aceasta ar trebui să fie Planul. Căci este scris, "Lăsaţi ca cuvântul fiecărui om să fie o minciună, şi al Meu să fie Adevărul." Noi toţi vrem să ne gândim că noi avem acel Adevăr.
E-59 As these the dear mourners, those who have felt the conviction of the Holy Spirit calling them to their final destination... And remember, it may happen to the youngest person in here within five minutes. And in one hour from now there may not be a living person on the earth. It can happen. Science said two years ago it was three minutes until midnight. You know what we've been preaching in the prophesies, just ready to happen. And why would Satan keep you caged with the least little doubt in your mind?
E-60 Dar cum citiţi voi Scripturile cu o interpretare particulară? Scriptura zice, că, "Nu există nici o Scriptură dată cu o interpretare particulară." Ea este dată de un Interpret, acela-i Duhul Sfânt Care a scris Aceasta.
E-60 Now, you here that's been sprinkled, poured, or--or baptized other ways than Christian baptism, let this be known unto you:
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on... them which heard the word.
And they that of the circumcision which believed where astonished, as many as came with Peter, 'cause... on the Gentile... was poured out the gift of the Holy Ghost.
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,
Can a man forbid water, that these should not be baptized, which has received the Holy Ghost as well as we?
Then he commanded them to be baptized in the name of the Lord Jesus Christ.
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on... them which heard the word.
And they that of the circumcision which believed where astonished, as many as came with Peter, 'cause... on the Gentile... was poured out the gift of the Holy Ghost.
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,
Can a man forbid water, that these should not be baptized, which has received the Holy Ghost as well as we?
Then he commanded them to be baptized in the name of the Lord Jesus Christ.
E-61 Aceasta îmi aminteşte de o poveste pe care eu tocmai am citit-o în după-masa aceasta. Aceasta era viaţa de la început a Domnului nostru, când El a fost născut în Betlehem şi a crescut acolo în Iudeea. Şi la vârsta de doisprezece ani, acolo era un-un anumit obicei care oamenii l-au ţinut, acela era o sărbătoare. Eu cred că Sărbătoarea Paştelor Evreieşti. Şi cei de-ai Lui, Maria, mama Lui, şi Iosif tatăl Lui adoptiv, toţi au mers sus la Ierusalim să ţină această anumită tradiţie, tot aşa legal cât puteau ei. Şi în timp ce ei erau sus acolo, ei au ajuns într-un fel mare, vorbind cu rudeniile lor şi aşa mai departe. Şi când ei au plecat, ei au mers o călătorie de o zi, şi atunci ei au început să se uite în jur după Isus. Şi ei L-au căutat printre rudele şi cunoscuţii lor, şi ei nu L-au găsit.
E-61 Acts 19, let me quote to you, to you Baptist people, and listen to this closely:
And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coast of Ephesus,... he finds certain disciples.
He said unto them, Have you received the Holy Ghost since you believed?... they said unto him,... We know not whether there be any Holy Ghost.
And he said unto them, Unto what were you baptized? And they said, We have been baptized unto John.
... He said, Verily John baptized unto repentance, saying... that they should believe on him to come... that is, on Jesus Christ.
And when they heard this, they were rebaptized again, in the Name of the Lord Jesus Christ.
And Paul laid his hands on them, and the Holy Ghost came on them; and they spoke with tongues and magnified God.
And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coast of Ephesus,... he finds certain disciples.
He said unto them, Have you received the Holy Ghost since you believed?... they said unto him,... We know not whether there be any Holy Ghost.
And he said unto them, Unto what were you baptized? And they said, We have been baptized unto John.
... He said, Verily John baptized unto repentance, saying... that they should believe on him to come... that is, on Jesus Christ.
And when they heard this, they were rebaptized again, in the Name of the Lord Jesus Christ.
And Paul laid his hands on them, and the Holy Ghost came on them; and they spoke with tongues and magnified God.
E-62 Mă întreb dacă aceea nu-i chiar cam felul cum este biserica acum. Când ei ajung la un punct unde îşi dau seama că El nu este cu ei. Mă întreb dacă există Metodişti, şi Baptişti, şi Penticostali, şi câţi alţii aici în seara aceasta, care nu au ajuns la locul acela, unde vă daţi seama că El nu este cu voi. Nu contează ce aţi făcut. Voi poate aţi trecut prin anumite căi şi anumite lucruri, dar totuşi voi ştiţi, jos în inima voastră, că El nu-i acolo. Mă întreb dacă acolo nu este un păcătos, sau un căzut care este în clădire în seara aceasta, care îşi dă seama că El nu este cu tine, în seara aceasta.
E-62 Galatians 1:8, Paul speaking again:
As I have said, so say I a--again. If we or an angel from heaven preach any other gospel unto you, let him be accursed.
No matter how many creeds of light, how many denominations, how many anythings. If you haven't been baptized in the Name of Jesus Christ, you believers, I'm commanding you in the Name of Jesus Christ to walk to this pool and be baptized. That's right. That's exactly what the Scripture says. "For there's not another Name under heaven given among men, whereby you must be saved." No matter how much you--what you've done, how much you received the Holy Ghost, let's go back to the beginning. If you've been sprinkled, poured, or something, baptized in the Name of the Father, Son, Holy Ghost, it is a false creed. There is no one in the Bible ever sprinkled, ever poured, or ever baptized in the Name of Father, Son, Holy Ghost.
As I have said, so say I a--again. If we or an angel from heaven preach any other gospel unto you, let him be accursed.
No matter how many creeds of light, how many denominations, how many anythings. If you haven't been baptized in the Name of Jesus Christ, you believers, I'm commanding you in the Name of Jesus Christ to walk to this pool and be baptized. That's right. That's exactly what the Scripture says. "For there's not another Name under heaven given among men, whereby you must be saved." No matter how much you--what you've done, how much you received the Holy Ghost, let's go back to the beginning. If you've been sprinkled, poured, or something, baptized in the Name of the Father, Son, Holy Ghost, it is a false creed. There is no one in the Bible ever sprinkled, ever poured, or ever baptized in the Name of Father, Son, Holy Ghost.
E-63 Acum, vă rog să nu faceţi cum a făcut Maria. Şi voi persoanele care vă închinaţi la Maria, cum este cu asta? Ea a început să-L caute. Şi ea a mers la rudele şi cunoscuţii ei, gândindu-se că Îl va găsi acolo.
E-63 Let's go back to the beginning and you'll find Him. The altar's open and the pool's a waiting. While we sing one more time, "Just To Be Like Jesus"...
To be like Jesus, just to be like Jesus,
On earth I long (Won't you make your way here? What about you believers? There'll be a room open here for you, just in a minute.)
All through life's journ... (What did He say? "It wasn't so from the beginning," if you want to be like Him...)... to glory,
I only ask to be like him.
To be like Jesus, just to be like Jesus,
On earth I long (Won't you make your way here? What about you believers? There'll be a room open here for you, just in a minute.)
All through life's journ... (What did He say? "It wasn't so from the beginning," if you want to be like Him...)... to glory,
I only ask to be like him.
E-64 Şi acela-i felul cum fac ei astăzi. Ei merg la biserică, să gândească că poate ei ar putea să-L găsească acolo. Unul aleargă acolo la biserica Metodistă, şi ei vor afla ce cred ei. Şi ei vor alerga acolo la biserica Baptistă, şi la acea biserică şi la alta, căutând printre biserici. Şi când la aceasta toată i se face suma, ei află o grămadă mare de crezuri, şi Cristos nu este acolo.
E-64 Let us pray again. Come on, sister, if you're coming to the altar here. That's all right. Lord, God, let it be written and let it be did, Lord. It is written, so now let it be done. I will not be guilty at the day of the judgment for standing behind some church creed, but to preach the full Gospel in the power of the resurrection of the Holy Ghost. Now, Lord, will You honor these words, and will You send the Holy Spirit on these tonight, Lord? And heal the sick and the afflicted in our midst, that the people might know that the God that wrote the Bible is still here. And He does not change, though men try to change the Word, but He is the unchangeable God that said it wasn't so from the beginning.
E-65 Unul dintre cei mai mari oameni în câmpul teologic, de care eu ştiu, a fost recent la casa mea. Şi el a stat în cameră. Şi m-am gândit, "Ce ar face un om mare ca acesta, să vină şi să mă viziteze?"
E-65 And if we see what the first branch was in the vine, we can truly make the Book of Acts our example as a church. And grant, Lord, tonight, that every person here that has not followed the Lord Jesus... And Jesus confirming that He was with them, with the signs and wonders of the New Testament doctrine of the Book of Acts which the first branch produced... May they fall humbly at His feet and go forward, Lord, and find Him like He was at the beginning. For we cannot find Him among our creeds and denominations and among our little weak doctrines of this day. We must come back to God and the Bible.
