La Cine Să Ne Ducem?

To Whom Shall We Go?
Data: 60-0604 | Durată: 1 oră 36 minute | Traducere: VGR
Jeffersonville, Indiana, S.U.A.
E-1 Frate Russell. Nu, aceea... Nu. Da, vreau să spun... Ai spus-o că era puţin mai mare, astfel eu am spus... sus pe partea aceasta, dar nu aşa de departe de această parte.
E-1 Brother Russell, No, that... No. Yes, I mean... You said it that you was a little bit bigger, so I said... up this a way, but not quite out this a way.
Well, we certainly are happy to be here with Brother Ruddell and his church again tonight. And I got some fans if you got the electricity, so just make yourself really at home. I sit out in the car and waited till it was just time to come in, because I--I knew it would be warm. Looks like Indiana... We have winter, and then we have summer; and then we go right to winter again.
And so I'm double happy tonight to be in this pulpit with Brother Ruddell, because Brother Ruddell is almost like one of my own boys. I can remember years ago, when his dad and I worked together. And then when this boy come on, he got his education, went to God's Bible School--kinda hard for him to get started. Looked like he just didn't want to get out somehow; he's backward, bashful. But finally, he pressed out and this is the fruits of his pressing out. And I think (myself) that Brother Ruddell is just beginning; this is just the beginning. And it's hard to tell how far this will grow. I hope it covers the dark woods up here, as it...
E-2 Ei bine, cu certitudine suntem fericiţi să fim aici cu Fratele Ruddell şi biserica lui din nou, în seara aceasta. Şi ei au nişte ventilatoare, dacă aveţi curentul electric, astfel doar aşezaţi-vă chiar ca acasă. Am stat afară în maşină şi am aşteptat până chiar la timpul să intru, pentru că eu-eu am ştiut că va fi cald. Se pare ca, Indiana, noi avem iarnă şi apoi avem vară, apoi intrăm iar direct în iarnă.
E-2 I was saying to someone outside... Brother Mike Egan, a few years ago, I used to squirrel hunt right along in here. How things does take over; look like civilization just takes over. We won't have a place to squirrel hunt or rabbit hunt at all, if this place keeps growing around here. It's like it just...
A few years ago, up here in the old place where I was raised, why you'd have to walk a mile to a neighbor. Now, you can't throw the water out the back door, unless you throw it in his door so... It's just everybody all jammed up together.
It's good to be here, and I won't keep you long. Brother Ruddell has asked me sometime to come up here at the Tabernacle, pray for the sick. I think one thing it does to a young minister like this, when we come and pray for the sick (and especially if our Lord will just show us some of His glory), it'll strengthen this young church.
E-3 Şi astfel sunt de două ori bucuros, în această seară, să fiu în acest amvon cu Fratele Ruddell, pentru că Fratele Ruddell este aproape ca unul dintre băieţii mei. Îmi pot aminti, cu ani în urmă, când eu şi cu tatăl lui lucram împreună. Şi apoi când a venit acest băiat, şi şi-a obţinut educaţia, a mers la Şcoala Bibliei lui Dumnezeu, cumva dificil pentru el să înceapă. Părea ca şi cum el pur şi simplu nu vroia să iasă, cumva. El este retras, ruşinos. Dar, în cele din urmă, el a insistat şi acestea sunt roadele insistării lui. Şi mă gândesc, eu însumi, că Fratele Ruddell este doar la început. Acesta este doar începutul. Şi este greu de spus cât de mult va creşte aceasta. Sper că va acoperi pădurile întunecate de aici. Ca un...
E-3 I see some of my friends here from the Tabernacle, and some of the trustees and so forth. And now these... Many of these people have seen the Lord heal the sick. And wi--if He will just do it for us again tonight, come on the scene in His glory, it'll--it'll strengthen the faith of the people. It--it will give them a--a hope. It'll help Brother Ruddell. Because Brother Ruddell is determined to preach the full Gospel, and I'd be disappointed in him if he didn't. I'm sure the Lord would, so... And then, he's going to stay right with it. And maybe these little meetings will--like this, when some of us old preachers (you know) can come in, why, it helps those young boys out.
And now, to the Tabernacle folks, I would be down tomorrow, but I just... I am... I'm not going to have any time off now until the fifteenth of August; it's just meeting after meeting. So I'll probably may come to Sunday school, but not to speak.
E-4 Îi spuneam cuiva, afară, Fratele Mike Egan. Cu câţiva ani în urmă, eu vânam veveriţe chiar pe aici. Cum se preiau lucrurile. Se pare că civilizaţia chiar pune stăpânire. Noi nu vom avea un loc să vânăm veveriţe sau să vânăm iepuri, deloc, dacă acest loc continuă să crească în jur aici. Este că aceasta doar ...
E-4 And I'm sorry to hear just about one hour ago, that Brother Neville (our pastor) his sister-in-law was buried today. I wonder if the Tabernacle knew that. I don't think Brother Neville is here; I've looked all around 'fore I said this. I wonder if they knew to send flowers down there; I just don't know. I just learned it a few moments ago. Billy told me that somebody told him that Brother Neville's sister-in-law was buried today. Certainly sorry to hear that; she was a distant relative of mine by marriage, and I'm sorry to hear that her going.
Two more of my friends laying down there tonight: Dave Wright and Mr. Henson. I didn't even know they were sick; they both died in hospitals, yesterday and this morning, I think. So it goes to show one thing: that we're not here for too long. We're moving right on down the line. And we don't know what time God's going to take our number out of the card rack up there; we're going to have to answer.
E-5 Cu câţiva ani în urmă, sus aici în locul vechi unde am fost crescut, păi, trebuia să umbli o milă până la un vecin. Acum, nu poţi arunca apa afară pe uşa din spate, fără ca s-o arunci în uşa lui. Astfel, chiar toată lumea înghesuită laolaltă.
E-5 So as we enter this service tonight, I know it's hot, very bad. But let's remember, that we come here to do the best that we could, to show to God that we're sincere, and we love Him. And we want every person here that doesn't love Him to fall in love with Him tonight. And all that does not believe Him, we want you to believe Him tonight with all your heart, that this meeting might be something that would be a history mark up here at this Tabernacle, that you could point back to this time and say, "That night the Lord came to us and done so-and-so."
So now before we open the Bible for the reading of the Word... Can you hear me back there all right, way back in the back? Now, I wonder over here if--can you hear that all right? Is that all right there? I didn't see too many head nods. How about this, is that better? All right, we'll just keep it right out like this then.
Now, let us bow our heads just a moment for prayer. And I wonder, in the solemnness of this moment, would there be any here would just like to be remembered in prayer by raising up your hands? God bless you, each one; He sees and knows.
E-6 Este bine să fiu aici. Şi nu vă voi ţine mult. Fratele Ruddell mi-a cerut, de ceva timp, să vin aici la tabernacol, să ne rugăm pentru bolnavi.
E-6 Our gracious heavenly Father, we are coming into Thy Presence with reverence, with not only our heads bowed, but our hearts bowed. For we realize that it is written in Thy Word that "Wherever two or three are gathered, I'll be in their midst." So we are assured that You are here now, that the great Holy Spirit moves in this little building, because it's a promise of God.
And we pray that You'll bless our gathering tonight. Bless this little church, and its pastor and all of its co-workers, all the members. And may it grow and grow, until it'll be such a lighthouse for the Kingdom of God, until people will come from far and near to visit to see the works of the Lord. May it be as the temple of old, that people from all over the world came to hear the wisdom of Solomon, and that many great things taken place. And wherever we are gathered in His Name, that is the meeting place, the temple of the Lord.
E-7 Mă gândesc, îi face ceva unui slujitor tânăr ca acesta, când venim şi ne rugăm pentru bolnavi, şi mai ales dacă Domnul nostru doar ne va arăta ceva din Slava Lui, va întări această biserică tânără. Văd câţiva dintre prietenii mei aici de la tabernacol, şi câţiva dintre admnistratori, şi aşa mai departe. Şi acum, aceştia, mulţi dintre aceşti oameni l-au văzut pe Domnul vindecând bolnavii. Şi, ei bine, dacă El doar o va face din nou pentru noi în seara aceasta, să vină pe scenă, în Slava Lui, va-va întări credinţa oamenilor. Aceasta-aceasta le va da o¬o nădejde.
E-7 And we pray that You'll honor tonight your servants, and the prayers that we make to You, the songs that we sing. And bless the Word, Lord; as it goes forth, may it really fall on fertile ground. Right at this hour, Lord, we pray that You'll pull out every greenbrier, every root of bitterness, and all disbelief from the hearts of the people, that the Word might fall on good rich, fertilized soil, that it'll bring forth great results to this people.
Bless all that put up their hands; Thou didst see them and know their needs. Grant this to us, Father, through the Name of Thy holy Son, the Lord Jesus, we ask it. Amen.
E-8 Îl va ajuta pe Fratele Ruddell, pentru că Fratele Ruddell este hotărât să predice Evanghelia Deplină. Acum, aş fi dezamăgit de el dacă nu ar face-o. Sunt sigur că Domnul ar fi. Astfel, şi, atunci, el va sta exact cu Aceasta. Şi poate aceste întâlniri mici vor fi, ca aceasta, când câţiva dintre noi predicatorii bătrâni, ştiţi, pot veni înăuntru, păi, îi ajută pe acei băieţi tineri.
E-8 Now tonight, you that have your Bibles, I wish you to turn with me to Saint John the 6th chapter. And let's begin about the 66th verse, and read a few letters, Saint John 6:66.
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Then said Jesus unto the twelve, Will you also go away?
Simon Peter answering him, Lord, to whom shall we go? for thou has the words of eternal life.
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
I'd call it a text, I would like to make it this: "To Whom Shall We Go?"
E-9 Şi acum, pentru oamenii din tabernacol, eu voi fi jos mâine, dar eu doar... Acum, eu nu voi avea nici un timp liber acum până în data de cincisprezece August. Este doar adunare după adunare. Astfel eu probabil, s-ar putea să vin la şcoala Duminicală, dar nu să vorbesc.
E-9 You know, people of today is a great deal like it is in that day. People walk about not knowing where they are going and seem to care less; just at leisure to go wherever they wish to, and--and kind of a pleasure seeking people. He's just about like he was when he left God at the garden of Eden and was left to shift for himself. He just simply leaves God out of the picture, and just goes wherever he wishes to and kind of a pleasure mad.
And--and he hasn't changed much in his notions; he hasn't changed much in his ideas. He still wants his fig leaf religion, you know. He wants to make it himself and cover his own self, and walk away as more or less, what I say, more or less as a contented, a self-made contented. If that word sounds sensible... He's making himself believe that he is contented, when down in his soul he knows he's wrong. He knows that anything that man has to do is polluted to start with.
And he cannot no more save himself, then he could take his boot straps and jump to the moon; he cannot do it. Trying to do so is like the leopard trying to lick his spots away; he only shows his sins more brighter. But he still... He doesn't want to listen; he just wanders around.
E-10 Şi îmi pare rău să aud, doar cam cu o oră în urmă, că Fratele Neville, păstorul nostru, cumnata lui a fost înmormântată astăzi. Mă întreb dacă tabernacolul a ştiut asta. Nu cred că Fratele Neville este aici. M-am uitat peste tot în jur, înainte să spun asta. Mă întreb dacă au ştiut ca să trimită flori jos acolo. Eu doar nu ştiu. Numai ce am aflat, cu câteva momente în urmă. Billy mi-a spus că cineva i-a spus că cumnata Fratelui Neville a fost înmormântată astăzi. Cu siguranţă îmi pare rău să aud asta. Ea era o rudă îndepărtată de-a mea, prin căsătorie. Şi îmi pare rău să aud asta, de plecarea ei.
E-10 But Peter, in that day, could answer like a lot of us tonight. He'd found something different; he'd met Jesus. And he knowed that there was something more than just wandering. Anyone that ever meets Jesus, never wants to wander any more. There's something happens to him when he meets Jesus; he's never the same any more. And this Peter had met Jesus, and he had found something in Jesus that was different from anybody else. There never was a man like Jesus.
And he'd found this great something in Him that made him answer this question, "Lord, to whom would we go?"
Jesus said, "Now, if--if you want to go with the other seventy, you're at leisure; just go ahead and go."
But Peter said, "To where would we go? Whom could we go to? For Thou alone has the Word of Eternal Life." No one else had it but Him. And Peter had been with Him long enough, and had seen His miracles and signs and wonders from God, and knowed that that was truth, that He had the word of Eternal Life. Oh, if we could only get with Him long enough to recognize that: That He alone has the Word of Eternal Life.
E-11 Încă doi dintre prietenii mei zac acolo jos, în seara aceasta:
Dave Wright şi D-l Henson. Nici măcar nu am ştiut că erau bolnavi. Ei amândoi au murit în spitale, ieri şi în această dimineaţă, mă gândesc.
E-11 Now, what did Jesus have that was so much different than any one else? Why was He different from the rabbi? The rabbi was a priest, a... He was a teacher, a scholar; probably (in the world's education) far beyond Jesus. We have no record of Jesus ever going to school or learning anything from man; He did not need it. He was God's Son; it was revealed to Him from heaven what to do.
And this heavenly revelation had brought such an impression upon these di--disciples, till Peter said, "Who would we go to to find this?"
And it's just as real tonight. Where would we go to find this, if we didn't come to Him? Now, I have wrote down here on a piece of paper, seven reasons, or seven things that--reasons that we must come to Jesus. I want to speak on these seven things just for the next twenty or thirty minutes, before we pray for the sick.
E-12 Astfel, asta merge să arate un lucru, că noi nu suntem aici pentru prea mult timp. Ne mutăm drept înainte în jos pe linie. Nu ştim când Dumnezeu va scoate numărul nostru din fişier de acolo sus. Noi va trebui să răspundem.
E-12 Why... What was it Jesus had that was different? Why should He be the only One? The first thing: Jesus said, "I am the Way." Now, there is only one heaven, and there's one God, and one Way to get there. There's not many ways, but there's only one Way to get there. And Jesus said, "I am that Way."
Now, we try to make other ways; we try to say there's other ways. We have the way of the creed, and we try to follow that. Many of us in churches, we have the certain creed that we--we abide by; and that may be all right for a fig leaf covering. But if you're going to heaven, you have to come by Jesus, for He is the Way. No other way can be gone to heaven, only by Jesus.
E-13 Astfel aşa cum intrăm în acest serviciu, în seara aceasta, ştiu că este cald, foarte tare. Dar să ne amintim că noi venim aici ca să facem cât de bine putem, că să-i arătăm lui Dumnezeu că suntem sinceri şi că Îl iubim. Şi vrem ca fiecare persoană de aici, care nu Îl iubeşte, să se îndrăgostească de El în seara aceasta. Şi toţi cei care nu Îl cred, vrem ca voi să Îl credeţi, în seara aceasta, cu toată inima voastră. Ca această adunare să poată fi ceva care va fi un reper al istoriei, aici sus la acest tabernacol, să puteţi face referire înapoi la acest timp, şi să spuneţi, "În acea seară, Domnul a venit la noi şi a făcut aşa-şi-aşa."
E-13 We have ways that we call our denomination. You ask a man today, "Are you a Christian?"
"Oh, I'm a Methodist."
"Are you a Christian?"
"I'm Baptist." "I'm Presbyterian, Pentecostal, or Nazarene, or something like that."
That isn't the question. To be a Christian, you have to be in Christ. And there's only one way you get into Christ, and that's not through creeds or through churches, but through the baptism of the Holy Spirit. We have to borned again. And when we are borned again, then we are in Christ. And if you're in Christ, you're in the Way, for He is the Way.
E-14 Astfel, acum, înainte să deschidem Biblia pentru citirea Cuvântului...
E-14 There was a man one time in the Bible, that Jesus in His famous parable spoke of. That He said that there was a rich man, and he made a supper for his son, which was going to be a wedding supper; and he invited people to come. And while the supper was ready and everything was ready to be served, all the guests had been seated, and at the table was found a man that did not have on a wedding garment.
(Now, many people who read the Bible are very much familiar with this Scripture.) And the king said to this fellow, "Friend, why are you here without a wedding garment?" The question was asked. "Why did you come without a wedding garment?" And did you notice? The Bible said that he was speechless; he had no excuse.
E-15 Mă puteţi auzi bine în spate acolo, înapoi în spate de tot? Mă întreb, pe aici, dacă voi... Puteţi auzi aceea în regulă? Este aceea în regulă, acolo? Nu am văzut prea multe încuviinţări din cap.
Cume cu acesta, este mai bine? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Bine. Doar ţineţi-l chiar în afară aşa, atunci.
E-15 Now, I've had the pleasure of being at Oriental places and seeing Oriental weddings; they don't change--the same customs for thousands of years. Now, when there's a wedding supper to be given in honor of someone, the bridegroom furnishes robes for all the people that come in, because his friends consist of poor, rich, and indifferent. But everyone that he invites is given an invitation, and in this invitation has the bridegroom's name on it.
And he brings this invitation to the door, and there's a--a porter that stands at the door, and he has the garments. Therefore, one man comes up dressed real fine, and the porter puts on a regular robe on him. The next man comes up is mediocre; he isn't dressed too bad. But he gets the same kind of robe that the rich man got. And then the next fellow come up. Oh, no doubt but being invited to the supper in such an honor to his friend, until he washed his clothes, and oh, done so much to make hisself ready. But he only done it in vain.
So is it... We... There's nothing we can do about it. God has provided our salvation through Jesus Christ. And it's not by what we can do, or how many good things we can do (which is all right, nothing to say against it), but it's by grace are you saved through faith.
And then this poor man gets the same kind of robe that the rich man got, and the other man got. Then when they're setting at the table, all of them look alike.
E-16 Acum să ne aplecăm capetele doar un moment pentru rugăciune. Şi mă întreb, în solemnitatea acestui moment, ar fi cineva aici care ar dori doar să fie amintit în rugăciune, prin ridicarea mâinilor voastre? Dumnezeu să vă binecuvânteze, pe fiecare. El vede şi ştie.
E-16 Now, what happened to this man? What happened? He was speechless. Because he had climbed in at a window, or come in a side door, or come in some other way besides the provided way for him; and he had missed the robe.
That's the way it will be at the day of the judgment. There is other ways. There's ways of church; there's ways of creeds; there's ways of--of different things. But Jesus said, "I am that Way." Saint John 10, He said, "I am the door to the sheepfold."
And people today, just as they was then, they just refuse to take that way. They want their own way; they think it's just as good.
E-17 Graţiosul nostru Tată Ceresc, noi venim în Prezenţa Ta cu reverenţă, nu numai cu capetele noastre aplecate, ci inimile noastre aplecate. Pentru că realizăm că este scris în Cuvântul Tău, că, "Oriunde doi sau trei sunt adunaţi, Eu voi fi în mijlocul lor." Astfel noi suntem asiguraţi că Tu eşti aici acum, că marele Duh Sfânt se mişcă în această clădire mică, pentru că este o promisiune a lui Dumnezeu.
E-17 Here some time ago (I believe it was in Louisville) there was a young man, and he got something wrong with one of his ears. Well, he went to his doctor, and his doctor waited on him for a number of weeks. And it grew worse. Finally, the doctor said, "I've got to send you to a specialist."
And when the specialist diagnosed the case, it was some great medical name, that I don't believe if I knew it... If I could say it, I'd have to have it wrote out, and practice on it a hour to spell it, and then you wouldn't know what I said when I spelled it--or said it. 'Cause I wouldn't know what it was to begin with. But it was something wrong in his ear that would have taken his life.
And he said, "The case is far advanced. And I don't know of anybody that could give the case a thorough diagnosing to see if it's really the truth or not, but a certain man that lives in St. Louis, a doctor."
The boy rushed quickly to St. Louis. This doctor had retired and had went to New Orleans; he was a Southerner, so he went back down to New Orleans. The boy got a plane quickly, and rushed to New Orleans.
The old doctor looked at it and said, "They have diagnosed it right, son. And it's far advanced."
And the young fellow said, "Doctor, will you make the operation?"
He said, "No, son. I cannot do it; my hand is not steady enough." He said, "And I don't know but one man in the whole world that could perform this operation." He said, "That man is in New York City now, going in embarkation for six months vacation in Europe; and I don't whether you'd even catch him. And if you even catch him, whether he would even do the operation. He's the only man that I know of, of this rare disease, could perform this operation. And you cannot wait; you'll be dead within six months."
He said, "Get on the phone; call him; do something! I don't want to die. Get a hold of him somehow!" And they finally caught the doctor, and he consented to do the operation.
E-18 Ne rugăm ca Tu să binecuvântezi adunarea noastră în seara aceasta. Binecuvântează această bisericuţă şi păstorul ei, şi toţi colaboratorii acesteia, toţi membri. Şi fie ca aceasta să crească şi să crească până când va fi aşa un far de lumină pentru Împărăţia lui Dumnezeu, încât oamenii vor veni de departe şi de aproape, să viziteze, să vadă lucrările Domnului. Fie ca acesta să fie ca templul din vechime, că oamenii din întreaga lume veneau să audă înţelepciunea lui Solomon, şi că multe lucruri măreţe s-au întâmplat. Şi oriunde suntem adunaţi în Numele Lui, acela este locul de adunare, templul Domnului.
E-18 Now, when this young man was talking to the old doctor, and he told him what his trouble was, and there was only one man that could perform the operation, he didn't look at the old doctor like some people look at a minister, when he tells him that Jesus is the only way to be saved. He didn't look at the doctor and say, "Very nice speech, doctor; I certainly enjoyed your talk. I'll come back to hear you at another season."
Now, that's the way people take Christianity. But if you only realized, that it's death to reject that Way! That's the reason Peter said, "Who would we go to? For You alone has Eternal Life. You're the only One and the only Way that God has laid down; and that's Eternal Life."
Now, we must remember that He is the Way. And if you're in Christ, you come in Christ by being born into Christ. Now, there's no need of telling the people a Way and what is the Way, unless you tell them how to get into it. Now, you're borned into Christ; you become a part of Him. You become a new creature, or a new creation, when you're borned in the Kingdom of God. You become a part of Christ. When I was borned in the Branham family, I become a Branham by birth. That's the way you become part of Christ and the way you get in the Way--by new birth. That's right. That's how you get in the Way. And Jesus said, "I am the Way."
E-19 Şi ne rugăm ca Tu să onorezi, în seara aceasta, slujitorii Tăi, şi rugăciunile care Ţi le facem, cântările care le cântăm. Şi binecuvântează Cuvântul, Doamne. Aşa cum merge înainte, fie ca Acesta să cadă cu adevărat pe pământ roditor. Chiar în această oră, Doamne, ne rugăm ca Tu să smulgi fiecare mărăcine, fiecare rădăcină de amărăciune, şi toată necredinţa, din inimile oamenilor; ca Cuvântul să poată cădea pe teren bun, bogat, fertilizat, ca Acesta să producă rezultate măreţe pentru acest popor.
