Cum Pot Eu Birui?

How Can I Overcome?
Data: 63-0825M | Durată: 1 ore 53 minute | Traducere: VGR
Jeffersonville, Indiana, U.S.A.
E-1 Să ne aplecăm capetele pentru rugăciune.
Tatăl nostru, noi Îţi mulţumim, dimineaţa aceasta, pentru acest timp măreţ de a veni împreună din nou, şi să deschizi Cuvântul Domnului, aşezându-L aici înaintea noastră. Şi-şi cu rugăciune acum, ca Duhul Sfânt să ia acela care-i Dumnezeu, şi să Îl predea pentru noi, ca noi să putem părăsi acest loc de închinare astăzi cu inimi fericite pline de bucurie. Vedem marea Ta putere de izbăvire, Doamne, cum izbăveşte ea pe cei prinşi şi-i pune în libertate, ne face cunoscut "lucrurile care erau, şi care sunt, şi vor veni." Şi noi doar Îţi mulţumim pentru lucrurile acestea.
Ne rugăm ca Tu să ne binecuvântezi aşa cum studiem Cuvântul Tău acum împreună. Şi când noi plecăm, fie ca să se spună în inimile noastre, aşa cum ne ducem împreună pe drum, "Ne-au ars inimile înlăuntrul nostru aşa cum El, Duhul Sfânt, ne-a vorbit în timp ce noi eram pe drum."
Binecuvântă pe fiecare lucrător astăzi, pretutindeni, slujitorii Tăi care stau pentru Acesta, Adevărul Tău. Ascultă-le rugăciunile pentru cei bolnavi. Vindecă trupurile bolnave a acelora care suferă.
E-1 Let's bow our heads for prayer.
Our Father, we thank Thee, this morning, for this grand time of coming together again, and to opening up the Word of the Lord, laying It here before us. And--and with prayer now, that the Holy Spirit will take that which is God, and will deliver It to us, that we might leave this place of worship today with happy hearts full of joy. See Your great power of deliverance, Lord, how it delivers the captive and sets them free, makes known to us "the things that was, and which is, and shall come." And we just thank Thee for these things.
E-4 Doamne, noi am cere ca Tu să mergi printre oameni şi să cauţi acea sămânţă predestinată acolo afară, Doamne, şi adă-o pe aici, în vreun fel, ca Lumina să cadă peste cărare, Doamne. Căci, noi credem că ora devine târzie, soarele cu repeziciune se adânceşte în apus, atunci curând va fi că "nu va mai fi timp." Timpul şi Eternitatea se vor îmbina împreună când Dumnezeu şi poporul Lui se îmbină laolaltă. Şi ne rugăm, Dumnezeule, ca, la timpul acela, ca noi să fim număraţi printre acei care vor fi îmbinaţi în Cristos, care este chemată Mireasa Lui.
Ajută-ne, astăzi, aşa cum ne pregătim, fără să ştim ce ţine ziua de mâine, dar noi suntem gata să primim orice, Doamne, din câte ştim noi, că ai Tu pentru noi. Noi suntem gata să-L primim. Noi cerem această binecuvântare pentru slava lui Dumnezeu, în Numele lui Isus Cristos. Amin.
Vă puteţi aşeza.
Am fost sigur fericit, dimineaţa aceasta, când am păşit înăuntru şi am văzut că poporul s-a adunat împreună pentru serviciul Domnului. Şi noi dăm anunţuri acum pentru deseară. Acolo va fi serviciu de vindecare deseară. Ne vom ruga pentru bolnavi, deseară. Doar cu câteva momente în urmă, ei...
Cum am venit înăuntru, Billy, fiul meu, mi-a spus, a spus, "Acolo-i un-un domn aici, care-i doar un om sărac care a condus de la o distanţă lungă." Şi a spus, "Eu-eu l-am pus în cameră, Tati."
Eu-eu am ajuns târziu înăuntru seara trecută, şi-şi nu am ajuns să studiez mult asupra subiectului de şcoală Duminicală asupra căruia eu urma să vorbesc, dimineaţa aceasta. Aşa că eu am cules câteva notiţe care le-am cules din ce am auzit ceva frate să spună, şi am luat din acela un text, să am cumva lecţia de şcoală Duminicală dimineaţa aceasta; şi în timp ce ne pregătim, şi să fim gata pentru serviciul de seară.
Şi Billy a spus, "Este un om înăuntru aici care-i bolnav."
A spus, "Eu-eu-eu doresc să te duci pe acolo şi să-l vezi." Astfel, eu am mers în cameră doar acum. Şi un frate cam de vârsta mea, şi soţia lui, şezând înăuntru acolo. Şi Duhul Sfânt a venit jos printre noi în cameră doar acum.
Doar gândiţi, doar făcând menţiune de serviciul de vindecare, şi acolo era El. Vedeţi? Şi El i-a spus la acest frate despre tot ce a făcut el, şi tot ce făcea el, şi ce i-a cauzat necazul, şi de unde a venit el, şi totul despre el. Şi acolo era o umbră mare întunecată plutea în cameră. Atunci ea a început să devină mai luminată, mai luminată, mai luminată, şi mai luminată, apoi Duhul Sfânt a luat control.
E-2 We pray that You'll bless us as we study Thy Word now together. And when we leave, may it be said in our hearts, as we go along the way, "Our hearts burned within us as He, the Holy Ghost, talked to us while we were in the way."
E-10 Acum, mă gândesc că omul este în... pe undeva înapoi aici acum. El şi soţia lui poate nu pot intra în clădire, dar ei au spus că ei o să stea, oricum, pentru serviciu. Ei au venit de sus pe la, aproape de Yakima, Washington, şi au mânat înăuntru. Şi el este un lucrător al Evangheliei.
Dar doar să vezi harul lui-lui Dumnezeu acolo! Unde, omul a fost în ospiciu şi a avut tratamente şi de toate. Duhul Sfânt a descoperit toată aceasta. Când, doctorii au încercat din greu să facă tot ce au putut ei, poate, pentru acel om, dar aceasta doar a luat acea anumită atingere mică de la Dumnezeu, să întoarcă valul. Tratamentele de şoc sunt în regulă, dar este un fel ce noi am numi "o puşcătură în întuneric," voi ştiţi. Tu, aceasta ar putea să-ţi facă mai rău, vedeţi, căci tu uiţi tot ce ai ştiut vreodată, când ei pun medicamentul acela în tine. Dar Domnul Dumnezeu, cum îi harul şi mila Lui! Şi chiar înainte ca eu să ofer vreodată un cuvânt de rugăciune pentru el, aceasta deja s-a terminat. Vedeţi? A fost doar necesar acel ceva lucru anume de la Dumnezeu, acea atingere anumită, să o facă.
Eu nu ar trebui să spun aceasta. Da. M-am uitat acolo, îl văd pe om acum. Ei bine, eu nu am ştiut dacă tu o să reuşeşti să ajungi astăzi, sau nu.
E-3 Bless every minister today, everywhere, Thy servants that's standing for This, Thy Truth. Answer their prayers for the sick. Heal the sick bodies of those that are suffering.
E-11 Jos la ţară unde eu am stat, săptămâna aceasta. Eu-eu-eu îmi iubesc prietenii jos acolo. Aceasta-i o mică vacanţă înainte de adunările acestea mari, voi vedeţi. Şi am venit acasă, să merg jos acolo şi să merg afară să vânez veveriţe cu fraţii aceştia. Şi familia aceasta, familii, adică, cu care eu stau jos acolo, sunt cu certitutine oameni drăgălaşi. Şi omul, un frate adevărat, prieteni; ei sunt.
Şi unul din ei este un mare iubitor de-de câini de vânătoare. Şi el are un ocol plin de ei sus acolo. Şi-şi eu am văzut cel mai drăguţ câine jos acolo, un mititel, era ce eu numesc cam aşa, "jumătate de câine înalt şi doi câini lungime," voi ştiţi, care-care alerga în jurul casei acolo. Şi m-am gândit, "Vai, nu i-ar place la Joe să aibă aşa ceva!"
E-4 Lord, we would ask that You'd go out among the people and seek out that predestined seed out there, Lord, and bring it around, in some way, that the Light will fall across the path, Lord. For, we believe that the hour is getting late, the sun is swiftly sinking in the west, then will soon be that "time shall be no more." Time and Eternity will blend together when God and His people blends together. And we pray, God, that, at that time, that we will be numbered among those that'll be blended into Christ, that's called His Bride.
Help us, today, as we prepare, knowing not what tomorrow will hold, but we are ready to receive anything, Lord, as far as we know, that Thou has for us. We are ready to receive It. We ask this blessing for the glory of God, in the Name of Jesus Christ. Amen.
You may be seated.
E-12 Şi, desigur, afară în Arizona, nu l-a putut folosi. El ar intra în cactus, şi acela i-ar fi sfârşitul. Astfel atunci am spus, de asemenea, "Tu nu-l poţi avea. Ei nu folosesc câini acolo, în acea parte a ţării. Căci, ei, ei bine, ei doar nu i-ar putea folosi. Ei ar... de asemenea, vremea, starea ţinutului cu cactuşi, şi ei ar fi omorâţi." Iar atunci, adevărat, un câine de vânătoare acolo afară, un-un lup, sau ceva l-ar omorî, poate, oricum, dacă el ar ieşi afară.
E-5 I was sure happy, this morning, when I walked in and saw that the--the people gathered together for the service of the Lord. And we are giving announcement now for tonight. There will be healing service tonight. We'll be praying for the sick, tonight. Just a few moments ago, they...
E-13 Astfel atunci omul acesta mi-a spus, "Tu îl poţi doar avea." Dar eu-eu nu l-am putut lua. Eu-eu am apreciat aceasta. Am ajuns să aflu, că el era unul din câinii lui favoriţi.
E-6 As I come in, Billy, my son, told me, said, "There's a--a gentleman here, that's just a poor man that's drove from a long distance." And said, "I--I put him in the room, dad."
E-14 Şi omul acesta are o soţie mică drăgălaşă şi copii mici. Şi zilele trecute, ea a pornit să dea cu spatele cu maşina lui, şi ea avea această maşină Oldsmobile. Şi micuţul câine este numai cam aşa de lung, doar un căţel. Şi ea a trecut chiar peste el. Acel Oldsmobile mergând drept peste câinele mic, în spatele lui aici, şi l-a turtit jos, unde pietrele în drum doar au ciupit peste stomacul lui mic jos aici, voi ştiţi. Şi-şi soţia mică, în loc să-l ducă pe căţeluş acolo la veterinar... Desigur, veterinarul l-ar fi pus să-l adoarmă chiar atunci, şi să-l omoare. Vedeţi?
Acolo era un alt om tânăr cu mine. Şi îndată ce el a ajuns sus acolo, a spus, "Dacă acela era câinele meu, eu l-aş împuşca." A spus, "Asta-i tot. Să-l lase să sufere aşa?"
E-7 I--I got in late last night, and--and didn't get to study much on the Sunday school subject that I was going to talk on, this morning. So I picked up some little notes that I picked from what I heard some brother say, and took from that a text, to kind of have the Sunday school lesson this morning; and while we prepare, make ready for the evening service.
E-15 Am spus, Ei bine, să nu-l puşcăm." Am spus, "Să aşteptăm un pic."
I-am făcut pe fiecare să plece, şi am mers şi m-am rugat pentru el. Micuţul câine m-a urmat sus pe verandă. Şi el, [Adunarea se bucură – Ed.] da, el. ... Vedeţi? "Orice lucru care voi îl doriţi, când vă rugaţi, credeţi că l-aţi primit; voi îl veţi avea, vi se va da vouă." "Orice lucruri." Acela-i Domnul Dumnezeul nostru. Nu-i aşa? [Adunarea spune, "Amin."] El este-El este uimitor şi minunat. Şi noi cu certitudine Îl iubim, dimineaţa aceasta; şi-L aşteptăm, şi ştim.
E-8 And Billy said, "There's a man in there that's sick." Said, "I--I--I wish you'd go by and see him." So, I went into the room just now. And a brother about my age, and his wife, setting in there. And the Holy Spirit came down among us in the room just now.
E-16 Am văzut, zilele trecute, un-un cuplu bătrân, mama şi tatăl unui membru foarte fin din-din această adunare de credincioşi. Şi mama este, oh, eu presupun că ea este aproape de o sută, şi tatăl este, de asemenea. Şi pentru vreo doisprezece ani omul acesta nu s-a mişcat; pe spatele lui, doar zăcând drept întins. Sau, nu se poate culca pe o parte, sau nimic. A zăcut acolo pentru doisprezece ani. Doar vârstă înaintată! Şi mama este acum cam de vârsta lui, eu presupun, pe undeva aproape de o sută, şi sărmana bătrână aproape că şi-a pierdut controlul minţii ei. Ea se gândeşte că cineva îi ia tot ce are.