Those who are here on their knees is seeking for Thy Holy Spirit, and are believing that It shall come on them. They're not setting any certain form, any certain way. They're just wanting the Holy Ghost to come on them. Grant, God, that their hearts may be opened at this time, and the power of the living God fall in their hearts, and fill them and forgive their sins, and fill them with the Holy Spirit. Grant these things, Father.
Those who are here on their knees is seeking for Thy Holy Spirit, and are believing that It shall come on them. They're not setting any certain form, any certain way. They're just wanting the Holy Ghost to come on them. Grant, God, that their hearts may be opened at this time, and the power of the living God fall in their hearts, and fill them and forgive their sins, and fill them with the Holy Spirit. Grant these things, Father.
E-66 Now, with our heads bowed just continually for another minute, I believe God is going to move in an exceedingly great way just in a few minutes.
If there be some here tonight who are strangers out of the city, who cannot come back to another service and is in an emergency state, while these are at the altar seeking, waiting on God... Which we're going to get right with them in a few minutes. But if they are here in an emergency state, and cannot wait just a--for another service, wishes to be prayed for, would you raise your hand, someone that has to leave. One, two. All right. One, two that's in here now, three, that's in here that cannot wait any longer, that... they're just have to go... Four, I see one in the back. There's four people. Five, one right here. All right. There's five in here tonight that cannot wait any longer. I wonder if you can, and can get on your feet... If you can't, you may be packed. And while we're keeping these people at the altar, I want to you to go over into this prayer room, over to my right hand side here. These five people...
If there be some here tonight who are strangers out of the city, who cannot come back to another service and is in an emergency state, while these are at the altar seeking, waiting on God... Which we're going to get right with them in a few minutes. But if they are here in an emergency state, and cannot wait just a--for another service, wishes to be prayed for, would you raise your hand, someone that has to leave. One, two. All right. One, two that's in here now, three, that's in here that cannot wait any longer, that... they're just have to go... Four, I see one in the back. There's four people. Five, one right here. All right. There's five in here tonight that cannot wait any longer. I wonder if you can, and can get on your feet... If you can't, you may be packed. And while we're keeping these people at the altar, I want to you to go over into this prayer room, over to my right hand side here. These five people...
E-67 Am zis, "În ordine, vrei să stai jos?" Şi el a zis. Şi eu am zis, ,,Eu mă simt foarte mic, să vorbesc cu un om de calibrul tău." Şi el era Preşedintele marei Misiuni Sudaneze, aceea-i cea mai mare misiune fundamentală care este în lume. Şi el avea un prieten cu el, care era un prieten personal al lui Hyman Appleman. Era Dl. Reedhead, este cine era, Dr. Reedhead.
E-67 While we just ask that the ministers of this, that's in this building tonight that believes that this Message that I have preached... That these creeds and--and man-made doctrines today is not of God but they are of man. And that we really ought to go back to the Bible way, go back to the beginning. I want some of those ministers to walk forward, and stand here with me while we lay hands and pray for these people here, on these people that's seeking for God's great blessings on their life. Some of you ministers if you will, that believes this to be the vital truth of God... Don't come no other way now. See? Be a man who believes it to be the absolute truth.
E-68 Şi el a zis, "Frate Branham, când eu eram un copil mic," a zis, "eu am fost afară în câmp într-o zi, urmărind norii cum zburau pe acolo. Şi am zis, 'O, există un Dumnezeu pe undeva deasupra de aceia?"' A zis, "Am fugit înăuntru la mama mea. Şi ea, fiind o bună mamă Creştină, m-a ridicat în braţele ei şi m-a iubit, şi a început să-mi spună despre Isus. Şi acesta era El care mă chema." Şi a zis, "Ea, fiind loială la biserica ei, ea m-a pornit la vârsta de şapte ani, să mă înveţe despre Isus." "Păi," a zis, "cu aceea în inima mea, eu am mers la fiecare şcoală la care am ştiut cum să merg." Şi a zis, "În final mi-am obţinut Licenţa de Arte. M-am gândit, când mi-am primit diploma, că cu siguranţă Cristos va sta chiar acolo." Şi a zis, "Când diploma Licenţei de Arte a fost pusă asupra mea," a zis el, "Eu nu am... Şi nimic nu era deosebit." El a zis, "Când mi-am luat diploma de Doctor, m-am gândit că El ar fi acolo." Şi a zis, "Aceasta nu era deosebit. Doar un grup de oameni au venit pe acolo şi au spus câteva lucruri, şi mi-au dat diploma." Şi el a zis, "Frate Branham, eu am destule diplome să-ţi lipesc tot peretele. Dar unde este Cristos?" Asta este. El a zis, "Au fost învăţătorii greşiţi?"
E-68 And those now, those five that held up their hands, go around on this other side if you can, or come around behind the platform. If you can't get in there... And we will see what takes place in a few minutes. Go right through this way, brother. If the children will just move back there.
And now let those who are coming now, come through for prayer, let them through, just if you can, right through here.
... nesS
Will turn to brightest day,
Then let us all take courage,
For we're not left alone;
The lifeboat soon is coming
To gather the pilgrims home.
Then cheer, my brother cheer, oh cheer,
Our trials shall soon be o'er,
Our loved ones we shall meet, shall meet,
Upon the golden shore.
We're pilgrim's and we're strangers here,
We're seeking a city to come,
The lifeboat soon is coming
To gather the Jewels home.
The lifeboat soon is coming,
By eyes of faith I see,
As she sweeps through the waterS
To rescue you and me.
And land us safely in the port
With friends we love so dear,
"Get ready," cries the Captain,
"Oh, look, she's almost here." (Watch the atomic bombs, you can tell she's nearly here.)
... cheer,
Our trials shall soon be o'er,
Our loved ones we shall meet, shall meet,
Upon the golden shore.
We're pilgrims and we're strangers here,
We're seeking a city to come,
Our lifeboat soon is coming
To gather the Jewels home.
And now let those who are coming now, come through for prayer, let them through, just if you can, right through here.
... nesS
Will turn to brightest day,
Then let us all take courage,
For we're not left alone;
The lifeboat soon is coming
To gather the pilgrims home.
Then cheer, my brother cheer, oh cheer,
Our trials shall soon be o'er,
Our loved ones we shall meet, shall meet,
Upon the golden shore.
We're pilgrim's and we're strangers here,
We're seeking a city to come,
The lifeboat soon is coming
To gather the Jewels home.
The lifeboat soon is coming,
By eyes of faith I see,
As she sweeps through the waterS
To rescue you and me.
And land us safely in the port
With friends we love so dear,
"Get ready," cries the Captain,
"Oh, look, she's almost here." (Watch the atomic bombs, you can tell she's nearly here.)
... cheer,
Our trials shall soon be o'er,
Our loved ones we shall meet, shall meet,
Upon the golden shore.
We're pilgrims and we're strangers here,
We're seeking a city to come,
Our lifeboat soon is coming
To gather the Jewels home.
E-69 Am zis, "Frate Reedhead, eu nu aş vrea să spun că învăţătorii au fost greşiţi, căci eu nu sunt în poziţie să spun asta. Dar, lasă-mă să spun aceasta, Cristos nu vine prin Licenţă de Arte sau Doctor de Divinitate. Ci El vine prin reînoirea spiritului tău, prin Duhul Sfânt care vine din Cer.
El a zis, "Crezi tu că aceea ar fi pentru mine?"
Am zis, "Conform cu Această Biblie veche binecuvântată, aceasta-i 'pentru ,oricine vrea, să vină."'
El a zis, "Eu am fost învăţat că aceea era pentru o zi care s-a dus."
Am zis, "Atunci, învăţătorul care te-a învăţat asta, a fost greşit."
A zis, "Cum ştii tu că ei erau greşiţi?"
El a zis, "Crezi tu că aceea ar fi pentru mine?"
Am zis, "Conform cu Această Biblie veche binecuvântată, aceasta-i 'pentru ,oricine vrea, să vină."'
El a zis, "Eu am fost învăţat că aceea era pentru o zi care s-a dus."
Am zis, "Atunci, învăţătorul care te-a învăţat asta, a fost greşit."
A zis, "Cum ştii tu că ei erau greşiţi?"
E-69 Now, friends, these ministers will gather up around now, close around here. I'm going in for these emergency cases that cannot come back. And the reason we are doing this like we are tonight, is... There's a baptismal service coming off just in a few minutes. And the next baptismal service will be Sunday morning after Sunday school. That'll leave us Saturday night, Friday night, and Saturday night, and Sunday night for healing line. We're want to put God's salvation first. See? Healing will take place; we're not scared about that. And so, it'll take place. Last night God saved eight precious souls here at the altar. Oh, how happy I was to see that.