E-19 We could stay a long time on that. But the next thing He is: He is the Truth. There's nothing or nobody else has truth, but Him. Oh, I know we got religions today that go about and say, "Well now, we're the truth; we got the truth."
We go to one church and they say, "We have the truth."
Go to another church, they say, "Our creeds, we got the truth."
We go to another, "We got the catechism of old; we got the truth."
Jesus said He was the Truth; so you cannot have truth, till you have Jesus. How do you get Him? By being borned again. But you can't have truth, till you have Jesus. You can't have--be in the Way until you're in Jesus. How do you get into Him? "By one Spirit we're all baptized unto one body." Then you're in Jesus; then you're in the Way; then you're in the Truth.
E-20 Binecuvântează-i pe toţi cei care şi-au ridicat mâinile. Tu i-ai văzut şi le cunoşti nevoile. Acordă-ne aceasta, Tată, prin Numele Fiului Tău Sfânt, Domnul Isus, cerem aceasta. Amin.
E-20 Jesus said, "I am the Way, the Truth, and..." Another thing, the third thing Jesus... We have come to Him; He's the only Light there is. That's right. Oh, we want to different with that, but it's true. Jesus is the only Light there is.
You say, "I'm a Russellite, Campbellite." Whatever you might be, it's a false light. You might be in the Russellite church; you might be in a Campbellite church, or some other "lite" church. But until you get in Jesus, you're not in Light; you're still in darkness. You don't have light till you come to Him, for "He is the Way, the Truth, and the Light," and the only way to God: "No man cometh to the Father except by Me."
So you can't go to God; you can't go to heaven; you have to get in the Way, and Jesus is that Way. He is the only Truth that there is, and He's the only Light--the only true Light. The only true manifested Light is Jesus Christ. We have Mormon light; we have Methodist light; we have Baptist light; we have Pentecostal light; we have all kinds of lights. But Jesus is the true Light! He's the only Light.
E-21 Acum, în seara aceasta, cei care aveţi Bibliile voastre, vreau să deschideţi cu mine la Sfântul Ioan, al 6-lea capitol, şi să începem cam de la versetul al 66-lea, şi să citim câteva slove. Sfântul Ioan 6:66.
Din timpul acela mulţi dintre ucenicii Lui s-au întors înapoi, şi nu mai umblau cu El.
Atunci Isus a zis celor doisprezece, Vă veţi duce şi voi? ... Simon Petru I-a răspuns, Doamne, la cine să ne ducem? căci Tu ai cuvintele vieţi eterne.
Şi noi credem şi suntem siguri că Tu eşti acel Cristos,
Fiul viului Dumnezeu.
22 L-aş numi acesta un text, aş vrea să îl fac aşa: La Cine Să Ne Ducem?
E-21 We are the children... If we are borned again, we are the children of the day. The children of the world walk in darkness; they walk at nighttime; they love darkness. The Bible said, "The men love--people love darkness more than they do light, because the light would manifest their deeds." Let the sun come up, and every old lizard, every old bug, insects of the dark kingdom, crawls at night, will take under something. That's the same way when the Gospel Light begins to shine; every evil deed will try to crawl under something.
Oh, they say, "We got... We got light, because we--we live at nighttime."
If you walk in the light at nighttime, you're walking under a artificial light. There's only one true daylight--that's the sunlight. There's only one true Christian Light, and that is the Light of the Son of God. It's the only true Light.
E-23 Ştiţi, oamenii de azi sunt foarte mult cum este în acea zi. Oamenii umblă în jur, fără să ştie unde se duc, şi par nepăsători. Doar după voie să meargă oriunde doresc, şi-şi un fel de oameni care caută plăcere. El este chiar aproape cum era când l-a părăsit pe Dumnezeu în grădina Eden, şi a fost lăsat să se descurce singur. El pur şi simplu îl lasă pe Dumnezeu afară din tablou, şi doar merge oriunde doreşte, şi cumva nebun după plăcere.
E-22 Yes, in Him is Life. That... As sure as the sunlight produces life... All botany life comes out with sunlight. Last year, it was... And how the winters froze and everything, but as soon as the sun begin to bathe upon the earth, what happened? New life comes up; new...
I was talking to a man (Mr. Wood, back there); we was down in Kentucky. I met a man, and he was supposed to be an infidel. I heard he just passed on. And he... Mr. Woods went up and asked him if we could squirrel hunt on his place.
He said, "Sure, you can squirrel hunt, Banks. Go right on."
He said, "I brought my pastor along."
He said, "You don't mean you've got so low down, Woods, till you have to have a preacher with you all the time." And he said...
I got out of the car and walked over there. And there was an apple tree, he and another old gentleman was setting under. And so I picked up a apple and begin to eat it, and he was talking to me. And I inter... Brother Wood introduced him as... Said, "Meet our pastor."
And I said, "How do you do, sir?"
And we talked a little bit, and he begin to talk about... Well, that he'd never went to church, and he didn't know as he'd missed anything.
I said, "Oh, yes, you have."
E-24 Şi-şi nu s-a schimbat mult în noţiunile lui. Nu s-a schimbat mult în ideile lui. El încă vrea religia lui de frunze de smochin, ştiţi. Vrea să o facă, singur, şi să se acopere, şi să plece aşa, mai mult sau mai puţin, aş spune, mai mult sau mai puţin, ca mulţumit, mulţumit cu sine, dacă acel cuvânt sună raţional. El se face să creadă că este mulţumit. Când, în sufletul lui, ştie că este greşit. Ştie că tot cu ce are de-a face omul, este poluat de la bun început. Şi el nu se poate salva mai mult de cât ar putea să-şi ia curelele de la bocanci şi să sară pe lună. Nu o poate face. Încercând să facă aşa, este ca leopardul care încearcă să se lingă până îi dispar petele. El doar îşi scoate mai tare păcatele în evidenţă. Dar el, încă, nu vrea să asculte. Doar rătăceşte în jur.
E-23 I let him talk a little while, and after while he said, "You know, there was a preacher who came here to Campbellsville, or to Acton (a little city) up here on the Methodist campgrounds." And said, "That preacher was never in this country before. And one night while he was up there preaching a three nights meeting, he looked back down through the crowd and seen a woman setting there, and told her that she was praying for her sister who lived up here on the hill, dying with a cancer. Said, 'You've got a handkerchief in your pocketbook.' And said, 'Take that handkerchief and lay it on the woman, and she'll be healed.'"
Said, "That morning, wife and I were up there." And said, "We turned that old woman in a sheet. She hadn't been out of the bed for two years or more--cancer of the stomach. She couldn't even keep water on her stomach." And said, "The sister got up from the meeting, and left that night, and came up, and laid the handkerchief on the woman."
And said, "The next morning, she was cooking eggs and bacon, and making breakfast, and eating." And said, "She's been up there," (This was three or four years ago.) and said, "she's still well."
He said, "Now, if he ever comes in this country again, I'm going to hear him." Said, "Because he produced something that made it look a little more than just a bunch of words to read. It introduced something that was a living and alive. How did he ever know she lived up there on the hill?"
E-25 Dar, Petru, în acea zi, a putut să răspundă ca mulţi dintre noi în seara aceasta. El a aflat ceva diferit. El l-a întâlnit pe Isus, şi a ştiut că exista ceva mai mult decât doar să rătăcească. Oricine care îl întâlneşte vreodată pe Isus, nu mai vrea să rătăcească, vreodată. Există ceva ce se întâmplă cu el când îl întâlneşte pe Isus. El nu mai este niciodată acelaşi. Şi acest Petru l-a întâlnit pe Isus, şi a aflat ceva în Isus ce era diferit de oricine altcineva. Nu a existat niciodată un om ca Isus. Şi el a aflat acest ceva măreţ în El, ce l-a făcut să răspundă la această întrebare, "Doamne, la cine să ne ducem?"
E-24 I looked over at Brother Wood and shook my head. And I was standing there full of mud, and squirrel blood, and everything from hunting; he never had an idea it was me up there preaching. So he--he stood there a little bit, or set there, rather.
And I said, "Sir, you mean, if you could see something that was--looked God--God did something supernatural...?"
"Oh, yes," he said, "that'd make me believe."
I said, "Yes, sir." I said, "How old is this apple tree?"
He said, "Thirty something years; I planted it there so and such a year."
I said, "Every year it comes--brings up apples?"
I said, "This is just about the middle of August. We haven't had one freeze or one cold spell." I said, "We haven't had any weather at all but hot summer. And tell me why. How is it, that those leaves are dropping off that tree?"
He said, "The sap's gone back into the ground."
I said, "If it didn't go back, then that tree would die in the wintertime."
"That's right; sap stay up in the tree, it'd kill it. It has to go down into the roots and hide."
I said, "You tell me what makes that sap--here in the middle of the summer--what intelligent sends it down into the roots to live through the winter, to come back next spring to bring you another crop of apples, I'll tell you it's the same Spirit that told me to go tell that woman to go lay that handkerchief on her. It's the same God."
He said, "You're not that preacher."
I said, "Yes, sir, I am." I said, "You see, you look for something out in a meeting, but God's right around you everywhere. You just can't keep from seeing it." Watch nature.
E-26 Isus a spus, "Acum, dacă-dacă vreţi să vă duceţi cu ceilalţi şaptezeci, sunteţi liberi, doar luaţi-o înainte şi mergeţi."
E-25 Now, some people might refuse to walk in the sunlight. What if there would be such a person that would say, "Oh, the sun's not shining, no, sir. I don't believe it." and run into his basement? Say, "I'll only come out when it gets dark. When I come..." He refuses the help of the sun. Well, if he does, that's--that's just his own stupidity; that's all. The sun's shining.
Somebody come up to the window, and holler, "Come out, John. The sun is shining."
"I refuse to believe such nonsense; that's fanaticism."
Now, he certainly misses the warmth of the sun; he certainly misses the life giving rays that it gives. He certainly misses the beauty that it shows, and the life that it brings forth. That's the way a man or a woman trying to go to heaven through a creed, trying to go to heaven through a church without Jesus; you can't do it; He is the Way, the Truth, and the Light. As sure as--as the s-u-n brings forth all plant life, the S-o-n brings forth Eternal Life; and He alone has Eternal Life. That's why we should come to Him. We'll miss it through a church; we'll miss it through a creed. We only can come to Him to find Eternal Life: He alone.
Peter said, "You're the only One that's got it; that's the reason we're here for It. We come to You to receive It."
E-27 Dar Petru a spus, "Unde să ne ducem? La cine am putea să ne ducem? Căci numai Tu ai Cuvântul Vieţii Eterne." Nimeni altcineva nu Îl avea în afară de El. Şi Petru a fost cu El destul de mult, şi a văzut miracolele şi semnele Lui, şi minuni de la Dumnezeu, şi ştia că acela era Adevărul, că El avea Cuvântul Vieţii Eterne.
E-26 Now, you watch light... When that sunlight begins to shine, why, there isn't--there isn't a seed in the ground, but what will live. It can't help it. You put a sidewalk down your road--down your path; pour it over with concrete; make it four foot wide. And you let the sun go to shining and the grass come up, where you got your most grass? Right along the edge of it. What is it? It's those roots. You can't hide life from the sun. That sun goes to shining, them little roots wind their way out for a hundred yards if necessary, and they'll come up. That's the grass that was under the sidewalk; that's the one was under there. The light's a shining; and when light shines, life comes to its existence.
And when the Son of God shines upon a heart, Eternal Life comes to existence. "I am the Way, the Truth, and the Light." There's three reasons we should come.
E-28 Oh, dacă am putea noi numai să stăm cu El suficient de mult ca să recunoaştem asta, că numai El are Cuvântul Vieţii Eterne.
E-27 The fourth is: Jesus is the only safe and secure Foundation that anything could be built on. That's right. It's the only foundation that can be built upon; all other foundations is sinking sand. "On Christ the solid Rock I stand; all other grounds is sinking sand."
A lot of people build upon riches. They try to work, see how much money they can make. They say, "If I can't spend it, my children can behind me." What does it do? It re--leads to a slavery; you become a slave to your money. Many people don't maybe...
You don't have to be a millionaire to do that; you can just covet money, and you're just as guilty as the millionaire. See? There's just as many "pennyaires" as there is millionaires will be in hell, because it's your attitude towards it, what God has given you. Now, if you build it upon riches, it'll fall.
E-29 Acum ce avea Isus care era atât de mult diferit decât oricine altcineva? De ce era El diferit de rabin? Rabinul era un preot. El era un învăţător, un învăţat. Probabil, în educaţia lumii, mult mai presus decât Isus.
E-28 Then there is a great thing that this America's trying to build upon. It's trying to build upon the foundation of popularity. Young girls, young boys, they look at the--the television stars, movies stars; try to act like them, dress like them, impersonate them. What does it do? Leads to a ruined life of chaos. It's stubbles of hay which will be burned at the judgment.
Jesus is the only Foundation, the only sure Foundation. That's the reason we should come to Him. Nobody else has that foundation; riches doesn't have it; popularity doesn't have it. And today, we've got so much building foundation. Oh, we want, we just... American people just can't do nothing Sunday; they got to... They got to build a fence; they got to do this. What are you doing? You realize what you're building is going to blowed to bits pretty soon? That foundation is crumbling sands.
E-30 Noi nu avem nici o evidenţă că Isus a mers vreodată la şcoală, sau să fi învăţat ceva de la om. El nu avea nevoie de aceasta. El era Fiul lui Dumnezeu. I-a fost descoperit Lui, din Cer, ce să facă. Şi această descoperire Cerească a adus aşa o impresie asupra acestor ucenici, încât Petru a spus, "La cine să ne ducem, ca să găsim lucrul Acesta?"
E-29 Many of us building upon education... We can't even get teachers to go in school, we're talking about... Now, that's all right. School's all right in its place, but it'll never take the place of Christ. No, sir. Now, we got... Can't even get teachers. Our teen-agers are so rough, till people won't even try to teach them. Little Oswald, and--and--and Les, and all of them, they'll run the teacher out of the building. They'll set up a protest; they'll strike; they'll close up the school. I don't blame them; I wouldn't be a school teacher either, if I could get out of it.
But we're talking about education. Now, that's all right--education. We don't want a bunch of illiteracy, but we want education in its place. But the trouble of it is today, we tried to educate our pulpit. And when we did, we took the Way out: Christ is the Foundation and that Way. When we put education... Education's all right.
E-31 Şi este tot la fel de real în seara aceasta. Unde ne-am duce să găsim lucrul Acesta dacă nu am venit la El?
E-30 Now listen, many times education leads to the demon of education, and that demon of education leads you to a know all. And when you get there, then you become an infidel and deny Christ. So you can't build upon the foundation of education. Neither can we build it upon political powers.
You say, "Well, my... I'm so interest; I'm a Democrat."
"I'm a Republican; I'm..."
Both parties is rotten. There's only one Foundation; build upon Christ! This nation don't need to build upon any other foundation but Jesus Christ. Right. No other foundation is laid; no other foundation is--you can get to heaven on. No other foundation is secure, but the Foundation of Jesus Christ.
E-32 Acum, am notat aici, pe o bucată de hârtie, şapte motive, sau şapte lucruri, care, motive că noi trebuie să venim la Isus. Vreau să vorbesc despre aceste şapte lucruri doar pentru următoarele douăzeci sau treizeci de minute, înainte să ne rugăm pentru bolnavi.
E-31 Some time ago in New York, I was riding along with a friend of mine, minister. I said, "Oh, that great building. Oh," I said, "looky, there's probably fifty stories or sixty. Oh, it's a mammoth big place; how beautiful it is." I said, "Well, there's no one in there."
He said, "No, and there won't be."
I said, "What's the matter?"
He give me the estimation of what that building approximately cost--in the millions to build that building.
"Well," I said. "Why didn't somebody move in to it?"
Said, "As soon as the building got almost completed, all the outside polished and everything," said, "they come to find out that the foundation wasn't right. It'd been laid upon some kind of a soapstone, not a real stone. Therefore, the building was condemned." And said, "It's only served for one thing: That's for the contractor to climb up to the top of it, and jump off to commit suicide."
No matter how good the outside looks, there's not another foundation that's sure, but the Foundation of Jesus Christ. He is the real Foundation to be built upon.
E-33 Păi, ce a fost, ce avea Isus, că era diferit? De ce ar trebui El să fie Unicul?
E-32 Mexico, a beautiful city, I was in here couple years ago where the little dead baby... I picked up a man down in the city awhile ago, drunk as he could be; bringing him up.
And he said, "I seen you stand one time, Reverend Doctor something or other," (He was Cas... Catholic, he said.) And said, "Bring a little dead girl back to life again." And he said, "I've always respected you."
I said, "Do you know Jesus?"
He said, "I'm Catholic."
I said, "I never asked you what church you belonged to. I said, 'Did you know Jesus?'"
And I told him the story of this little Catholic woman standing out there at nine o'clock that morning with a dead baby in her arms, until ten thirty that night, it pouring down rain; and how the Lord brought that little baby back to life again. I wouldn't let them announce it till the doctor announced it--said the baby died, and he announced it dead at nine o'clock that morning. And this was that night at ten-thirty, and the little baby's living today, as far as I know. Now...
E-34 Primul lucru, Isus a spus, "Eu sunt Calea." Acum, există numai un singur Cer, şi există un singur Dumnezeu, şi o singură Cale să ajungi Acolo. Nu există multe căi, ci există numai o singură Cale să ajungi Acolo. Şi Isus a spus, "Eu sunt acea Cale."
E-33 And in that city... It's a beautiful city, but the buildings are all beginning to set backward, because they were so interested in getting a modern day architect to get the building pretty and polished (Which I doubt if there's any place in the world could beat it in beauty.), but they failed to go deep enough to get on the rock.
That's what's the matter with our churches today, friend. That's what's the matter with the Baptist, Methodist, Presbyterian, Pentecostal, Nazarenes. We've got to dig as individuals, and not depend on our churches. We've got to dig, ourselves, until we strike that Rock, that Jesus said, "Upon this Rock I'll build My church; and the gates of hell shall not prevail against it." He's the only true Foundation, truly.
E-35 Acum, noi încercăm să facem alte căi. Încercăm să spunem că există alte căi. Avem calea crezului, şi încercăm să o urmăm pe aceea. Mulţi dintre noi, în biserici, avem un anumit crez prin care noi-noi ne conformăm. Şi asta poate fi în regulă, ca o acoperitoare cu frunză de smochin.
E-34 Then another thing, fifthly, I'd have to say this: He's the only successful and secured Happiness and Peace. That's the reason we come to Him. Oh, I know you can laugh like an idiot, or you can get out here and laugh till you go into hysterics at some joke that some movie star popped off or something. Or somebody, you might get a little too much to drink and laugh like you was some loon. But that don't bring peace. There is no other peace and no other happiness like coming to Jesus Christ.
I've seen people put on. I've seen young women try to brush theirselves around with their new frocks on and act like they were happy; they're not. They're only building a painted fire; you can't warm by a painted fire. You've seen young men that try to think his muscles was so big that you could drive a nail down and never touch him, and a knife would bend its blade on them; just give him a few years, and he's turned back old and wrinkled. There's no eternal happiness outside of Christ.
E-36 Dar dacă voi mergeţi în Cer, trebuie să veniţi prin Isus, căci El este Calea. Nu poate fi o altă cale, de a merge în Cer, numai prin Isus.
Noi avem căi care le numim, "Denominaţiunea noastră."
Întrebi un om, astăzi, "Eşti un Creştin?"
"Oh, eu sunt un Metodist."
"Eşti tu un Creştin?"
E-35 Looky here--I'll put any of you here tonight in perfect health, your family in perfect health, all around you. What about mama that's not here? How do you know your dad's not dying now? How do you know that one of your children didn't get killed a few minutes ago away from here? How do you know that something else hasn't happened? How do you know you're going out of this building tonight? You may drop in a heart attack; you don't know. So there's no eternal happiness outside of Christ; that's the reason we must come to Him. You can have whiskey; you can have pleasure; you could have the things of the world, but they are not successful happiness. Nothing can give peace like Him; He gives a peace.
"Oh," you say, "I got peace."
E-37 „Eu sunt Baptist. Eu sunt Presbiterian. Penticostal, sau Nazarinean, sau ceva de genul acela." Nu asta este întrebarea.
E-36 If you've ever got real peace, you've got Jesus. If you haven't got Jesus, you don't even know what peace means, until you come to Him. I've seen people: Kings, potentates, great men, athletes, movie stars, and all that; they're not peaceful. Look at them; watch their eyes a few minutes; they're--they're neurotics. See? No man, no woman, no child, no one can have peace outside of Jesus Christ. "My peace I give unto you; not as the world giveth I unto you..." See? Not as the world gives you peace, but He has eternal peace, a resting peace. If you live, if you die, if... No matter if the rain comes or the sun shines, you got peace anyhow. I like Brother Shakarian's old number he sings; great big old fellow sings, "I got peace like the river; I got peace like the river." Oh, that's right. When you got Peace, you've got Christ; Christ is your Peace. So that's why we must come to Christ to find peace.
E-38 A fi un Creştin, trebuie să fi în Cristos. Şi există numai o singură cale ca să ajungi în Cristos, şi aceea nu este prin crezuri sau prin biserici, ci prin botezul Duhului Sfânt. Noi trebuie să ne naştem din nou. Şi când suntem născuţi din nou, atunci suntem în Cristos. Şi dacă tu eşti în Cristos, tu eşti pe Cale, căci El este Calea.
E-37 Now, one more thing I want to say for the sixth thing. He... Or the... Yes, the sixth thing: He is the only lasting Achievement. Tell me anything that you could get, that's cou--you could achieve would be eternal, outside of Jesus Christ. Build a fine home; get a million dollars; be the most popular woman in the country; strongest man that ever walked on the streets; be the world's record prize fighter; whatever you want to be; see if you don't windle and twindle and die! Right. It won't take but a few suns to do it. So the only eternal Achievement there is is Jesus Christ. There...
If He's the most and the best that we can achieve for, let's--let's make that our achievement then. Let's be sure that we get Him. You might be a preacher; you might be a pastor; you might be a deacon; you might be a church member. But if you haven't in your achievement...
You might achieve and say, "I won't stop till I become a preacher." "I won't stop till I become a deacon." "I won't stop till I become a church member." Them things are all right, honorable. But listen here, brother. Don't you stop short of Jesus Christ, or you haven't got an eternal achievement. Because your pastor... that... Your work of a pastor will soon fade away; your work as a deacon will soon go; your church membership will be long re--dismissed from the minds of the people just a little while to come. But if you've achieved Jesus Christ, then you've got Eternal Life and you'll can never die.