Şi m-am uitat la... peste masă, la noi toţi, tânăr şi bătrân, şezând acolo. Şi am spus, "Unde ne ducem noi? Ce facem noi?" Şi doamna cu care stăteam eu atunci, aceia erau mama şi tata ei. Şi am spus, "Tu eşti îndreptată pe calea aceea, de asemenea. Exact, fiecare din noi." Vedeţi?
E-9 Just think, just making mention of healing service, and there He was. See? And He told this brother all about what he had done, and what he had been doing, and what caused his trouble, and where he come from, and all about him. And there was a great dark shadow hung in the room. Then it started getting lighter, lighter, lighter, and lighter, then the Holy Spirit took a hold.
E-7 Doar gândiţi-vă la aceasta, doar un moment, înainte să începem lecţia noastră. Aceea este încotro suntem îndreptaţi. Pentru ce vă luptaţi? Aşa ca să puteţi trăi. Pentru ce trăiţi voi? Aşa ca să puteţi muri. Nu ar fi cea mai mare prostie dacă noi nu am acceptat măsura lui Dumnezeu pentru Viaţă Eternă? Despre ce am putea să ne gândim? Ce-ce ar fi în mintea noastră, care ne-ar atrage atenţia de la... spre orice? Ce ar fi dacă ai posedat o sută de milioane de dolari, şi ai fi posedat statul din-din Indiana, sau oricare alt stat, sau chiar naţiunea, sau, atât cât priveşte aceea, lumea întreagă?
Dacă trăieşti destul de mult, tu trebuie să ajungi la aceea, de asemenea. Vedeţi? Şi constant, zi de zi, fiecare dată când îţi bate inima, tu mergi chiar drept la aceea. Înţelegeţi? Voi, nu există câştig pentru voi. Voi sunteţi pe partea de pierdere, şi, voi trebuie să pierdeţi. Dar ţineţi minte promisiunea, că, "Cel care îşi va pierde viaţa din pricina Mea o va afla." Acum, care ar fi vreo comoară mai mare să afli Viaţa aceea, chiar dacă ai aflat că toată lumea să fie a ta? Dar, dacă tu-dacă tu afli Viaţă, tu ai aflat cel mai măreţ lucru care putea fi aflat. Eu vreau să ...
E-10 I think the man is in the... somewhere back here now. He and his wife maybe can't get into the building, but they said they were going to stay, anyhow, for the service. They come from up around, near Yakima, Washington, and drove in. And he's a minister of the Gospel.
But just to see the grace of--of God there! Where, the man had been in the institution and had treatments and everything. The Holy Spirit revealing all this. When, the doctors trying hard to do everything that they could, perhaps, for the man, but it just took that certain little touch from God, to turn the tide. Shock treatments is all right, but it's kind of like we'd call "a shot in the dark," you know. You, it might make you worse, see, 'cause you'd forget everything you ever knew, when they put that medicine in you. But the Lord God, how His grace and mercy! And even before I ever offered a word of prayer for him, it was already over. See? Just took that certain something of God, that certain touch, to do it.
I oughtn't to say this. Yeah. I'd look over, see the man now. Well, I didn't know whether you'd make it today, or not.
E-18 M-am uitat la stânga mea şi am văzut din nou, chiar acum, un alt trofeu al harului Domnului. Vreo câteva săptămâni în urmă, am fost chemat la telefon. Şi un membru drăgălaş al acestei biserici, sau acest trup... Eu nu vreau să numesc aceasta aşa de mult ca o biserică. Eu-eu vreau să numesc aceasta, ca...
Cum am vorbit cu unii oameni, ei au spus, "Păi, la ce biserică aparţii tu?"
Am spus, "Eu nu aparţin..."
"La ce denominaţiune aparţii tu?"
Am spus, "Nici una."
A spus, "Păi, la ce aparţii tu?"
Am spus, "O Împărăţie."
E-11 Down in the country where I been staying, this week. I--I--I love my friends down there. It's a little vacation before these big meetings, you see. And I come home, to go down there and go out squirrel hunting with these brethren. And this family, families, rather, that I stay with down there, are certainly lovely people. And the man, real brother, friends, they are.
And one of them is a great lover of--of hunting dogs. And he has a pen full of them up there. And--and I seen the prettiest little hound down there, a little fellow, was what I call about that, "half a dog high and two dogs long," you know, that--that was running around the house there. I thought, "My, wouldn't Joe like to have something like that!"
E-19 O împărăţie! "Şi printr-un Duh noi suntem botezaţi în acea Împărăţie." Printr-un Duh, toţi, în această Împărăţie! Isus a spus, "Rugaţi-vă, ,Să vină Împărăţia Ta. Voia Ta să se facă pe pământ, cum este ea în Cer."' Acum, El a stat într-o zi înaintea Muntelui Transfigurării, El a spus, "Adevărat vă spun Eu, că unii stau aici, care nu vor gusta moartea, până nu văd Împărăţia să vină în putere." Aceasta a fost prevestit, cum am fost învăţaţi prin aceasta, Muntele Transfigurării. Şi Biblia a spus, "Împărăţia lui Dumnezeu este în voi." Deci, aceasta este o Împărăţie oamenii care mărturisesc că aceasta nu este patria lor. Aceasta nu este patria noastră. Noi aşteptăm după Venirea Împăratului, să aşeze Împărăţia.
E-12 And, course, out in Arizona, couldn't use him. He'd get in the cactus, and that would be the end of him. So then I said, too, "You can't have it. They don't use dogs in there, in that part of the country. Cause, they, well, they just couldn't use them. They, too, the weather, the--the condition of the country with cactus, and they'd get killed. And then, true, a hound out there, a--a wolf, or something would kill him, perhaps, anyhow, if he'd get out.
E-20 Eu am fost chemat la un caz de urgenţă, despre un-un frate bătrân care mi-a fost ca un tată. Şi el... Eu nu l-am cunoscut prea demult, dar îmi amintesc ziua aceea când l-am adus aici înăuntru pentru botezul în apă. Şi omul în curând va fi în vârstă de nouăzeci şi unu de ani. Şi soţia lui drăgălaşă m-a chemat, şi ea fiind o soră, a spus, "El a avut o slăbire de inimă completă." Pe lângă aceea, el a avut... O, eu numesc... nu pot numi numele. Atac de inimă. [O soră zice, "Coronar" – Ed.] Atac de inimă coronar. Îţi mulţumesc. Atac de inimă coronar, şi o slăbire de inimă completă. Doctorii nu au dat speranţe deloc. Şi omul trăgea să moară, şi el m-a chemat.
E-13 So then this man said to me, "You can just have him." But I--I couldn't take him. I--I appreciated it. Come to find out, it was one of his favorite dogs.
E-21 Şi m-am urcat în Fordul meu mic, şi am pornit în sus pe drum spre Ohio, cât de tare am putut. Şi nu am ştiut, una din roţile mele era afară din aliniament, a rupt cauciucul afară din ea. Şi astfel atunci eu... mergând sus acolo. Venind afară dintr-o staţie de alimentare, pe la ora unsprezece. Am fost îngrijorat de el. Eu-eu îl iubesc. Şi eu ştiu, dacă-dacă aceasta continuă înainte, Domnul zăboveşte, păi, mai curând sau mai târziu, noi o să trebuiască să renunţăm unul la altul.
E-14 And this man has got a lovely little wife and little kiddies. And the other day, she started to back out with his car, and she had this Oldsmobile car. And the little dog is only about that long, just a puppy. And she run right straight over him. That Oldsmobile going right across the little dog, in its back here, and mashed it down, where the rocks on the driveway had just pinched across its little stomach down here, you know. And--and the little wife, instead of running the little dog over to the veterinary... Course, the veterinary would just put it to sleep right then, and killed it. See?
There was another young man with me. And soon as he got up there, said, "That was my dog, I'd shoot it." Said, "That's all. Let it suffer like that?"
E-22 Dar, aceea nu va vătăma Răpirea, acum. Înţelegeţi? Nu. Ei vin întâi, atunci. Ei sunt privilegiaţi, care s-au dus înainte. Ei vin întâi. Înţelegeţi? Înţelegeţi? "Noi care suntem vii şi rămânem, până la Venirea Domnului, nu-i vom împiedeca sau să o luăm înaintea celor care sunt adormiţi. Trâmbiţa lui Dumnezeu va suna; cei morţi în Cristos vor învia întâi. Atunci când ochii noştri îi privesc pe cei dragi ai noştri, atunci noi vom fi schimbaţi, într-un moment, într-o clipeală a ochiului, şi vom fi apucaţi cu ei sus împreună." Vedeţi? Acei care se duc întâi sunt privilegiaţi deasupra celor care sunt în viaţă.
E-15 I said, "Well, let's not shoot it." I said, "Let's wait a little bit."
Got everybody away, and went and prayed for it. The little dog followed me up on the porch. And he, yes, he... See? "Whatsoever things that you desire, when you pray, believe that you receive it; ye shall have it, be given to you." "Whatsoever things." That's our Lord God. Isn't it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] He's--He's marvelous and wonderful. And we certainly love Him, this morning; and expecting Him, and knowing.
E-23 Cum am păşit afară din staţie, chiar la ora unsprezece, Duhul Sfânt mi-a spus, "Nu te îngrijora de el. Tu vei da mâna cu el, din nou pe stradă, şi el va veni în biserică," om în vârstă de nouăzeci şi unu de ani, murind.
Când i-am întâlnit soţia şi pe cei dragi ai lui în spital la Lima, ei mi-au spus despre starea lui. Am mers înăuntru, m-am uitat la el acolo. El a spus, "Dar este ceva ciudat." A spus, "El-el a început să se schimbe spre bine, la ora unsprezece." Ei bine, şi eu să... Domnul le-a arătat la oamenii aceia aşa multe lucruri, ei ştiu că eu doar nu am spus aceea. Pentru că, ei mi-au spus-o mai întâi, El a început să se schimbe." Ei ştiau că eu le-aş spune adevărul.
E-16 Seen, the other day, a--an old couple, the mother and father of a very fine member of this--this congregation of believers. And the mother is, oh, I guess she's close to hundred, and the dad is, too. And for around twelve years this man has never moved; on his back, just laying straight out. Or, can't lay on his side, or nothing. Laid there for twelve years. Just old age! And the mother is now about his age, I guess, somewhere close to a hundred, and poor old thing is just about lost her mental control. She is thinking somebody is taking all she has.
And I looked at the... across the table, at all of us, young and old, setting there. And I said, "Where are we going? What are we doing?" And the lady that I was staying with then, that was her mother and dad. And I said, "You're headed that way, too. Exactly, every one of us." See?
E-24 Astfel, duminica trecută, aşa cum am mers în Blue Boar Cafeteria în Louisville, unde eu cred căci cam optzeci la sută din această adunare se adună duminică după masă, să mănânce, pe cine l-am văzut eu să vină în jos pe stradă? Eu vă spun, înima mea s-a înviorat când l-am văzut pe Fratele nostru Dauch venind în jos pe stradă, exact ce El mi-a spus. Am dat mâna cu el pe-pe stradă.
E-17 Just think of it, just a moment, before we start our lesson. That's where you're headed. What are you struggling for? So you can live. What are you living for? So you can die. Wouldn't it be most foolish if we didn't accept God's provision for Eternal Life? What could we think about? What--what could be on our mind, that would attract our attention from... to anything? What if you owned a hundred million dollars, and you owned the state of--of Indiana, or any other state, or even a nation, or, as far as that concern, the entire world?
You live long enough, you've got to come to that, too. See? And constantly, day by day, every time your heart beats, you're going right straight to that. See? You, there's no winning for you. You're on the losing side, and, you, you've got to lose. But remember the promise, that, "He that'll lose his life for My sake shall find it." Now, what would be any more of a treasure to find than Life, though you found the whole world to be yours? But, if you--if you find Life, you found the greatest thing that could be found. I want to...
E-25 Atunci eu-eu am venit înapoi aici pentru duminica trecută seara şi am vorbit asupra subiectului despre unitate, despre Semnul Timpului De Unire. Deci... Şi atunci asta a adus aceea la împlinire, tocmai ce a spus EL Şi aici şade el în biserică astăzi, chiar aici lângă noi, ca un trofeu al harului lui Dumnezeu. Când am dat mâna cu el sub cort, cortul de oxigen sub care el era, am spus, "Frate Dauch, tu vei fi în regulă. Eu te voi vedea în biserică din nou. Căci, aceea-i AŞA VORBEŞTE DOMNUL." Vedeţi? Aici şade el în biserică, chiar aici acum, Fratele Dauch.
E-18 Looked to my left and saw again, just now, another trophy of the grace of the Lord. About a few weeks ago, I was called to the phone. And a lovely member of this church, or this body... I don't want to call this so much as a church. I--I want to call this, that...
Like I was talking to some people, they said, "Well, what church you belong to?"
I said, "I don't belong..."
"What denomination you belong to?"
I said, "None."
Said, "Well, what do you belong to?"
I said, "A Kingdom."