E-70 Am zis, "Eu am primit Aceasta. Şi Dumnezeu a promis Aceasta. Eu voi... Aici este unde El a promis Aceasta. Acum spune-mi şi arată-mi unde a luat El vreodată promisiunea aceea înapoi. El i-a dat Bisericii puterea să o facă. Acum unde a luat El vreodată aceasta înapoi? Dacă Biserica îţi spune că lucrurile acelea au trecut, atunci ei învaţă ca doctrină poruncile omeneşti, şi nu a lui Dumnezeu. Ei iau poruncile lui Dumnezeu şi le fac fără efect, prin tradiţia lor." Aşa este.
E-70 And I don't know who these are around here. Some of them may be sinners calling out; some of them may be seeking the Holy Spirit. But now I'm going in... And my wife back there, honey, there's both men and women in there. I'm just going in to see what will happen. I trust that the new ministry will be ministered in there. God knows I've told the Word just as true as I know it in the Bible. And that's right. And I'm going back to see what God will do.
E-71 Tu nu-L poţi găsi printre cei asemănători ţie. Tu nu-L poţi găsi dacă mergi şi zici, "Eu voi fi un Metodist, o vreme, şi să văd ce se întâmplă. Eu voi fi un Baptist, o vreme, şi să văd ce se întâmplă." Tu niciodată nu-L vei găsi acolo, sau nici în altă biserică de denominaţiune. Dar orice biserică în care doreşti să intri, nu denominaţiunea, ci intră în părtăşie, nu întru totul a bisericii, ci părtăşia Duhului Sfânt. Atunci tu Îl găseşti. Acolo va fi o credinţă stabilită.
E-71 Now, tomorrow night, the Lord willing, we won't have a baptismal service, 'less it's emergency, someone wants to be baptized. But immediately in the next ten or fifteen minutes, the baptismal service will be taking place. And then, tomorrow night there'll be... I want to ask my sis--my daughter-in-law in here, (sister-in-law, why...)--my daughter-in-law if she found the prayer cards today. Loyce, did you find them? Never found them. Well, we'll write some. We--we'll get some some way. And we'll give the prayer cards out tomorrow night, the Lord willing, and start our prayer lines coming around, regular fashion prayer lines, if something doesn't take place in a few minutes in the room. And then we'll see tomorrow night, the Lord willing, we'll give out the prayer cards early tomorrow night, around about six o'clock, I guess, or something like that, six or six-thirty, something tomorrow night, so the people can get a prayer card and get in the line.
E-72 Dacă tu eşti Metodist, Baptist, Catolic, Prezbiterian, orice poţi să fii, dacă tu găseşti pe Isus ca Salvatorul tău personal, nu prin a da mâinile cu predicatorul, sau doctrina unui crez, ci prin aflarea Domnului Isus. Şi bisericile astăzi, făcându-şi crezurile astfel, ei îl jefuiesc pe Dumnezeu. Ei iau doctrinele lor, şi fac poruncile lui Dumnezeu fără efect. Aceasta nu are efect asupra poporului. De ce? Pentru că teologia noastră făcută de om, doctrinele şi crezurile noastre, au închis binecuvântările jos de la oameni, şi ei nu au ocazia să primească Aceasta. Ei nu ştiu nimic despre Aceasta. Ei doar ştiu că aparţin la biserică. Şi asta-i de ce noi nu avem părtăşie, bisericile, una cu alta. Asta-i de ce ei au o trezire şi celelalte biserici nu vor să coopereze cu ei, o anumită denominaţiune, pentru că ei spun, "Aceasta nu-i credinţa mea."
E-72 Now, just now I want every person that can to be greatly in prayer. I want you ministers, get around these people, but Brother Neville here at the platform. And I'm going in to pray for the sick. The Lord bless you. And you brethren, now, get right around where these people are now. Walk up, lay your hands upon them, and let's have a prayer as you get around. Each one of them stay right with them now as you get right around. All the congregation who knows how to pray, bow your heads back there, and be breathing prayer to God, that the Holy Ghost will fall on these, and fill them with the Holy Ghost, and will perform miracles in this room to heal the sick and the afflicted.
E-73 Există numai o singură Credinţă. Biblia a spus aşa. Nu credinţă într-un crez; nu credinţă într-o denominaţiune. Ci credinţă în Dumnezeu. Aceea-i singura credinţă care există. "O credinţă, un Domn, şi un botez." Scriptura zice aşa.
E-74 Şi acum, după ce au mers, au călătorit toată ziua, căutând printre rudele lor, şi nu L-au putut găsi.
E-75 Mă întreb, în seara aceasta, cât de multe persoane de aici au mers acolo la biserica Baptistă şi au luat-o cu Baptiştii. Acum, acolo nu-i nimic...
E-76 Eu nu lovesc împotriva bisericilor. Eu sunt pentru fiecare din ele. Dar, pentru ce eu sunt, aceasta-i împotrivă; este că, ei îşi fac crezurile, şi trag linii şi graniţe. Dacă fiecare biserică a stat chiar drept pe Biblie, şi doar o citeşte în felul Ei, şi nu se amestecă cu Ea, doar O lasă în felul cum Dumnezeu a scris-O! Dar ei merg o bucată mică, şi zic, "Oh, aceea era pentru altă epocă." Aceasta nu-i o altă epocă. Dumnezeu este acelaşi ieri, azi şi în veci.
E-77 Acum, tu vei merge o călătorie de o zi, şi te vei uita în jur şi vei vedea un anumit crez, şi atunci te vei gândi, "Păi, poate aceasta este." Şi vei merge înăuntru şi te vei uita în jur. Acolo va fi cineva înăuntru care va face ceva. Tu vei spune, "Aceasta nu este."
E-78 Tu îţi vei primi scrisoarea de la acea biserică şi o duci dincolo la alta. Şi atunci tu vei fi înăuntru acolo pentru câteva zile, sau poate săptămâni, sau luni, sau chiar ani. Cineva îţi va supăra căruţa aceea mică a ta de mere, şi tu vei pleca cu scrisoarea ta, altundeva; şi de acolo, pe undeva. Tu niciodată nu eşti stabilit. Biblia a zis, ,,Voi sunteţi ca stelele rătăcitoare, corăbii fără pânze, aruncat în jur de fiecare vânt de doctrină." Când, Biblia ne interzice să facem aşa.
E-79 Fiţi stabiliţi. Să ştiţi unde staţi. Nu bazaţi aceasta... Acum, voi puteţi fi onest sincer cu aceea, fiind stabili. Voi puteţi fi un Metodist, Baptist, Prezbiterian, Catolic stabil, sau câte altele, tot aşa de stabil. Dar să nu fiţi stabili în doctrina bisericii voastre. Fiţi stabili în Doctrina Bibliei. Apoi examinaţi-vă doctrinele prin Biblie. Întrebaţi ce era Isus. Dacă El nu era acelaşi ieri, atunci doctrina voastră este greşită.
E-80 Voi aveţi un exemplu. Şi El a zis, "Eu sunt exemplul vostru. Eu v-am dat un exemplu, ca voi să vă faceţi unul altuia, aşa cum Eu v-am făcut vouă." Sfântul Ioan 13.
E-81 Acum, dar voi aflaţi, aceea-i ce se întâmplă. Acum, există numai o singură cale reală să-l afli pe El atunci, dacă ea nu L-a putut găsi printre rudenii. Ea a mers înapoi unde L-a lăsat.
E-82 Aceea-i ce ar trebui să facă biserica. Mergeţi înapoi unde L-aţi lăsat, şi acolo voi Îl veţi găsi, voi Metodiştii, Baptiştii, şi Penticostalii, şi Adunarienii lui Dumnezeu, şi voi toţi, Tabernacolul Branham, şi aşa mai departe. Duceţi-vă înapoi unde L-aţi lăsat.
E-83 Îmi aminteşte de un capelan, cu un timp în urmă, în al Doilea Război Mondial. El îmi spunea că el era mitralierist... a mers la un om care era un mitralierist. I-a spus că el murea. El a fost împuşcat prin piept, cu o mitralieră, multe gloanţe, şi el spunea că omul murea. Şi capelanul a mers înăuntru să-l vadă. Şi el era căpitan. Şi el a păşit în cort, şi a zis, "Căpitane, eşti tu un Creştin?"
El a zis, "Păi, eu odată am fost Creştin." El a zis, "Atunci ce s-a întâmplat?"
El a zis, "Eu doar nu-mi amintesc cum a început."
El a zis, "Păi, eu odată am fost Creştin." El a zis, "Atunci ce s-a întâmplat?"
El a zis, "Eu doar nu-mi amintesc cum a început."
E-84 Şi el s-a uitat la foaia de observaţie. Şi a văzut că i s-au dat vreo trei la cinci minute, să trăiască, şi partea bună din timpul acela era deja folosit. Cât de puţin ştim noi că mult şi din timpul nostru este deja cheltuit! Şi capelanul i-a spus căpitanului, el a zis, "Căpitane, unde L-ai părăsit?"