E-39 A fost un om, odată în Biblie, despre care Isus, în pilda Lui cunoscută, a vorbit. Că, El a spus că era un om bogat, şi el a făcut o cină pentru fiul său, care avea să fie o cină de nuntă. Şi el a invitat oamenii să vină. Şi în timp ce cina era gata şi totul era pregătit să fie servit, toţi oaspeţii au fost aşezaţi. Şi la masă a fost găsit un om care nu era îmbrăcat cu o haină de nuntă.
E-38 Now lastly, I want to say this. Here's another reason we should come to Jesus: He is the only One that has translation (I'm so glad of that. Oh, that makes me feel religious.), the only One Who can translate. Yes, sir.
I'll tell you what. You go down to the store in the morning (or Monday morning, being tomorrow's Sunday). You go down to the drug store and get you some medicine that'll make you so holy until it'll translate you into glory. Let--let the doctor perform an operation on you that'll give you translation from the grave into glory.
You get so smart and educated, that you'll know how to build a--like a--the--another tower of Babel, and it'll end up the same way. Find out; try to go some other way and find out. It's only those that are in Christ will God bring with Him. The only translation that can be done from earth to glory is through Jesus Christ. He is the only Translation, only way to be translated. You can't buy it; you can't... You can't work for it. You've got to receive it; it's a gift to you. God's translation to take you...
E-40 Acum, mulţi oameni care citesc Biblia sunt foarte mult familiarizaţi cu această Scriptură.
E-39 Go down here and buy some medicine that'll turn you from an old man or woman back to a young man and woman. Find out if you can buy it; you never will. It never will be in existence in--in the medical realm. It never will be in existence in any realm outside of Jesus Christ.
But He said this: "He that eats My flesh and drinks My blood hath Everlasting Life, and I'll raise him up at the last day," translate him, take him into glory. "And if this earthly body be dissolved--this earthly tabernacle be dissolved, we have one waiting." Translation, swapping houses, go from place to place...
E-41 Şi împăratul a spus acestui om, "Prietene, de ce eşti aici fără o haină de nuntă?" Întrebarea a fost pusă, "De ce ai venit fără o haină de nuntă?"
E-40 He's the only One that has Eternal Life; He's the only One that has happiness. May I say this too: He's the only... In Him is the only place that you can go where you can see Him. The only place that you'll ever be able to understand Him, is when you get in Him. You have to come into Him to understand it. If not, you'll just--you'll just wonder and beat your head around. You'll guess, and you'll... It'll be a puzzle to you; you'll never understand it.
That's the reason those Jews in them days said, "Why, this guy's Beelzebub; this guy's this, that, and the other." They never did come to Him; they never did accept Him as the Way. They didn't accept Him as the Truth, as the Light, as the Foundation, as the First, as the Last, as Alpha, Omega, all these other things that He is. He's all in all. That's the reason they couldn't understand Him. When they see Him...
E-42 Şi aţi observat, Biblia a spus, că, "El a fost amuţit." Nu avea nici o scuză.
E-41 There come Philip up, went over and got Nathanael, brought Nathanael up, and Nathanael... Jesus walked... In the Presence of--of Jesus... When Nathanael came in the Presence of Jesus, rather, Jesus looked at him, and said, "Behold an Israelite in whom there's no guile."
He said, "Rabbi, when did You ever know me?"
He said, "Before Philip called you, when you under the tree, I saw you." The Ra...
The preachers standing around there, the priests, they said, "This man is Beelzebub. He has the devil in Him; He's a fortune teller."
Jesus said, "You say that against Me, I'll forgive you. But someday the Holy Ghost is coming to do the same thing, and one word against It will never be forgiven in this world nor world to come."
How can you... He said, "How can you condemn Me when your own word says that 'You are gods.' And if they were called gods who the Word of God come to, how can you condemn Me when I say I'm the Son of God? If you would've known My Father, you would've known Me also." That's right. He said, "No man can come to Me except My Father draws him."
E-43 Acum, am avut plăcerea de a fi în locuri Orientale şi să văd nunţi Orientale. Ele nu se schimbă. Aceleaşi obiceiuri, de mii de ani.
E-42 No man will understand God except Christ--you accept Christ. You can't understand Divine healing. Why, somebody say, "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever." Little pastor here might preach it.
Some of you might scratch your head, and say, "Ah, I don't believe that." See? You're in no condition to believe it. Just accept it by faith, and then you'll see it.
Jesus said, "A little while and the world sees Me no more (That's the world order.)--will see Me no more, yet ye shall see Me ('ye' the believer), for I will be with you, even in you to the end of the world. The works that I do shall you do also; even more than this shall you do, for I go to My Father. I'll go away, and then I'll come again and be with you."
E-44 Acum, când este o cină de nuntă să fie dată, în cinstea cuiva, mirele asigură robe pentru toţi oamenii care vin înăuntru, pentru că prietenii lui constau în săraci, bogaţi, şi indiferent. Dar la fiecare care invită el, îi este dată o invitaţie, şi în această invitaţie are numele mirelui pe aceasta. Şi el aduce această invitaţie la uşă. Şi acolo este un-un portar care stă la uşă, şi el are hainele.
E-43 Nicodemus asked the question, "How can I be borned again? I'm an old man--enter into my mother's womb the second time?"
He said, "Except a man be borned again, he cannot see the Kingdom of God."
Now, that translation there is really "understand"--understand the Kingdom of God. The Kingdom of God's within you, so you couldn't actually see it, 'less you see it operating. But the only way you'll ever be able to understand it; you've got to be borned again. To be borned again, you've been filled with God's Spirit; then you're in Christ. And when you're in Christ, the Holy Spirit that wrote the Bible, that manifested Christ, is in you to recognize His own Self. Amen. That's why you must come to Him.
E-45 Astfel, un om se prezintă, îmbrăcat foarte bine, şi portarul îl îmbracă, cu o robă obişnuită. Următorul om apare, este mediocru, el nu este îmbrăcat prea rău, dar el primeşte acelaşi fel de robă care a primit-o bogatul. Şi apoi apare următorul om, oh, fără îndoială, că este invitat la cină, şi aşa o onoare pentru prietenul lui, încât el şi-a spălat hainele şi, oh, a făcut atât de multe ca să se pregătească, dar el a făcut asta numai în zadar.
E-44 That's what's the matter with America today. These meetings have swept the country from east, west, north and south. That's the reason there's an atomic bomb planted yonder for this nation. That's the reason a destruction is at hand, is because that the works of God has been manifested and people walked away without receiving Him, because they don't want Him! They're ashamed of Him. Oh, they're not ashamed of their church; they're not ashamed of their religion; but they're ashamed of Jesus Christ.
When the apostles left their church and received the baptism of the Holy Ghost at Pentecost, made them stagger like drunk men, speaking in other tongues, and carrying on, and going forth and healing the sick, and so forth. And they was called a bunch of--of--of illiterate, ignorant people; the Bible said they were both ignorant and unlearned. But they taken heed that they had been with Jesus, because they acted the same way He did. They knowed that His life was in them, because they were doing the works that He did.
Jesus said in Saint John 14:7, "He that believeth on Me, the works that I do, shall he do also. There you are.
E-46 Aşa este, noi, nu există nimic ce putem face noi cu privire la aceasta. Dumnezeu a prevăzut mântuirea noastră prin Isus Cristos. Şi nu este prin ceea ce putem face noi, sau cât de multe lucruri bune putem face. Care, este în regulă, nimic de spus împotrivă la asta. "Dar este prin har că sunteţi mântuiţi, prin credinţă."
E-45 That's why we got to come to Christ today. I believe Christ is soon coming; I believe we're at the end of the road. I believe the nations are breaking; I believe the end time is at hand. I know it is; frankly, I absolutely know it is. I'll go further and say, "I believe it; I know it." We're at the end of the road. Just how many days, how many years or weeks, I don't know; nobody knows, not even Jesus. He said, "God knows that only." I don't know when it will be, what hour it will be; but I know that it's soon, for these are the things that's supposed to take place just before His coming.
Let me persuade you tonight, my friend outside of Christ, if you want the sure Foundation, the Way, the Truth, and the Light, you accept Jesus Christ as your personal Saviour and be filled with His Spirit. Then when His Spirit goes to moving, you'll know His Spirit.
E-47 Şi atunci acest om sărac primeşte acelaşi fel de robă care a primit bogatul şi care a primit celălalt om. Apoi, când ei se aşează la masă, toţi arată la fel.
E-46 That's what was the matter with the men--they seen Him. The woman at the well, she knowed more about God than half the preachers did of that day. Why, as soon as she seen Him, she... He looked like an ordinary Jew, just an ordinary man.
And He said to her, "Woman, bring Me a drink."
She said, "Why, it's not customary for you Jews to ask Samaritans such."
He said, "But if you knowed Who you were talking to, you'd ask Me for a drink. I'd give you waters you don't come here to draw."
He went talking to her till He discerned her, told her what was wrong with her. Every one of us know what was wrong. We American people believe that she was an adulterous; she had five husbands, and living with the sixth.
So He said, "Go get your husband and come here."
She said, "I have no husband."
He said, "You've told the truth; you've had five, and the one you're living with is not your husband. You've said the truth."
She said, "Sir, I perceive that You're a prophet. Now, we know when the Messiah cometh, He will make Hisself known to us that way. We know that He will tell us these things."
He said, "I am He that speaks to you."
She left the water pot, and into the city she went. What had she done? She'd accepted; she'd accepted it, the revelation, when it come to her; she run into the city and said, "Come, see a Man Who's told me the things I've done. Isn't this the very Messiah?" She'd accepted it. There you are.
E-48 Acum, ce s-a întâmplat cu acest om, ce s-a întâmplat? "El a fost amuţit," pentru că el se căţărase înăuntru pe o fereastră, sau a intrat pe o uşă laterală, sau a intrat pe vreo altă cale pe lângă calea prevăzută pentru el. Şi lui îi lipsea roba.
E-47 When the Pharisees and Sadducees turned around and said, "He's Beelzebub. We won't have nothing to do with Him," because their reli... They had a foundation; they had a way; they had a way. The Bible said, "There's a way that seemeth right unto a man; the end thereof is the way of death."
So don't take that way that seems right; come to Christ. Accept Jesus as your Saviour and be filled with the Holy Ghost. Then when the Holy Spirit begins to move among you, you'll recognize It. That's the way to be healed: know Who the Healer is. Jesus Christ is the Healer. How would He act if He come here tonight to heal you? He'd act the same way He did back there.
A woman pressed through the crowd and touched His garment. He turned around and said, "Who touched Me?" And everybody stood, and He looked around until He found her. And He told her that she had a blood issue, and said, "Your faith has saved you."
That was Jesus yesterday; that's Jesus today, if He's the same yesterday, today, and forever. You can't believe that until you have received Christ in you, then He witnesses Himself that it's Him. You see what I mean? That's the way to get Him is to receive Him.
E-49 Acela-i felul cum va fi la Ziua Judecăţii. Există alte căi. Există căi de biserică. Există căi de crezuri. Există căi de-de diferite lucruri. Dar Isus a spus, "Eu sunt acea Cale." Sfântul Ioan 10, El a spus, "Eu sunt uşa la ţarcul oilor." Şi oamenii, astăzi, întocmai cum erau ei atunci, doar refuză să ia acea cale. Ei vor calea lor proprie. Ei cred că este tot atât de bună.
E-48 The seven reasons why we should receive Him now... "We can't go to no other; Thou only." You can't go to the church and get that; I don't know a denomination you can go to and get it. I--I ain't got nothing against the denomination, but many people just think because they belong to a church, that's all they have to do. You have to come to Jesus. He's the Way, not the church. He's the Truth, not the church. He's the Light, not the church. He's the Foundation, not our church foundation. He's Eternal happiness, Eternal Life, the only lasting Achievement, the only Translation, the only way to know God, the only way to see the revelation, the only way to be healed, come to Him. You must come to Him and recognize Him, believe Him.
E-50 Aici cu un timp în urmă, cred că era în Louisville, acolo era un tânăr. Şi el avea ceva în neregulă la una din urechi. Ei bine, el a mers la medicul lui, şi medicul lui s-a ocupat de el un număr de săptămâni. Şi aceasta s-a făcut mai rău. În cele din urmă, medicul a spus, "Trebuie să te trimit la un specialist."
E-49 Now, you say, "But, Brother Branham, I've never seen such works as that ever done." Well, I hope you do; I hope you see that. The meeting is just now fixing to start. I want you here that wants to find Him, to know Him, would pray to know Him... How many would like to know Him so you could recognize Him if His Spirit come in the meeting? Raise your hand, say, "I'd like to know Him in such a way that I'd recognize Him?"
Thank you. How would you recognize Him? Because that He would do the same works that He did when He was here on earth. Now, Saint John 5:19, what did He say?
He passed by a pool of Bethesda that had a great bunch of people crippled and twisted. Jesus walked by that two thousand or more people, walked by them. He seen a man laying on a pallet, for He knew... See? He'd seen him before. He'd been there all these years. And He said... He wasn't crippled; he could walk.
He said, "Will you be made whole?"
He said, "I have no one to put me in the water. When I'm coming, somebody gets ahead of me, can walk faster, get in first." He said, "While I'm coming, another steps down ahead of me."
He said, "Take up your bed and go unto your house."
The man picked up his bed and walked on. He walked away and left them there. Now, that didn't sound very good, did it? But that was Jesus. In the heart. Why? Now, if you'll just read on another verse, the 19th verse, you'll understand why He did it.
When they questioned Him, He said, "Verily, verily, I say unto you: The Son can do nothing in Himself; but what He sees the Father doing, that doeth the Son." You see it? "As the Father's worketh, I'll worketh hitherto."
In other words, "The Father shows Me a vision. I see what He tells Me to do, and I--I'll say just what He says Me say. I'll only do that what He tells Me to do."
Well, that's the Foundation; that's the Truth; that's the Way; that's the Light. Hallelujah! That's Jesus!
You say, "I've never seen it."
E-51 Şi când specialistul a diagnosticat cazul, era ceva nume mare medical. Care, eu nu cred, dacă l-aş şti, dacă aş putea să-l spun, ar trebui să îl am scris, şi să exersez pe acesta o oră, ca să îl pronunţ. Şi atunci nu aţi şti ce am spus când l-am pronunţat sau l-am spus, pentru că nu aş şti ce era, de la bun început. Dar era ceva în neregulă în urechea lui, care i-ar fi luat viaţa. Şi el a spus, "Cazul este mult avansat. Şi nu cunosc pe nimeni care ar putea da cazului un diagnostic amănunţit, pentru a vedea dacă este chiar adevărul sau nu, decât un anumit om care locuieşte în St. Louis, un doctor."
E-50 May I say this in closing. A few weeks ago down in Florida, near the Gulf of Mexico, somewhere down in there, or down in the Keys somewhere, there was a--a doctor (I think it was) that went down to go fishing. And he--he hired an old guide that was supposed to be a very good guide, that would know how to bring him in and out of the waters.
And the old guide just got in the boat and pushed off, and went off a little piece there with his oars and waited awhile. And it wasn't daylight yet, and the fellow begin to feel them funny winds as it comes on the ocean of a morning, twisting, he said, "Say..." He begin to think, "We're floating out at sea; the tide's taking us out." He seen the boat look like it was moving. He said... He thought, "I don't want to speak to that guide, but I'd better--I better say something." He got frantic. He said, "Say, sir. We're floating out to sea, aren't we?"
"Oh," he said, "I think not," calm, quiet.
A little while, he noticed the boat still going out, foggy and dark. He said, "We're floating out to sea. Do something! You're the guide; do something! Hurry up, we're going out to sea. Which way do we go back?"
The old guide, just calm as he could be, set there and said, "Well, just wait a little while; it'll be light. Then we'll know where we're at."
Just wait a little while. May the true Light of God shine in this building tonight. Then you'll see where you are; you'll see which way to go after that. Let us pray.
E-52 Băiatul s-a grăbit repede la St. Louis. Acest doctor s-a pensionat şi a mers la New Orleans. El era un Sudist, astfel el a mers înapoi la New Orleans. Băiatul a luat un avion, repede, şi s-a grăbit spre New Orleans. Bătrânul doctor s-a uitat la aceasta, a spus, "Ei au diagnosticat bine, fiule, şi este mult avansat."
E-51 Heavenly Father, it is said in the Scriptures, "I am the Way, the Truth and the Light; no man cometh to the Father except by Me. I am the Door to the sheepfold. I AM, I AM, I AM..." on and on, until You finally wind up to say, "I AM the I AM."
That "I Am" was not yesterday nor tomorrow; It's ever present the same "I Am." In every age, in every generation, all through eternity, it's still "I Am." Now, You are still that great "I Am," not the "I was, or will be," yet You was and You will be. But yet You're ever present "I Am."
No wonder the apostles said, "Whom could we go, Lord? To whom could we go? We see You do these things. We know that no man can do these things except God be with him."
Nicodemus declared the same, "Rabbi, we know Thou art a teacher that come from God. We know it; we Pharisees, we church members, we know it. We can't accept it; we'd be put out of the church. But we know that You're a teacher come from God, 'cause no man could do the works that You do, 'less God was with him."
Truly, Lord, that's the same today. You're the same Foundation, the same Way, the same Truth, the same Light, the same Foundation. You're the same happiness; You're the same translation; You're the same of all. You're the same yesterday, today, and forever, The same One that knows the secret of the heart, the same yesterday, today, and forever, the same Healer, the same Saviour.
God, there may be sinners here. Twenty or thirty hands went up awhile ago when I asked who would want to see You. I placed them off a little while longer upon my last remark, "Wait till the sun shines, then you'll see where you're at." Don't be frantic; don't run out of the church. Don't be--oh, say, "It's too hot to set here any longer." But let's wait a little while. Let the sun shine; let the light come up; let Jesus come on the scene and perform and do like He did here when He was on earth. Then we'll see which a way to go. Grant it, Father. We ask this in Jesus' Name and for His glory. Amen.
E-53 Şi tânărul a spus, "Doctore, vei face operaţia?"
E-52 I know it's hot. We don't have too much time. How many believes that those statements are true? There's no other way to turn; there's no other way. Well, how can you be sure? I've condemned the church as an organization. I've condemned the foundation it's built upon, upon the doctrine of bishops and so forth. "Having a form of godliness and denying the power thereof." Because they do not believe in Divine healing; they do not believe in the baptism of the Holy Ghost. They do not believe in the Full Gospel doctrines. They're a denomination.
The Pentecostals is getting just as far away. That's right. Nazarene, Pilgrim Holiness, they're drifted, because they begin to accept the doctrine of man, fig leaf religion, men strolling: "Where can we go?" Are you going to be like the seventy that would turn away, or will you be like Peter tonight? Said, "Lord, where would we go? Who else could we go to? We've seen that You have the word of Eternal Life; You're the only One that has it."
E-54 El a spus, "Nu, fiule. Eu nu o pot face. Mâna mea nu este suficient de fermă." A spus, "Acum, nu cunosc decât un om, în întreaga lume, care ar putea face această operaţie." A spus, „Acest om este în New York City acum, mergând în îmbarcare pentru şase luni de vacanţă în Europa. Şi nu ştiu dacă ai putea măcar să îl prinzi; şi dacă chiar îl prinzi, dacă ar vrea măcar să facă operaţia. El este singurul om despre care ştiu, despre această boală rară, care ar putea face această operaţie. Şi tu nu poţi aştepta. Tu vei fi mort în şase luni."
E-53 And Jesus is the only One that's got your soul in His hand. Your church can't help you; Christ helps you. Where can you found--or ever believe or see a foundation that can achieve anything after death? What can a church do for you after death? What can a church do for you when the doctor's turned you down? What can any man do for you when the medical science has turned you over, eat up with the cancer? There's nothing.
But there is a Foundation; there is One. There is a Way; there is a Light; there is a God; there is a Healer; there is a Saviour; there is a glorified One. And He's in our midst tonight, because He promised He'd be when He said, "Wherever two or three are gathered in My Name, I'll be in their midst. The works that I do shall they do also. A little while and the world (that's just the church, the outsiders), they won't see Me no more. Yet you shall see Me, for I (And anybody that ever went to grammar school knows that 'I' is a personal pronoun. See?), I will be with you, even in you, to the end of the world. And the works that I do shall you do also."
What works did He do? As the Father showed Him. That's the reason I said on my last statement, "Wait!" I've not preached to you in vain. If Jesus doesn't do what I says--what the Bible said He did, what I quoted for you the Scripture He did, then I've told you wrong. Then the Bible's wrong. Then let's go out and find Mohammedan religion; let's find Buddha or some other religion that is true.
E-55 El a spus, "Mergi la telefon. Sună-l. Fă ceva. Eu nu vreau să mor. Prinde-l, cumva." Şi ei în cele din urmă l-au prins pe doctor şi el a consimţit să facă operaţia.
E-54 Let me tell you right now, brother, before you start: There's only one Way, only one Truth. There's only one religion that exists that can prove that their founder raised from the dead and lives forevermore. Amen! That's the Church of the living God. They're made up of Methodists, Baptists, Presbyterian, and whatevermore--Nazarene, Pilgrim Holiness, Pentecostals. Every man that's borned in the Kingdom of God, that's received Jesus Christ, is built on that foundation and can never pass away. Rest in that Eternal hope, even though they might throw dirt on your casket in a week from now, yet it'll never bother you one bit. You just move from this old building to a new one, that's all. He will raise you up at the last day.
Jesus Christ is the only place to turn. I turned to Him with all my heart, with all my strength, as I would be if I had five hundred thousand (as we did in Bombay) here in this little church tonight of a hundred and fifty people or something like that (maybe not that many), the same way, to rest myself upon Him that He will reveal Hisself some way tonight that will make you understand that He's here.
E-56 Acum, când acest tânăr stătea de vorbă cu doctorul bătrân, şi el i-a spus care era necazul lui, şi că exista numai un singur om care putea face operaţia. El nu s-a uitat la doctorul bătrân, cum se uită unii oameni la un slujitor când îi spune că Isus este singura cale să fi mântuit. El nu s-a uitat la doctor, să spună, "Discurs foarte frumos, doctore. Cu siguranţă mi-a plăcut discuţia ta. Voi reveni să te ascult, într-un alt sezon."
E-55 (Prayer cards... Did you get to give... That's right you said you'd give out how many?) Brother Ruddell, I was expecting tonight really, by its being so hot, people'd be jammed and packed and packed in here and so--so forth, but it--it isn't that I guess they...
[] Like I did first, I wanted to go get my wife, and I drove by to see if there was--how many was here, I seen it was full; I just come on back in (See?), come where, turn around and come back.