E-26 Dacă eu nu sunt greşit, lucrătorul despre care am vorbit, cu câteva momente în urmă, Duhul Sfânt a venit înăuntru şi a descoperit toate lucrurile acestea; i-a spus cum s-a întâmplat, şi i-a spus ce a făcut; cum s-a întâmplat, cum a venit la împlinire, tot ce a avut loc de atunci, chiar până la caracterul familiei lui, şi totul despre aceea. Şi i-a spus, că, "Aceasta s-a terminat." Şi lucrătorul şade chiar aici, la mâna dreaptă. Ai vrea să-ţi ridici doar mâna, domnule? Acolo, el şi soţia lui, exact, chiar acum.
Aici şade Fratele Dauch, chiar aici acum. O, doamne!
E-19 A Kingdom! "And by one Spirit we are baptized into that Kingdom." By one Spirit, all, into this Kingdom! Jesus said, "Pray, 'Thy Kingdom come. Thine will be done on earth, as it is in Heaven.'" Now, He stood one day before Mount Transfiguration, He said, "Verily I say to you, that some stand here, shall not taste death, until they see the Kingdom come in power." It was foreshowed, as we've been through it, Mount Transfiguration. And the Bible said, "The Kingdom of God is within you." So, this is a Kingdom people that professes that this is not their home. This is not our home. We are looking for the Coming of the King, set up the Kingdom.
E-27 Nu este El minunat? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] "Lucrurile acelea care au fost, care sunt, şi vor veni la împlinire." Unu, doi, trei martori. "Lucrurile care au fost, ce aţi făcut voi; lucrurile care se petrec acum; şi lucrurile care vor veni la împlinire." Şi de fiecare dată, exact, exact pe Cuvânt. Asta-i că numai Dumnezeu poate să facă aceea. O! Nu suntem noi cei mai fericiţi pentru lucrurile acestea? ["Amin."]
E-20 I was called on an emergency case, of a--an old brother that's been like a daddy to me. And he... I hadn't knowed him very long, but I remember the day that I took him in here for water baptism. And the man will soon be ninety-one years old. And his lovely wife called me, and her being a nurse, said, "He had a complete heart failure." Besides that, he had... Oh, I call... can't call the name. Heart attack. [A sister says, "Coronary"--Ed.] Coronary heart attack. Thank you. Coronary heart attack, and a complete heart failure. Doctor give no hopes, at all. And the man was dying, and he called for me.
E-28 Acum, motivul că eu am luat doar puţin timp în plus, Billy a trebuit să meargă să-şi ia soţia şi copilul. Şi el a spus, "Tati, să nu începi să predici până nu vin eu înapoi." Astfel, mă-mă gândesc că el este înapoi acum. Şi eu se cuvine să am aşa de mult timp, oricum. Şi eu vreau să mă depărtez de la aceste patru ore de încordare sub care eu vă pun pe voi toţi aici, şi să o fac treizeci şi cinci, patruzeci de minute, voi vedeţi, şi să încerc să o păstrez.
E-21 And I got in my little old Ford, and started up the road to Ohio, as hard as I could. And didn't know, one of my wheels out of line, ripped the tire off of it. So then I... getting up there. Coming out of a filling station, about eleven o'clock. I was worried about him. I--I love him. And I know, if--if it continues on, the Lord tarries, why, sooner or later, we're going to have to give each other up.
E-29 Acum, eu am comentat odată în Chicago. Eu l-am adus la treizeci de minute, sau ceva, treizeci şi cinci de minute. Şi duminică seara trecută a fost numai patruzeci şi cinci de minute. Billy a spus, "Tu te îmbunătăţeşti într-adevăr, tati. Eu sunt cumva mândru de tine, pentru asta."
E-22 But, that won't hurt the Rapture, now. See? No. They come first, then. Them are privileged, that's gone on. They come first. See? See? "We which are alive and remain, to the Coming of the Lord, will not hinder or prevent those that are asleep. The trumpet of God shall sound; the dead in Christ shall rise first. Then when our eyes behold our loved ones, then we'll be changed, in a moment, in a twinkling of an eye, and with them shall be caught up together." See? The ones that goes first are privileged above those that are living.
E-30 Ei bine, poate, dimineaţa aceasta, să o facem un fel mic de şcoală Duminicală, eu nu o să vă ţin prea mult. Atunci vă puteţi duce afară şi să vă aveţi prânzul, şi vă rugaţi, şi veniţi înapoi deseară pentru serviciile de vindecare. Noi o să formăm un rând de rugăciune deseară şi ne rugăm pentru bolnavi.
E-23 As I stepped out of the station, just at eleven o'clock, the Holy Spirit said to me, "Don't worry about him. You'll shake his hand, on the street again, and he'll come in the church," man ninety-one years old, dying.
When I met his wife and his loved ones in the hospital at Lima, they told me about his condition. Went in, looked at him in there. He said, "But he's something strange." Said, "He--he started changing for the better, at eleven o'clock." Well, and I'd... The Lord had showed them people so many things, they know that I just didn't say that. Because, they said it to me first, "He started changing." They knowed that I would tell them the truth.
E-31 Acum, dacă cunoaşteţi ceva persoane prin prejur, oriunde, care sunt bolnavi şi vor să se facă rugăciune pentru ei, voi să-i aduceţi aici deseară. Înţelegeţi? Dacă voi trebuie să-i aduceţi, oricum, aduceţi-i aici. Înţelegeţi? Acela-i lucrul principal, este, aduceţi-i aici deseară. Ne întâlnim toţi împreună. În felul acela... Este greu să faci vizite, să mergi din loc în loc; atunci tu laşi pe cineva afară, şi acolo-iun simţământ greu. Dar dacă eu îi pot aduce pe toţi într-un loc, atunci eu aş putea să mă rog pentru ei. Acum, dacă voi veţi... Dacă oamenii vor să ne rugăm pentru ei, ei... Voi ziceţi, "Vor ei?" O, cu certitudine. Se va face rugăciune pentru ei. Aduceţi-i înăuntru. Cu voia Domnului, noi vom fi aici, ne rugăm pentru fiecare. Căci, eu simt că a treia tragere începe să se mişte, voi vedeţi, cu-înlăuntrul meu. Şi eu-eu-eu vreau să mă rog pentru fiecare.
E-24 So, last Sunday, as I was going into the Blue Boar Cafeteria in Louisville, where I think about eighty percent of this congregation gathers on Sunday afternoon, to eat, who did I see coming down the street? I tell you, my heart quivered when I seen our Brother Dauch coming down the street, exactly what He told me. I shook his hand, on the--on the street.
E-32 Acum să întoarcem, dimineaţa aceasta la o Scriptură veche familiară unde eu cumva am luat-o în grabă seara trecută, fiind foarte somnoros, şi am scris afară încă câteva Scripturi să meargă cu aceasta. Şi luând cumva complimentar. Am auzit pe ceva frate, odată, a folosit acest text. Şi m-am gândit... Am însemnat-o jos. M-am gândit, "Ei bine, eu cred că însemn acea jos, căci ar putea să prindă bine."
De multe ori noi facem aceea. Am observat, mulţi din voi de aici, aveau o bucată de hârtie. Şi un lucrător poate să spună ceva, şi atunci tu vei-tu vei atinge punctul acela, ceva va lovi în lăuntrul tău. Şi atunci dacă Duhul Sfânt face aceea, apoi tu începi să zideşti tocmai din punctul acela chiar acolo, un mesaj pentru Domnul. Şi aceea este în regulă. Eu am observat în adunări, oriunde te duci, doar predicatori şi oameni însemnând jos. Aceea este în ordine. Noi-noi suntem aici, pentru aceea suntem noi aici, să încercăm să ne ajutăm unul pe altul de-a lungul acestor drumuri.
E-25 Then I--I come back here for last Sunday night and spoke on the subject of the unity, of The Uniting Of The Time Sign. So... And then that brought that to pass, just what He said. And here he sets in the church today, right here by us, as a trophy of the grace of God. When shaking his hand under the tent, oxygen tent he was under, I said, "Brother Dauch, you'll be all right. I'll see you in church again. That, that's THUS SAITH THE LORD." See? Here he sets in the church, right here now, Brother Dauch.
E-33 Şi acum să răsfoim la Apocalipsa, al 3-lea capitol, la epocile bisericii, repetând o epocă a bisericii. Dar acum noi suntem... noi... acolo. Da. Eu aş putea lua acest singur text, şi cu Duhul Sfânt, să predic asupra Lui o sută de ani şi niciodată să nu obţin ce este în El. Pentru că, în acest singur text, ca toate textele din Biblie, Aceasta este toată legată împreună.
Şi eu vreau să iau subiectul meu, din acesta: Cum Pot Eu Birui? Acum, eu am ales aceasta din cauză că mă gândesc că acesta-i un timp ca noi niciodată să nu lăsăm Duhul de trezire să moară. Noi trebuie să păstrăm în trezire, constant treziţi, în fiecare zi. Pavel a spus că el a trebuit să „moară zilnic, ca să poată trăi Cristos." Şi noi trebuie să nu lăsăm niciodată să moară trezirea aceea, în lăuntrul nostru.
Acum, Apocalipsa, al 3-lea capitol, şi începând cu al 21-lea verset, noi citim aceasta.
La cel ce biruieşte Eu îi voi da să şadă cu mine în tronul meu, întocmai cum Eu... am biruit, şi sunt aşezat jos cu Tatăl meu în tronul lui.
Cel ce are o ureche, el să audă ce spune Duhul către biserici.
E-26 If I'm not mistaken, the minister I talking about, a few moments ago, the Holy Spirit came in and revealed all these things; told him how it happened, and told him what he done; how it happened, how it come to pass, all that's been taking place since then, even to the character of his family, and all about that. And told him, that, "It's over." And the minister is setting right over here, at the right hand. Would you just raise up your hand, sir? There, he and his wife, exactly, just now.
Here sets Brother Dauch, right here now. Oh, my!
E-34 Aţi observat voi aranjamentul din acela? Vedeţi? "Să şadă cu Mine în tronul Meu," nu, "pe tronul Meu." "În tronul Meu," aceea-i în domeniul Lui. Vedeţi? Şi acolo, cum-cum Cristos este Domnitorul, Domnitorul tronului la timpul acesta, al domeniului complet a lui Dumnezeu, aşa va fi Biserica cu El, Mireasa va fi cu El, în tronul Lui, în întregul domeniu. Înţelegeţi? Nu "pe tronul Meu," ci "în tronul Meu," vedeţi, unde se întinde domeniul Lui. Un tron este peste un domeniu, şi-şi un domeniu se întinde tot atât de departe cum se întind graniţele lui. Şi acesta este din Eternitate la Eternitate. Doar gândiţi-vă despre aceasta!
E-27 Isn't He wonderful? [Congregation says, "Amen."--Ed.] "Those things which was, which is, and shall come to pass." One, two, three witnesses. "The things which was, what you have done; the things that's going on now; and the things that will come to pass." And every time, exactly, exactly upon the Word. That's only God can do that. Oh! Aren't we most happy for these things? ["Amen."]
E-35 Acum, aşa cum studiem aceasta, scopul meu despre acesta nu este doar să vin aici să-să am părtăşie cu voi oamenii. Care, eu iubesc să fac aceea. Dar dacă-dacă am avut o şansă să fac aceea, eu aş veni la casa voastră, şi să dau mâna cu voi şi să vorbesc cu voi, şi să şedem jos, să mănânc prânzul cu voi; şi şedem jos, sub pomul cu umbră, şi vorbim şi avem părtăşie pentru o vreme.
Dar când noi venim aici, noi suntem aici pentru un scop specific. Aceasta este casa de corecţie. Acesta este tronul. Acesta este tronul lui Dumnezeu, şi judecata începe de la casa lui Dumnezeu. Şi aici este unde noi venim împreună, ne adunăm în dragoste, unul cu altul, aşa cum numai Creştinii pot iubi. Dar, înăuntru aici, noi suntem-noi suntem sub 0-0-0-0 conducere a Duhului Sfânt. Duhul Sfânt este printre noi. Şi noi suntem aici să fim... să luăm o cercetare printre noi, să vedem unde sunt locurile noastre scurte, lipsurile noastre, şi cum putem noi să prindem din urmă de unde ar trebui să fim, acolo până unde ar trebui să fim noi acum; unde suntem noi, şi unde ar trebui să fim. Şi aceea este ce studiem noi. Lucrătorii studiază locurile acelea, pentru poporul lor. Când ei văd poporul, lipsa, atunci ei încep asupra aceleia.
E-28 Now, reason I was taking just a little bit extra time, Billy had to go get his wife and baby. And he said, "Daddy, don't start preaching till I get back." So, I--I think he's back now. And I ought to have that much time, anyhow. I'm trying to get away from these four hours of strain that I put you all under here, and make it thirty-five, forty minutes, you see, and trying to keep it.