"Bine," a zis, "Eu doar nu-mi pot aminti chiar acum."
"Bine," a zis, "Eu doar nu-mi pot aminti chiar acum."
E-85 A zis, "Tu mai bine să te grăbeşti, căci tu nu ai mult timp să mergi înapoi în jos pe drum până unde tu L-ai părăsit." Şi a zis, "Oriunde tu L-ai lăsat, atunci du-te drept acolo şi începe, şi tu Îl vei afla."
E-86 Şi capelanul a spus că el a aşteptat câteva momente cu o Biblie în mâna lui să audă ce va spune căpitanul. Şi el a continuat să gândească şi să gândească, şi s-a luptat, aşa cum sângele se umplea în plămânul lui. Şi după o vreme, un mare zâmbet a venit pe faţa lui, şi lacrimile îi curgeau în jos pe obraz. El a zis, "O, îmi amintesc."
A zis, "Începe de-acolo, căpitane, repede."
A zis, "Începe de-acolo, căpitane, repede."
E-87 Şi căpitanul a zis, "Acum mă pun jos să dorm. Îl rog pe Domnul să-mi păstreze sufletul. Şi dacă eu mor înainte să mă trezesc, mă rog Domnului să-mi i-a sufletul." Şi-a întors capul, şi a fost dus.
E-88 Unde L-a aflat el? În experienţa liceului său? În pregătirea lui de psihologie omenească? În crezul lui? În biserica lui? Nu! Unde L-a aflat el? La leagăn. Acolo-i unde el L-a lăsat, şi acolo-i unde Isus aşteaptă.
E-89 Noi niciodată nu-l vom afla pe Isus prin a merge înapoi la începutul Baptistmului, înapoi la începutul Metodistmului, sau Catolicismului. Noi îl vom afla pe Cristos numai când noi mergem înapoi la penticost, la început. Nu denominaţiunea acum, ci la experienţa reală penticostală. Când o sută şi douăzeci de persoane au fost adunate în Camera de Sus, unde Isus i-a trimis acolo, şi El le-a spus, "Zăboviţi voi în cetatea Ierusalim până când sunteţi înzestraţi cu Putere de Sus."
E-90 Noi niciodată nu vom aştepta destul de mult să primim destulă educaţie, nici să primim Diplome de Doctori, sau experienţă teologică. Ci noi va trebui să aşteptăm până când acel Duh Sfânt penticostal cade asupra persoanei, cu Putere de înzestrare să-i întoarcă faţa lui sau a ei de la păcat şi de la lucrurile lumii, şi să trăiască ca un Creştin. Atunci te poţi înscrie la orice biserică la care tu doreşti.
E-91 Dar noi L-am lăsat la cincizecime. Metodiştii L-au lăsat la cincizecime. Baptiştii L-au lăsat la cincizecime. Catolicii L-au lăsat la cincizecime. Amişii L-au lăsat la cincizecime. Fraţii L-au lăsat la cincizecime. Adunarienii lui Dumnezeu L-au lăsat la cincizecime. Biserica Unită L-au lăsat la cincizecime. Acolo este unde El a început.
E-92 „O Dumnezeule, ajută ca aceasta să mâne acasă la fiecare inimă. De aceea El nu poate locui în această clădire. De aceea El nu poate să vină la crezurile şi denominaţiunile noastre. Noi am lăsat jos principiile.
E-93 Ascultaţi. Isus a zis, "Eu sunt Viţa, voi sunteţi mlădiţele." Şi când Biserica S-a îngropat în Isus, Ea a produs o mlădiţă penticostală. Şi dacă prima mlădiţă iese din Viţă, penticostală, fiecare mlădiţă va trebui să fie ca şi prima. Noi trebuie să mergem iarăşi înapoi la experienţa penticostală.
E-94 Dacă o viţă produce o mlădiţă de viţă de vie aici, următoarea mlădiţă va fi viţă de vie, următoarea mlădiţă va fi viţă de vie, şi următoarea mlădiţă va fi viţă de vie.
E-95 Şi Isus Cristos este acelaşi ieri, azi, şi în veci. Şi El poate avea numai un singur fel de mlădiţe, şi acelea sunt mlădiţe penticostale, în Biserica Lui, cu experienţe penticostale.
E-97 Dacă crezul tău învaţă că tot ce ai tu de făcut este să dai mâna cu predicatorul, Isus a zis, "Nu a fost aşa de la început."
E-98 Voi ziceţi, "Frate Branham, eu aparţin la o mare denominaţiune, şi biserica mea spune că zilele minunilor au trecut."
E-99 Isus a zis, "Nu a fost aşa de la început." Unde era începutul? Cincizecime, unde Puterea viului Dumnezeu a căzut peste o sută douăzeci de persoane, şi i-a botezat cu Duhul Sfânt şi Putere, pentru servicii către El. Aceea a schimbat lumea cunoscută.
E-100 Voi ziceţi, "Frate Branham, biserica mea crede." Noi vedem femeile pe străzi astăzi, fumând ţigări, purtând pantaloni scurţi. Voi ziceţi, ,,Păi, păstorul meu nu spune nimic despre aceasta. Biserica noastră spune că este în regulă."
E-101 Dar Isus a zis, "Nu a fost aşa de la început." Nu a fost aşa. "Pentru o femeie, care se îmbracă cu o îmbrăcăminte care aparţine unui bărbat, este o urâciune înaintea lui Dumnezeu."
E-102 Voi îmi spuneţi, "Frate Branham, cu câteva seri în urmă, tu ai condamnat stropirea." Dar voi ziceţi, "Biserica mea învaţă că tu poţi fi stropit, şi aceasta-i în ordine."
Dar Isus a zis, "Nu a fost aşa de la început."
Dar Isus a zis, "Nu a fost aşa de la început."
E-103 Voi ziceţi, "Dar, Frate Branham, biserica mea crede în turnare. Şi eu sunt sincer. Şi aceasta-i o biserică mare."
Dar Isus a zis, că, "Nu a fost aşa de la început."
Dar Isus a zis, că, "Nu a fost aşa de la început."
E-104 Ziceţi, "Frate Branham, eu am fost scufundat, 'în numele Tatălui, şi în numele Fiului, şi în numele Duhului Sfânt."'
E-105 Biblia a zis, "Nu a fost aşa de la început." Acolo niciodată nu a fost un astfel de lucru. Aşa urmând ceva dogmă şi crez făcute de om!
E-106 Petru a spus, în Ziua Cincizecimii, la prima Biserică, "Pocăiţi-vă, fiecare din voi, şi fiţi botezaţi în Numele lui Isus Cristos, pentru iertarea păcatelor voastre, şi voi veţi primi darul Duhului Sfânt. Căci promisiunea este pentru voi, şi pentru copiii voştri, şi pentru cei ce sunt departe acum, chiar aşa de mulţi câţi va chema Domnul Dumnezeul nostru." Orice contrar cu Aceea, nu a fost aşa la început.
E-107 Voi ziceţi, "Eu aparţin la o denominaţiune mare care zice, 'Noi vorbim unde Biblia vorbeşte, şi tăcem unde Ea este tăcută.' Şi biserica noastră zice, că, 'Zilele minunilor au trecut."'
E-108 "Nu a fost aşa de la început." Căci Isus a zis, "El ar fi acelaşi ieri, azi şi în veci." "Toate cerurile vor trece, dar Cuvântul Lui nu va trece niciodată."
E-109 Noi trăim într-o zi în care ei au luat poruncile lui Dumnezeu şi le-au pervertit în tradiţii omeneşti, dar nu a fost aşa de la început. Aceasta-i o tradiţie omenească care noi o venerăm, şi nu poruncile lui Dumnezeu.
E-110 Noi am stat aici cu ochii noştri proprii, seara trecută, şi am văzut un predicator orb primindu-şi vederea, stând la platformă. Eu L-am văzut vindecând chiar umbrele morţii, L-am văzut aducând trei persoane la viaţă după ce ei au fost pronunţaţi "morţi," de către doctor.
Voi ziceţi că nu credeţi asta. "Biserica mea nu o crede."
Voi ziceţi că nu credeţi asta. "Biserica mea nu o crede."
E-111 Dar Aceea a fost adevărat de la început. Orice contrar nu este aşa, de la început, căci Dumnezeu este Dumnezeul Vieţii. Atotputernicul Dumnezeu, El nu poate greşi. El este acelaşi ieri, azi, şi în veci. Noi nu-L putem afla în crezurile noastre. Noi nu-L putem afla în denominaţiunile noastre. Noi trebuie să-L aflăm înapoi unde L-am lăsat.
E-112 Voi ziceţi, "Păi, eu l-am aflat, Frate Branham. Eu îţi spun ce am făcut. Eu am dansat în Duhul. Eu ştiu că Îl am."