E-57 Acum, acela-i felul cum iau oamenii Creştinătatea. Dar dacă aţi realiza numai că este moarte a respinge acea Cale. Acela-i motivul că Petru a spus, "La cine să ne ducem? Căci numai Tu ai Viaţa Eternă. Tu eşti Unicul, şi unica Cale care Dumnezeu a stabilit-o, şi aceea este Viaţa Eternă."
E-56 Now, it's hot. But, oh... [] Just a few and then maybe we can get a few more, few more and pray for them. Now, I don't say the Lord will do anything outstanding for us; maybe He will, maybe He won't. I don't know.
(Now, what... Did you start from one? One.) All right, who has prayer card number 1? Would you just raise your hand? Somebody with prayer card number 1. (Are you sure of that?) Number 1? Oh, I'm sorry. All right, lady, you come right here.
Number 2? Who has number 2? Prayer card number 2, would you raise up your hand? The little girl? Oh, I'm--I'm sorry. Prayer card number 2, would you raise up your hand? All right. You mean prayer card number 2 is not in here? This lady? All right, come right here, lady, right over here.
Number 3? Look, quickly now. It's might be somebody deaf or somebody can't raise up. Number 3, raise up your hand, please, prayer card number 3... All right, sir. I know this man.
All right, number 4, raise up your hand, prayer card number 4... Somebody that has got number 4, please? This lady here? I believe I know that lady. I'm not mistaken, I think I do. Number 4...
Number 5? Back in the back? All right. Number 6, prayer card number 6? All right. Number 7, prayer card 7? The--the gentleman coming. Number 8? (Billy, would you go down there and fix them, so he can have a place to stand or something another.) Number 9? Who has prayer card number 9? This lady here? All right. number 8. All right.
E-58 Acum, noi trebuie să ne amintim că El este Calea. Şi dacă sunteţi în Cristos, voi veniţi în Cristos prin a fi născut în Cristos. Acum nu este nevoie să le spui oamenilor Calea, şi ce este Calea, decât dacă le spui cum să ajungă în Aceasta. Acum, voi sunteţi născuţi în Cristos. Voi deveniţi o parte din El. Voi deveniţi o făptură nouă, sau o creaţiune nouă, când vă naşteţi în Împărăţia lui Dumnezeu. Voi deveniţi o parte din Cristos.
E-57 Number 9? Who has prayer card number 9? Look around; somebody may be deaf. Number 9? Number 9? Did they walk outside? Look around at your... Say, anybody that's got a prayer card in their hand, look around; it might be somebody can't get up. Prayer card number 9... We don't want to miss any one. Does this lady here have number 9? Look... (No, no, that's--that's way up there.) Number 9... You want to just come if your number's called, if you will. Number 9...
I know this lady. Miss Ford, do you have number nine prayer card? Somebody see--maybe she can't hear. Bi... (Gene, would you go down here just a minute, and see about..? Or, Brother Fred, come here and help Billy a minute.)
All right, number 10? Who has number 10? Number 9? Number 10? Where's everybody at? All right, we'll start with these then, get these. All right?
E-59 Când eu m-am născut în familia Branham, am devenit un Branham prin naştere. Acela-i felul cum deveniţi parte din Cristos. Şi felul cum ajungeţi pe Cale, prin Naştere nouă. Aşa este. Aşa este cum ajungeţi pe Cale. Şi Isus a spus, "Eu sunt Calea." Am putea sta mult timp pe aceea.
E-58 Now, how many of you there in the prayer line knows me? You know me, and he knows me. All right. How many out there in the audience that doesn't know me, and I don't--you know that I don't know what's wrong with you and yet you're sick? Raise up your hand. All right, all right. Now, you that doesn't know me and I don't know you, I want you to do this: I want you to look up this way and do like the woman did, while we just have this little prayer line.
Now look, them people are sick; I don't see no crippled people, but--but there's people sick. Now, if they need healing, well there's one Guy can heal them; that's Jesus Christ--one Man. Now, How can He done it? How does He do it? Because you believe that He has done it; that you believe that He has. Now, if He lives, then He's still the Healer. Is that right? Raise up your hand. If He still lives, He's still the Healer. All right. Then if He can prove to you that He's alive here tonight, if He can prove... to Himself...
E-60 Dar următorul lucru ce este El, El este Adevărul. Nu există nimic sau nimeni altcineva să aibă Adevărul în afară de El.
E-59 Now, He can't be here in a body form, because His body's setting at the right hand of God. How many knows that? And know that the Holy Spirit that was in Him is back here now doing the same works that It did when It was in Him? That's what He said. All right. Now, if He will do that same works that He did in us...
Now, you that don't have them prayer cards and don't know me, and raised up your hand, you look this way and say, "Lord, I believe that You're in here, and I want to touch Your garment. For the Bible said that You are right now a High Priest that can be touched by the feeling of my infirmities. Now, I'm sick and I need prayer; and I want to touch Your garment. Then You speak through Brother Branham and tell me what to do." Just--just do that; find out whether He's here or not.
E-61 Oh, eu ştiu că avem religionişti, astăzi, merg în jur şi spun, "Ei bine, acum, noi suntem Adevărul. Noi avem Adevărul." Mergem la o biserică, ei spun, "Noi avem Adevărul." Mergem la altă biserică, ei spun, ,,Crezurile noastre, noi avem Adevărul." Noi mergem la alta, "Noi avem catehismul din vechime. Noi avem Adevărul."
E-60 Who's the first in prayer line? All right. Is the la--this the lady in the chair here? All right, all right. First thing I--I believe, I don't... I don't know you; I don't think. We're strangers to one another? We're strangers. All right.
Now, here's a woman that I do not know. I know nothing about her, never seen her in my life. She's a stranger to me. And we're here as a picture just like it was in the Bible. Here a man and a woman meets like Saint John 4 (if you want to read it). Jesus met the woman at the well. And He never seen her, and she didn't see Him before.
So He said, "Woman, bring Me a drink." What was He doing? Contacting her spirit.
And she said, "It's not customary for Jews to ask Samaritans such. We have no dealings."
He said, "Go get your husband and come here."
She said, "I have no husband."
Said, "That's right, you got five; the one you're living with is not yours."
She said, "Sir, I perceive that You are a prophet. Now, we know, we Samaritans, we know that when the Messiah cometh, He will tell us these things. But Who are You?"
He said, "I am He that speaks to you."
And she run, told all the city, "Come, see a Man that told me the things that I've done. (Or something about her) Isn't this the very Messiah?"
Well, if that was the sign of the Messiah in that day, and He's the same yesterday, today, and forever, wouldn't it be the same as--today as it was then? Wouldn't He do the same thing? How many of you in this building--sinner or not--would believe it if He would do it the same way? Let's see your hands.
E-62 Isus a spus că El era Adevărul, astfel tu nu poţi avea Adevărul până nu îl ai pe Isus. Cum Îl primiţi? Prin a fi născut din nou. Dar nu puteţi avea Adevărul până nu îl aveţi pe Isus.
E-61 Now, here is my hand. As far as I know, I've never seen the woman in all of my life. I... She's standing here saying, "Thank you, Jesus." She may be a Christian; she may not be. There's a lot of people say, "Thank you, Jesus" knows nothing about Him, many of them. See?
He said, "Many will come to Me that day, saying, 'Lord, Lord.' I never even knew you," He said.
Now, if Jesus is the same yesterday, today, and forever, and He's here in our midst, if I can humble myself before Him to submit myself to Him, then He'd work through me just like He did His... God would work through me like He did through Jesus with the woman at the well. Is that right? Now, here we are; both of us never seen one another. Would it make all of you believe? Would it strengthen your faith? Then if He's here, if He's alive, then He's still your Saviour, still your Healer. Is that right? Now, see if He will.
E-63 Nu puteţi avea, să fiţi pe Cale, până nu sunteţi în Isus. Cum ajungeţi în El? "Printr-un singur Duh noi suntem toţi botezaţi într-un singur Trup." Atunci voi sunteţi în Isus. Atunci sunteţi pe Cale. Atunci sunteţi în Adevăr. Isus a spus, "Eu sunt Calea, Adevărul."
E-62 Now, God, this is in Your hands now. The rest belongs to You, for we know that man cannot do these things. It has to come from You. Please, Father, tonight, for the benefit of the people that's setting here, for the glory of the Gospel, let it be done tonight, Father; that the people might know that You still remain Jesus Christ, the same yesterday, today, and forever.
And may the--the darkness that may be in some of their hearts now, not knowing, guessing, wondering, if You'll just come and shine the light, may they see that Way then, and move into You. If they're sick, may they be healed. If they're lost, may they be saved. "We'll see the way back to the shore when the sun rises." Grant it, Lord. May the Sun of righteousness rise now, with healing in His wings and spread forth His great Being over this place. Grant it, Father. We ask it for God's glory, in the Name of Jesus Christ. Amen.
E-64 Şi un alt lucru, al treilea lucru, Isus, noi am venit la El, El este singura Lumină care există. Aşa este. Oh, noi vrem să diferim cu aceea, dar este adevărat. Isus este singura Lumină care există.
Voi spuneţi, "Eu sunt un Russellist, Cambellist."
E-63 I want you reverent, for we realize we can't... This is not playing church; this is calling the Presence of Almighty God into this little building. Now, you see where I stand? There's a hundred and fifty people here. I've said this before tens of thousands and hundred thousands, and as many as five hundred thousand at one time--where they're setting there with atheist, unbelievers, infidels, snake handlers and everything else. He won't fail.
Now, He's got to prove that He's the God of the Bible or He isn't the God of the Bible. And if He is the God of the Bible, He's the same yesterday, today, and forever. If He can tell this woman what she's here about--I never seen her--or tell her something that she knows I don't know nothing about... If He can tell her what she's here for--like He did the woman at the well--if He can explain to her something that she knows... If I don't even know her and she don't know me, then here we are standing here for the first time in life--surely that would shake you so hard till all the fog would go away from you. May He grant it, is my prayer.
E-65 Orice aţi putea fi, este o lumină falsă. Aţi putea fi în biserica Russelistă. Aţi putea fi într-o biserică Campbelistă, sau vreo altă biserică "lumină". Dar până când nu intraţi în Isus, voi nu sunteţi în Lumină. Sunteţi încă în întuneric. Voi nu aveţi Lumină până nu veniţi la El. Căci El este Calea, Adevărul, şi Lumina, şi singura cale la Dumnezeu. "Nimeni nu vine la Tatăl decât prin Mine." Astfel, voi nu puteţi merge la Dumnezeu, voi nu puteţi merge în Cer.
E-64 Now, the lady that's here to be prayed for... I want each one to believe now. Now, not knowing the lady, I would just like to talk to her just a moment as our Lord did the--the woman at the--at the well, just in order to contact her spirit.
Now, we are probably... We've never met before, but yet the Lord knows you and He knows me. And if He can tell me what you have come here for to ask me about, something that--that you know, and I don't know nothing about you. Now, if He's sent you here, and brought me here to... maybe can explain to you, or He can speak through me and tell me what you come up this platform for, would it make you believe Him? If He would; make you believe.
E-66 Trebuie să ajungeţi pe Cale, şi Isus este acea Cale. El este singurul Adevăr care există. Şi El este singura Lumină, singura Lumină adevărată. Singura Lumină adevărată, manifestată este Isus Cristos. Noi avem lumină Mormonă. Noi avem lumină Metodistă. Noi avem lumină Baptistă. Noi avem lumină Penticostală. Avem tot felul de lumini, dar Isus este adevărata Lumină. El este singura Lumină.
E-65 Now, see, and the audience said they'd believe. Here we are, ready for something to happen if God's still God, the same thing that Jesus Christ did.
I can see the lady now. She wants me to pray for her eyes; she's got something wrong with her eyes. Now, that wasn't a guess. That's right. Her sight's failing her, and she wants to be prayed for her eyes. That's the truth. That's... If that's right, wave that handkerchief to them, sister.
Now, I never seen her before in my life. What did that? What did that? She seems to be a nice person. You think I guessed that? All right, we'll see.
Now, lady, that the all suspicion might be taken out of this church from henceforth, that when Brother Ruddell preaches that Jesus Christ the same yesterday, today, and forever, that it might be known by this pulpit that Christ Jesus manifested His glory and proved it to be so... Now...
E-67 Noi suntem copiii. Dacă suntem născuţi din nou, suntem copiii Zilei.
E-66 Yes, I see she's... Her eyes is going bad. It's astigmatism that's in her eyes. Then another thing she's got something wrong with her; she's got a... She's had an operation of some sort that's made a great scar of tissue. She isn't from this city, neither is she from this state; she's from Kentucky. That's right. And she's got a daughter she wants prayed for, a little girl about eight or ten years old. She wants prayer for that daughter because the daughter's up for an operation. That's THUS SAITH THE LORD.
See if that's true or not. Was that true, lady? If that's true, wave that handkerchief again to the people. It's a little girl. All right. You believe that God can tell me what your name is? If God...
Here, I'll tell you something else. Here comes a man standing by the side of you; that's your husband. He's standing right back here. That's right. He's also needing healing. He's got rheumatism. That's right. See? Your name is Camphor, that's right, and you're from Kentucky. Go back down in Kentucky and receive... Take that handkerchief and lay it on the child. Believe with all your heart...?... Operation, amen.
Do you believe with all your heart? That's almost an encyclopedia of the woman's life. I hold my hands; I never seen her before in my life. That's right. Uh-huh. Now, see? What did he touch? What did he do? He touched that High Priest. He touched that One that can be touched by the feeling of our infirmities. Now, healing is God's own witness, His own glory.
E-68 Copiii lumii umblă în întuneric. Ei umblă pe timp de noapte. Lor le place întunericul. Biblia a spus, că, "Oamenii iubesc, lumea iubeşte întunericul mai mult decât lumina, pentru că lumina ar manifesta faptele lor."
E-67 All right, you... I believe you're a stranger to me; I don't believe I know you. God knows you. If God will reveal to me what your trouble is, or what you want, whether it's sickness, domestic, or whatever it might be, you'll believe with all your heart? Will you, lady?
Now, here's another lady that I do not know, and she does not know me. We're total strangers to one another. This is our first meeting time in life. But if the Holy Spirit can come present, come in here now and tell us something about this woman... Now, to heal her, I could not do that. She... God did that when He died at Calvary. If she's a sinner, I could not save her, because Jesus did that at... That's already finished. But He can come in the Presence of His Being to show that He is still alive and His works are still real to make it real to us. If we can believe it. "If thou canst believe, all things are possible." If you can just believe now. Have faith in God; don't doubt.
E-69 Să răsară soarele, şi fiecare şopârlă veche, fiecare gândac vechi, insecte ale împărăţiei întunecate, care se târăsc noaptea, vor fugi sub ceva. Este în acelaşi fel când Lumina Evangheliei începe să lumineze, fiecare faptă rea va încerca să se târască sub ceva. "Oh," ei spun, ,,noi avem-noi avem lumină, pentru că noi-noi trăim pe timp de noapte." Dacă umblaţi în lumină pe timpul nopţii, voi umblaţi sub o lumină artificială. Există numai o singură lumină a zilei adevărată. Aceea este lumina soarelui.
E-68 Now, somebody's feeling good, just... That's all right. I was going down through the state of Kentucky the other day, I heard a man come up through the bushes screaming.
I said, "Is that man... What's the matter with him?"
Said, "He's just drunk and feeling good."
So is this man, but he's drunk on a different drink, just drunk and feeling good...?... "Be not drunk upon strong drink, but be drunk on the Spirit," said the Bible.
Now, this woman here, being a stranger, if God can tell her what her trouble is, or something about her, that she knows that I do not know, let her be the witness. She'll know whether it's true or not. Is that right, lady? Would it help you if--if God did that? Now, to heal you, sister, if I could do it, I'd do it, but I can't. I'm just a man.
E-70 Există numai o singură Lumină Creştină adevărată, şi aceea este Lumina Fiului lui Dumnezeu. El este singura Lumină adevărată. Da.
În El este Viaţă, care, la fel de sigur ca lumina soarelui produce viaţă.
E-69 But the lady is here to be prayed for. She's got a gall stone condition. That is right. And she's also got diabetes. That's what you want prayed for, isn't it, lady? If that's right, raise up your hand so the people can see. You believe God can tell me who you are? Would that help you? It would? Then Miss Johnson, go back and take your seat, and be healed, if you believe it, in the Name of the Lord Jesus.
If you can't believe, I don't know what's wrong. There's something wrong. Don't you see the sun light is shining? That's the same thing that Jesus Christ is.
E-71 Toată viaţa botanică iasă cu lumina soarelui. Anul trecut a fost, şi cum iernile au îngheţat şi de toate. Dar de îndată ce soarele a început să scalde asupra pământului, ce s-a întâmplat? Viaţă nouă apare, nouă.
E-70 I know this man. I was... His mother-in-law is here, and--and I know his wife. I haven't seen him for a long, long time. His Name's James Morris. But I don't know what he's here for; I don't know what's wrong with him. I haven't seen Jim in so long, but I... He knowed me when I was a little boy.
But Jim, if the Lord can reveal to me what you're here for, will you accept it as... get... You believe then you'll get what you ask for? You're here for a son. That's a mental condition. Do you believe he will be healed? Go believe it then, and may he be healed.
E-72 Stăteam de vorbă cu un om, D-l Wood din spate acolo. Noi eram jos în Kentucky. Eu am întâlnit un om şi el se presupunea a fi un necredincios. Am auzit că doar a murit. Şi el, D-l Wood, s¬a dus sus şi l-a întrebat dacă puteam vâna veveriţe pe teritoriul lui. El a spus, "Sigur, puteţi vâna veveriţe, Banks. Du-te liniştit."
A spus, "L-am adus pe păstorul meu cu mine."
E-71 I know this lady; she's the wife of a very dear friend of mine. Her name is Himmilhaver. I seen you in a store here not long ago. I have no idea what's wrong with you. I know you; I know your husband. Your husband and I come up together as boys. And he studied, I believe, a chiropractor--to be a chiropractor. That's right. And I--just to know what's wrong with you... But if the Lord will reveal to me...
Now, Mrs. Himmilhaver, for the sake of--of--of--of Gilbert and for his sister that I used to go with, if for--for their sake, if I could heal you, I would do it. But I can't, but He will if you'll believe now. And if He will let you know that--that... Of course, I know your name, and I've known you for a long time, but I don't know what's wrong with you. If God will tell me what's wrong with you, will you believe Him with--for your healing? Arthritis is what's your trouble; I see you stiff, trying to get out of the bed at morning. That's exactly right. All right, go back home and receive your healing, Mrs. Himmilhaver. The Lord God make you well; believe with all your heart. The Lord bless you.
E-73 El a spus, "Nu vrei să spui că ai ajuns într-atât de jos, Wood, încât tu trebuie să ai un predicator cu tine tot timpul?" Şi a spus...
E-72 Do you believe with all your heart? Have faith in God. All right, here's a lady. Look here, sister. No, I don't know the woman. I suppose that we don't know one another, but God does know us. Is that right? We were born years apart. But this is our first time meeting, as I know of, or you know of. This is our first... You can see her shaking her head, "That's right." This is the first time I ever seen the woman in my life, and...
But--but God knows us both. He knowed us since we were children; He knowed us... He knowed us before the world was ever formed. He knowed we'd be standing right here tonight. He knowed this instant would take place, before there was even a--an atom or a molecule. He--He--He knew it. See? Because He was... He's infinite. He knowed everything before the world was ever formed, He knowed everything that ever happened. He knowed every gnat, every time it'd bat its eye. He knows everything, 'cause He's infinite. See? And you can't confine infinite to anything. He's just... He's... It's just perfection of perfection dwelling in. He's just arrived; that's all. See?
E-74 Eu am coborât din maşină şi m-am dus acolo. Şi acolo era un măr, sub care el şi cu un alt domn bătrân şedeau. Şi astfel am ridicat un măr şi am început să-l mănânc. Şi el vorbea cu mine. Şi eu am prezen-... Fratele Wood l-a prezentat. Ca... A spus, "Îţi prezint pe păstorul nostru."
E-73 Now, if He can tell me what your trouble is, then will you believe with all your heart? You will? With all your heart? All right. You are suffering with a heart trouble that you want prayed for--heart. That's right. Now, there's something else on your heart though. That... See, I caught that. See?
You thought, "Is he going to turn me back 'fore he says this thing?"
No, I'm going to tell you. You're here for a boy, your son. That's right. And that son's not here; that son is in Ohio. He's in a TB hospital with TB, and he's not saved. And you're praying for his soul and for his recovery, THUS SAITH THE LORD.
I challenge you to test that out and see if that's right or not. That's true, isn't it lady? It's the truth. All right. I can't heal; will you believe? Then go and receive... Just as you have believed it; that's just exactly what you will receive. Go, in the Name of the Lord. Amen.
E-75 Şi eu am spus, "Cum o duci, domnule?" Şi am stat de vorbă puţin, şi el a început să vorbească despre, ei bine, că el nu a mers niciodată la biserică, şi nu ştia dacă a pierdut ceva.
Am spus, "Oh, da, ai pierdut." L-am lăsat să vorbească puţin.
E-74 You believe with all your heart? See, He... The--the--the Light's a shining; we know where we are now. We're in the Presence of the Lord Jesus.
You say, "He's reading their minds."
All right, I won't even look at this lady. Put your hand on mine, lady. If the Lord will tell me this way, looking this way, what's wrong with you, will you believe it and believe that you'll be healed? It's in your back. That's right. If that's right, raise up your hand off of mine. Go, be healed; Jesus Christ makes you well. See? All right.
He's--He's just the Lord Jesus, the same yesterday, today, and forever. All right.
E-76 Şi după puţin, a spus, "Şti că era un predicator care a venit aici la Campbellsville, sau la Acton, un orăşel, aici sus la taberele Metodiste." Şi a spus, "Acel predicator nu a mai fost în acest ţinut înainte. Şi într-o seară în timp ce el era acolo şi predica, într-o adunare de trei seri, a privit jos în spate prin mulţime, şi a văzut o femeie care şedea acolo, şi i-a spus că ea se ruga pentru sora ei care locuia aici sus pe deal, pe moarte cu un cancer. A spus, 'Tu ai o batistă în poşeta ta.' Şi a spus, 'Ia acea batistă şi pune-o pe femeie, şi ea va fi vindecată."'
E-75 This man coming, you want to be cured of the arthritis. You believe that God will heal you? Return back and get well; that's just how simple it is. Just believe it. Go back to your seat, and say, "I believe with all my heart, with all my mind." You'll get well. Just believe it with all your heart; don't doubt. All right, sir?
This woman here... 'Course you see she's shaking; she's got palsy. Maybe there's something else wrong; let's see. Yes, sir, she's got sugar diabetes. You believe God will heal you of that sugar diabetes, mother?
Lord God, we condemn this evil thing in the Name of Jesus Christ. May she be healed. Amen. Return to your seat, and get well, sister. You believe with all your heart?