E-36 Acum, curând, mă gândesc că biserica poate ar trebui să ia doar o treaptă mică mai sus la vremea aceasta. Eu nu am în plan să o fac dimineaţa aceasta, de a arăta lucrurile acestea. Dar, mă-mă gândesc, curând, cu voia Domnului, înainte să predicăm asupra acelor Trâmbiţe, eu vreau să-să-să aduc la Biserică doar ceva care-care voi ar trebui să ştiţi, eu cred, acum.
E-29 Now, I was commented one time in Chicago. I got it to a thirty minute, or something, thirty-five minutes. And last Sunday night was only forty-five minutes. Billy said, "You're really improving, dad. I'm kind--kind--kind of proud of you, for that."
E-37 Şi acum noi vorbim despre aceasta, "biruind." Cuvântul birui, desigur, voi ştiţi ce înseamnă. Voi trebuie să aveţi ceva ce să biruiţi. Şi această epocă a bisericii despre care Duhul Sfânt a vorbit aici, Epoca Bisericii Laodicea, după cum noi tocmai am trecut prin aceasta, a avut nevoie de o mustrare. Laodicea a trebuit să fie mustrată, din cauza diferenţei ei-ei faţă de Cristos. Ea a pus pe Cristos afară, în-în epoca lor. Şi Cristos era afară, încercând să ajungă înapoi în interior. Aceea era dragoste. După ce El a fost pus afară din Propria Lui casă, a încercat să vină înapoi înăuntru, şi a spus, "Cel ce va deschide uşa, Eu voi intra la el." Vedeţi? Biserica, însăşi, în întregime, L-a scos afară.
E-30 Well, maybe, this morning, to make it a little Sunday school type, I won't keep you too long. Then you can go out and have your lunch, and pray, and come back tonight for healing services. We're going to form a prayer line tonight and pray for the sick.
E-38 Dar acum observaţi. Chemarea Lui aici nu este numai la biserică. "Cel care biruieşte." Vedeţi? Nu biserica; aceea ar fi ea, vedeţi, trupul bisericii. Dar aceasta-i "cel care biruieşte," individul care va birui, acum.
E-31 Now, if you know any peoples around, anywhere, that's sick and wants to be prayed for, you bring them here tonight. See? If you have to bring them, any way, get them here. See? That's the main thing, is, bring them here tonight. We all meet together. That way... It's hard to make calls, going place after place; then you leave off somebody, there's a hard feeling. But if I can get them all in one place, then I could pray for them. Now, if you'll... If the people wants to be prayed for, they... You say, "Will they?" Oh, certainly. They'll be prayed for. Bring them on in. The Lord willing, we'll be here, pray for everybody. Cause, I feel that that third pull is beginning to move, you see, with--within me. I--I--I want to pray for everybody.
E-39 Şi Laodicea urma să-i vină rândul. Acum noi vedem, atunci, ştiind că aceasta-i Epoca Laodicea, şi ştiind că epoca aceasta necesită o mustrare ascuţită de la Dumnezeu. Ea necesită o mustrare ascuţită. Şi când clericii noştri devin aşa de moi şi copilăroşi, ca ceva bunic îmbătrânit faţă de nepoţii lui, orice fac ei este perfect. Şi ei sunt...
E-32 Now let us turn, this morning to a familiar old Scripture where I kind of picked up in a hurry last night, being real sleepy, and wrote out a few more Scriptures to go with it. And taking kind of complimentary. I heard some brother, once, use this text. I thought... I jotted it down. I thought, "Well, I believe I'll jot that down, 'cause it might come in handy."
Lot of times we do that. I notice, many of you here, had a piece of paper. And a minister can be saying something, and then you'lE--you'll hit that point, something will strike within you. And then if the Holy Spirit is doing that, then you'll start building from that very point right there, a message for the Lord. And that's all right. I've noticed in meetings, wherever you go, just preachers and people jotting down. That's all right. We--we are here, that's what we're here for, is to try to help one another along these roads.
E-40 S-a spus aşa de mult, că Dumnezeu este un Dumnezeu aşa bun, până când ei încearcă să-l facă pe Dumnezeu doar un bunic mare copilăros. Voi vedeţi? Dar El nu este. El este un Tată, şi un Tată al neprihănirii, de corecţie. Şi dragostea este întotdeauna corectivă. Vedeţi? Dragostea corectează. Nu contează cât de rău doare, ea totuşi corectează.
O mamă adevărată îşi va corecta copiii. Un tată adevărat va corecta. Vedeţi? Dacă tu devii doar moale şi copilăros, şi o laşi...
E-33 And now let's turn to Revelations, the 3rd chapter, at the church ages, repeating a church age. But now we are... we... there. Yeah. I could take this one text, and with the Holy Spirit, preach on It a hundred years and never get what's in It out. Because, in this one text, like all other texts of the Bible, It's all tied together.
And I want to take my subject, this morning, of this: How Can I Overcome? Now, I chose this because that I think that it's a time that we should never let the Spirit of revival die. We've got to keep in revival, constantly revived, every day. Paul said he had to "die daily, that Christ could live." And we must never let that revival die, within us.
Now, Revelations, the 3rd chapter, and beginning with the 21st verse, we read this.
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I... overcome, and am set down with my Father in his throne.
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
E-41 Eu am trecut peste un vechi buştean zilele trecute, jos pe o-o spălătură, sau ce se numeşte o vâlcea. Şi am sărit sus pe acest buştean. Pe dinafară, a arătat bun, arăta ca un buştean mare vechi de fag. Dar când am sărit pe el, oh, o mare bucată din el a căzut jos. El era foarte putred şi moale. Am spus, "Acela-i felul cum devin Creştinii." Ei au fost morţi în păcat şi fărădelegi, aşa de îndelungat, că ei au devenit moi. Ei nu pot ţine greutate, deloc. Ei-ei nu ştiu ce înseamnă a birui. Şi eu am început să mă gândesc depre acest text, atunci. Biruiţi, ţineţi Viaţa în voi. Când viaţa a mers afară, aceea era ce a adus buşteanul acela la starea aceea. Vedeţi? Şi l-a făcut mai rău decât vreodată când el a zăcut în pârâu unde era apa.
E-34 Did you notice the--the 'rangements of that? See? "Set with Me in My throne," not "on My throne." "In My throne," that's in His domain. See? And now, as--as Christ is the Ruler, throne Ruler at this time, of the complete domain of God, so will the Church be with Him, the Bride be with Him, in His throne, in the entire domain. See? Not "on My throne," but "in My throne," see, where His domain reaches. A throne is over a domain, and--and a domain reaches just as far as its boundaries does. And this is from Eternity to Eternity. Just think of it!
E-42 Şi atunci, acolo, tu iei un Creştin, care se presupune a fi un Creştin, să plece Viaţa lui Dumnezeu de la el, şi experienţa, bucuria de a sluji pe Cristos; şi, trăind într-o biserică unde se petrece aşa ceva, el putrezeşte de două ori mai repede, corect, trăind chiar dedesubt.
E-35 Now, as we study this, my purpose of this is just not to come here to--to fellowship with you people. Which, I love to do that. But if--if I had a chance to do that, I would come to your home, and shake your hand and talk with you, and set down, eat dinner with you; and set down, under the shade tree, and talk and fellowship a while.
But when we come here, we are here for one specific purpose. This is the house of correction. This is the throne. This is the throne of God, and judgment goes forth from the house of God. And here is where we come together, gather in love, with one another, as only Christians can love. But, in here, we are--we are under a--a--a--a leadership of the Holy Spirit. The Holy Ghost is among us. And we're here to be... to take reckoning among us, to see where our short places are, our shortcoming, and how can we catch from where we should be, over to where we ought to be now; where we are, and where we ought to be. And that's what we study. Ministers study those places, for their people. When they see the people, the lack, then they begin on that.
E-43 Astfel, dacă noi încercăm să urmăm Mesajul din ora aceasta, sau cel puţin această parte a Mesajului, noi ar trebui să trăim constant în Viaţa lui Cristos. Înţelegeţi? Căci, dacă nu, tu zaci împrejur, şi cunoşti Aceea, lucrurile acestea care ar trebui să le faci, şi nu le faci. Biblia a spus, "Cel ce ştie să facă bine, şi nu-l face, pentru el este păcat." Atunci tu devii moale, putred, când tu eşti separat de Viaţa lui Dumnezeu. Astfel, străduieşte-te cu tot ce este în tine, să stai în Viaţa lui Cristos, ca tu să fii purtător de roade.
E-36 Now, soon, I think that the church maybe should be taking just a little step higher at this time. I don't plan on doing it this morning, of showing these things. But I--I think, shortly, the Lord willing, before we preach on those Trumpets, I want to--to--to bring the Church just something that--that you should know, I believe, now.
E-44 Noi vedem această epocă în care trăim noi. Aceasta-i una din cele mai măreţe epoci dintre toate epocile. Această Epocă a Bisericii Laodicea este cea mai măreaţă dintre toate epocile bisericii, pentru că este sfârşitul timpului şi îmbinarea Eternităţii. Şi, atunci, este cea mai mare epocă păcătoasă. Este mai mult păcat în epoca aceasta decât cum a existat vreodată. Şi puterile lui Satan sunt-sunt de mai multe ori mai greu să lupţi împotriva lor decât cum a fost în orice epocă. Vedeţi? Aici!
E-37 And now we're speaking on this, "overcoming." The word overcome, of course, you know what it means. You've got to have something to overcome. And this church age that the Holy Spirit was speaking about here, at the Laodicea Church Age, as we have just been through it, needed a rebuking. Laodicea had to be rebuked, because of its--its different towards Christ. It had put Christ outside, in--in their age. And Christ was on the outside, trying to get back on the inside. That's love. After He had been put out of His Own house, was trying to come back in, and said, "He that'll open the door, I'll come in to him." See? The church, itself, in whole, had put Him out.
E-45 Acolo în urmă în epocile timpurii, un Creştin putea, pentru mărturia lui de a fi la o biserică... de a aparţine la Cristos, putea să fie decapitat pentru aceasta. El putea să fie omorât, şi pus afară din mizeria lui, şi să meargă să întâlnească pe Dumnezeu, repede.
Dar acum vrăjmaşul a venit înăuntru, în numele bisericii, şi el este aşa de înşelător. Aceasta este marea epocă a înşelăciunii. Când, Cristos a spus aşa, "Cele două duhuri vor fi aşa de apropiate în zilele din urmă încât acesta i-ar înşela chiar pe cei Aleşi dacă era cu putinţă." Vedeţi? Vedeţi? Vedeţi? Ţineţi minte, Cristos a vorbit despre un popor ales pentru ziua din urmă. Vedeţi? "Acesta ar înşela chiar pe Aleşi dacă era cu putinţă." Aşa apropiat! Oamenii aşa trăiesc, oamenii pot trăi o viaţă curată, sfântă; să nu fie păcătoşi, curvari, şi beţivi, şi mincinoşi, jucători de noroc. Ei pot trăi deasupra la aceea, şi încă să nu fie cu Acesta. Aşa este.
E-38 But now notice. His call here is not to just the church. "He that overcometh." See? Not the church; that would be she, see, the church body. But it's "he that overcometh," the individual that will overcome, now.
E-46 Aceasta este epoca de Viaţă, Viaţa personală a lui Cristos, unde, chimicalul din Sângele Lui, ce era în El.
Întâi, sub justificare, botezul în apă. Al doilea, sub noua Naştere, a lui Wesley, sanctificarea, care curăţeşte. Şi al treilea, sub botezul Duhului Sfânt, punând acel vas sanctificat în slujbă. Vedeţi? Cuvântul sanctifica înseamnă, acesta-i un cuvânt Grecesc compus care înseamnă "curăţit şi pus de-o parte pentru slujbă," pus de-o parte pentru slujbă. Acum Duhul Sfânt îl pune în slujbă. Vedeţi?
E-39 And Laodicea had it coming to her. Now we see, then, knowing that this is the Laodicea Age, and knowing that this age needs a sharp rebuke from God. It needs a sharp rebuke. And when our clergy gets so soft and doty, like some aged grandfather to his grandchildren, ever what they do is perfect. And they're...
E-47 Şi noi vom observa, "Când duhul necurat este dus dintr-un om, el umblă în locuri secetoase." Asta-i exact ce a făcut biserica, Baptişti, Metodişti, acei care au crezut în sanctificare. "Atunci," Isus a spus, "duhul necurat care a mers afară, se întoarce înapoi la acest trup de biserică şi găseşte casa împodobită, măturată curat, trăind curat, vieţi curate." În regulă. "Dar atunci dacă casa aceea nu este umplută, ocupată, atunci el vine înăuntru cu alţi şapte demoni răi mai răi decât cum era el, şi stagiul din urmă al acestui loc este de şapte ori mai rău decât cum a fost la primul loc." Ei ar fi fost mai bine să stea Luterani, decât ar fi să fie să primească acea Lumină şi să omită să O urmeze. Aşa vor fi Penticostalii, vedeţi, voi ştiţi ce vreau să spun, casa este împodobită.