"Nu a fost aşa de la început."
"Am vorbit în limbi, aşa că eu ştiu că Îl am."
"Nu a fost aşa de la început." Aşa este.
Voi ziceţi, "Am strigat, şi eu L-am primit."
"Nu a fost aşa de la început."
"Am vorbit în limbi, aşa că eu ştiu că Îl am."
"Nu a fost aşa de la început." Aşa este.
Voi ziceţi, "Am strigat, şi eu L-am primit."
E-113 "Nu a fost aşa de la început." Aşa este. Să cunoşti pe Cristos este să cunoşti Persoana lui Cristos, în iertarea păcatelor, şi aceasta schimbă viaţa ta.
E-114 Eu am văzut oameni să danseze, să strige, să vorbească în limbi, şi aşa mai departe, şi să trăiască orice fel de viaţă. Deci, aceea nu putea fi corect. Eu i-am văzut înscriindu-se în biserici, să dea mâinile, să se boteze, să meargă prin tot felul de crezuri, şi încă să trăiască ca Diavolul. "Nu a fost aşa de la început."
E-115 Să întâlneşti pe El, Persoana, Domnul Isus, să-l cunoşti pe El ca Salavatorul tău, să-L cunoşti ca Iubitul tău, "Să-l cunoşti pe El este Viaţă." Dar aceste alte crezuri şi lucruri, nu au fost vreodată mărturisite la început de Domnul nostru. "Mergeţi voi în toată lumea şi predicaţi Evanghelia la fiecare făptură." Cât de departe? "În toată lumea." La cine? "Fiecare făptură." "Aceste semne vor urma pe cei ce cred." Aceea era ce a fost la început. Orice contrar la aceea nu este corect. Voi nu găsiţi aceasta în crezuri. Voi o găsiţi în Cristos. El este Singurul.
Voi ziceţi, "Frate Branham, Biblia a spus acolo..."
Voi ziceţi, "Frate Branham, Biblia a spus acolo..."
E-116 Ce a spus Ea? "În Numele Meu ei vor scoate draci; ei vor vorbi în limbi noi, limbi; şi dacă ei ridică şerpi, sau bea lucruri de moarte, nu-i va vătăma; dacă îşi pun mâinile peste bolnavi, ei se vor însănătoşi." Asta-i ce a spus Scriptura. Orice contrar la Aceea...
E-117 Voi ziceţi, "Aceste semne îi vor urma. El este un om bătrân bun. El îşi plăteşte zeciuielile. El lucrează bine. El îşi tratează vecinii bine." Dacă aceea era tot ce era nevoie, Cristos nu a trebuit să moară.
E-118 Este nevoie de o experienţă personală de a trece de la moarte la Viaţă, şi a deveni o creatură nouă în Cristos Isus, cu Cristos în inimă. Acela-i Duhul Sfânt. Aceea-i unde a început.
E-119 Ucenicii aceia erau oameni buni. Ei erau oameni neprihăniţi. Ei şi-au plătit datoriile. Ei erau cinstiţi. Ei ar da şaptesprezece ţoli într-un yard; şi aşa de multe uncii peste o livră; şi să mergi o milă, ei merg două. Ei erau foarte religioşi, şi aşa erau acei Farisei. Dar Isus a zis, "Dacă un om nu se naşte din nou, el sub nici un chip nu va intra în Împărăţie."
E-120 Noi trebuie să mergem înapoi unde L-am lăsat. Mergem înapoi şi aflăm acolo, căci aceste crezuri nu erau aşa la început. Bisericile denominaţionale nu erau aşa la început. Aşa că să lăsaţi totul şi să vă grăbiţi înapoi la cincizecime, şi aflaţi pe adevăratul şi viul Dumnezeu, Care vindecă pe bolnavi, curăţă pe leproşi, scoate dracii, şi pretinde a fi în Biblie, acelaşi ieri, azi şi-n veci. El este Dumnezeul de la început. El este Acela Care nu se schimbă. El nu poate fi Dumnezeu, şi să fie ceva astăzi şi altceva mâine, şi altceva. El nu poate să fie infinit şi să fie aşa. El este absolut acelaşi ieri, azi, şi-n veci.
E-121 Acum, prieteni, în ziua în care trăim noi, când noi vedem că oamenii au corupt lumea cu tradiţiile lor, când ei au corup biserica cu tradiţiile lor, când ei au corupt minţile oamenilor cu tradiţiile lor! Nu am trecut noi prin aceasta seara trecută, şi am văzut unde acea biserică veche prostată, sau biserică prostituată avea fiice, şi ele amândouă dau afară, ca Doctrină preacurvia murdăriei lor? Aceea vine prin fiecare organizaţie. Ele sunt poluate.
E-122 Şi, acum, eu nu spun să vă îndepărtaţi de la organizaţia voastră. Ci daţi-vă la o parte doar de la a ţine la acea organizaţie. Mergeţi la Cristos. Lucrurile acelea sunt greşite. Să mergem înapoi la început. Atunci, dacă noi putem face aceea, voi îl veţi afla pe Cristos mutându-se în casa aceea care-i zidită pe Stânca solidă. Şi acolo semne şi minuni şi fiecare binecuvântare care a promis-o Dumnezeu va fi manifestată prin acea Biserică.
Să ne rugăm.
Să ne rugăm.
E-123 Chiar înainte să mergem la rugăciune, în timp ce eu las acest avertisment solemn în inima voastră, este cu voi aşa cum a fost la început? Biserica în care sunteţi voi, este ea numai un crez sau o denominaţiune, sau este aceasta o experienţă care vă aduce aceea aşa cum a adus la început? Dacă nu este, atunci nu este aşa. Nu aţi vrea să veniţi atunci la început, şi să începeţi de aici? Şi îndepărtaţi-vă de la crezuri şi denominaţiuni, şi slujiţi pe viul Dumnezeu. Dacă voi sunteţi aici, în seara aceasta, şi aţi dori să fiţi amintiţi în rugăciunea de încheiere, aţi vrea să vă ridicaţi mâinile spre Dumnezeu, şi ziceţi, "Aminteşte-mă, Frate Branham." Dumnezeu să vă binecuvânteze prin clădire. Aceea-i bine. Aceea-i bine.
E-124 Nu contează la ce biserică aparţineţi, denominaţiunea voastră, ridicaţi-vă mâna, ziceţi, "Fii milostiv, Dumnezeule, faţă de mine." Dumnezeu să vă binecuvânteze. Asta-i bine. Duzini de mâini ridicate, prin toată clădirea.
E-125 "Aminteşte-mă în rugăciune, frate, la ora aceasta," voi ziceţi, "deoarece eu vreau să merg înapoi la început." Dumnezeu să vă binecuvânteze. Dumnezeu să vă binecuvânteze, pe tine, pe tine jos acolo, înapoi în sală, sus pe afară. Domnul să vă binecuvânteze. Dumnezeu vă vede mâinile, prea numeroase ca eu să le număr. El cunoaşte pe fiecare. Înapoi de tot, doamna aceea care încearcă să-şi ridice mâinile înapoi de tot acolo, te benecuvântez, soră.
E-126 Isus a zis, "Voi învăţaţi ca Doctrină tradiţiile omeneşti, şi voi faceţi poruncile lui Dumnezeu fără efect, cu tradiţiile voastre." Şi dacă El a zis în ziua aceea, cum este în aceasta? Să mergem înapoi la început acum. Ce a... Ce ziceţi de aceasta?
E-127 Dacă Mlădiţa a venit înainte în Ziua Cincizecimii, şi a rodit o Biserică de felul acela, ei au mers în toată lumea, semne şi minuni urmându-i peste tot. Nu semne şi minuni care le¬am numi noi astăzi, dar ziua când ei au mers înainte. Ei au predicat peste tot. Ei au botezat pe oameni, din nou, în Numele Domnului Isus. Ei-ei au scos draci. Ei au vindecat pe bolnavi. Ei au avut biruinţa, de la început până la sfârşit.
E-128 Şi dacă tradiţia bisericii voastre va învăţat contrar la Aceea, să mergem înapoi la început unde noi am lăsat-o. Şi să producem aici, în seara aceasta, membri ai Bisericii ca la început, care aveau dragoste frăţească, unul pentru altul, şi-au depus vieţile unul pentru altul. Bărbaţi şi femei care se iubesc unul pe altul, aşa iubire Divină, încât ei se duc la penitenciar la la ocne unul pentru altul. Aceea era Biserica originală.
Domnul să vă binecuvânteze, în timp ce ne rugăm.
Domnul să vă binecuvânteze, în timp ce ne rugăm.