E-77 A spus, "În dimineaţa aceea, eu şi cu soţia eram acolo sus." Şi a spus, "Noi am întors-o pe acea bătrână într-un cearceaf. Ea nu s-a dat jos din pat de doi ani, sau mai mult. Cancer la stomac. Nu putea să ţină nici măcar apă în stomacul ei."
E-76 What about you setting there? You believe? You believe me to be--to be God's prophet? There's... If you can believe... You that don't have a prayer card, you that's--that's sick and needy, have faith in God. You can believe it.
All right. You brought that boy for healing. It's in his back. That's right. He's crippled. You believe you can take him back down to Arkansas, and he'd get well and he'd be all right? You want to give up them cigarettes, and say, "I quit," and be--and serve the Lord and do what's right? Will you do it? All right, all right; then go. Lay your hand over on the child now while you're setting there. May the Lord God of heaven heal the child, and make it...?...
I challenge you to believe! There's a lady setting here looking with her eyes down, looking--looking at me. You got trouble with your leg. That's right. You believe God can tell me who you are? Would you believe me? Mrs. Wooley. All right, sir. That's exactly right. Never seen you in my life. That's your husband setting behind you there. He's a preacher; I never seen him in my life, but that's true.
You believe God can tell me what's the matter with you, sir? You got a place on your face; you don't know whether it's cancer; you don't know what it is. Got a rupture too. That's right. You want to be healed. That's true, Mr. Wooley? All right. Do you believe with all your heart? Then go and receive your healing in the Name of the Lord Jesus Christ. That's right.
E-78 Şi a spus, "Sora s-a ridicat din adunare, şi a plecat în seara aceea, şi a venit şi a pus batista pe femeie." Şi a spus, "Dimineaţa următoare, ea gătea ouă, şi slănină, şi pregătea micul dejun, şi mânca."
E-77 What about your eyes? You believe God will make you well back there, setting there looking at me? All right, if you believe with all your heart. Just have faith in God; that's all you have to do.
Oh, my, it's happening all over now, if you can just believe it. It's just getting so much in here now, everybody's trying to believe. Now, do you believe that He is the Son of God? Do you believe He's the same yesterday, today, and forever?
Now, is there a person here that don't know Him as your Saviour and you want to be saved? Would you want to do that? You never have received the Holy Ghost and you'd want to come and be in Christ so you could be a believer? Raise up your hand if you say, "I would like..."
E-79 Şi a spus, "Ea a fost sus acolo. A fost acum trei sau patru ani, şi," a spus, "ea încă este bine."
E-78 God bless you. Come up here at the altar right now. (Give us a little chord on that piano there just minute, 'fore we finish up.) I invite you to come here to the altar here. Come right here and kneel down. That's it young fellow. Rise right up... Come here, little girl, you... That... Look at this little boy; that ought to be a shame to some. You want to go over and apro...
You want to come close to Him? Come right on now; come right on up. Amen. Come right up now in the Presence of the Holy Spirit. That's right, brother. Come on, now; won't you to come up here and kneel down before the healing service goes on. Come right up here now and get healed in the soul, then watch what takes place. Come into Christ. He's the Way, the Truth, the Light. No man comes outside of Him. Say, Methodists, Baptists, Presbyterian, Lutherans, whoever you are that hasn't received the Holy Ghost, now's the time to do it. Come on up now and come into Christ.
E-80 El a spus, "Acum, dacă vine el vreodată în acest ţinut din nou, mă voi duce să îl aud." A spus, "Pentru că, el a produs ceva care a făcut să pară puţin mai mult decât doar o grămadă de cuvinte de citit. A prezentat ceva care era viu şi în viaţă. Cum de a ştiut el vreodată că ea locuia sus acolo pe deal?"
81 M-am uitat acolo la Fratele Wood şi am clătinat din cap. Şi eu stăteam acolo, plin de noroi, şi sânge de veveriţă, şi de toate, de la vânat. Nu avea nici o idee că eram eu acolo sus care predicam. Astfel el-el a stat acolo puţin, sau a şezut acolo, adică.
E-79 You'll wonder at this; you won't know how to take a hold of it. You won't understand it, 'less you receive the Holy Ghost. Come now. If I've told the truth, God spoke to me; God spoke through me. I've told the truth. He is the only Way; He is the only Foundation; He is the only salvation. There's not salvation in any other Name given under heaven, but in the Name of Jesus Christ.
Won't you come receive Him now? How many backsliders is back there and would like to come up here and kneel down now? You that's backslid and went away from God, would you come right now? Come on up; this is the hour.
Now look, if you turn this down, I don't know whether's any--be any hope for you or not. And I ain't saying it, because I'm standing here. But I'm telling you, friends, what more can God do? This is the time; this is the hour. God's speaking to people.
E-82 Şi am spus, "Domnule, vrei să spui, că dacă ai putea vedea ceva care ar arăta ca Dumnezeu, Dumnezeu a făcut ceva supranatural?"
E-80 That's right, sister; that's right, sisters. Come right on. This is the hour; this is your time. You'll never be any closer to Him till you die and go in His Presence. He's right here proving Himself alive. Won't you come?
O Lamb of God, I come! I come!
Just as I am, without one plea,
But that Thy blood was shed for me,
And that I come...?... to believe,
O Lamb of God, I come! I come!
Just as I am, and waiting not
To rid my soul of one...
Don't have one dark blot of unbelief. Come on! This is it!
To Thee, whose blood can cleanse each spot,
O Lamb of God, I come! I...
How could you turn Him away, after He's come through the Word, come in Person, let you know that He's here, speaking to you, speaking to you now? That little voice Who's speaking to you, that's God. He wants you to come. We ain't got much longer to be around here friends. We're leaving here.
Won't you come and kneel with this bunch of people, and say, "God be merciful to me. I now want to accept Christ; I want to be borned again. I want to be filled with the Holy Ghost...?... I want to be real."
Come on right now down around the altar as we sing this next verse. Will you come now while we come?
E-83 "Oh, da," a spus, "aceea m-ar face să cred." Am spus, "Da, domnule." Am spus, "Cât de bătrân este acest măr?"
E-81 Now, some of you good Christian people, come up here around with them. Some of you sick people, come kneel down too. Some of you people that's Christians, come up and kneel down with these as we pray.
... receive,
Will welcome, pardon, cleanse, relieve;
Because (You come with them, sinner. Come with them, you... ) I believe,
O Lamb of God, I come! (Come right down here in now.)
Just as I am...
To rid my soul of one dark blot,
To Thee, whose blood can cleanse each spot,
O Lamb of God... (You'll miss out of a blessing if you don't come.)
Just as I am, Thou wilt receive,
Will welcome, pardon, cleanse, relieve;
To Thee, whose blood can cleanse each spot,
O Lamb of God, I come! I come!
All right, let the whole church now, bow your heads every one in prayer. Pray for these people around the altar, each and every one.
Everybody here at the altar now, you've come upon the basis of the shed Blood. You've come here to receive the Holy Spirit; you've come to be forgiven of your sins. God, Who is just and willing... There'll be water waiting; you could come to the pool tomorrow to be baptized down at the church if the pastor wants to bring you there.
"Repent every one of you and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Ghost." While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on them that heard it...?... God of heaven, Who was with the apostles, Who is God forever more, is here tonight.
I want everybody bow in prayer. Everybody just raise up your voice and pray while the pastor leads us...
E-84 A spus, "Treizeci şi ceva de ani. Eu l-am sădit acolo, în aşa şi aşa an."
Am spus, "Fiecare an ce vine, rodeşte mere?"
E-85 Am spus, "Este doar cam la jumătatea lui August. Noi nu am avut un îngheţ sau o perioadă rece." Am spus, "Nu am avut nici o vreme, deloc, decât vară fierbinte. Şi spune-mi de ce, cum se face, că acele frunze cad jos din acel pom?"
A spus, "Seva s-a dus înapoi în pământ."
E-86 Am spus, "Dacă nu s-ar duce înapoi, atunci acel pom ar muri în timpul iernii?"
E-87 "Aşa este. Dacă seva rămâne sus în pom, l-ar ucide. Trebuie să se ducă jos în rădăcini şi să se ascundă."
E-88 Am spus, "Spune-mi ce face ca acea sevă, aici în toiul verii, ce inteligenţă o trimite jos în rădăcini, să trăiască în timpul iernii, să vină înapoi primăvara următoare, ca să îţi rodească o altă recoltă de mere. Eu îţi voi spune, este acelaşi Duh care mi-a spus să merg să-i spun acelei femei să se ducă să pună acea batistă pe ea. Este acelaşi Dumnezeu."
El a spus, "Nu eşti tu acel predicator?"
E-89 Am spus, ,,Da, domnule, eu sunt." Am spus, ,,Vezi, tu cauţi după ceva afară într-o adunare, dar Dumnezeu este chiar în jurul tău, pretutindeni. Tu doar nu poţi evita să nu Îl vezi. Priveşte natura."
E-90 Acum, unii oameni s-ar putea să refuze să umble în lumina soarelui. Ce-i dacă ar exista o astfel de persoană? Care ar spune, "Oh, soarele nu străluceşte. Nu, domnule. Eu nu o cred." Şi fuge în subsolul lui. Spune, ,,Eu ies numai când se întunecă. Când eu vin..." El refuză ajutorul soarelui. Ei bine, dacă o face, aceea-aceea este doar stupiditatea lui. Asta-i tot. Soarele străluceşte. Cineva vine la fereastră şi strigă, "Ieşi afară, John. Soarele străluceşte."
E-91 "Eu refuz să cred astfel de nonsens. Acela-i fanatism." Acum, el cu siguranţă pierde căldura soarelui. El cu siguranţă pierde razele dătătoare de viaţă care le dă acesta. El cu siguranţă pierde frumuseţea care o arată, şi viaţa care o produce.
E-92 Aşa este felul, cum un bărbat sau o femeie care încearcă să meargă la Cer printr-un crez, care încearcă să meargă la Cer printr-o biserică, fără Isus. Nu o puteţi face. El este Calea, Adevărul, şi Lumina.
E-93 Tot atât de sigur cum s-o-a-r-e-1-e produce toată viaţa vegetală, F-i-u-1 produce Lumină Eternă. Numai El are Lumină Eternă. Asta-i de ce ar trebui să venim la El. Noi o vom pierde printr-o biserică. Noi o vom pierde printr-un crez. Noi putem să venim numai la El şi să găsim Lumină Eternă. Numai El. Petru a spus, "Tu eşti Singurul care O are. Acela-i motivul pentru care suntem noi aici. Noi venim la Tine, ca să O primim."
E-94 Acum, urmăriţi când acea lumină a soarelui începe să strălucească, păi, nu există-nu există o sămânţă în pământ care să nu trăiască. Nu are de ales.
E-95 Puneţi un trotuar jos pe drumul vostru, sau jos pe cărarea voastră, turnaţi-o cu beton, faceţi-o lată de patru picioare. Şi lăsaţi ca soarele să înceapă să strălucească, şi iarba răsare, unde aveţi cea mai multă iarbă? Chiar pe marginea acesteia. Ce este aceasta? Sunt acele rădăcini. Nu puteţi ascunde viaţa de soare. Acel soare începe să strălucească, acele rădăcini mici se avântă afară de tot la o sută de iarzi, dacă este necesar, şi vor răsări. Aceea este iarba care era sub trotuar. Ea este cea care era dedesubt acolo, luminile strălucesc. Şi când lumina străluceşte, viaţa vine la existenţa ei.
E-96 Şi când Fiul lui Dumnezeu străluceşte asupra unei inimi, Viaţa Eternă vine la existenţă.
E-97 "Eu sunt Calea, Adevărul, şi Lumina." Acolo sunt trei motive pentru care noi ar trebui să venim.
E-98 Al patrulea, este, Isus este singura Temelie sigură şi solidă pe care poate fi clădit orice. Aşa este. Este singura Temelie pe care se poate clădi. Toate celelalte temelii sunt nisipuri scufundătoare.
Pe Cristos Stânca tare eu stau.
Toate celelalte terenuri sunt nisipuri scufundătoare.
E-99 Mulţi oameni construiesc pe bogăţii. Ei încearcă să lucreze, să vadă câţi bani pot face. Ei spun, "Dacă nu-i pot cheltui eu, copiii mei pot, în urma mea." Ce face asta? Conduce din nou la sclavie. Tu devi un sclav al banilor tăi. Mulţi oameni poate nu... Tu nu trebuie să fi un milionar ca să fi aşa. Poţi doar să râvneşti la bani, şi eşti tot atât de vinovat ca un milionar. Vedeţi? Sunt tot atât de mulţi cent-ari, cât sunt milionari, care vor fi în iad. Pentru că, este atitudinea voastră faţă de aceasta, ce v-a dat Dumnezeu. Acum, dacă o clădiţi pe bogăţii, aceasta va cădea.
E-100 Apoi există un lucru mare pe care această Americă încearcă să clădească. Încearcă să clădească pe temelia popularităţii. Fete tinere, băieţi tineri, se uită la ei, stelele de televiziune, stelele de cinema, încearcă să acţioneze ca ei, să se îmbrace ca ei, să-i imite. Ce face asta? Conduce la o viaţă ruinată de haos. Sunt mirişte şi fân, care vor fi arse la Judecată.
E-101 Isus este singura Temelie, singura Temelie sigură. Acela-i motivul că noi ar trebui să venim la El. Nimeni altul nu are acea Temelie. Bogăţiile nu O au. Popularitatea nu O are.
E-102 Şi, astăzi, noi avem atât de multă temelie pentru clădire. Oh, noi vrem... Noi doar... Poporul American chiar nu poate face nimic; Duminica ei trebuie să-ei trebuie să construiască gardul; ei trebuie să facă asta. Ce faceţi voi? Vă daţi seama ce? Clădirea voastră va fi explodată în ţăndări, foarte curând. Acea temelie este nisip fărâmicios.
E-103 Mulţi dintre noi, clădim pe educaţie. Nici măcar nu reuşim să-i facem pe învăţători să meargă în şcoală, despre care vorbim. Acum, aceea este în regulă. Şcoala este în regulă, la locul ei, dar nu va lua niciodată locul lui Cristos. Nu, domnule. Acum noi avem... Nici măcar nu putem să avem învăţători. Adolescenţii noştri sunt atât de brutali, încât oamenii nici măcar nu încearcă să-i înveţe. Micuţul Oswald şi-şi-şi Les, şi ei toţi, îl vor scoate pe învăţător afară din clădire. Vor organiza un protest. Vor face grevă. Vor închide şcoala. Eu nu-i învinuiesc pe ei, nu aş fi un învăţător de şcoală, nici eu, dacă aş putea ieşi din asta.
E-104 Dar noi vorbim despre educaţie. Acum, aceea este în regulă, educaţia. Noi nu vrem o grămadă de analfabeţi, dar vrem educaţia la locul ei. Dar necazul cu aceasta este, astăzi, noi am încercat să educăm amvonul nostru. Şi când am făcut-o, am scos Calea afară. Şi Cristos este acea Temelie şi acea Cale. Când punem educaţie... Educaţia este în regulă.
E-105 Dar, ascultaţi, de multe ori, educaţia conduce la demonul educaţiei. Şi acel demon al educaţiei te conduce la un ştie-tot. Şi când ajungi acolo, atunci devi un necredincios, şi îl tăgăduieşti pe Cristos. Astfel voi nu puteţi clădi pe temelia educaţiei.
E-106 Nici nu o putem clădi pe puteri politice. Voi spuneţi, "Ei bine, vai, sunt atât de interesat. Eu sunt un Democrat. Eu sunt un Republican. Eu sunt..." Ambele partide sunt putrede.
E-107 Există numai o singură Temelie. Clădiţi pe Cristos. Această naţiune nu are nevoie să clădească pe nici o altă temelie decât Isus Cristos. Corect. Nici o altă temelie nu este aşezată; nu este nici o altă temelie, pe care să puteţi ajunge în Cer. Nici o altă temelie nu este sigură, în afară de Temelia lui Isus Cristos.
E-108 Cu ceva timp în urmă, în New York, călătoream împreună cu un prieten de-al meu, slujitor. Şi am spus, "Oh, acea clădire mare! Oh!" Am spus, "Ia te uită. Este probabil de cincizeci de etaje, sau şaizeci. Oh! Este un loc mare gigantic. Ce frumoasă este!" Am spus, "Ei bine, nu este nimeni înăuntru acolo."
El a spus, "Nu, şi nu va fi."
E-109 Am spus, "Care este chestiunea?" El mi-a estimat aproximativ cât a costat acea clădire, în milioane, pentru a construi acea clădire.
"Bine," am spus, "de ce nu s-a mutat cineva în ea?"
E-110 A spus, "Imediat ce clădirea era aproape completată, tot exteriorul finisat, şi de toate," a spus, "ei au ajuns să afle că fundaţia nu era bună. A fost aşezată pe un fel de steatit, nu o piatră adevărată, astfel clădirea a fost condamnată. Şi astfel a servit numai pentru un singur lucru, acela era ca contractantul să se caţăre în vârful ei şi să sară jos, să se sinucidă."
E-111 Nu contează cât de bine arată exteriorul, nu există o altă temelie care este sigură, în afară de Temelia lui Isus Cristos. El este Temelia adevărată pe care să se clădească.
E-112 Mexico, un oraş frumos; eu am fost aici, cu doi ani în urmă. Unde micuţul, copilaş mort...
E-113 Am luat un om jos în oraş cu ceva timp în urmă, beat pe cât putea fi, îl aduceam. Şi el a spus, "Te-am văzut să stai odată, Reverend, Doctor, sau una alta." El este Catolic, a spus. Şi a spus, "Aducând o micuţă, fetiţă moartă înapoi din nou la viaţă. Eu," a spus, "te-am respectat întotdeauna."
Am spus, "Îl cunoşti pe Isus?"
A spus, "Eu sunt Catolic."
E-114 Am spus, "Eu nu te-am întrebat la ce biserică aparţii. Am spus, 'L-ai cunoscut pe Isus?'"
E-115 Şi i-am spus povestea acestei femei micuţe Catolice care stătea afară acolo la ora nouă dimineaţa, cu un copil mort în braţele ei, până la zece-treizeci în seara aceea. Ploaia turna cu găleata, şi cum Domnul l-a readus din nou la viaţă pe acel copilaş. Nu i-am lăsat să anunţe asta până nu a anunţat doctorul. A spus, "Copilaşul a murit." El a anunţat, "mort," la ora nouă în dimineaţa aceea. Şi aceasta este în seara aceea la zece treizeci. Şi micuţul copilaş trăieşte astăzi, din câte ştiu eu.
E-116 Acum, şi în acel oraş, este un oraş frumos. Dar clădirile încep toate să dea înapoi, pentru că pe ei i-a interesat atât de mult să găsească un arhitect al zilei moderne, să aibă clădirea frumoasă şi finisată. Care, mă îndoiesc că există vreun loc în lume care să-l întreacă pe acesta, în frumuseţe. Dar ei au omis să meargă suficient de adânc ca să ajungă la piatră.
E-117 Asta-i ce se petrece cu bisericile noastre astăzi, prietene. Asta-i ce se petrece cu cea Baptistă, Metodistă, Prezbiteriană, Penticostală, Nazarineană. Noi trebuie să săpăm, ca individuali, şi să nu depindem de bisericile noastre. Noi trebuie să săpăm, noi înşine, până dăm de acea Piatră despre care a spus Isus. "Pe această Piatră Eu voi zidi Biserica Mea, şi porţile iadului nu vor izbuti împotriva Ei." El este singura Temelie adevărată, într-adevăr.
E-118 Apoi, un alt lucru, al cincilea, eu trebuie să spun asta. El este singura fericire de succes asigurat şi pace. Acela-i motivul pentru care venim la El. Oh, ştiu că poţi râde ca un idiot, sau poţi ieşi afară aici şi să râzi până intri în isterie, la o glumă care a tras-o vreo stea de cinema, sau ceva. Sau cineva, s-ar putea să te pui să bei puţin prea mult, şi să râzi ca şi cum ai fi ceva nebun, dar aceea nu aduce pace. Nu există o altă pace, şi nici o altă fericire, ca a veni la Isus Cristos.
E-119 Am văzut oameni prefăcându-se. Am văzut femei tinere încercând să se foiască în jur îmbrăcate cu rochiile lor noi, şi să se comporte ca şi cum ar fi fericite. Ele nu sunt. Ele doar clădesc un foc pictat. Nu te poţi încălzi la un foc pictat.
E-120 Aţi văzut bărbaţi tineri care încearcă să gândească că muşchii lui erau atât de mari încât ai putea să baţi un cui şi să nu îl atingi, şi lama unui cuţit s-a îndoit pe el. Daţi-i doar câţiva ani, şi el devine bătrân şi zbârcit. Nu există fericire Eternă în afara lui Cristos.
E-121 Priviţi aici. Voi pune... Oricare dintre voi de aici, în seara aceasta, în sănătate perfectă, familia voastră în sănătate perfectă, toţi în jurul vostru. Cume cu mama care nu este aici? Cum ştiţi că tatăl vostru nu moare chiar acum? Cum ştiţi că unul dintre copiii voştri nu a fost ucis, cu câteva minute în urmă, departe de aici? Cum ştiţi că nu s-a întâmplat altceva? Cum ştiţi că veţi ieşi din această clădire în seara aceasta? Aţi putea cădea cu un atac de cord. Voi nu ştiţi. Deci nu există fericire Eternă în afara lui Cristos. Acela-i motivul că trebuie să venim la El.
E-122 Puteţi avea whiskey. Puteţi avea plăcere. Aţi putea avea lucrurile lumii. Dar ele nu sunt fericire încununată de succes. Nimic nu poate da pace ca El. El dă o pace.
"Oh," voi spuneţi, "Eu am pace."
E-123 Dacă ai vreodată pace adevărată, tu îl ai pe Isus. Dacă nu îl aveţi pe Isus; nici nu ştiţi măcar ce înseamnă pacea până nu veni ţi la El.
E-124 Am văzut oameni, regi, potentaţi, oameni mari, atleţi, stele de cinema, şi toţi aceia. Ei nu sunt liniştiţi. Priviţ la ei. Uitaţi-vă în ochii lor câteva minute. Ei sunt nevrotici. Vedeţi?
E-125 Nici un bărbat, nici o femeie, nici un copil, nimeni nu poate avea pace în afara lui Isus Cristos. "Vă dau pacea Mea. Nu ca lumea, v-o dau Eu." Vedeţi? Nu cum vă dă lumea pace, ci El are pace Eternă, o pace odihnitoare. Dacă trăiţi, dacă muriţi, dacă... nu contează dacă vine ploaia sau străluceşte soarele, voi aveţi pace, oricum.