E-40 It's been said so much, that God is such a good God, until they try to make God just a big doty grandfather. You see? But He is not. He is a Father, and a Father of righteousness, of correction. And love is always corrective. See? Love corrects. No matter how bad it hurts, it still corrects.
A real mother will correct her children. A real dad will correct. See? If you just get soft and doty, and let it...
E-48 Aşa cum am vorbit cu cineva, zilele trecute, a spus, "Ei sunt foarte atenţi, chiar mulţi din grupurile sfinţeniste, să nu numească Duhul Sfânt, 'Duh Sfânt,' căci ei se identifică cu Penticostalii când ei fac aceea. Ei spun, 'Spirit Sfânt,' vedeţi, se feresc să spună, 'Duh Sfânt,"' Pentru că, Penticostalii, oameni obişnuiţi, doar Îl numesc ce a spus Biblia, "Duh Sfânt." Care, Spiritul Sfânt şi Duhul Sfânt este acelaşi lucru. Dar ei sunt foarte atenţi privitor la aceasta. Ei nu vor să fie identificaţi cu A acei oameni cu vorbirea în limbi; şi acela-i Spiritul Sfânt, Însuşi. Vedeţi?
Ce s-a întâmplat atunci? Când vrăjmaşul, care a mers afară sub sanctificare, care era spălat afară, s-a întors înapoi şi a găsit casa neumplută cu Spiritul Sfânt, acum starea bisericii este unită cu-cu liga bisericilor, cu Consiliul Mondial al Bisericilor. Şi aceasta-i o stare acum care o conectează cu Catolicismul Roman şi tot restul din aceasta, şi acum este de şapte ori mai rău decât cum a fost când a ieşit din Luteranism. Aceea-i unde o duce omul.
E-41 I was crossing an old log the other day, down a--a wash, or what is called a hollow. And I jumped up on this log. On the outside, it looked good, looked like a big old beech log. But when I jumped on it, oh, a great chunk of it fell off. It was real rotten and dotty. I said, "That's the way the Christians are becoming." They been dead in sin and trespasses, so long, till become doty. They can hold no weight, at all. They--they don't know what the overcoming means. I begin to think of this text, then. Overcome, keep Life in you. When life went out, that's what brought that log to that condition. See? And it made it worse than ever when it laid in the branch where the water was.
E-49 Iar atunci priviţi la Epoca Bisericii Laodicea după ce a primit Duhul Sfânt, şi cu cunoştinţa şi Duhul lui Dumnezeu înlăuntrul Ei, iar apoi lucrările lui Dumnezeu sunt tăgăduite de aceasta, şi Îl numesc "o lucrare rea." Atunci cum este cu aceea? Acolo este unde Cristos este dat afară din Propria Lui biserică. Vedeţi? El... Aceasta niciodată nu L-a arătat în biserică până a venit la Laodicea; şi când El a ajuns la Laodicea, El a fost scos afară din biserica Lui, încerând să intre înapoi înăuntru.
E-42 And then, there, you take a Christian, that's supposed to be a Christian, let the Life of God go from him, and the experience, the joy of serving Christ; and, living in a church where such is going on, he rottens twice as quick, right, living right under.
E-50 Acum, vedeţi, justificarea nu L-a pus înăuntru. Sanctificarea a curăţit doar locul pentru El. Dar când a venit botezul Duhului Sfânt, acesta L-a pus în oameni. Iar acum ei Îl dau afară, când El a început să Se arate, că El este acelaşi ieri, azi, şi-n veci. Ei L-au dat afară pentru că ei s-au denominat, şi Duhul Domnului nu-i de-acord cu denominaţiunea lor. Voi înţelegeţi acum? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] Că, ei L-au scos afară. "Noi nu vrem să avem nimic de-a face cu această telepatie. Aceasta-i-aceasta-i de la Diavolul. Aceasta-i ghicitorie. Sau..." Vedeţi?
Ei nu înţeleg. "Ochi, şi nu pot vedea; urechi, şi nu pot auzi."
Vedeţi? Dumnezeu deschide ochii numai cum El vrea. "El împietreşte pe cine împietreşte El, cum El doreşte, şi-şi-şi dă Viaţă la acei la care El doreşte." Aceea-i ce a spus Scriptura.
E-43 So, if we are trying to follow the Message of the hour, or at least this part of the Message, we should live constantly in the Life of Christ. See? Cause, if it don't, you lay around, and know That, these things that you're supposed to do, and don't do it. The Bible said, "He that knoweth to do good, and doeth it not, to him it's sin." Then you become doty, rotten, when you're separated from the Life of God. So, strive with all that's in you, to stay in the Life of Christ, that you be fruit-bearing.
E-51 Acum, noi vedem ceasurile acestea în care suntem, acest stagiu, şi noi vedem cum a fost. Şi Duhul Sfânt mustră epoca care L-a dat afară. Dar, în toată aceea, aţi observat voi, "La cel care biruieşte"? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] Chiar în acea epocă lumească, rea a bisericii, "Cel care biruieşte."
E-44 We see this age that we're living in. It's one of the grandest ages of all ages. This Laodicea Church Age is the grandest of all the church ages, because it's the ending of time and the blending of Eternity. And, then, it's the greatest sinful age. It's more sin in this age than there's ever been. And the powers of Satan is--is many times harder to fight against than it was in any age. See? Here!
E-52 Noi aflăm aici că Dumnezeu a avut întotdeauna biruitori. El a avut biruitori în fiecare epocă. Au existat întotdeauna, de fiecare dată, în fiecare epocă care a existat pe pământ, Dumnezeu a avut întotdeauna pe cineva pe care El a putut să pună mâinile Lui, ca un martor pe pământ. El niciodată nu a fost fără un martor, deşi uneori numai unul. Dar cineva a biruit, acum, ca sfinţii din vechime.
E-45 Back there in early ages, a Christian could, for his profession of in a church, of belonging to Christ, could be beheaded for it. He could be killed, and put out of his misery, and go to meet God, quickly.
But now the enemy has come in, in the name of the church, and it's so deceiving. This is the great age of deception. When, Christ said so, "The two spirits would be so close in the last days till it would deceive the very Elected if it was possible." See? See? See? Remember, Christ spoke of an elected people for the last day. See? "It would deceive the very Elected if it were possible." So close! The people so live, people can live a clean, holy life; not be sinful, adulterers, and drinkers, and liars, gamblers. They can live above that, and still not with It. That's right.
E-53 Şi un-un om foarte bun, un şcolar, spunea, după Cele Şapte Peceţi, a spus, "Frate Branham, tu fiind un-un tipist, tipologist, adică," a spus, "cum în lume o să pui tu Biserica în Răpire fără perioada Necazului, într-un model?" El a spus...
Voi vedeţi, dacă acesta-i un model, acolo trebuie să fie un... acolo trebuie... Dacă există un antimodel, acolo trebuie să fie un model de la acel antimodel de la care să vină. Şi tot ce spun eu, asta-i adevărat, are un model. Aceasta are un model. Tu ai o umbră. Şi Biblia a spus, "Lucrurile vechi erau o umbră a lucrurilor noi care urmau."
El a spus, "Dar acum tu ai luat Vechiul Testament ca o umbră. Acum," a spus, "ce o să faci tu cu această Biserică?"
E-46 This is the--the age of Life, personal Life of Christ, where, the--the chemical of His Body, what was in Him.
First, under justification, the water baptism. Second, under the new Birth, of Wesley, sanctification, which cleanses. And thirdly, under the baptism of the Holy Spirit, putting that sanctified vessel into service. See? The word sanctify means, it's a compound Greek word which means "cleaned and set aside for service," set aside for service. Now the Holy Spirit puts it in service. See?
E-54 Acest om vine dintr-o... Un om mare, un mare învăţător care este un prieten intim de-al meu, om foarte bun, şi el este un frate simpatic. Eu-eu nu aş îndrăzni să spun un cuvânt împotriva fratelui. Eu nu aş spune, oricum. Ca-ca un... Ca un Creştin, eu nu aş spune nimic împotriva lui. El-el-el nu-i de-acord cu mine asupra acelui singur subiect, dar el-el este fratele meu scump. Noi mâncăm împreună. Şi, o, el doar este un om excelent. Eu iau revista lui, citesc articolele lui. Şi el scrie unele de-a mele, şi aşa mai departe. Şi eu am luat multe texte din ce eu-eu am citit-citit din articolele lui, l-am auzit să spună. El este un om mare, dar el-el doar nu poate fi de-acord cu mine. Eu apreciez aceea, din sinceritatea lui. Totuşi el nu-i doar, unul din aceşti potrivnici, doar să trebuie să fii de-acord cu tot ce spui. El are convingerea lui proprie, şi el stă pentru ea. Eu apreciez aceea. Şi el este un om bun. O, eu-eu nu sunt un învăţător sau şcolar, deloc, dar acest om este şi învăţător şi şcolar.
E-47 And we'll notice, "When the unclean spirit is gone from a man, he walks in dry places." That's exactly what the church has done, Baptists, Methodists, those who believed in sanctification. "Then," Jesus said, "the unclean spirit that went out, returns back to this church body and finds the house garnished, swept clean, living pure, clean lives." All right. "But then if that house isn't filled, occupied, then he comes in with seven other evil demons worse than he was, and the last stage of this place is seven times worse than it was at the first place." They had been better to stay Lutheran, than it would to be to receive that Light and fail to follow It. So will the Pentecostals, see, you know what I mean, the house is garnished.
E-55 Dar eu-eu nu pot fi de-acord cu el, căci eu nu o văd. Dar, aceasta nu aparţine la mântuire, ea aparţine la Venirea Domnului. El vede că Biserica trebuie să meargă prin perioada Necazului, pentru purificare. Eu spun că Sângele lui Isus Cristos a purificat Biserica. Înţelegeţi? Ea nu are nevoie...
Eu cred că biserica merge prin perioada Necazului, organizaţia bisericii, dar Mireasa nu merge. A-i alege tu o femeie care trebuie să o purifici înainte să te căsătoreşti cu ea? Vedeţi? Mireasa lui Cristos este aleasă, şi Ea este Aleasă. Şi Ea este Mireasa lui Dumnezeu, Mireasa lui Isus Cristos.
E-48 As I was talking to someone, the other day, said, "They're very careful, even many of the holiness groups, not to call the Holy Ghost, 'Holy Ghost,' 'cause they identify themselves with Pentecostals when they do that. They say, 'Holy Spirit,' see, keep from saying, 'Holy Ghost.'" Because, the Pentecostal, common people, just call It what the Bible says, "Holy Ghost." Which, Holy Spirit and Holy Ghost is the same thing. But they're very careful about it. They don't want to be identified with them tongues-speaking people; and that's the Holy Spirit, Itself. See?
What happened then? When the enemy, that went out under sanctification, that was washed out, returned back and found the house not filled with the Holy Spirit, now the state of the church is joined with the--with the league of churches, with the World Council of Churches. And it's a state now that connects it with Roman Catholicism and all the rest of it, and now it's seven times worse than it was when it come out of Lutheranism. That's where man takes it.
E-56 Şi acum el a spus, "Cum o să modelezi tu aceea, dacă acea Mireasă se duce înainte, se duce sus înainte ca Ea să meargă prin perioda Necazului?" A spus, "Eu am Scriptură care îţi arată că Biserica este în perioada Necazului."
Am spus, "Doar citeşte Pecetea a Şasea, asta-i tot, ea este chiar acolo sub perioada Necazului. Dar afli, chiar înainte de aceea, Mireasa este deja dusă. Înţelegi? Ea este în Slavă la timpul acela. Ea nu are purificare." Vedeţi?
"Cel ce crede în Mine are Viaţă veşnică, şi nu va veni în condamnare sau Judecată, ci a trecut de la moarte la Viaţă." Cristos a dat promisiunea că noi nici măcar nu vom sta la Judecată. Cu aşa bunăvoinţă mi-a luat El locul, încât eu sunt absolut liber. Când eu sunt iertat, eu sunt iertat. Cum mă poate El lua afară din magazinul de amanet, are un bon achitat, dacă... Cum poate să fie El Răscumpărătorul meu, şi să mă ia din magazinul de amanet, şi amanetarul încă să spună că eu îi aparţin lui? Eu am o dovadă scrisă, amin, vedeţi, scrisă de Sângele lui Isus Cristos. Vedeţi? Acum, în aceea, aici este unde venim noi.
El a spus, "Acum, cum o să obţii tu, să separezi acea Mireasă aleasă despre care tu vorbeşti acum, cum o vei pune pe Aceea sub un model?"
E-49 And then look at the Laodicea Church Age after has received the Holy Ghost, and with the knowledge and the Spirit of God within It, and then the works of God is denied by It, and call It "an evil work." Then what about that? There is where Christ is put out of His Own church. See? He... It never showed Him in the church until it come to Laodicea; and when He got to Laodicea, He had been put out of His church, trying to get back in.
E-57 Am spus, "Foarte bine." Eu spun, "Iată-l aici. Acum, în Matei, al 27-lea capitol şi al 51-lea verset." Dacă noi...