E-129 Scumpe Tată Ceresc, aşa cum noi venim la încheierea acestui mic Mesaj, în seara aceasta, şi oamenii stând în jurul pereţilor, aşteptând, rezămându-se de stâlpi, şi de-a lungul pereţilor, şi chiar în afară. Şi ei şi-au ridicat mâinile, că ei voiau să întâlnească pe acel Isus de la început. Admite, Doamne, chiar în ora aceasta, ca ei să-L întâlnească. Căci este scris, "Binecuvântaţi sunt cei ce flămânzesc şi însetează după neprihănire, căci ei vor fi săturaţi." Mare număr de mâini, Tată. Aşa mulţi din ei, eu nu-i pot număra de-o dată. Dar Tu îi vezi pe toţi, şi-i cunoşti pe toţi.
E-130 Şi este scris, că, "Nimeni nu poate veni la Mine, dacă nu-l atrage Tatăl Meu." Ei au avut destul din aceste crezuri, şi ei îşi dau seama că ei nu află pe Isus în ele. Ca Maria şi Iosif, ei trebuie să meargă înapoi la început unde ei L-au lăsat. Ei doresc să meargă înapoi, în seara aceasta, la o experienţă de cincizecime.jşi să primească Duhul Sfânt, şi acolo să fie născuţi din nou în Impărăţia lui Dumnezeu. Şi, admite, Doamne, ca fiecare din ei să primească acea experienţă, chiar în ceasul acesta. Căci noi o cerem în Numele lui Isus, Fiul Tău.
E-131 Şi în timp ce ne avem capetele aplecate. Eu nu ştiu dacă voi aţi putea sau nu: dacă aţi vrea să păşiţi afară în mijlocul acestui interval, există loc de umblat pe aici. Veniţi drept aici jos, şi staţi în jurul altarului, şi ziceţi, "Frate Branham..." Dacă voi într-adevăr credeţi asta.
E-132 Eu poate am fost un mistic pentru voi, în timpurile trecute. Dar văzând că ceva a luat loc, milioane în jurul lumii au primit Aceasta. [Porţiune neînregistrată pe bandă – Ed.]
E-133 "Şi se pare de parcă aceasta merge chiar drept înapoi la început, la Biblie. Eu nu am experienţa aceea, dar eu-eu vreau ca tu să te rogi pentru mine, în seara aceasta, chiar aici la altar, şi pune mâinile peste mine. Căci acela-i felul cum au făcut ei la început."
E-134 Filip a mers jos şi a predicat la Samariteni. Şi el i-a botezat pe toţi în Numele lui Isus. Dar Duhul Sfânt nu a venit peste nici unul din ei, până când ei au trimis după Petru. Şi el a venit jos şi şi-a pus mâinile peste ei, şi ei au primit Duhul Sfânt.
E-135 Dacă voi aţi dori o rugăciune, şi sufletul vostru este împovărat cu păcat, şi totuşi voi aţi încercat biserici şi botezuri, şi aşa mai departe, dar aceasta nu a lucrat; dacă voi vreţi să fiţi, eu să mă rog cu voi, în seara aceasta, voi veniţi chiar aici sus acum. Eu voi fi bucuros să-mi ofer serviciul de rugăciune pentru oricare din voi, fiind sincer.
Şi eu cred că dacă veniţi în adâncimea sincerităţii voastre, un Dumnezeu care poate deschide ochii orbiţi poate curăţa o inimă murdară. Un Dumnezeu care poate învia morţii, fizic, poate cu certitudine să-l învie spiritual. Cel care poate însufleţi trupul muritor, poate cu certitudine să însufleţească sufletul nemuritor. Însufleţi înseamnă "a face viu." Fie ca Dumnezeu să adâncească aceea în inima voastră, prietenii mei scumpi.
Şi eu cred că dacă veniţi în adâncimea sincerităţii voastre, un Dumnezeu care poate deschide ochii orbiţi poate curăţa o inimă murdară. Un Dumnezeu care poate învia morţii, fizic, poate cu certitudine să-l învie spiritual. Cel care poate însufleţi trupul muritor, poate cu certitudine să însufleţească sufletul nemuritor. Însufleţi înseamnă "a face viu." Fie ca Dumnezeu să adâncească aceea în inima voastră, prietenii mei scumpi.
E-136 Voi poporul de aici, din oraşul J effersonville, şi New Albany, şi Louisville; eu nu ştiu cum o să staţi voi în Ziua Judecăţii, pentru că Dumnezeu a făcut totul chiar aici, la acest tabernacol mic vechi umil, dărăpănat. El a vindecat pe bolnavi. El a arătat semne şi minuni. El a-El a adus aceasta înainte, Cuvântul Lui, fără să devieze un lucru de la Scripturi, şi S-a dovedit a fi Dumnezeul celor vii.
E-137 Cum urmează să vă faceţi Cerul căminul vostru, şi să vă atârnaţi de crezuri şi denominaţiuni, religii false, şi botezuri false, şi emoţii false? Cum o veţi face voi, când este chiar în inima voastră, în mâinile voastre, să vă faceţi hotărârea? Dacă eu eram în locul vostru, când este veşnic prea târziu, eu aş veni.
E-138 Căci, amintiţi-vă, Isus a vorbit despre o femeie venind dintr-o naţiune. Şi El a zis, "Regina din Sud se va ridica în Ziua Judecăţii, cu această generaţie, şi o va condamna, că ea a venit de la cele mai îndepărtate părţi ale pământului să audă înţelepciunea lui Solomon."
E-139 Dumnezeu să te binecuvânteze, sora mea. Dacă tu vrei doar să îngenunchiezi, mergi chiar jos acolo. Dacă copiii mici se dau înapoi doar atât de departe cât pot ei acum, pentru aceia care ar vrea să vină şi să îngenunchieze pentru rugăciune.
E-140 Eu voi cânta doar un verset sau două din această cântare, "Eu mi-am ancorat sufletul." Şi eu vreau ca fiecare să se roage rugător, în timp ce noi vedem dacă cei care caută pe Dumnezeu doresc să vină jos şi să se roage.
Ancorat sufletul meu într-un cer de odihnă,
Eu nu voi mai naviga marea sălbatică;
Furtuna poate străbate peste adâncul sălbatic, furtunos,
În Isus sunt pentru totdeauna la adăpost.
Eu mi-am ancorat...
Ancorat sufletul meu într-un cer de odihnă,
Eu nu voi mai naviga marea sălbatică;
Furtuna poate străbate peste adâncul sălbatic, furtunos,
În Isus sunt pentru totdeauna la adăpost.
Eu mi-am ancorat...
E-141 Aşa cum Duhul Sfânt vrea, conduce chiar în jos la altar acum pentru rugăciune.
... navighez marea sălbatică... (Vino, cel căzut.)
Furtuna poate bântui peste adâncul sălbatic, furtunos,
În Isus sunt pentru totdeauna la adăpost.
Luminează asupra mea, Doamne, luminează asupra mea,
Lasă Lumina de la lumina-...
... navighez marea sălbatică... (Vino, cel căzut.)
Furtuna poate bântui peste adâncul sălbatic, furtunos,
În Isus sunt pentru totdeauna la adăpost.
Luminează asupra mea, Doamne, luminează asupra mea,
Lasă Lumina de la lumina-...
E-142 Aceea-i ce este. Acesta-i Cuvântul. Luminează... Voi Îl aveţi luminând peste tot în jurul vostru.
Oh, luminează asupra...
Oh, luminează asupra...
E-143 Nu aţi vrea să vă faceţi drum afară din locul vostru, să veniţi jos? Mergeţi înapoi la biserica voastră, de oriunde veniţi; dar veniţi aici şi aflaţi-L cum a fost El la început.
Lasă ca Lumina de la far să lumineze asupra mea.
Să fiu ca Isus, doar să fiu ca...
Lasă ca Lumina de la far să lumineze asupra mea.
Să fiu ca Isus, doar să fiu ca...
E-144 Cât de mulţi le-ar place să fie aşa? Doar ridicaţi-vă mâna.
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă,
Eu cer numai să fiu ca El.
De la iesla Betlehemului a venit un Străin,
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
Doar să fiu ca Isus, să fiu ca Isus,
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă,
Eu cer numai să fiu ca El.
De la iesla Betlehemului a venit un Străin,
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
Doar să fiu ca Isus, să fiu ca Isus,
Pe pământ eu doresc să fiu ca El;
Prin toată călătoria vieţii de pe pământ la Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
E-145 Aşa cum aceştia, dragii gemători, cei care au simţit condamnarea Duhului Sfânt, chemându-i la destinaţia lor finală. Şi amintiţi-vă, aceasta poate să i se întâmple la cea mai tânără persoană de aici, în timp de cinci minute. Şi într-o oră de-acum, ar putea să nu mai fie o persoană vie pe pământ. Aceasta se poate întâmpla. Ştiinţa a spus, cu doi ani în urmă, "Erau trei minute înainte de miezul nopţii." Voi ştiţi ce am predicat noi în profeţii. Doar gata să se întâmple. Şi de ce v-ar ţine Satan în cuşcă, cu cea mai mică îndoială în mintea voastră?