E-126 Îmi place cântarea veche a Fratelui Shakarian care cântă, ins bătrân grozav, mare, cântă, "Eu am pace ca râul, eu am pace ca râul." Oh, aşa este. Când aveţi pace, îl aveţi pe Cristos. Cristos este pacea voastră. Deci asta-i de ce trebuie să venim la Cristos, ca să găsim pace.
E-127 Acum, încă un lucru vreau să spun, ca al şaselea lucru. El, sau... Da. Al şaselea lucru, El este singura realizare de durată. Spuneţi-mi orice aţi putea obţine, ce aţi putea realiza, care ar fi Etern, în afara lui Isus Cristos.
E-128 Construiţi o casă frumoasă. Să câştigaţi un milion de dolari. Să fiţi cea mai populară femeie din ţară. Cel mai tare bărbat care a umblat vreodată pe străzi. Să fi recordul mondial, campion de box, orice vreţi să fiţi. Vezi dacă nu te micşorezi, şi slăbeşti şi mori. Corect. Nu va fi nevoie decât de câteva ture de soare ca să se întâmple asta.
E-129 Astfel, singura realizare Eternă care există, este Isus Cristos. Acolo, dacă El este cel mai mult şi cel mai bun care l-am putea realiza, haideţi să-haideţi să facem aceea realizarea noastră atunci. Să fim siguri că Îl primim. Ai putea fi un predicator, ai putea fi un păstor, ai putea fi un diacon, ai putea fi un membru de biserică; dar dacă nu ai în realizarea ta... S-ar putea să realizaţi să spuneţi, "Nu mă voi opri până nu devin un predicator. Nu mă voi opri până nu devin un diacon. Nu mă voi opri până nu devin un membru de biserică." Acele lucruri sunt în regulă, onorabile. Dar, ascultă aici, frate, nu te opri înainte să ajungi la Isus Cristos, sau tu nu ai obţinut o realizare Eternă. Pentru că, păstorul tău, da, lucrarea ta de păstor, va dispare în curând. Lucrul tău ca diacon se va duce curând. Apartenenţa ta la biserică va fi de mult ieşită din minţile oamenilor, doar să vină puţină vreme. Dar dacă l-ai dobândit pe Isus Cristos, atunci ai obţinut Viaţă Eternă, şi nu poţi muri niciodată.
E-130 Acum, în ultimul rând, vreau să spun asta. Iată un alt motiv ca noi să venim la Isus. El este Singurul care are transmutarea. Sunt atât de bucuros pentru asta. Oh, aceea mă face să mă simt religios. Singurul Care poate transmuta. Da, domnule.
E-131 Vă voi spune ceva. Mergeţi jos la magazin dimineaţa, sau Luni dimineaţa, fiindcă mâine este Duminică. Mergeţi la farmacie şi luaţi-vă nişte medicamente care vă vor face atât de sfinţi încât vă va transmuta în Slavă. Lăsaţi-lăsaţi ca doctorul să vă facă o operaţie, care vă va da transmutarea din mormânt în Slavă. Deveniţi atât de deştepţi şi educaţi că veţi şti cum să construiţi, ca, un alt turn Babel; acesta se va sfârşi în acelaşi fel. Aflaţi. Incercaţi să mergeţi pe vreo altă cale, şi aflaţi.
E-132 Sunt numai acei care sunt în Cristos pe care Dumnezeu îi va aduce cu EL Singura transmutare care poate fi făcută de pe pământ în Slavă este prin Isus Cristos. El este singura transmutare, singura cale de a fi transmutaţi. Nu o puteţi cumpăra. Nu puteţi. Nu puteţi lucra pentru aceasta. Voi trebuie să o primiţi. Este un dar pentru voi. Transmutarea lui Dumnezeu, ca să vă ia.
E-133 Mergeţi jos aici şi cumpăraţi ceva medicament care să vă transforme, dintr-un bărbat bătrân sau femeie, înapoi într-un bărbat şi femeie tineri. Aflaţi dacă o puteţi cumpăra. Nu veţi putea niciodată. Nu va fi niciodată în existenţă, în domeniul medical. Nu va fi niciodată în existenţă în nici un domeniu în afara lui Isus Cristos.
E-134 Dar El a spus aceasta, "Cel ce mănâncă trupul Meu şi bea Sângele Meu, are Viaţă veşnică, şi Eu îl voi învia în zilele din urmă, îl voi transmuta, îl voi duce în Slavă." "Dacă se desface acest trup pământesc, acest cort pământesc se desface, noi avem unul care aşteaptă." Transmutare, schimbând case, a merge din loc în loc. El este Singurul care are Viaţa Eternă. El este Singurul care are fericirea.
E-135 Pot să spun, şi asta? El este singurul... În El este singurul loc în care te poţi duce, unde îl poţi vedea pe El. Singurul loc unde veţi fi vreodată în stare să Îl înţelegeţi, este când ajungeţi în El. Voi trebuie să veniţi în El, ca să înţelegeţi. Dacă nu, voi doar¬voi doar veţi rătăci şi vă veţi bate capul în jur. Veţi presupune. Şi veţi... Aceasta va fi o enigmă pentru voi. Nu o veţi înţelege niciodată.
E-136 Acela-i motivul că acei Iudei, din acele zile, au spus, "Păi, acest om este Beelzebub. Acest om este aceasta, aceea, şi cealaltă." Ei nu au venit niciodată la El. Ei nu L-au acceptat niciodată ca şi Calea. Ei nu L-au acceptat niciodată ca Adevărul, ca Lumina, ca Temelia, ca cel Dintâi, ca cel de pe Urmă, ca Alfa, Omega, toate aceste alte lucruri care este El. El este Totul¬în-Toate. Acela-i motivul că ei nu L-au putut înţelege când L¬au văzut.
E-137 Acolo a venit Filip, care s-a dus acolo şi l-a luat pe Natanael, l-a adus pe Natanael. Şi Natanael, Isus... a păşit în Prezenţa lui-lui Isus. Când a venit Natanael în Prezenţa lui Isus, adică, Isus l-a privit şi a spus, "Iată un Israelit în care nu este vicleşug."
A spus, "Rabbi, când m-ai cunoscut Tu vreodată?"
E-138 A spus, "Înainte să te cheme Filip, când tu erai sub pom, Eu te-am văzut." Ra-...
E-139 Predicatorii care stăteau acolo în jur, preoţii, au spus, ,,Acest Om este Beelzebub. El are pe diavolul în El. El este un ghicitor."
E-140 Isus a spus, "Voi spuneţi aceasta împotriva Mea, Eu vă voi ierta. Dar într-o zi Duhul Sfânt vine, să facă acelaşi lucru, şi un singur cuvânt împotriva Acestuia nu va fi iertat niciodată, în veacul acesta sau în lumea care vine."
E-141 "Cum puteţi voi," a spus El, "cum puteţi să mă osândiţi pe Mine, când însuşi cuvântul vostru spune că voi sunteţi ,dumnezei'? Şi dacă ei au fost numiţi 'dumnezei,' la care a venit Cuvântul lui Dumnezeu, cum mă puteţi osândi pe Mine când Eu spun că Eu sunt Fiul lui Dumnezeu?"
E-142 "Dacă l-aţi fi cunoscut pe Tatăl Meu, m-aţi fi cunoscut şi pe Mine, la fel." Aşa este. A spus, "Nimeni nu poate veni la Mine, dacă nu îl atrage Tatăl Meu." Nimeni nu îl va înţelege pe Dumnezeu, numai dacă Cristos, dacă îl acceptaţi pe Cristos. Nu puteţi înţelege vindecarea Divină.
E-143 Păi, cineva spune, "Isus Cristos acelaşi ieri, azi, şi în veci." Micul păstor de aici ar putea predica asta.
E-144 Careva dintre voi s-ar putea să vă scărpinaţi în cap şi să spuneţi, "Ah, eu nu cred asta." Vedeţi? Voi nu sunteţi în stare să o credeţi. Doar acceptaţi-o, prin credinţă, şi atunci o veţi vedea.
E-145 Isus a spus, "Peste puţină vreme, lumea nu Mă va mai vedea, asta este, rânduiala lumii nu Mă va mai vedea. Dar, voi Mă veţi vedea; voi, credinciosul, căci Eu voi fi cu voi, chiar în voi, până la sfârşitul lumii. Lucrările care le fac Eu le veţi face şi voi. Chiar mai multe decât acestea veţi face, căci Eu mă duc la Tatăl Meu. Eu mă voi duce, apoi Eu voi veni din nou şi voi fi cu voi."
E-146 Nicodim a pus întrebarea. "Cum pot să mă nasc din nou. Eu sunt un om bătrân. Să intru în pântecele maicii mele a doua oară?"
E-147 El a spus, "Dacă un om nu se naşte din nou, el nu poate vedea Impărăţia lui Dumnezeu." Acum, acea traducere acolo este de fapt "înţelege," înţelege Împărăţia lui Dumnezeu. Împărăţia lui Dumnezeu este în voi, astfel nu aţi putea să O vedeţi efectiv, decât dacă O vedeţi lucrând. Dar singura cale în care veţi fi vreodată în stare să O înţelegeţi, voi trebuie să vă naşteţi din nou. A vă naşte din nou, voi aţi fost umpluţi cu Duhul lui Dumnezeu, atunci sunteţi în Cristos. Şi când sunteţi în Cristos, Duhul Sfânt care a scris Biblia, care l-a manifestat pe Cristos, este în voi, pentru a se recunoaşte pe Sine Însuşi. Amin. Asta-i de ce trebuie să veni ţi la El.
E-148 Asta-i ce se petrece cu America astăzi. Aceste adunări au străbătut ţara, de la est, vest, nord, şi sud. Acela-i motivul că o bombă atomică, este plasată acolo pentru această naţiune. Acela-i motivul că o distrugere este aproape. Este pentru că lucrările lui Dumnezeu au fost manifestate, şi oamenii au plecat fără să Îl primească, pentru că ei nu Îl vor. Le este ruşine de El. Oh, nu le este ruşine de biserica lor. Nu le este ruşine de religia lor. Ci le este ruşine de Isus Cristos.
E-149 Când apostolii şi-au părăsit biserica, şi au primit botezul Duhului Sfânt la Cincizecime, i-a făcut să se clatine ca oameni beţi, vorbind în alte limbi, şi se agitau, şi mergând înainte, şi vindecând bolnavii, şi aşa mai departe. Şi ei au fost numiţi o grămadă de-de-de analfabeţi, oameni neştiutori. Biblia a spus, "Ei erau atât neştiutori cât şi neînvăţaţi. Dar au priceput că au fost cu Isus," pentru că ei au acţionat la fel cum a acţionat El. Ştiau că viaţa Lui era în ei, pentru că făceau lucrările care le-a făcut El.
E-150 Isus a spus, în Sfântul Ioan 14:7, "Cel ce crede în Mine, lucrările care le fac Eu le va face şi el." Ia te uită. Asta-i de ce noi trebuie să venim la Cristos astăzi.
E-151 Eu cred că Cristos vine curând. Eu cred că suntem la capătul drumului. Eu cred că naţiunile se destramă. Cred că timpul sfârşitului este aproape. Eu ştiu că este. Sincer, eu ştiu în mod absolut că este. Voi merge mai departe, şi voi spune, "Eu cred că ştiu asta." Noi suntem la capătul drumului. Chiar câte zile, câţi ani, sau săptămâni, nu ştiu. Nimeni nu ştie. Nici chiar Isus; El a spus, "Dumnezeu ştie asta, singur." Eu nu ştiu când va fi, la ce oră va fi. Dar ştiu că este curând, pentru că acestea sunt lucrurile care trebuie să aibă loc chiar înainte de Venirea Lui.
E-152 Dă-mi voie să te conving, în seara aceasta, prietenul meu din afara lui Cristos. Dacă vrei Temelia sigură, Calea, Adevărul, şi Lumina, acceptă-l pe Isus Cristos ca Mântuitorul tău personal şi fi umplut cu Duhul Lui. Atunci când Duhul Lui începe să se mişte, tu vei recunoaşte Duhul Lui.
Asta-i ce se petrecea cu ei atunci. Ei L-au văzut.
E-153 Femeia la fântână, ea ştia mai mult despre Dumnezeu decât ştiau jumătate din predicatorii, din acea zi. Păi, de îndată ce L-a văzut, ea... El arăta ca un Iudeu obişnuit, doar un om obişnuit. Şi El i-a spus, "Femeie, adu-Mi să beau."
E-154 Ea a spus, "Păi, nu este obişnuit ca voi Iudeii să cereţi aşa Samaritenilor."
E-155 El a spus, "Dar dacă ai fi ştiut cu Cine stai de vorbă, tu Mi-ai cere să bei. Eu ţi-aş da Ape să nu mai vii aici să scoţi."
E-156 El a mers să vorbească cu ea până când El a discernut în ea, a prins-o, ce era în neregulă cu ea. Fiecare dintre noi ştim ce era în neregulă. Noi poporul American credem că ea era o adulteră. Ea a avut cinci bărbaţi, şi trăia cu al şaselea.
Astfel El a spus, "Du-te adă-1 pe bărbatul tău, şi veniţi aici." Ea a spus, "Eu nu am bărbat."
E-157 El a spus, "Tu ai spus adevărul. Tu ai avut cinci, şi cel cu care trăieşti nu este bărbatul tău. Tu ai spus adevărul."
E-158 Ea a spus, "Domnule, eu înţeleg că Tu eşti un profet. Acum, noi ştim, când vine Mesia, El ni Se va face de cunoscut în acel fel. Noi ştim că El ne va spune aceste lucruri."
El a spus, "Eu sunt Acela, care vorbeşte cu tine."
E-159 Ea a lăsat găleata, şi s-a dus în cetate. Ce a făcut ea? Ea a acceptat. Ea a acceptat Aceasta, descoperirea când Aceasta a venit la ea. A alergat în cetate şi a spus, "Veniţi, vedeţi un Om Care mi-a spus lucrurile care le-am făcut. Nu este Acesta tocmai Mesia?" Ea L-a acceptat. Ia te uită.
E-161 Biblia a spus, "Este o cale care pare bună omului; sfârşitul acesteia este calea morţii." Astfel, să nu luaţi acea cale care pare bună.
E-162 Veniţi la Cristos, acceptaţi-l pe Isus ca Mântuitorul vostru, şi fiţi umpluţi cu Duhul Sfânt. Apoi, când Duhul Sfânt începe să se mişte printre voi, voi Îl veţi recunoaşte.
E-163 Acela este felul să fiţi vindecaţi, să ştiţi cine este vindecătorul. Isus Cristos este vindecătorul. Cum ar acţiona El dacă El ar veni aici, în seara aceasta, să vă vindece? El ar acţiona în acelaşi fel cum a acţionat El acolo în urmă.
E-164 O femeie s-a împins prin mulţime şi s-a atins de haina Lui. El s-a întors în jur şi a spus, "Cine s-a atins de Mine?" Şi s-au oprit toţi. Şi El a privit în jur până când El a găsit-o. Şi El i-a spus că ea avea o scurgere de sânge, şi a spus, "Credinţa ta te-a mântuit."
E-165 Acela era Isus ieri. Acela este Isus astăzi, dacă El este acelaşi ieri, azi, şi în veci. Nu puteţi crede asta până când nu l-aţi primit pe Cristos în voi, atunci El se mărturiseşte, pe Sine, că Acesta este El. Înţelegeţi ce vreau să spun? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Aceea-i calea de a-L avea, este a-L primii.
E-166 Sunt şapte motive pentru care noi ar trebui să Îl primim acum. Noi nu putem merge la nimeni altcineva. "Numai Tu." Nu puteţi merge la biserică şi să Îl primiţi. Nu cunosc o denominaţiune la care să puteţi merge şi să Îl primiţi. Eu-eu nu am nimic împotriva denominaţiunii. Dar mulţi oameni doar gândesc că, pentru că ei aparţin la o biserică, este tot ce au de făcut. Voi trebuie să veniţi la Isus. El este Calea, nu biserica. El este Adevărul, nu biserica. El este Lumina, nu biserica. El este Temelia, nu temelia unei biserici. El este fericirea Eternă, Viaţa Eternă, singura Realizare de durată, singura Strămutare. Singura Cale de a-1 cunoaşte pe Dumnezeu, singura Cale de a înţelege Descoperirea, singura Cale de a fi vindecaţi, este a veni la El. Voi trebuie să veniţi la El, şi să-L recunoaşteţi, să-¬L credeţi.
E-167 Acum voi spuneţi, "Bine, Frate Branham, eu nu am văzut niciodată să fie făcute astfel de lucrări."
E-168 Bine, eu sper că da. Sper că voi vedeţi asta. Adunarea chiar acum se pregăteşte să înceapă. Vreau ca voi de aici, care vreţi să Îl aflaţi, să Îl cunoaşteţi, să vă rugaţi să Îl cunoaşteţi. La câţi v¬ar place să Îl cunoaşteţi astfel încât să Îl puteţi recunoaşte dacă Duhul Lui ar veni în adunare? Ridicaţi-vă mâna. Spuneţi, "Mi-ar place să Îl cunosc în aşa fel încât să Îl recunosc." Vă mulţumesc.
E-169 Cum L-aţi recunoaşte? Pentru că El va face aceleaşi lucrări care El le-a făcut când El a fost aici pe pământ. Acum, Sfântul Ioan 5:19, ce a spus El?
E-170 El a trecut pe lângă scăldătoarea din Betesda, acolo, o mulţime mare de oameni, ologi şi răsuciţi. Isus a mers pe lângă acei două mii, sau mai mulţi, oameni, a mers pe lângă ei. El a văzut un om întins pe un pat. Căci, El ştia, vedeţi; El l-a văzut, înainte. El a fost acolo toţi aceşti ani. Şi El a spus... El nu era olog, el putea umbla. A spus, "Vrei să te faci sănătos?"
E-171 El a spus, "N-am pe nimeni să mă bage în apă. Când să vin, cineva ajunge înaintea mea, poate umbla mai repede, intră primul." A spus, "În timp ce vin, altul păşeşte jos înaintea mea."
E-172 El a spus, "Ridică-ţi patul şi du-te la casa ta." Omul şi-a ridicat patul şi a mers înainte.
E-173 El a plecat şi i-a lăsat acolo. Acum, asta nu a sunat prea bine, nu-i aşa? Dar acela era Isus. În inimă, "De ce?"
E-174 Acum, dacă veţi continua să citiţi, un alt verset, al 19-lea verset, veţi înţelege de ce a făcut El asta. Când ei L-au întrebat, El a spus, "Adevărat, adevărat, Eu vă spun, Fiul nu poate face nimic de la Sine. Decât ce îl vede El pe Tatăl făcând, aceea face Fiul." Voi o vedeţi? "Cum Tatăl, lucrează, Eu lucrez până acum." Cu alte cuvinte, "Tatăl Îmi arată o vedenie. Eu văd ce îmi spune El să fac, şi Eu-Eu voi spune doar ce Îmi spune El ca să spun. Eu voi face numai ce Îmi spune El să fac."
E-175 Ei bine, aceea este Temelia. Acela este Adevărul. Aceea este Calea. Aceea este Lumina. Aleluia! Acela este Isus.
Spuneţi, "Eu nu L-am văzut niciodată."
E-176 Pot spune asta, în încheiere. Cu câteva săptămâni în urmă, jos în Florida, lângă Golful Mexic, pe undeva jos pe acolo, sau jos pe undeva pe Keys. Acolo era un-un doctor, cred că era, care a mers jos să pescuiască. Şi el-el a angajat un ghid bătrân care se presupunea a fi un ghid foarte bun, care ar fi ştiut să-l aducă înăuntru şi afară din ape. Şi bătrânul ghid doar a intrat în barcă, şi s-a împins afară, şi a mers departe o porţiune mică acolo cu vâslele lui, şi a aşteptat un timp. Şi nu era ziua încă.
E-177 Şi-şi omul a început să simtă acele vânturi ciudate, aşa cum vin pe ocean în fiecare dimineaţă, răsucindu-se. A spus, "Hei," a început să se gândească, "noi plutim afară pe mare. Mareea ne duce în larg." El a văzut barca, părea că se mişcau. A spus, se gândea, "Nu vreau să vorbesc cu acel ghid, dar eu mai bine-mai bine să spun ceva." A devenit frenetic. A spus, "Hei, domnule, noi plutim afară pe mare, nu-i aşa?"
"Oh," a spus, "Cred că nu." Calm, liniştit.
E-178 După o vreme, el a observat barca, încă mergând afară, ceţos şi întuneric. A spus, "Noi plutim afară spre larg. Fă ceva. Tu eşti ghidul. Fă ceva. Grăbeşte-te. Noi mergem afară în larg. Pe unde ne ducem înapoi?"
E-179 Ghidul bătrân, pe cât de calm putea fi, şedea acolo, şi a spus, "Ei bine, doar aşteaptă puţin, va fi lumină, atunci vom şti unde ne aflăm."
E-180 Doar aşteptaţi puţin. Fie ca Lumina adevărată a lui Dumnezeu să strălucească în această clădire, în seara aceasta. Atunci veţi vedea unde sunteţi. Veţi vedea pe ce cale să mergeţi, după aceea.
Să ne rugăm.
E-181 Tată Ceresc, este spus în Scripturi, "Eu sunt Calea, Adevărul, şi Lumina. Nimeni nu vine la Tatăl, decât prin Mine. Eu sunt uşa ţarcului." "EU SUNT, EU SUNT, EU SUNT," iar şi iar, până când în cele din urmă Tu ajungi, să spui, "EU SUNT CEL CE SUNT." Acel "EU SUNT" nu a fost ieri nici mâine. Este mereu prezent, acelaşi, "EU SUNT." În fiecare epocă, în fiecare generaţie, prin toată Eternitatea, încă, "EU SUNT." Acum, Tu încă eşti acel măreţ "EU SUNT," nu "Eu am fost" sau "voi fi." Dar, Tu erai, şi Tu vei fi. Dar, încă, Tu eşti mereu prezent, "EU SUNT."
E-182 Nu-i de mirare că apostolul a spus, "La cine am putea să ne ducem, Doamne? La cine am putea să ne ducem? Noi Te vedem făcând aceste lucruri. Noi ştim că nimeni nu poate face aceste lucruri, decât dacă Dumnezeu este cu el."
E-183 Nicodim a declarat la fel, "Învăţătorule, noi ştim că Tu eşti un Învăţător venit de la Dumnezeu. Noi o ştim. Noi Fariseii, noi membri de biserică, noi o ştim. Nu o putem accepta. Vom fi daţi afară din biserică. Dar noi ştim că Tu eşti un Învăţător venit de la Dumnezeu, căci nimeni nu ar putea face lucrările care le faci Tu, dacă nu era Dumnezeu cu el."