Lăsaţi-mă doar să o citesc, şi atunci noi-noi o avem bine. Atunci noi aflăm dacă aceasta a fost tipizat sau nu, dacă aceasta-i Mireasa aleasă. Matei, al 27-lea capitol şi-şi al 51-lea verset. În regulă. Noi citim aceasta, la răstignirea Domnului nostru.
Şi, iată, perdeaua templului a fost ruptă în două de sus până jos; ...
E-50 Now, see, justification never put Him in. Sanctification just cleaned the place for Him. But when the baptism of the Holy Spirit come, it put Him in the people. And now they turned Him out, when He begin to show Hisself, that He's the same yesterday, today, and forever. They turned Him out because they have denominated, and the--the Spirit of the Lord don't agree with their denomination. You understand now? [Congregations says, "Amen."--Ed.] That, they put Him out. "We don't want nothing to do with His telepathy. It's--it's of the Devil. It's fortune-telling. Or..." See?
They don't understand. "Eyes and can't see; ears, and can't hear." See? God only opens eyes as He will. "He hardens who He hardens, He wishes to, and--and--and gives Life to those who He desires to." That's what the Scripture said.
E-58 Acum, aceea era legea. Legea s-a sfârşit chiar acolo. Deoarece, perdeaua a ţinut adunarea de la articolele sfinte a lui Dumnezeu. Numai un preot uns a intrat acolo, şi, aceea, o dată pe an. Vă amintiţi? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] Acum, Dumnezeu, cu Propria Lui mână, observaţi, "de sus până jos," nu de jos până sus. Aceasta era înaltă de vreo patruzeci de picioare. Observaţi, nu de jos până sus, ci "de sus până jos," a arătat că aceasta s-a făcut de Dumnezeu. A rupt perdeaua în două, atunci totuşi, oricine, oricine vrea, poate veni şi să ia parte din sfinţenia Lui. Vedeţi? În regulă.
... de sus până jos; şi pământul s-a cutremurat, şi stâncile s-au despicat;
Şi mormintele s-au deschis; şi multe trupuri ale sfinţilor care au dormit au înviat,
Şi au ieşit din morminte după învierea lui, ... au mers în cetatea sfântă, şi s-au arătat la mulţi.
E-51 Now, we see these hours that we're in, this stage, and we see what it was. And the Holy Ghost is rebuking the age that put Him out. But, in all that, did you notice, "To him that overcometh"? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Even in that worldly, wicked church age, "Him that overcometh."
E-59 Acolo sunt acei Aleşi, acea Mireasă. Nu toţi din biserica Iudaică au apărut la timpul acela. Ei toţi au făcut aceeaşi jertfă. Ei toţi au fost sub sângele vărsat al mielului. Dar acolo era un Grup ales; şi Grupul ales, îndată ce a venit evenimentul, care într-adevăr au crezut în El cu sinceritate. Acum eu ajung la cuvântul birui. Acum ţineţi aceea. Aceştia care într-adevăr au biruit, făcând cu sinceritate aceeaşi jertfă care au făcut-o ceilalţi dintre ei, dar, în sinceritate, au biruit lucrurile lumii. Când ispăşirea s-a făcut corect pentru ei, ei erau în paradis până la drama aceea la timpul acela. Când timpul acela s-a făcut, ei au biruit şi s-au odihnit, dormind; vedeţi, "multe trupuri ai acelora care au dormit în pulbere," vedeţi, au dormit.
E-52 We find here that God has always had overcomers. He's had overcomers in every age. There's always, every time, in every age that there's been on the earth, God has always had somebody He could put His hands on, as a witness in the earth. He's never been without a witness, though sometimes just one. But somebody overcome, now, like the saints of old.
E-60 Acum, dacă noi aveam timp, noi am putea merge în urmă la Daniel, când, Daniel, acel unul ales care a biruit. Şi El a spus, "Închide Cartea, Daniel, căci tu te vei odihni în lotul tău. Dar când va veni Prinţul, care va sta pentru popor, tu vei sta în lotul acela." Iată-l aici. Daniel, acest profet al lui Dumnezeu, a văzut să vină timpul sfârşitului. Şi El a spus, ,,Daniel, tu vei sta în lotul tău în ziua aceea." Şi aici era el, a apărut; nu tot Israelul, ci Mireasa model din Israel. Acum, restul din Israel nu vor apărea până la învierea generală.
E-53 And a--a very fine man, a scholar, was saying, after The Seven Seals, he said, "Brother Branham, you being a--a typist, typologist, rather," said, "how in the world are you going to put that Church in the Rapture without the Tribulation period, in a type?" he said.
You see, if it's a type, there's got to be a... there's got... If there's an antitype, there's got to be a type for that antitype to come from. And everything I say, that is true, has a type. It has a type. You have a shadow. And the Bible said, "The old things was a shadow of the new things to come."
He said, "But now you took the Old Testament as a shadow. Now," he said, "what you going to do with this Church?"
E-61 Şi acum, la Venirea Domnului Isus, acei care într-adevăr iubesc Venirea Lui, care trăiesc pentru aceasta; când El apare în cer, Biserica care este moartă în Cristos va învia, şi aceia vor fi schimbaţi într-un moment. Restul dintre ei nu vor şti nimic despre aceasta. Amintiţi-vă, "Au apărut la aceia în cetate." Vedeţi? Răpirea va fi în felul acela. Noi ne vom vedea unii pe alţii, şi îi vom vedea pe ei. Restul din lume nu îi vor vedea. Ea va fi luată ca o plecare secretă. Aşteptăm pentru timpul acela!
Apoi ne reîntoarcem înapoi pe pământ pentru acel Mileniu glorios, atunci cei o mie de ani... "Restul dintre cei morţi nu au trăit pentru o mie de ani."
E-54 This man comes from a... A great man, a great teacher that's a bosom friend of mine, very good man, and he's a lovely brother. I--I'd be daresn't to say one word against the brother. I wouldn't, anyhow. As--as a... As a Christian, I wouldn't say nothing against him. He--he--he don't agree with me on that one subject, but he--he's my precious brother. We eat together. And, oh, he's just a dandy fellow. I take his magazine, read his articles. And he writes some of mine, and so forth. And I've took a many a texts out of what I--I've read--read of his articles, hear him say. He's a great man, but he--he just can't agree with me. I appreciate that, of his sincerity. Though he don't just, one of these pushover, just have to agree with everything you say. He's got his own conviction, and he stands for it. I appreciate that. And he's a good man. Oh, I--I am not a teacher or scholar, at all, but this man is both teacher and scholar.
E-62 Iar apoi apare învierea generală, unde, tot Israelul. Şi de asemenea, priviţi acolo, cei doisprezece apostoli, cei doisprezece patriarhi, toţi reprezentaţi. Şi noi niciodată nu am ajuns la aceea încă. Poate, cu voia Domnului, noi vom ajunge la aceasta în Testament, cum că acele ziduri de iaspir, şi doisprezece pietre, doisprezece porţi, doisprezece temelii, toate din acelea sunt reprezentate. Aici sunt ei pe douăsprezece tronuri, îngerii mesageri din zilele acelea, să trimită judecată asupra celora care au respins mesajul lor. Amin. Acolo apare acea oră măreaţă. Da.
E-55 But I--I can't agree with him, 'cause I don't see it. But, it doesn't pertain to salvation, it's pertaining to the Coming of the Lord. He sees that the Church has to go through the Tribulation period, for purification. I say the Blood of Jesus Christ purified the Church. See? It needs no...
I believe that the church goes through the Tribulation period, church organization, but the Bride does not. Would you choose a woman you had to purify before you married her? See? Christ's Bride is chosen, and She is Elected. And She is God's Bride, the Bride of Jesus Christ.
E-63 Ce zi, ce timp în care trăim noi! Cum ar trebui să ne verificăm, Biserică. Acum noi vorbim despre aceste lucruri care vin, care o să vină. Acum, astăzi, să ne coborâm înapoi aici şi să vedem, să ne verificăm şi să vedem dacă noi suntem bine în Credinţă.
E-56 And now he said, "How you going to type that, if that Bride goes forth, goes up before She goes through the Tribulation period?" Said, "I got Scripture that shows you that the Church is in the Tribulation period."
I said, "Just read the Sixth Seal, that's all, she is right there under the Tribulation period. But find out, just before that, the Bride is done gone. See? She is in Glory at that time. She has no purification." See?
"He that believeth on Me has everlasting Life, and shall not come into condemnation or the Judgment, but has passed from death unto Life." Christ gave the promise that we would not even stand at the Judgment. So freely did he take my place, until I'm absolutely free. When I'm pardoned, I'm pardoned. How can He take me out of the pawn shop, got a clear receipt, if... How can He be my Redeemer, and take me from the pawn shop, and the broker still say I belong to him? I got a written receipt, amen, see, wrote by the Blood of Jesus Christ. See? Now, in that, here is where we come.
He said, "Now, how are you going to get, separate that elected Bride you talk about now, how you going to put That under a type?"
E-64 Acum să vorbim despre câţiva biruitori pentru câteva minute, în zilele din timpul lui Noe, care a fost tipizat de Isus Cristos, de a fi ca astăzi.
Eu presupun să avem zece minute. Acum eu voi fi o jumătate de oră. Eu doar ajung să încep, prima pagină. Eu voi sări peste câteva din ele, dacă eu pot. Şi iau ce...
E-57 I said, "Very good." I say, "Here it is now, in Matthew, the 27th chapter and the 51st verse." If we...
Let me just read it, and then we--we got it good. Then we find out whether it was typed or not, whether it's the elected Bride. Matthew, the 27th chapter and the--and the 51st verse. All right. We read this, at the crucifixion of our Lord.
And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom;...
E-65 În timpul lui Noe, model de astăzi: Isus s-a referit la aceasta, şi a spus, "Cum a fost în timpul lui Noe, tot aşa va fi la Venirea Fiului omului. În timpul lui Noe, aşa va fi la Venirea Fiului omului." Observaţi, acolo era toată lumea aceea dinainte de potop, poate de milioane de oameni, acolo erau opt biruitori. Opt persoane au biruit, care erau biruitori adevăraţi, veritabili. Acolo erau cei trei fii a lui Noe şi nevestele lor, şi Noe şi nevasta lui. Opt biruitori, care au intrat în arcă la timpul potrivit. Cum au făcut-o ei? Ei au ascultat la Cuvântul lui Dumnezeu. Ei nu au fost prinşi în afara uşii. Eu au fost prinşi înlăuntrul uşii.
E-58 Now, that was the law. The law ended right there. Because, the veil kept the congregation from the holy articles of God. Only an anointed priest went in there, and, that, once a year. Remember? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Now, God, with His Own hand, notice, "from the top to the bottom," not from the bottom to the top. It's some forty-feet high. Notice, not from the bottom to the top, but "from the top to the bottom," showed it was done by God. Rent the veil in two, then the anyone, whosoever will, may come and partake of His holiness. See? All right.
... from top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
And came out of the graves after his resurrection,... went into the holy city, and appeared to many.
E-66 O, prietenii mei preaiubiţi, să nu lăsaţi să se închidă uşa aceea. Isus a spus, "Cum a fost în ziua aceea, aşa va fi la Venirea Fiului omului." (Îţi mulţumesc, frate.) "Aşa va fi la Venirea Fiului omului." Acum, acolo este cineva care va fi prins în afara acelei uşi.
Mulţi dintre ei ar fi putut să aibă intenţii bune, şi, "Într-o zi, dacă se întâmplă astfel de lucruri, noi vom merge înăuntru cu Fratele Noe, căci el este un om bun." Dar, voi vedeţi, aceasta a prins numai opt înăuntru.
E-59 There is that Elected, that Bride. Not all of the Jewish church come forth at that time. All of them made the same sacrifice. All of them was under the shed blood of the lamb. But there was an elected Group; and that elected Group, as soon as the event come, that really believed in It with sincerity. Now I'm coming to the word overcome. Now hold that. These that had really overcome, sincerely making the same offering that the rest of them made, but, in sincerity, overcome the things of the world. When the propitiation correctly was made for them, they were in paradise until that play at that time. When that time was made, they had overcome and was resting, sleeping; see, "many bodies of those that slept in the dust," see, slept.
E-67 Acum, gândiţi tare acum. Dacă voi staţi prin jur, devenind copilăroşi, intraţi. Grăbiţi-vă, repede, căci uşa ar putea să se închidă la orice timp.
E-60 Now, if we had time, we could go on back to Daniel, when, Daniel, that elected one that had overcome. And He said, "Close up the Book, Daniel, for thou shall rest in thy lot. But when the Prince shall come, which will stand for the people, thou shall stand in that lot." Here it is. Daniel, this prophet of God, saw the end time coming. And He said, "Daniel, you'll stand in your lot at that day." And here he was, come forth; not all of Israel, but the Bride-type of Israel. Now, the rest of Israel don't come forth until the general resurrection.