E-146 Acum, voi de aici care aţi fost stropiţi, turnaţi, sau-sau botezaţi în alte feluri decât botezul Creştin, să vă fie aceasta cunoscut.
În timp ce Petru vorbea aceste cuvinte, Duhul Sfânt a căzut peste... cei care au auzit cuvântul.
Şi cei care din tăierea împrejur care au crezut au fost înmărmuriţi, aşa de mulţi care au venit cu Petru, căci... peste Neamuri... a fost turnat darul Duhului Sfânt.
Căci ei i-au auzit vorbind în limbi, şi mărind pe Dumnezeu. Atunci Petru a răspuns,
Poate un om opri apa, ca aceştia să nu fie botezaţi, care au primit Duhul Sfânt tot ca şi noi?
Atunci el le-a poruncit să fie botezaţi în numele Domnului Isus Cristos.
În timp ce Petru vorbea aceste cuvinte, Duhul Sfânt a căzut peste... cei care au auzit cuvântul.
Şi cei care din tăierea împrejur care au crezut au fost înmărmuriţi, aşa de mulţi care au venit cu Petru, căci... peste Neamuri... a fost turnat darul Duhului Sfânt.
Căci ei i-au auzit vorbind în limbi, şi mărind pe Dumnezeu. Atunci Petru a răspuns,
Poate un om opri apa, ca aceştia să nu fie botezaţi, care au primit Duhul Sfânt tot ca şi noi?
Atunci el le-a poruncit să fie botezaţi în numele Domnului Isus Cristos.
E-147 Fapte 19, lăsaţi-mă să vă citesc, la voi oamenii Baptişti. Şi ascultaţi la aceasta în de-aproape.
Şi a venit să se împlinească, că, în timp ce Apolo era la Corint, Pavel trecând prin coasta de sus... din Efes: el găseşte anumiţi ucenici,
El a zis către ei, Aţi primit voi Duhul Sfânt de când aţi crezut? ... ei au zis către el, Noi... nu ştim dacă ar fi vreun Duh Sfânt.
Şi el a zis către ei, Spre ce... aţi fost voi botezaţi? Şi ei au zis, noi am fost botezaţi spre Ioan...
... el a zis, Adevărat, Ioan a botezat spre pocăinţă, zicând... ca ei să creadă în acela care va veni... acela este, în Isus Cristos.
Şi când ei au auzit aceasta, ei au fost rebotezaţi din nou în numele Domnului Isus Cristos.
Şi... Pavel... şi-a pus mâinile peste ei, şi Duhul Sfânt a venit peste ei; şi ei au vorbit în limbi şi au mărit pe Dumnezeu.
Şi a venit să se împlinească, că, în timp ce Apolo era la Corint, Pavel trecând prin coasta de sus... din Efes: el găseşte anumiţi ucenici,
El a zis către ei, Aţi primit voi Duhul Sfânt de când aţi crezut? ... ei au zis către el, Noi... nu ştim dacă ar fi vreun Duh Sfânt.
Şi el a zis către ei, Spre ce... aţi fost voi botezaţi? Şi ei au zis, noi am fost botezaţi spre Ioan...
... el a zis, Adevărat, Ioan a botezat spre pocăinţă, zicând... ca ei să creadă în acela care va veni... acela este, în Isus Cristos.
Şi când ei au auzit aceasta, ei au fost rebotezaţi din nou în numele Domnului Isus Cristos.
Şi... Pavel... şi-a pus mâinile peste ei, şi Duhul Sfânt a venit peste ei; şi ei au vorbit în limbi şi au mărit pe Dumnezeu.
E-148 Galateni 1:8, Pavel vorbeşte iarăşi.
Aşa cum am spus, aşa eu spun din nou; dacă noi, sau un înger din cer, vă predică orice altă evanghelie... el să fie blestemat.
Aşa cum am spus, aşa eu spun din nou; dacă noi, sau un înger din cer, vă predică orice altă evanghelie... el să fie blestemat.
E-149 Nu contează cât de multe crezuri de lumină, cât de multe denominaţiuni, cât de multe orice! Dacă voi nu aţi fost botezaţi în Numele lui Isus Cristos, voi credincioşilor, eu vă poruncesc, în Numele lui Isus Cristos, să păşiţi la acest bazin să fiţi botezaţi. Aceea-i corect. Da. Aceea-i exact ce spune Scriptura. "Căci nu există alt Nume sub Cer, dat printre oameni, prin care voi trebuie să fiţi mântuiţi." Nu contează cât de mult voi... ce aţi făcut, cât de mult aţi primit Duhul Sfânt, să mergem înapoi la început. Dacă aţi fost stropiţi, turnaţi, sau ceva botezaţi, în numele de 'Tată, Fiu, Duh Sfânt,' acesta este un crez fals. Nu este nimeni în Biblie vreodată stropit, vreodată turnat, sau vreodată botezat în numele de "Tată, Fiu, Duh Sfânt." Să mergem înapoi la început şi voi Îl veţi afla. Altarul este deschis, şi bazinul aşteaptă. În timp ce noi cântăm încă o dată, "Doar să fiu ca Isus."
Să fiu ca Isus, doar să fiu ca Isus,
Pe pământ eu doresc...
Să fiu ca Isus, doar să fiu ca Isus,
Pe pământ eu doresc...
E-150 Nu aţi vrea să vă faceţi drum aici? Ce ziceţi voi credincioşilor? Acolo va fi o cameră deschisă aici pentru voi, doar într-un minut.
Prin toată călătoria vieţii...
Prin toată călătoria vieţii...
E-151 Ce a zis El? "Nu a fost aşa de la început." Dacă voi vreţi să fiţi ca El!
. . . spre Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
. . . spre Slavă
Eu cer numai să fiu ca El.
E-153 Doamne Dumnezeule, să fie aceasta scris, şi să fie aceasta făcut, Doamne. Este scris, aşa că acum lasă să se facă. Eu nu voi fi vinovat la Ziua Judecăţii, pentru a sta în spatele vreunui crez de biserică; ci să predic Evanghelia deplină, în Puterea de înviere a Duhului Sfânt.
E-154 Acum, Doamne, vrei Tu să onorezi aceste Cuvinte, şi vrei Tu să trimiţi pe Duhul Sfânt peste aceştia, în seara aceasta, Doamne? Şi vindecă pe cei bolnavi şi pe cei nenorociţi în mijlocul nostru, ca poporul să poată şti că Dumnezeul care a scris Biblia încă este aici, şi El nu se schimbă, deşi omul încearcă să schimbe Cuvântul. Dar El este Dumnezeul neschimbător, care a zis, "Nu a fost aşa de la început." Şi dacă noi vedem ce a fost prima mlădiţă, în Viţă, noi cu adevărat putem face Cartea Faptelor exemplul nostru ca o biserică.
E-155 Admite, Doamne, în seara aceasta, ca fiecare persoană de aici care nu a urmat pe Domnul Isus, şi Isus confirmând că El era cu ei, cu semnele şi minunile din învăţătura Noului Testament, din Cartea Faptelor care a produs-o prima mlădiţă, fie ca ei să cadă smeriţi la picioarele Lui şi să meargă înainte, Doamne, şi să-L afle cum a fost El la început. Căci noi nu-L putem găsi printre crezurile şi denominaţiunile noastre, şi printre doctrina noastră mică, slabă din ziua de azi. Noi trebuie să venim înapoi la Dumnezeu şi la Biblie.
E-156 Acei care sunt aici pe genunchii lor, care caută după Duhul Tău cel Sfânt, şi cred că Acesta va veni asupra lor, ei nu aşază vreo formă anumită, ceva cale anumită. Ei doar vor ca Duhul Sfânt să vină asupra lor. Admite, Dumnezeule, ca inimile lor să poată fi deschise la timpul acesta, şi Puterea viului Dumnezeu să cadă în inimile lor, şi să-i umple, şi iartă păcatele lor, şi umple-icu Duhul Sfânt. Admite aceste lucruri, Tată.
E-157 Acum cu capetele noastre aplecate, doar continuu pentru un alt minut, eu cred că Dumnezeu se va muta în mare măsură crescândă, doar în câteva minute.