E-184 Într-adevăr, Doamne, este acelaşi lucru astăzi. Tu eşti aceeaşi Temelie; aceeaşi Cale, acelaşi Adevăr, aceeaşi Lumină. Aceeaşi Temelie! Tu eşti aceeaşi fericire. Tu eşti aceeaşi transmutare. Tu eşti acelaşi din tot. Tu eşti acelaşi ieri, azi, şi în veci; Acelaşi care cunoaşte taina inimii. Acelaşi ieri, azi, şi în veci; acelaşi vindecător, acelaşi Mântuitor.
E-185 Dumnezeule, s-ar putea să fie păcătoşi aici. Douăzeci sau treizeci de mâini s-au ridicat, cu un timp în urmă, când am întrebat cine ar vrea să Te vadă. I-am amânat, încă puţin mai mult, cu ultima mea observaţie, "Aşteptaţi până când Fiul luminează, atunci veţi vedea unde sunteţi. Nu fiţi frenetici. Nu fugiţi afară din biserică. Nu fiţi, să spuneţi, ,Este prea cald ca să mai stau aici.' Ci haideţi să aşteptăm puţină vreme. Lăsaţi ca Fiul să lumineze. Să apară Lumina. Lăsaţi ca Isus să vină pe scenă şi să săvârşească şi să facă cum a făcut El aici când El a fost pe pământ, atunci vom vedea pe ce cale să mergem." Acordă aceasta, Tată. Noi cerem aceasta în Numele lui Isus şi pentru slava Lui. Amin.
Eu ştiu că este cald.Noi nu avem prea mult timp.
E-186 Câţi cred că aceste afirmaţii sunt adevărate? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Nu există altă cale să ne întoarcem. Nu există nici o altă cale.
"Bine, cum poţi fi sigur?"
E-187 Eu am condamnat biserica, ca organizaţie. Am condamnat temelia pe care este clădită, pe doctrina episcopilor şi aşa mai departe, "Având o formă de evlavie, tăgăduindu-i Puterea." Pentru că, ei nu cred în vindecarea Divină. Ei nu cred în botezul Duhului Sfânt. Ei nu cred în Doctrinele Evangheliei depline. Denominaţiunea lor, Penticostalii, se îndepărtează tot la fel de mult. Aşa este. Nazarineni, Pelerini ai Sfinţeniei, sunt deviaţi, pentru că încep să accepte doctrina omului, religia frunzei de smochin. Omeni, hoinărind, ,,Unde putem să ne ducem?" Veţi fi voi ca cei şaptezeci, care aţi pleca?
E-188 Sau, veţi fi voi ca Petru, în seara aceasta? Să spuneţi, "Doamne, unde să ne ducem? La cine altcineva am putea să ne ducem? Noi ap văzut că Tu ai Cuvântul Vieţii Eterne. Tu eşti Singurul care Îl are."
E-189 Şi Isus este Singurul care are sufletul vostru în mâna Lui. Biserica voastră nu vă poate ajuta. Cristos vă ajută.
E-190 Unde puteţi găsi... sau să credeţi vreodată sau să vedeţi o Temelie care poate obţine orice după moarte? Ce poate face o biserică pentru voi după moarte? Ce poate face o biserică pentru voi când doctorii au renunţat la voi? Ce poate face orice om pentru voi când ştiinţa medicală a renunţat la voi, devoraţi de un cancer? Nu există nimic.
E-191 Dar există o Temelie. Există Unul. Există o Cale. Există o Lumină. Există un Dumnezeu. Există un vindecător. Există un Mântuitor. Există Unul slăvit, şi El este în mijlocul nostru în seara aceasta, pentru că El a promis că El va fi.
E-192 Şi El a spus, "Oriunde doi sau trei sunt adunaţi în Numele Meu, Eu voi fi în mijlocul lor. Lucrările care le fac Eu le vor face şi ei. Peste puţină vreme, şi lumea," aceea este doar biserica, cei dinafară, "ei nu Mă vor mai vedea. Totuşi voi Mă veţi vedea, căci Eu..." Şi oricine care a mers vreodată la şcoala primară ştie că, "Eu" este un pronume personal. Vedeţi? "Eu voi fi cu voi, chiar în voi, până la sfârşitul lumii. Şi lucrările care le fac Eu le veţi face şi voi." Ce lucrări a făcut El? După cum Îi arăta Tatăl.
E-193 Acela-i motivul pentru care am spus în ultima mea afirmaţie, "Aşteptaţi." Eu nu v-am predicat în zadar. Dacă Isus nu face ce spun eu, ce Biblia a spus că El a făcut, din care am citat, voi... Scriptura înfăptuită de El, atunci eu v-am spus greşit; atunci Biblia este greşită; atunci să ne ducem afară şi să găsim religia Mahomedană, să-l găsim pe Buddha, vreo altă religie care este adevărată.
E-194 Dă-mi voie să îţi spun chiar acum, frate, înainte să porneşti, există numai o singură Cale, numai un singur Adevăr. Există numai o singură religie care există, care poate dovedi că Fondatorul lor a înviat din morţi şi trăieşte pentru totdeauna, amin, aceea este Biserica viului Dumnezeu. Ei sunt alcătuiţi din Metodişti, Baptişti, Prezbiterieni, şi câţi alţii, Nazarineni, Pelerinii Sfinţeniei, Penticostali. Fiecare om care se naşte în Impărăţia lui Dumnezeu, care l-a primit pe Isus Cristos, este clădit pe acea Temelie şi nu poate muri niciodată, odihnindu-se pe acea nădejde Eternă. Chiar dacă s-ar putea să arunce pământ pe sicriul tău, de acum într-o săptămână, totuşi nu te va deranja nici un pic. Tu doar te muţi din această clădire veche, la una nouă, asta e tot. Te va învia în ziua de pe urmă.
E-195 Isus Cristos este singurul loc unde să te întorci. Eu mă întorc la El, cu toată inima mea, cu toată tăria mea. Cum aş fi dacă aş fi avut cinci sute de mii, cum am avut în Bombay. Aici în această bisericuţă, în seara aceasta, de o sută cincizeci de persoane, sau aşa ceva, poate nu atât de mulţi. În acelaşi fel, să mă bazez pe El, că El Se va descoperi într-un fel, în seara aceasta, care să vă facă să înţelegeţi că El este aici.
E-196 Cartonaşe de rugăciune? Aţi dat vreunul? [Cineva spune, "Da." – Ed.] În regulă. Ai spus că ai distribuit câte? ["În jur de douăzeci."] Frate Ruddell, mă aşteptam, în seara aceasta, într-adevăr. Dar a fost atât de cald, oamenii ar fi aglomeraţi şi înghesuiţi, şi îngrămădiţi aici, şi aşa-aşa mai departe. Dar aceasta-aceasta este că, eu presupun, ei... Cum am făcut, la început. Am vrut să mă duc să-mi aduc soţia, şi am trecut pe acolo, să văd dacă era... câţi erau aici, şi am văzut că era plin, eu doar am venit înapoi înăuntru. Vedeţi? Am venit, m-am întors roata, am venit înapoi.
E-197 Acum, este cald. Dar, oh... [Porţiune goală pe bandă – Ed.] Doar câţiva, şi apoi poate atunci vom mai avea câţiva, încă câţiva, şi ne rugăm pentru ei.
E-198 Acum, eu nu spun că Domnul va face ceva remarcabil pentru noi. Poate El va face. Poate nu. Eu nu ştiu.
E-199 Acum, ce, ai început de la unu? [Cineva spune, "Unu." –Ed.] Unu. În regulă. Cine are cartonaşul de rugăciune numărul unu? Ai vrea doar să îţi ridici mâna. Cineva cu cartonaşul de rugăciune numărul unu. [Cineva spune ceva.] Eşti sigur de asta? Numărul unu? ["Mergi mai departe. Stă în spate."] Oh, îmi pare rău. Bine, doamnă, tu vino chiar aici.
E-200 Numărul doi, cine are numărul doi? Cartonaşul de rugăciune numărul doi, ai vrea să-ţi ridici mâna. Fetiţa... Oh, îmi-îmi pare rău. Cartonaşul de rugăciune numărul doi, ai vrea să-ţi ridici mâna. Bine.
E-201 Vrei să spui că cartonaşul de rugăciune numărul doi nu este aici? [Cineva spune, "Iată-l aici." – Ed.] Doamna. Bine. Vino chiar aici, doamnă. Chiar aici.
E-202 Numărul trei. Uitaţi-vă repede, acum, s-ar putea să fie cineva surd, sau cineva care nu se poate ridica. [Cineva spune, "Iată-l aici." – Ed.] Numărul trei, ridică-ţi mâna, te rog. Cartonaşul de rugăciune numărul trei. Bine, domnule. Îl cunosc pe acest om. Bine.
E-203 Numărul patru, ridică-ţi mâna. Cartonaşul de rugăciune numărul patru. Cineva care are numărul patru, vă rog. Această doamnă de aici. Cred că o cunosc pe acea doamnă. Eu nu greşesc. Cred că da. Numărul patru.
Numărul cinci. Înapoi în spate. Bine.
Numărul şase. Cartonaşul de rugăciune numărul şase. Bine.
Numărul şapte. Cartonaşul de rugăciune şapte, domnul care vine.
Numărul opt.
E-204 Billy, ai vrea să cobori şi să-i aranjezi, aşa ca să aveţi loc să staţi în picioare, sau una alta.
Numărul nouă. Cine are cartonaşul de rugăciune numărul nouă?
E-205 Această doamnă de aici? Bine. [Sora spune, "Numărul opt." - d.] Numărul opt. Bine.
E-206 Numărul nouă, cine are cartonaşul de rugăciune numărul nouă? Uitaţi-vă în jur. Cineva poate fi surd. Numărul nouă. Numărul nouă. S-au dus ei afară? Uitaţi-vă în jur la al vostru... Spuneţi, oricine care are un cartonaş de rugăciune în mână, uitaţi-vă în jur. Poate fi cineva care nu se poate ridica. Cartonaşul de rugăciune numărul nouă. Nu vrem să omitem pe nimeni.
E-207 Are această femeie de aici numărul nouă? [Cineva spune, "Nu, domnule. Paisprezece." – Ed.] Uitaţi-vă.
E-208 [Cineva spune, "Douăzeci şi şase. Douăzeci şi şase." – Ed.] Nu. Nu. Aceea-aceea este sus de tot acolo.
E-209 Numărul nouă. Chiar să nu veniţi, decât dacă este chemat numărul vostru, dacă vreţi. Numărul nouă.
E-210 O cunosc pe această doamnă. D-na Ford, aveţi cartonaşul de rugăciune numărul nouă? Cineva să vadă. Poate ea nu poate auzi. Gene, vrei să cobori jos aici, doar un minut, şi să te ocupi de asta? Frate Fred, vino aici şi ajută-l pe Billy, un minut. Bine.
E-211 Numărul zece, cine are numărul zece? Numărul nouă, numărul zece?
E-212 Unde sunt toţi? Bine. Vom începe cu aceştia, atunci, aduceţ¬i pe aceştia. În regulă.
E-213 Acum, câţi dintre voi acolo din rândul de rugăciune mă cunosc? Tu mă cunoşti, şi el mă cunoaşte. În regulă.
E-214 Câţi sunt acolo în audienţă care nu mă cunosc? Şi eu nu... Voi ştiţi că eu nu ştiu ce este în neregulă cu voi, şi totuşi sunteţi bolnavi? Ridicaţi-vă mâna. În regulă. În regulă.
E-215 Acum, voi care nu mă cunoaşteţi, şi eu nu vă cunosc, vreau să faceţi asta. Vreau să priviţi în această direcţie, şi faceţi cum a făcut femeia, în timp ce avem doar acest rând mic de rugăciune.
E-216 Acum, priviţi. Acei oameni sunt bolnavi. Nu văd nici o persoană infirmă, dar-dar aceşti oameni sunt bolnavi. Acum, dacă ei au nevoie de vindecare, ei bine, există o Persoană care îi poate vindeca, acela-i Isus Cristos, un Om. Acum, cum poate El să o facă? Cum o face El? Pentru că voi credeţi că El a făcut-o, că voi credeţi că El a făcut-o. Acum, dacă El trăieşte, atunci El încă este un vindecător. Este adevărat? Ridicaţi-vă mâinile. Dacă El încă trăieşte, El încă este vindecătorul. În regulă. Atunci, dacă El vă poate dovedi că El este viu, aici în seara aceasta, dacă El poate dovedi pentru Sine.
E-217 Acum, El nu poate fi aici într-o formă de trup, pentru că trupul Lui şade la dreapta lui Dumnezeu. Câţi ştiu asta? Şi ştiţi că Duhul Sfânt, care era în El, este înapoi aici acum făcând aceleaşi lucrări care El le-a făcut când era în El, ce a spus El. În regulă. Acum, dacă El va face aceleaşi lucrări care le-a făcut El, în noi.
E-218 Acum, voi care nu aveţi acele cartonaşe de rugăciune, şi nu mă cunoaşteţi, şi v-aţi ridicat mâna, priviţi în această direcţie, şi spuneţi, "Doamne, eu cred că Tu eşti aici, şi vreau să mă ating de haina Ta. Căci Biblia a spus că Tu eşti, chiar acum, un Mare Preot care poate fi atins de simţămintele infirmităţilor mele. Eu sunt bolnav, şi am nevoie de rugăciune. Şi vreau să mă ating de haina Ta. Atunci, vorbeşte Tu prin Fratele Branham şi spune-mi ce să fac." Doar-doar faceţi asta, aflaţi dacă El este aici, sau nu.
E-219 Cine este primul în rândul de rugăciune? În regulă. Este doa- ... Aceasta, doamna în scaun aici? În regulă. Bine.
E-220 Primul lucru, eu-eu cred eu-eu nu te cunosc, eu nu cred. Noi suntem străini unul cu altul. [Sora spune, "Da, suntem." – Ed.] Suntem străini. În regulă. Acum, aici este o femeie pe care nu o cunosc. ["Îţi mulţumesc, Isuse."] Nu ştiu nimic despre ea. Nu am văzut-o niciodată în viaţa mea. ["Corect. Îţi mulţumesc, Isuse."] Este o străină pentru mine.
E-221 Şi noi suntem aici ca un tablou, exact cum a fost în Biblie. Iată un bărbat şi o femeie se întâlnesc, ca Sfântul Ioan 4, dacă vreţi să citiţi. Isus a întâlnit-o pe femeie la fântână. [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.] Şi El niciodată nu a văzut-o, şi ea nu l-a văzut pe El, înainte.
E-222 Astfel El a spus, "Femeie, adu-Mi să beau." Ce făcea El? Contacta duhul ei.
E-223 Şi ea a spus, "Nu este obişnuit ca Iudeii să ceară aşa Samaritenilor. Noi nu avem legături."
El a spus, "Du-te ia-ţi bărbatul, şi vino aici."
Ea a spus, "Eu nu am bărbat."
E-224 A spus, "Aşa este. Tu ai avut cinci. Cel cu care trăieşti nu este al tău."
E-225 Ea a spus, "Domnule, eu pricep că Tu eşti un profet. Acum, noi ştim, noi Samaritenii, ştim că atunci când vine Mesia, El ne va spune aceste lucruri. Dar Cine eşti Tu?"
El a spus, "Eu sunt Acela, care îţi vorbeşte."
E-226 Şi ea a alergat, a spus întregii cetăţi. "Veniţi, să vedeţi un Om care mi-a spus lucrurile care le-am făcut," sau ceva despre ea. "Nu este Acesta tocmai Mesia?"
[Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.]
E-227 Bine, dacă acela a fost semnul lui Mesia în acea zi, şi El este acelaşi ieri, azi, şi în veci, nu ar fi acelaşi astăzi cum a fost atunci? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Nu ar face El acelaşi lucru? ["Amin."]
E-228 Câţi dintre voi în această clădire, păcătos, sau nu, ar crede asta dacă El ar face-o în acelaşi fel? Să vă vedem mâna.
E-229 Acum aici este mâna mea. Din câte ştiu, eu nu am văzut¬o pe femeie în toată viaţa mea. [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.] Ea stă aici, spunând, "Îţi mulţumesc, Isuse." Ea poate fi o Creştină. Poate să nu fie.
E-230 Sunt mulţi oameni care spun, "Îţi mulţumesc, Isuse," care nu ştie nimic despre El. Mulţi dintre ei. Vedeţi? El a spus, "Mulţi vor veni la Mine, în Ziua aceea, spunând, ,Doamne, Doamne.' Eu nici măcar nu v-am cunoscut," El a spus.
E-231 Acum, dacă Isus este acelaşi ieri, azi, şi în veci, şi El este aici în mijlocul nostru, dacă pot să mă smeresc înaintea Lui, să mă supun Lui, atunci El va lucra prin mine întocmai cum a făcut El prin al Lui... Dumnezeu va lucra prin mine cum a lucrat El prin Isus, cu femeia la fântână? Este adevărat? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Acum, iată-ne aici, amândoi nu ne-am văzut niciodată. V-ar face asta pe toţi să credeţi? ["Amin."] V-ar întări credinţa? ["Amin."] Atunci dacă El este aici, dacă El este viu, atunci El încă este Mântuitorul vostru, încă vindecătorul vostru. Este adevărat? ["Amin."] Acum vedeţi dacă El o va face.
E-232 Acum, Dumnezeule, asta este în mâinile Tale acum. Restul îţi aparţine Ţie, căci noi ştim că omul nu poate face aceste lucruri. Aceasta trebuie să vină de la Tine. Te rog, Tată, în seara aceasta, pentru beneficiul oamenilor care şed aici, pentru slava Evangheliei, fă să se facă, în seara aceasta, Tată, ca oamenii să poată şti că Tu încă rămâi Isus Cristos, acelaşi ieri, azi, şi în veci.
E-233 Şi fie ca întunericul care s-ar putea să fie la unii în inimile lor acum, neştiind, presupunând, întrebându-se, dacă Tu doar vei veni şi vei străluci Lumina, fie ca ei să vadă acea Cale, atunci, şi să se mute în Tine. Dacă sunt bolnavi, fie ca ei să fie vindecaţi. Dacă sunt pierduţi, fie ca ei să fie mântuiţi. Noi vom vedea calea înapoi la mal, când Fiul răsare. Acordă aceasta, Doamne. Fie ca "Soarele neprihănirii să răsară acum cu vindecare în aripile Lui," şi să răspândească măreaţa Lui Fiinţă asupra acestui loc. Acordă aceasta, Tată. Cerem aceasta spre Slava lui Dumnezeu, în Numele lui Isus Cristos. Amin.
E-234 Eu vă vreau reverenţi, căci ne dăm seama că nu putem... Aceasta nu este joacă de-a biserica. Aceasta este chemarea Prezenţei Atotputernicului Dumnezeu în această clădire mică.
E-235 Acum vedeţi unde stau? Sunt o sută cincizeci de oameni aici. Am spus asta înaintea a zeci de mii, şi o sută de mii, şi până la cinci sute de mii, o singură dată, unde şedeau acolo cu atei, necredincioşi, păgâni, mânuitori de şerpi, şi orice altceva. El nu va eşua.
E-236 Acum, El trebuie să dovedească că El este Dumnezeul din Biblie, sau El nu este Dumnezeul din Biblie. Şi dacă El este Dumnezeul din Biblie, El este acelaşi ieri, azi, şi în veci, dacă El poate spune acestei femei pentru ce este ea aici. Eu nu am văzut-o niciodată. Sau, îi spune ceva despre care ea ştie că eu nu ştiu nimic. Dacă El îi poate spune pentru ce este ea aici, cum a făcut El cu femeia la fântână, dacă El îi poate explica ceva despre care ea ştie. Dacă eu nici măcar nu o cunosc, şi ea nu mă cunoaşte, atunci iată-ne stând aici pentru prima dată în viaţă, cu siguranţă aceea v-ar zgudui atât de tare, încât toată ceaţa s-ar duce de la voi. Fie ca El să acorde asta, este rugăciunea mea.
E-237 Acum, doamna care este aici pentru care să se facă rugăciune, vreau ca fiecare să credeţi acum. Acum, necunoscând-o pe doamna, aş vrea doar să vorbesc cu ea doar un moment, cum a făcut Domnul nostru cu femeia la-la fântână, chiar ca să-i contactez duhul.
E-238 Acum, noi probabil suntem... Nu ne-am întâlnit niciodată înainte, dar totuşi Domnul te cunoaşte, şi El mă cunoaşte pe mine. Dacă El îmi poate spune pentru ce ai venit tu aici, să îmi ceri, ceva ce-ce tu şti. Şi eu nu ştiu nimic despre tine.
E-239 Acum, dacă El te-a trimis aici, şi m-a adus pe mine aici, poate ca să îţi poată explica, sau El poate vorbi prin mine şi să îmi spună pentru ce ai venit aici pe această platformă, te va face să Îl crezi? [Sora spune, "Da, ar face-o." – Ed.] Te-ar face să o crezi? Acum, eu văd.
E-240 Şi audienţa a spus că ar crede. Acum, iată-ne aici, gata ca ceva să se întâmple, dacă Dumnezeu este încă Dumnezeu. Acelaşi lucru care l-a făcut Isus Cristos!
E-241 O pot vedea pe doamna acum. Ea vrea să mă rog pentru ochii ei. Are ceva în neregulă cu ochii ei. [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse. Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.] Acum, aceea nu a fost o ghicire. Aşa este. ["Îţi mulţumesc, Isuse. Îţi mulţumesc, Isuse."] Vederea ei îi slăbeşte, şi vrea să se facă rugăciune pentru ea, ochii ei. Acela-i adevărul. Acela-i... Dacă este corect, flutură acea batistă spre ei, soră. ["Laudă Numelui Tău, Doamne."]
E-242 Acum, eu nu am văzut-o niciodată înainte, în viaţa mea. Ce a făcut aceea? Ce a făcut aceea? [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Doamne. Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.] Ea pare a fi o persoană plăcută. Credeţi că am ghicit asta? În regulă, vom vedea. ["Doamne, noi îţi lăudăm Numele Tău, în seara aceasta, Isuse."] Acum, doamnă...
E-243 Ca să poată fi înlăturată toată suspiciunea din această biserică, de acum încolo, ca atunci când Fratele Ruddell predică că, "Isus Cristos acelaşi ieri, azi, şi în veci," ca să fie cunoscut, prin acest amvon, că Cristos Isus a manifestat slava Lui şi a dovedit a fi aşa. [Sora spune, "Da, Doamne. Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.]