E-68 Şi acolo întotdeauna a existat o arcă în orânduirea lui Dumnezeu. Acolo era o arcă în zilele lui Noe, pentru mântuirea poporului Lui. Acolo era un chivot în zilele legii, chivotul mărturiei. În zilele legii, ei au urmat chivotul.
Şi există o a treia vreme de har acum; ca timpul lui Noe, timpul lui Lot, şi acum timpul acesta. Există o arcă acum. Şi acel chivot nu este o denominaţiune, nici nu este faptele bune care le faceţi voi. Acesta-i "printr-un singur Duh," Romani 8;1, "noi suntem toţi botezaţi într-un singur Trup, în domeniul acelei Împărăţii, un botez Spiritual." Nu contează cât de bun, cât de rău, orice, voi sunteţi în Împărăţia aceea prin-prin botezul Duhului Sfânt. Vedeţi? Acela-i singurul fel cum biruiţi. Aceasta-i toţi care sunt sub Sângele vărsat sunt biruitori, căci voi nu puteţi birui, voi înşivă. Acesta-i El care biruieşte pentru voi. Voi vă odihniţi.
E-61 And now, at the Coming of the Lord Jesus, those who are really loving His Coming, that's living for it; when He appears in the sky, the Church that's dead in Christ shall rise, and those will be changed in a moment. The rest of them will know nothing about it. Remember, "Appeared to those in the city." See? The--the--the Rapture will be like that. We'll see each other, and we'll see them. The rest of the world won't see them. It'll be caught away as a secret going. Waiting for that time!
Then returning back to the earth for that glorious Millennium then, the thousand years. "The rest of the dead lived not for a thousand years."
E-69 "Cum voi şti eu atunci, Frate Branham, că eu sunt înăuntru Acolo?" Urmăreşte ce fel de viaţă trăieşti. Doar priveşte în jur. Vezi dacă este chiar trăită afară din tine, automat. Sau, trebuie să te sforţezi şi să tragi, vezi, atunci tu o faci. Dar să nu încerci să o faci. Ai încercat tu vreodată? Da. Să nu încerci.
E-62 And then come forth the general resurrection, where, all Israel. And also, looky there, the twelve apostles, the twelve patriarchs, all represented. And we ain't never got to that yet. Maybe, the Lord willing, we'll get to it in the Testament, how that those walls of jasper, and twelve stones, twelve gates, twelve foundations, all of that's represented. Here they are on twelve thrones, the angeE-messengers of those days, to pass judgment upon those who rejected their message. Amen. There comes forth that great hour. Yeah.
E-70 Întocmai cum ai pune braţul mic al unui copil într-o gaură de mânecă, voi vedeţi. El este doar sus, jos, dincolo, şi toate celelalte. Vedeţi? El nu o poate face. "Îmbracă-ţi paltonul, scumpule." El nu o poate face. Braţul mic este sus, jos, în jur. Este nevoie de mâna ta fermă.
O, cât de bucuros sunt eu, eu pot doar să-mi cedez mâna la Tatăl, spun, "Doamne Isuse, eu nu pot ajunge înăuntru Acolo. Tu să-mi ajuţi. Pune paltonul pe mine." Am încetat să încerc. Doar îl las pe El să o facă. Vedeţi?
E-63 What a day, what a time that we're living! How that we should check up, Church. Now we talk about these things coming, that's going to come. Now, today, let's drop back here and see, check ourselves and see if we're right in the Faith.
E-71 Dacă copilaşul continuă să încerce, "O, eu pot să o fac. Eu pot să o fac." Şi el este doar peste tot. El nu o poate face.
Nici voi nu puteţi, nici eu nu pot, dar dacă noi doar stăm liniştiţi şi îl lăsăm pe El să o facă. Doar o predaţi la El, "Iată, Doamne, iată-mă aici. Doar-doar lasă-mă să fiu nimic. Eu-eu cedez. Tu să-mi pui mâna în locul potrivit." Aceea este victoria. Aceea este a birui.
E-64 Now let's talk of a few overcomers for a few minutes, in the days of Noah's time, which was typed by Jesus Christ, of being like today.
I suppose to have ten minutes. Now I'll be a half hour. I just getting started, the first page. I'll skip a few of them, if I can. And get what...
E-72 Lucrul care trebuie să-l biruieşti eşti tu însuţi, idea ta, lucrul tău, şi să te predai la El. El a biruit pentru tine. El cunoaşte calea; noi nu.
E-65 In Noah's time, type of today. Jesus referred to it, and said, "As it was in Noah's time, so shall it be in the Coming of the Son of man. In Noah's time, so shall it be in the Coming of the Son of man." Notice, there were all that antediluvian world, perhaps of millions of people, there was eight overcomers. Eight people overcome, that was real, genuine overcomers. There was Noah's three sons and their wives, and Noah and his wife. Eight overcome, that entered the ark at the appropriate time. How did they do it? They listened to the Word of God. They wasn't caught outside the door. They were caught inside the door.
E-73 Dar în timpul lui Noe acolo erau opt biruitori, şi aceea era ce a intrat înăuntru. Ei au fost prinşi înăuntru.
Acum priviţi, prieteni. Eu cred că ei înregistrează aceasta.
Şi dacă aceasta-i la televiziune, sau nu tel-... scuzaţi-mă, o bandă. Orice faceţi voi, care ascultaţi acum, sau care vor asculta de acum înainte, ora este foarte târzie, şi voi aveţi intenţie bună, dar să fiţi prinşi înăuntru. Acum, să nu vă luptaţi. "Nu cel care voieşte, sau cel care aleargă, ci Dumnezeu." Doar lăsaţi-l pe Dumnezeu. Doar predaţi-vă la El şi umblaţi înainte, cu o credinţă perfectă, satisfăcută, că, "Ce Dumnezeu a promis El este în stare să înfăptuiască."
Nu să vă uniţi de o denominaţiune, altă denominaţiune, operând aceasta, aceea, sau cealaltă, încercând aceasta. Doar predaţi-vă lui Dumnezeu, şi umblaţi cu El, în pace, liniştiţi, ne întrerupţi. Doar continuaţi să umblaţi cu EL Aşa este.
E-66 Oh, my beloved friends, don't let that door shut. Jesus said, "As it was in that day, so shall it be in the Coming of the Son of man." (Thank you, brother.) "So shall it be in the Coming of the Son of man." Now, there's somebody is going to get caught outside that door.
Many of them might have had good intentions, and, "Some day, if such things happen, we'll go in with Brother Noah, 'cause he's a fine fellow." But, you see, it caught just eight inside.
E-74 Asta-i ce i-am spus la fratele care tocmai a avut prăbuşirea. Vedeţi? ,,Doar predă-te la El. El este aici, El Care ştie ce ai făcut, şi ce a cauzat să fii şi să faci în felul acesta, şi toată aceea. El ştie totul despre tine, şi acum El chiar ţi-a spus înapoi tocmai ce să faci. Acum," am spus, "singurul lucru ce-l ai de făcut este să mergi doar să-l faci. Aceea este, uită tot despre trecut, umblă, trăieşte pentru viitor, în Slava şi Prezenţa lui Dumnezeu."
Opt biruitori.
E-67 Now, think hard now. If you are laying around, getting doty, get in. Hurry, quick, 'cause the door might close at any time.
E-75 În zilele din timpul lui Daniel, acolo erau biruitori care puteau sta la examenul de foc şi lei.
Acum, noi se aşteaptă să fim încercaţi. Aceea-i o lecţie bună pentru fratele meu-meu înapoi acolo, de asemenea. "Cel ce vine la Dumnezeu trebuie să fie mai întâi încercat." Încercat (ce?) cu Cuvântul. Aceea-i încercarea lui Dumnezeu. Voi o credeţi? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] "Cel ce vine la Dumnezeu trebuie să fie încercat." Aceea arată numai un copil adevărat, atunci, vedeţi, să fie încercat. Şi când încercarea vine înainte... Voi nu puteţi birui fără să fie o încercare care vi se dă. Şi când încercarea este dată, este să vadă dacă tu poţi birui sau nu. Şi Isus a spus, "La cel ce biruieşte," încercarea. Încercarea este cel mai măreţ lucru care vi s-a întâmplat vreodată. Eu cred că este scris în Scriptură, Petru a spus, că, "Încercările noastre ne sunt mai valoroase decât aurul preţios." Acesta-i un timp de încercare. Aceasta este o bună dovadă pentru noi că Dumnezeu este cu noi, când noi suntem încercaţi, căci toţi copiii lui Dumnezeu sunt testaţi şi încercaţi.
E-68 And there's always been an ark in God's economy. There was an ark in the days of Noah, for the saving of His people. There was an ark in the days of the law, ark of testimony. In the days of the law, they followed the ark.
And there is a third dispensation now; like Noah's time, Lot's time, and now this time. There is an ark now. And that ark is not a denomination, neither is it a good works that you do. "It's by one Spirit," Romans 8:1, "we are all baptized into one Body, in the domain of that Kingdom, one Spiritual baptism." No matter how good, how bad, whatever, you're in that Kingdom by--by Holy Ghost baptism. See? That's the only way you overcome. It's all that is under the shed Blood is overcomers, 'cause you cannot overcome, yourself. It's He that overcome for you. You're resting.
E-76 Şi Daniel, un om, profet; Şadrac; Meşac; şi Abednego; Daniel era profetul; şi aceea era mărimea Bisericii în ziua aceea, vreau să spun, Mireasa. Acolo erau multe biserici, vreo două milioane de ei au mers jos acolo. Dar acolo era... acela era numărul celor biruitori. Şi acei biruitori au fost puşi la încercare. Şi fiecare biruitor trebuie să fie pus la încercare. Şi când ei au spus, "Voi retrageţi ce a zis Cuvântul, sau altfel veţi fi aruncaţi în cuptorul aprins," ei au refuzat orice în afara Cuvântului.
E-69 "How will I know then, Brother Branham, that I'm in There?" Watch what kind of a life you're living. Just look around. See if it's just lived out of you, automatically. Or, you have to strain and pull, see, then you're doing it. But don't try to do it. Did you ever try? Yeah. Don't.
E-77 Şi când lui Daniel i s-a dat un examen, ca el să retragă ce a spus Cuvântul, ca ei să se încline către templu, cum s-a rugat Solomon, şi El îi va izbăvi din toate lucrurile. Dumnezeu va auzi din Cer dacă ei ar pune... se uită înspre templu şi se roagă. Şi a spus, "Dacă vreun om se roagă în decursul acestui număr de zile... Şi noi suntem Meda-Persieni, care nu putem schimba sau altera legile noastre. Omul acela va fi aruncat în groapa cu lei."
E-70 Just like putting a little baby's arm in a sleeve hole, you see. He's just up, down, over, and everything else. See? He can't do it. "Put on your coat, honey." He can't do it. Little arm is up, down, around. It takes your steady hand.
Oh, how glad I am, I can just yield my hand to Father, say, "Lord Jesus, I can't get in There. You help me. Put the coat on me." I quit trying. Just let Him do it. See?
E-78 Ei i-au pus o cursă. Eu cred că acel profet a ştiut aceea. Dar ei i-au pus o cursă. El a umblat smerit. Când a venit timpul ca el să se roage... Când, el a ştiut, la locul de acasă în Ierusalim, acolo era o jertfă de ardere pe altar. Daniel nu s-a temut de spionii aceia. A ridicat sus jaluzelele, şi a aruncat înapoi obloanele, şi a îngenunchiat jos pe genunchii lui, şi şi-a aruncat mâinile sus către Dumnezeu şi s-a rugat. De ce? Trăieşte sau moare, el avea victoria. Şi, de aceea, aşa de multă victorie încât leii nu au putut să-l mănânce. El-el a biruit.
E-71 If the little baby keeps trying, "Oh, I can do it. I can do it." And he's just everywhere. He can't do it.
Neither can you, neither can I, but if we'll just hold still and let Him do it. Just yield to Him, "Here, Lord, here I am. Just--just let me be nothing. I--I yield. You put my hand in the right place." That's the victory. That's overcoming.
E-79 Cei... Shadrac, Meşac, Abednego au avut aşa de multă victorie încât leul... încât focul nu a putut să-i ardă. Voi ştiţi, victoria este un lucru greu de ars, sau de mâncat, sau orice. Vedeţi? Astfel, ei, ei au avut-o.
E-72 The thing you have to overcome is yourself, your idea, your thing, and surrender yourself to Him. He overcome for you. He knows the way; we don't.
E-80 Eu aş putea menţiona un alt caracter. În zilele lui Lot, Isus s-a referit la aceasta, acolo erau numai trei care au biruit, Lot şi cele două fiice a lui. Nici măcar nevasta lui; nu a biruit. Ea-ea a pornit afară. Ea era un model. Doresc să fim avut timp. Treizeci de minute a mele s-au terminat chiar acum. Vedeţi? Vedeţi? Ea a făcut bine, ea a plecat.
E-73 But in Noah's time there was eight overcomers, and that's what went in. They were caught inside.