E-158 Dacă ar fi unii aici, în seara aceasta, care sunt străini, din afara oraşului, care nu pot veni înapoi la un alt serviciu, şi este într-o stare de urgenţă. În timp ce aceştia sunt la altar, căutând, aşteptând pe Dumnezeu; care, noi urmează să ajungem chiar cu ei, în câteva minute. Dar dacă ei sunt aici în stare de urgenţă, şi nu pot aştepta chiar până... pentru un alt serviciu, doresc să li se facă rugăciune, aşi vrea să vă ridicaţi mâinile, cineva care trebuie să plece. Unu, doi. În ordine. Unu, doi, acela-i înăuntru aici acum, trei, care-i aici înăuntru, care nu mai poate aştepta, căci ei sunt... doar trebuie să plece. Patru. Eu văd pe unul în spate. Acolo sunt patru persoane. Cinci. Unul chiar aici. În ordine, sunt cinci înăuntru aici, în seara aceasta, care nu mai pot aştepta. Mă întreb, dacă voi puteţi, şi vă puteţi ridica în picioare; dacă nu puteţi, voi poate sunteţi înghesuiţi. Şi în timp ce noi ţinem aceste persoane la altar, eu vreau, de asemenea, voi să meregeţi acolo în această cameră de rugăciune, acolo la mâna mea dreaptă aici, aceste cinci persoane.
E-159 În timp ce noi doar cerem ca lucrătorii din acest, care sunt în această clădire, în seara aceasta, care cred că acest Mesaj care l-am predicat, că aceste crezuri şi-şi doctrine făcute de om, astăzi, nu sunt de la Dumnezeu, ci ele sunt de la om; şi că noi într-adevăr ar trebui să mergem înapoi la calea Bibliei, să mergem înapoi la început. Eu vreau ca unii din acei lucrători să păşească înainte şi să stea aici cu mine, în timp ce ne punem mâinile şi ne rugăm pentru aceste persoane aici, asupra acestor persoane care caută după marile binecuvântări ale lui Dumnezeu în viaţa lor. Unii dintre voi lucrătorilor, dacă voi vreţi, care credeţi că Acesta este Adevărul vital al lui Dumnezeu. Să nu veniţi în nici un alt fel acum. Vedeţi? Fii un om care crede Aceasta a fi Adevărul absolut.
E-160 Şi acei acum, acei cinci care şi-au ţinut mâinile, mergeţi roata pe cealaltă parte, dacă voi puteţi. Sau, veniţi roata înapoia platformei, dacă nu puteţi intra acolo, şi noi vom vedea ce ia loc în câteva minute. Mergeţi chiar prin calea aceasta, frate; Dacă copiii se vor muta doar înapoi acolo.
E-161 Iar acum lăsaţi pe acei care vin, acum, să vină pentru rugăciune. Lăsaţi-i să treacă, doar dacă puteţi, chiar pe aici.
... ricul să se schimbe în cea mai luminată zi.
Atunci noi toţi să primim curaj,
Căci noi nu suntem lăsaţi singuri;
Barca de salvare vine curând
Să adune Nestematele acasă.
Atunci veseleşte-te, fratele meu, veseleşte-te,
(O, veseleşte- te!)
Încercările noastre în curând se vor termina,
Cei dragi ai noştri îi vom întâlni, vom întâlni,
Pe malul auriu.
Noi suntem pelerini şi suntem străini aici,
Noi căutăm o cetate care va veni,
Barca de salvare vine în curând,
Să adune Nestematele Acasă.
Barca de salvare vine în curând,
Cu ochi de credinţă eu văd
Aşa cum ea se avântă prin apă
Să te scape pe tine şi pe mine,
Şi să ne pună la adăpost în port
Cu prieteni care-i iubim aşa de scump.
"Fiţi gata," strigă Căpitanul;
O, priviţi, ea este aproape aici.
... ricul să se schimbe în cea mai luminată zi.
Atunci noi toţi să primim curaj,
Căci noi nu suntem lăsaţi singuri;
Barca de salvare vine curând
Să adune Nestematele acasă.
Atunci veseleşte-te, fratele meu, veseleşte-te,
(O, veseleşte- te!)
Încercările noastre în curând se vor termina,
Cei dragi ai noştri îi vom întâlni, vom întâlni,
Pe malul auriu.
Noi suntem pelerini şi suntem străini aici,
Noi căutăm o cetate care va veni,
Barca de salvare vine în curând,
Să adune Nestematele Acasă.
Barca de salvare vine în curând,
Cu ochi de credinţă eu văd
Aşa cum ea se avântă prin apă
Să te scape pe tine şi pe mine,
Şi să ne pună la adăpost în port
Cu prieteni care-i iubim aşa de scump.
"Fiţi gata," strigă Căpitanul;
O, priviţi, ea este aproape aici.
E-162 Priviţi bombele atomice, voi puteţi vedea că ea este scadentă aici.
O, veseliţi-vă,
Încercările noastre în curând se vor termina,
Cei dragi ai noştri îi vom întâlni, îi vom întâlni,
Pe malul auriu.
Noi suntem pelerini şi suntem străini aici,
Noi căutăm o cetate care va veni,
Barca de salvare în curând vine,
Să adune Nestematele Acasă.
O, veseliţi-vă,
Încercările noastre în curând se vor termina,
Cei dragi ai noştri îi vom întâlni, îi vom întâlni,
Pe malul auriu.
Noi suntem pelerini şi suntem străini aici,
Noi căutăm o cetate care va veni,
Barca de salvare în curând vine,
Să adune Nestematele Acasă.
E-163 Acum, prieteni, aceşti lucrători se vor aduna în jur acum, aproape pe aici. Eu mă duc înăuntru pentru cazurile acestea de urgenţă care nu pot veni înapoi. Şi motivul că noi facem aceasta, aşa cum facem în seara aceasta, acolo este să vină un serviciu de botez doar în câteva minute. Şi următorul serviciu de botez va fi duminică dimineaţa, după şcoala Duminicală. Aceea ne va lăsa sâmbătă seara, vineri seara, şi sâmbătă seara, şi duminică seara, pentru rândul de vindecare.
E-164 Noi vrem să punem salvarea lui Dumnezeu mai întâi. Vedeţi? Vindecarea va avea loc. Nouă nu ne este frică de aceea. Şi astfel aceasta va avea loc. Seara trecută, Dumnezeu a salvat opt suflete preţioase aici la altar. O, cât de fericit am fost să văd asta! Şi eu nu ştiu cine sunt aceştia de pe aici. Unii din ei pot fi păcătoşi, care cheamă. Unii din ei poate să caute pe Duhul Sfânt.
E-165 Dar acum eu mă duc înăuntru. Şi soţia mea în spate acolo, scumpa, acolo sunt şi bărbaţi şi femei înăuntru acolo. Eu doar merg înăuntru să văd ce se va întâmpla. Eu nădăjduiesc că slujba nouă va fi slujită înăuntru acolo. Dumnezeu ştie că am spus Cuvântul tot aşa de adevărat cum îl ştiu eu, în Biblie. Aşa este. Şi mă voi duce înapoi să văd ce va face Dumnezeu.
E-166 Acum, mâine seară, cu voia Domnului noi nu vom avea un serviciu de botez, numai dacă-i urgent, cineva vrea să fie botezat. Dar imediat, în următoarele zece sau cincisprezece minute, serviciul de botez va avea loc.
E-167 Iar apoi, mâine seară, acolo va fi... eu vreau să întreb pe sora mea ... nora mea înăuntru aici, (Cumnata? Ha!), nora mea, dacă ea a găsit cartonaşele de rugăciune, astăzi. Loyce, le-ai găsit tu? Nu le-a găsit. Bine, noi vom scrie câteva. Noi vom lua câteva, într-un fel. Şi noi vom lua, vom împărţi cartonaşele de rugăciune, mâine seară, cu voia Domnului, şi începem rândurile noastre de rugăciune venind în jur, mod obişnuit de rând de rugăciune, dacă ceva nu are loc în câteva minute, în cameră. Iar apoi vom vedea. Mâine seară, cu voia Domnului, noi vom împărţi cartonaşele de rugăciune, devreme, mâine seară, în jur de ora şase, eu presupun, sau cam aşa ceva, la şase sau şase treizeci, ceva, mâine seară, aşa ca oamenii să poată obţine un cartonaş de rugăciune şi să ajungă în rând.
E-168 Acum, chiar acum, eu vreau ca fiecare persoană care poate, să fie în mare măsură în rugăciune. Eu vreau ca voi lucrătorii să veniţi în jurul acestor persoane. Dar, Fratele Neville aici la platformă. Iar eu mă voi duce înăuntru să mă rog pentru bolnavi. Domnul să vă binecuvânteze.
E-169 Iar voi fraţilor acum veniţi chiar pe aici unde sunt aceste persoane acum. Păşiţi sus, puneţi mâinile peste ei, şi să avem o rugăciune, aşa cum veniţi pe aici. Fiecare din ei să stea chiar cu ei acum, aşa cum veniţi chiar pe aici. Toată adunarea care ştie cum să se roage, aplecaţi-vă capetele înapoi acolo, şi fiţi reali în rugăciune spre Dumnezeu, ca Duhul Sfânt să cadă peste aceştia şi să-i umple cu Duhul Sfânt; şi să efectueze miracole în această cameră, să vindece pe cei bolnavi şi pe cei nenorociţi.