E-244 Acum, da, văd că ea... Că ochii ei se agravează. Este astigmatism ce este în ochii ei. [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse." – Ed.] Apoi, un alt lucru, ea are ceva în neregulă cu ea. ["Îţi mulţumesc, Isuse."] Ea are o... Ea a avut o operaţie de vreun fel. ["Îţi mulţumesc, O Doamne Isuse. Oh!"] Aceea a format o cicatrice mare. Ea nu este din acest oraş. ["Îţi mulţumesc, Doamne."] Nu este nici din acest stat. ["Oh!"] Ea este din Kentucky. Aşa este. Şi ea are o fiică pentru care vrea să se facă rugăciune. ["Îţi mulţumesc, Isuse. Aleluia! Aleluia!"] O fetiţă, în jur de opt sau zece ani. ["Oh!"] Ea vrea rugaciune pentru acea fiică pentru că fiica este pregătită pentru o operaţie. [,,Îţi mulţumesc, Dumnezeule. Îţi mulţumesc, Isuse."] Asta-i AŞA VORBEŞTE DOMNUL.
E-245 Vedeţi dacă este adevărat sau nu. A fost adevărat, doamnă? Dacă este adevărat, flutură acea batistă din nou, spre oameni. [Sora spune, "Îţi mulţumesc, Isuse. Ea are numai şase ani." – Ed.] Este o fetiţă mică. În regulă.
E-246 Crezi că Dumnezeu îmi poate spune care este numele tău? [Sora spune, "Da, Doamne. Da, Dumnezeule." – Ed.] Dacă Dumnezeu... Aici, eu îţi voi arăta altceva. Aici vine un bărbat, care stă alături de tine, acela este soţul tău. ["Îţi mulţumesc, Isuse. Mulţumesc, Isuse."] El şade chiar aici în spate. Aşa este. ["Îţi mulţumesc, Isuse. Îţi mulţumesc, Isuse."] Şi el are nevoie de vindecare. El are reumatism. Aşa este. ["Îţi mulţumesc, Isuse."] Numele tău este Camper. ["Îţi mulţumesc, Isuse."] Aşa este. Şi tu eşti din Kentucky. Du-te înapoi jos în Kentucky, şi primeşte... Ia acea batistă şi pune-o pe copilă. [Sora strigă, "Oh!"] Crede cu toată inima ta, nu va avea nici o operaţie. Amin. Crezi cu toată inima ta? ["Oh!"]
E-247 Asta este aproape o enciclopedie a vieţii femeii. Îmi ţin mâinile, nu am văzut-o niciodată înainte, în viaţa mea. Exact.
E-248 Acum, vedeţi, ce a atins el? Ce a făcut el? S-a atins de acel Mare Preot. El s-a atins de Cel care poate fi atins de simţămintele infirmităţii noastre. Amin.
E-249 Acum, vindecarea este mărturia proprie a lui Dumnezeu, Slava Sa Proprie. În regulă.
E-250 Tu, eu cred că tu eşti o străină pentru mine. Nu cred că te cunosc. Dumnezeu te cunoaşte. Dacă Dumnezeu îmi va descoperii care este necazul tău, sau ce vrei; dacă este boală, familie, sau orice ar putea fi; vei crede tu cu toată inima ta, o vei face, doamnă? [Sora spune, "Oh, da." – Ed.] Acum, aici este o altă doamnă pe care nu o cunosc, şi ea nu mă cunoaşte. Suntem total străini unul cu altul. Aceasta este prima dată când ne întâlnim, în viaţă. Dar, dacă Duhul Sfânt poate veni, Prezenţa să vină aici acum şi să ne spună ceva despre această femeie!
E-251 Acum, să o vindec, eu nu aş putea face asta. Dumnezeu a făcut asta când El a murit la Calvar. Dacă ea este o păcătoasă, eu nu o pot mântui. Pentru că, Isus a făcut asta la... Aceea este deja isprăvit. Dar El poate veni în Prezenţa Fiinţei Sale, ca să arate că El este încă viu, şi lucrările Sale sunt încă reale, pentru a le face reale pentru noi, dacă putem crede asta.
E-252 [Un frate strigă tare şi adunarea se bucură mult – Ed.]
E-253 "Dacă poţi să crezi, toate lucrurile sunt cu putinţă." Dacă puteţi doar crede acum. Aveţi credinţă în Dumnezeu. Nu vă îndoiţi.
Acum, cineva se simte bine. Chiar, este în regulă.
E-254 Mă duceam jos prin statul Kentucky, zilele trecute, am auzit un om care venea de prin tufişuri, ţipând. Am spus, "Este acel om... Ce se întâmplă cu el?"
A spus, "Este doar beat şi se simte bine."
E-255 Aşa este acest om, dar el este beat de o băutură diferită. Doar beat şi se simte bine. Aşa este. "Deci nu vă îmbătaţi cu băuturi tari, ci fiţi beţi în Duhul," a spus Biblia.
E-256 Acum, această femeie de aici, fiind o străină, dacă Dumnezeu îi poate spune care este necazul ei, sau ceva despre ea, despre care ea ştie că eu nu ştiu, să fie ea martoră, ea va şti dacă este adevărat, sau nu. Este aşa, doamnă? Te-ar ajuta dacă Dumnezeu ar face asta? Acum, să te vindec, soră, dacă aş putea s-o fac, aş face-o, dar eu nu pot. Eu sunt doar un om.
E-257 Dar doamna este aici să se facă rugăciune pentru ea. Ea are o afecţiune de piatră la fiere. Asta-i adevărat. Şi ea are şi diabet. Pentru asta vrei să ţi se facă rugăciune, nu-i aşa, doamnă? Dacă este corect, ridică-ţi mâna, ca oamenii să poată vedea. Crezi că Dumnezeu îmi poate spune cine eşti? Te-ar ajuta asta? Te-ar ajuta? Atunci, D-na Johnson, du-te înapoi şi ocupă-ţi locul, şi fi vindecată, dacă crezi asta, în Numele Domnului Isus.
E-258 Dacă nu poţi crede, eu nu ştiu ce este greşit. Este ceva greşit. Nu vedeţi? Lumina Fiului străluceşte. Este acelaşi lucru care l-a făcut Isus Cristos.
E-259 Îl cunosc pe acest om. Eu eram... Soacra lui se află aici. Şi-şi o cunosc pe soţia lui. Nu l-am văzut de mult, mult timp. Numele lui este James Morris. Dar eu nu ştiu pentru ce este el aici. Nu ştiu ce este în neregulă cu el. Nu l-am văzut pe Jim de atâta timp. Dar eu... El mă cunoştea când eram un băieţel. Dar, Jim, dacă Domnul îmi poate descoperi pentru ce eşti tu aici, o vei accepta, ca... tu crezi, atunci, că vei primi ceea ce ceri? [Fratele spune, "Amin." – Ed.] Tu eşti aici pentru un fiu. ["Amin."] Care are o afecţiune mintală. ["Amin."] Crezi că va fi vindecat? ["Amin."] Du-te şi crede, atunci. ["Amin."] Crede numai, cu toată inima ta. (Cred că trebuie să trec pe la tine, Frate Jim.)
E-260 O cunosc pe această doamnă. Ea este soţia unui prieten foarte drag de-al meu. Numele ei este Himmelheber. Te-am văzut într¬un magazin, aici, nu de mult. Nu am nici o idee ce este în neregulă cu tine. Eu te cunosc. Îl cunosc pe soţul tău. Eu şi cu soţul tău am crescut împreună, de băieţi. Şi el a studiat, eu cred, un chiropractician, să fie un chiropractician. Aşa este. Şi eu... doar să ştiu ce este în neregulă cu tine. Dar dacă Domnul îmi va descoperii...
E-261 Acum, D-nă Himmelheber, de dragul lui-lui-lui-lui Gilbert, şi sora lui cu care obişnuiam să merg, dacă de-de dragul lor, dacă te-aş fi putut vindeca, aş fi făcut-o, dar eu nu pot. Dar El o va face, dacă vei crede acum. Şi dacă El îţi va face de cunoscut că-că... Desigur, eu îţi ştiu numele. Şi te cunosc de mult timp, dar nu ştiu ce este în neregulă cu tine. Dacă Dumnezeu îmi va spune ce este în neregulă cu tine, Îl vei crede tu, pentru vindecarea ta? [Sora spune, "Eu cred." – Ed.] Artrita este necazul tău. ["Da."] Te văd înţepenită, încercând să ieşi dintr-un pat, dimineaţa. Aceea este exact aşa. În regulă. Du¬te înapoi acasă şi primeşte-ţi vindecarea, D-nă Himmelheber. Domnul Dumnezeu te face bine. Crede cu toată inima ta.
E-262 Domnul să te binecuvânteze. Credeţi cu toată inima voastră? [Adunarea spune, "Amin." – Ed.] Aveţi credinţă în Dumnezeu. În regulă.
E-263 Aici este o doamnă. Priveşte aici, soră. Nu, eu nu o cunosc pe femeie. Presupun că nu ne cunoaştem unul pe altul. Dar Dumnezeu ne cunoaşte, este asta corect? Noi ne-am născut, ani aparte, dar aceasta este prima dată când ne întâlnim, din câte ştiu eu, sau din câte şti tu. Aceasta este prima noastră dată. O puteţi vedea consimţind din cap. Aşa este. Aceasta este prima dată când am văzut-o pe femeie vreodată, în viaţa mea. Dar¬dar Dumnezeu ne cunoaşte pe amândoi. El ne cunoştea de când eram copii. El ne cunoştea. El ne cunoştea înainte ca lumea să fi fost formată vreodată. El ştia că noi vom sta chiar aici, în seara aceasta.
E-264 El ştia că acest incident va avea loc, înainte să fi existat chiar un-un atom sau o moleculă. El-El ştia asta, El, pentru că El era. El este infinit. El ştia totul înainte ca lumea să fi fost vreodată formată. El ştia tot ce s-ar fi întâmplat vreodată. El a cunoscut fiecare musculiţă, de fiecare dată când a clipit din ochi. El ştie tot, pentru că El este infinit. Vedeţi? Şi nu puteţi limita infinitul la nimic. El doar... El este... Aceasta este doar desăvârşirea desăvârşirii, în care a locuit. El doar a ajuns. Asta e tot. Vedeţi?
E-265 Acum, dacă El îmi poate spune care este necazul tău, atunci vei crede cu toată inima ta? [Sora spune, "Doamne!" – Ed.] O vei face, toată inima ta? ["Da."] În regulă.
E-266 Tu suferi cu o problemă de inimă pentru care vrei rugăciune. Inimă. Aşa este.
E-267 Acum, încă ceva pe inima ta, totuşi. Vezi, am prins aceea. Vezi? Tu te-ai gândit, "Mă va trimite el înapoi înainte să spună acest lucru?" Nu. Eu îţi voi spune. Tu eşti aici pentru un băiat, fiul tău. Aşa este. Şi acel fiu nu este aici. [Sora spune, "Nu." – Ed.] Acel fiu este în Ohio. ["Da."] El este într-un spital de TBC. ["Da."] Cu TBC. ["Da."] Şi el nu este mântuit. Şi tu te rogi pentru sufletul lui, şi pentru însănătoşirea lui. AŞA VORBEŞTE DOMNUL.
E-268 Eu vă provoc să verificaţi asta, şi să vedeţi dacă este adevărat, sau nu. Este adevărat. Nu-i aşa, doamnă? [Sora spune, "Da, domnule. Amin." – Ed.] Este adevărul. ["Da."] În regulă. Eu nu pot vindeca. Vei crede tu? ["Da, domnule."] Atunci du-te şi primeşte. Întocmai după cum ai crezut, este chiar exact ceea ce vei primi. Du-te, în Numele Domnului. Amin.
E-269 Credeţi cu toată inima voastră? [Adunarea spune, "Amin."] Vedeţi? El, cel... Ei bine, Lumina străluceşte. Noi ştim unde suntem acum. Noi suntem în Prezenţa Domnului Isus.
Voi spuneţi, "El vă citeşte minţile."
E-270 În regulă. Eu nici măcar nu mă voi uita la această doamnă. Pune-ţi mâna peste a mea, doamnă. Dacă Domnul îmi va spune în această parte, privind în această parte, ce este în neregulă cu tine, o vei crede tu? [Sora spune, "Da." – Ed.] Şi crezi că vei fi vindecată? ["Da."] Este în spatele tău. Aşa este. Dacă este aşa, ridică-ţi mâna de pe a mea. ["Amin."] Du-te, fi vindecată. Isus Cristos te face bine. Vezi? În regulă.
E-271 El este-El este chiar Domnul Isus, acelaşi ieri, azi, şi în veci. În regulă.
E-272 Acest om care vine, vrei să fi tămăduit de artrită? Crezi că Dumnezeu te va vindeca? [Fratele spune, "Da." – Ed.] Întoarce¬te înapoi şi fi însănătoşit. Asta-i chiar cât este de simplu. Doar să crezi. Mergi înapoi la locul tău şi spune, "Eu cred cu toată inima mea, cu toată mintea mea." Te vei face bine. Doar crede cu toată inima ta. Nu te îndoi. În regulă, domnule.
E-273 Această femeie aici, desigur, voi vedeţi că ea tremură. Ea are paralizie. Poate este altceva în neregulă. Să vedem. Da, domnule. Ea are diabet zaharat. Crezi că Dumnezeu te va vindeca de acel diabet zaharat, mamă?
E-274 Doamne Dumnezeule, noi condamnăm acest lucru rău, în Numele lui Isus Cristos. Fie ca ea să fie vindecată. Amin.
Întoarce-te la locul tău şi fi bine, soră.
E-275 Credeţi cu toată inima voastră? [Adunarea răspunde, "Amin." – Ed.]
E-276 Dar voi, care şedeţi acolo? Voi credeţi? Credeţi că eu sunt profetul lui Dumnezeu? [Adunarea se bucură tare şi spune, "Amin." – Ed.] Acolo-i... Dacă puteţi crede.
E-277 Voi care nu aveţi un cartonaş de rugăciune, voi care-care sunteţi bolnavi şi în nevoie, aveţi credinţă în Dumnezeu. Voi o puteţi crede. În regulă.
E-278 Tu ai adus acel băiat pentru vindecare. Este la spatele lui. Aşa este. El este infirm. Crezi că îl poţi duce înapoi la Arkansas, şi el se face bine, şi va fi în regulă? Tu vrei să renunţi la acele ţigări, şi să spui, "Voi renunţa," şi să fi... şi-şi să îl slujeşti pe Domnul şi să faci ce este bine? O vei face? În regulă. În regulă.
Atunci du-te, pune-ţi mâna pe copil acum, în timp ce stai acolo. Fie ca Domnul Dumnezeu din Cer să vindece copilul. Şi fă-o...
Eu vă provoc să credeţi.
E-279 Acolo este o doamnă aşezată aici, privind cu ochii în jos, priveşte, priveşte spre mine. Ai probleme cu piciorul tău. Aşa este. Crezi că Dumnezeu îmi poate spune cine eşti? Mă vei crede? D-na Worley. În regulă, domnule, exact aşa. Nu te-am văzut niciodată în viaţa mea. Acela-i soţul tău care şade în spatele tău acolo. El este un predicator. Nu l-am văzut în viaţa mea, dar acela-i adevărul.
E-281 Dar ochii tăi? Crezi că Dumnezeu te va face bine, acolo în spate, aşezat acolo privind spre mine? În regulă. Dacă crezi cu toată inima ta. Doar aveţi credinţă în Dumnezeu, este tot ce trebuie să faceţi.
E-282 Oh, doamne! Se întâmplă pretutindeni, acum, dacă puteţi doar să credeţi. Devine doar atât de mult aici acum, fiecare încearcă să creadă. Acum credeţi că El este Fiul lui Dumnezeu? Credeţi că El este acelaşi ieri, azi, şi în veci?
E-283 Acum, există o persoană aici care nu Îl cunoaşte ca Mântuitor personal, şi vrei să fi mântuit? Ai vrea să faci asta? Nu ai primit niciodată Duhul Sfânt, şi ai vrea să vi şi să fi în Cristos, aşa ca să poţi fi un credincios? Ridică-ţi mâna, dacă spui, "Mi-ar place..." Dumnezeu să te binecuvânteze. Vino aici sus la altar, chiar acum.
E-284 Dă-ne un acord mic la acel pian acolo, doar un minut, înainte să încheiem.
E-285 Eu vă invit, veniţi aici, la altar aici. Veniţi chiar aici şi îngenunchiaţi. Asta este, tinere. Ridicaţi-vă sus. Vino aici, fetiţă. Tu care... Priviţi la acest băieţel. Ar trebui să le fie ruşine la unii. Vreţi să mergeţi dincolo, în faţă? Vreţi să veniţi aproape de El? Veniţi drept înainte acum. Veniţi drept înainte sus. Amin. Veniţi drept sus acum în Prezenţa Duhului Sfânt. Aşa este, frate. Veniţi, acum. Nu vreţi să veniţi aici şi să îngenunchiaţi, înainte ca serviciul de vindecare să continue. Veniţi chiar aici sus acum şi vindecaţi-vă în suflet, apoi urmăriţi ce are loc. Veniţi în Cristos.
E-286 El este Calea, Adevărul, Lumina. Nici un om nu vine, în afara Lui. Spune, Metodist, Baptist, Prezbiterian, Luteran, oricine eşti, care nu ai primit Duhul Sfânt, acum este timpul să o faci. Veniţi sus acum, şi veniţi în Cristos. Vă veţi îndoi de Acesta. Nu veţi şti cum să vă prindeţi de Acesta. Nu Îl veţi înţelege, decât dacă primiţi Duhul Sfânt. Veniţi acum.
E-287 Dacă eu am spus Adevărul, Dumnezeu mi-a vorbit. Dumnezeu a vorbit prin mine. Eu am spus Adevărul. El este singura Cale. El este singura Temelie. El este singura mântuire. "Nu există mântuire în nici un alt nume dat sub Cer, decât în Numele Lui Isus Cristos." Nu vreţi să veniţi, să Îl primiţi acum?
E-288 Câţi decăzuţi sunt acolo în spate, v-ar place să veniţi aici, să îngenunchiaţi acum? Tu care eşti decăzut şi te-ai îndepărtat de Dumnezeu, ai vrea să vi chiar acum? Vino sus. Acesta este ceasul.
E-289 Acum priviţi. Dacă refuzaţi asta, eu nu ştiu dacă există, oricare dintre voi, vreo nădejde pentru voi, sau nu. Acum, eu nu spun pentru că stau aici. Ci eu vă spun, prieteni, ce poate face Dumnezeu mai mult? Acesta este timpul. Acesta este ceasul în care Dumnezeu le vorbeşte oamenilor.
E-290 Aşa este, soră. Aşa este, surorilor. Veniţi drept înainte. Acesta este ceasul. Acesta este timpul vostru. Nu veţi fi niciodată mai aproape de El, până muriţi şi mergeţi în Prezenţa Lui. El este chiar aici, dovedindu-Se viu. Nu veţi veni?
O Miel al lui Dumnezeu, eu vin! Eu vin!
Doar aşa cum sunt, fără o scuză,
Dar pentru că Sângele Tău a fost vărsat pentru mine,
Şi aşa cum vin, eu voi crede,
O Miel al lui Dumnezeu, eu vin! Eu vin!
Doar aşa cum sunt, şi fără să aştept
Să-mi scapi sufletul de o...
E-291 Ei au o pată întunecată, este necredinţă. Veniţi. Asta este. [Adunarea se roagă tare – Ed.]
Tu, al Cărui Sânge poate curăţa fiecare pată,
O Miel al lui Dumnezeu, eu vin! Eu...
E-292 Cum L-aţi putea refuza, după ce El a venit prin Cuvinte, a venit în Persoană, v-a făcut de cunoscut că El este aici, vorbindu-vă, vă vorbeşte acum? Acel Glas mic vă vorbeşte. Acela-i Dumnezeu. El vrea ca voi să veniţi. Noi nu mai avem mult timp să fim pe aici, prieteni. Noi plecăm de aici. Nu vreţi să veniţi şi să îngenunchiaţi cu acest grup de oameni? Spuneţi, "Dumnezeule, fi îndurător cu mine. Eu acum vreau să îl accept pe Cristos. Vreau să mă nasc din nou. Vreau să fiu umplut cu Duhul Sfânt. Vreau ceva care este real. Vreau să fiu real."
E-293 Veniţi, chiar acum, în jurul altarului, în timp ce cântăm această strofă care urmează. Vreţi să veniţi acum în timp ce venim? [Adunarea continuă să se roage tare – Ed.]
E-294 Acum, câţiva dintre voi Creştini buni veniţi aici, în jur cu ei. Câţiva dintre voi bolnavi veniţi, îngenunchiaţi jos, şi voi. Câţiva dintre voi care sunteţi Creştini, veniţi şi îngenunchiaţi cu aceştia, în timp ce ne rugăm.
... primim,
Vei întâmpina, ierta păcatele, alina;
Pentru că...
Vino cu ei, păcătosule. Vino cu ei, tu.
... vin la Tine,
O Miel al lui Dumnezeu, eu vin!
Veniţi chiar jos aici... ? ...
Doar aşa cum sunt, şi nu aştept
Să-mi scapi sufletul de o pată întunecată,
La Tine, al Cărui Sânge poate curăţa fiecare pată,
O Miel al lui Dumnezeu...
E-295 Veţi pierde o binecuvântare dacă nu veniţi. [Adunarea continuă să se roage tare – Ed.]
Doar aşa cum sunt, Tu vei primi,
Vei întâmpina, ierta, curăţa, alina;
La Tine al Cărui Sânge poate curăţa fiecare pată,
O Miel al lui Dumnezeu, eu vin! Eu vin!
E-296 În regulă. Întreaga biserică acum să vă aplecaţi capetele. Toţi, în rugăciune, rugaţi-vă pentru aceşti oameni din jurul altarului, toţi şi fiecare în parte.
E-297 Toţi de aici de la altar, acum, aţi venit pe baza Sângelui vărsat. Aţi venit aici să primiţi Duhul Sfânt. Aţi venit să fiţi iertaţi de păcatele voastre; Dumnezeu, Care este drept şi voitor.
E-298 Acolo va fi apa care aşteaptă. Puteţi veni la bazin, mâine, să fiţi botezaţi, jos la biserică, dacă păstorul vrea să vă aducă acolo.
E-299 "Pocăiţi-vă, fiecare din voi, şi fiţi botezaţi în Numele lui Isus Cristos pentru iertarea păcatelor, şi veţi primi darul Duhului Sfânt."
E-300 "Pe când rostea Petru Cuvintele acestea, Duhul Sfânt s¬a pogorât peste cei care L-au auzit, căci îi auzeau vorbind în limbi."
E-301 Dumnezeul Cerului, Care a fost cu apostolii, Care este Dumnezeu pentru totdeauna, El este aici în seara aceasta.
[Adunarea continuă să se roage tare – Ed.]
E-302 Acum să se închine toţi în rugăciune. Toţi doar înălţaţi-vă glasul şi rugaţi-vă, în timp ce păstorul ne conduce.
Frate Ruddell. În regulă.