Now look, friends. I believe they're taping this. And if it's on television, or not teE-... pardon me, a tape. Whatever you do, who is listening now, or who will listen hereafter, the hour is very late, and you do have good intention, but be caught inside. Now, don't struggle. "Not him that willeth, or him that runneth, but God." Just let God. Just yield yourself to Him and walk on, with a perfect, satisfied faith, that, "What God has promised He is able to perform." Not joining one denomination, another denomination, running this, that, or the other, trying this. Just yield yourself to God, and walk with Him, peaceful, quiet, not interrupted. Just keep on walking with Him. That's right.
E-81 Acum eu trebuie să vă dau aceasta, doar un moment. Mulţi din voi aţi plecat, de asemenea. Mulţi dintre voi aţi părăsit aceste lucruri, să vă luaţi poziţia, după ce voi Îl cercetaţi prin Scriptură şi aflaţi că Acesta este corect. Aţi văzut adeverirea Dumnezeului Atotputernic; nu prin ceva, ce cineva a spus că era o adeverire. Ce a spus Biblia că va fi, şi aici este El făcând aceasta. Voi aţi văzut că Acesta era Adevărul. Astfel, voi v-aţi pornit, să părăsiţi Sodoma, să părăsiţi denominaţiunea, să părăsiţi lucrurile care vă leagă la un crez; şi să urmaţi pe Cristos, prin Duhul Sfânt adeverindu-Se prin Cuvântul scris al lui Dumnezeu. În alte cuvinte, voi aţi luat Biblia în loc de crez. Voi aţi pornit, să urmaţi.
E-74 That's what I told our brother that just had the--the breakdown. See? "Just yield to Him. He's here, He Who knowed what you have done, and what caused your being and doing this way, and all that. He knows all about you, and now He's just told you back just what to do. Now," I said, "only thing you have to do is just go do it. That is, forget all about the past, walk, live for the future, in the Glory and Presence of God.
Eight overcomers.
E-82 Ei bine, nevasta lui Lot a făcut acelaşi lucru, voi ştiţi. Ea a pornit, să meargă cu Lot, să-şi urmeze bărbatul, copiii ei, cei dragi ai ei, dar Aceasta nu era în inima ei. Ea încă a iubit lumea. Astfel este posibil să puteţi face o pornire, şi încă să fie lumea în voi. Vedeţi? Ea nu a biruit. Şi chiar dacă ea a fost bine pe drumul ei, aceasta în final a răsturnat-o. Ea a trebuit să ia acea mare, lungă, o ultimă privire. Acolo-i unde a fost ea prinsă. Nici măcar să nu priviţi înapoi. Să nu aveţi nici o dorinţă. Continuaţi să mergeţi. Puneţi-vă mintea pe Calvar şi continuaţi să vă mişcaţi înspre Cristos. Vedeţi?
E-75 In the days of Daniel's time, there was four overcomers that could stand the test of fire and lion.
Now, we're expected to be tested. That's a good lesson for my--my brother back there, also. "He that cometh to God must first be tested." Tested (what?) with the Word. That's God's test. Do you believe it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] "He that cometh to God must be tested." That only shows a true child, then, see, be tested, and when the test comes on. You can't overcome 'less there's a test give to you. And when test is given, it's to see whether you can overcome or not. And Jesus said, "To him that overcometh," the test. The test is the greatest thing that ever happened to you. I believe it's written in the Scripture, Peter said, that, "Our trials are worth more to us than precious gold." It's a testing time. It's one good evidence to us that God is with us, when we're tested, for all children of God are tested and tried.
E-83 Ea a pornit afară, ca o biruitoare, dar ea niciodată nu a biruit. O, ea a părăsit denominaţiunea. Ea a părăsit. Ea a umblat afară din Sodoma, cu Lot. Dar ea a vrut să meargă înapoi şi să-şi aibă părul tăiat. Voi ştiţi ce vreau să spun. Vedeţi? Ea a trebuit să se ducă înapoi. Ea doar nu a putut suporta examenul. Ea a trebuit să se uite iarăşi înapoi, să vadă ce făceau ceilalţi dintre ei. "O, voi ştiţi, eu aveam nişte prieteni buni acolo jos, până la urmă. Şi, până la urmă, aceasta ar putea fi doar o mică-o mică mişcare. Eu nu ştiu dacă aceasta ar putea să fie bună sau nu. Eu-eu am numai cuvântul acestui om pentru aceasta, deşi el este soţul meu. Dar totuşi..." Păstorul vostru este soţul vostru, spiritual vorbind, voi vedeţi. "Acum, dacă aceasta ar putea să fie corect sau nu, eu nu ştiu. Poate el, descoperirea lui nu era bună."
Atunci dacă tu nu eşti cu desăvârşire mulţumit, tu nu ştii cu desăvârşire că Acesta-i Cuvântul lui Dumnezeu, atunci-atunci tu nu poţi să mergi. Înţelegi? Tu trebuie să fii într-adevăr predat. Tu trebuie să ştii. Nu doar să spui, "Ei bine, eu îi văd pe alţii să o facă. Eu văd un semn."
E-76 And Daniel, a man, a prophet. Shadrach, Meshach, and Abednego, Daniel was the prophet, and that was the size of the Church in that day, I mean, the Bride. There's lots of church, about two million of them went down there. But there was... That was the size of the overcomer. And them overcomers was put to the test. And every overcomer has to be put to the test. When they said, "You take back what the Word says, or either be throwed in the fiery furnace." They refused anything but the Word.
E-84 Voi ştiţi, Israel a pornit afară, eu aş putea să spun acelaşi lucru şi să-l aduc înăuntru aici. Ei au pornit afară, în număr de două milioane, şi au sfârşit-o cu doi oameni. Corect. Ei au văzut lucrările lui Dumnezeu. Ei au văzut manifestarea Duhului. Ei au văzut mari, miracole puternice fiind făcute acolo în Egipt, şi de toate, şi au pornit afară. Dar aceasta-aceasta nu era în inima lor. Ei nu au biruit. Ei doar au venit afară. Şi Isus a spus, "Şi ei au pierit în pustie," şi sunt morţi Etern. "Fiecare din ei este mort," aceea înseamnă separare Eternă. Fiecare din ei au putrezit în pustie.
E-77 And when Daniel was given a test, that he should take back what the Word said, that they should lean towards the temple, as Solomon prayed, and He would deliver them from all things. God would hear from Heaven if they'd lay... look towards the temple and pray. And said, "If any man prays within these amount of days... And we are Medo-Persians, who cannot change or alter our laws. That man will be throwed into the lions' den."
E-85 Dar acolo erau doi bărbaţi, Iosua şi Caleb. Şi când s-a ajuns la darea pe faţă, obstacolele au fost aşa de mari încât ei arătau ca lăcustele pe lângă ei. Iosua a strigat cu Caleb, şi a zis, "Noi suntem mai mult decât în stare să o facem." De ce? "Dumnezeu a spus aşa." Şi ei erau biruitori. Ei au biruit. Ei au fost aceia care au fost privilegiaţi, afară din acea întreagă organizaţie de oameni, să ducă adevărata, Mireasă aleasă în ţara promisă. Iosua şi Caleb în liniile frontului acolo afară, ca cei doi generali, i-a condus drept jos la râu, şi au trecut râul, dincolo în ţara promisă. De ce? Ei au crezut Cuvântul, indiferent ce era.
E-78 They set a trap for him. I believe that prophet knew that. But they set a trap for him. He walked humbly. When it come time for him to pray... When, he knowed, at the home place in Jerusalem, there was a burning sacrifice on the altar. Daniel wasn't afraid of them spies. Raised up the shades, and threw back the shutters, and knelt down on his knees, and throwed his hands up to God and prayed. Why? Live or die, he had the victory. And, therefore, so much victory till the lions couldn't eat it. He--he overcome.
E-86 Apoi, Datan s-a ridicat. Datan, adică, s-a ridicat, şi aşa şi Care, şi ei au încercat să spună, "Acest om încearcă să se facă pe sine deasupra noastră a tuturor; el este mai sfânt decât ceilalţi din ei." După ce Dumnezeu cu desăvârşire l-a adeverit pe om. Ei au spus, "Noi doar vom începe un grup de oameni şi noi vom face aceasta, aceea, sau cealaltă, şi noi vom face organizaţiile noastre, noi vom face..." Şi ei au murit şi au pierit.
Dar bărbaţii aceia au avut Cuvântul Domnului, şi ei au stat cu El, şi ei au mers dincolo.
"Nu cel ce începe; cel ce sfârşeşte." Mulţi încep cursa, dar există numai Unul care o sfârşeşte. Acolo vor fi multe biserici să înceapă, multe grupuri de oameni. Acolo va fi un Grup care sfârşeşte. Aceia sunt biruitorii.
E-79 The Shadrach, Meshach, Abednego, had so much victory until the lion... till the fire couldn't burn them. You know, victory is a hard thing to burn out, or eat up, or anything. See? So, they, they had it.
E-87 Ziua lui Lot, da, ea a trebuit să aibă acea singură privire, mare lungă înapoi. "O, eu părăsesc pe Aşa-şi-aşa jos acolo, timpurile acelea bune care obişnuiam să le avem. Eu nu o voi uita niciodată." Şi ea a fost prinsă, închisă afară, cum a fost în zilele lui Noe. Ea a fost încuiată afară, fără milă, şi ea a pierit. Şi cocoloşul încă stă acolo astăzi. Ei pretind (eu nu ştiu) că ai putea să rupi o bucată din el şi va creşte înapoi, un stâlp de sare. Dacă vedeţi vreodată acea pictură despre Sodoma Şi Gomora, voi veţi vedea stâlpul original de sare care a stat acolo.
E-80 I might mention another character. In the days of Lot, Jesus referred to it, there were only three that overcome, Lot and his two daughters. Not even his wife; didn't overcome. She--she started out. She's a type. Wish we had time. My thirty minutes is up right now. See? See? She, she done all right, she left.
E-88 Acum, acolo-i o diferenţă între un stâlp de sare şi un Stâlp de Foc. Înţelegeţi? Voi trebuie să vă întoarceţi într-o parte. Da.
E-81 Now I've got to give this to you, just a moment. Many of you has left, too. Many of you left these things, to take your stand, after you search It through the Scripture and find It's right. You seen the vindication of Almighty God; not by some, what somebody said was a vindication. What the Bible said would be, and here It is doing it. You saw It was the Truth. So, you've set out, to leave Sodom, leave the denomination, leave the things that bind you to a creed; and to follow Christ, by the Holy Spirit vindicating Himself by the written Word of God. Other words, you took the Bible instead of the creed. You've set out, to follow.
E-89 Observaţi, în timpul lui Ioan Botezătorul. În timpul lui Ioan Botezătorul, acolo s-aq găsit şase care au biruit. Toate epocile, ei au avut biruitori. În timpul lui Ioan ei au avut şase, care erau Iosif şi Maria, Zaharia şi Elisabeta, Simion şi Ana. Un bărbat şi o femeie, un bărbat şi o femeie, un bărbat şi o femeie; vedeţi, model al lui Cristos, Biserica; Cristos, Biserica; Cristos, Biserica; Cristos, Biserica.Vedeţi? Vedeţi?
E-82 Well, Lot's wife did the same thing, you know. She set out, to go with Lot, follow her husband, her children, her loved ones, but It wasn't in her heart. She still loved the world. So it's possible you can make a start, and still be the world in you. See? She never overcome. And even though she was well on the road, it finally overthrowed her. She had to take that one big, long, last look. There's where she got caught. Don't even look back. Don't have no desires. Keep going. Put your mind on Calvary and keep moving towards Christ. See?
E-90 Observaţi, se începe de la omul natural. Nu, Mo-... Iosif, omul natural, Iosif, ce era el? Un tâmplar. Apoi preotul, ce era el, vedeţi? Un lucrător în casa Domnului; Zaharia. Şi de la acela, la Simion, un proroc şi o prorociţă. Vedeţi? ... ? ... Justificare, sanctificare, botezul Duhului Sfânt. Amin. Voi nu o vedeţi? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] Perfect. Şase biruiesc. Tot reastul din ei, ei şi-au oferit jertfele lor şi fiecare lucru, dar aceştia erau Aleşi. Ei au biruit.
E-83 She started out, as an overcomer, but she never did overcome. Oh, she left the denomination. She did. She walked out of Sodom, with Lot. But she wanted to go back and have her hair cut. You know what I mean. See? She had to go back. She just couldn't stand the--the test. She had to look back again, to see what the rest of them was doing. "Oh, you know, I had some good friends down there, after all. And, after all, this might be just a little--a little move. I don't know whether it could be right or not. I--I've only got this man's word for it, though he's my husband. But yet..." Your pastor is your husband, spiritually speaking, you see. "Now, whether it could be right or not, I don't know. Maybe his revelation wasn't right."
Then, if you're not perfectly satisfied, you're not perfectly know that It's the Word of God, then--then you can't go. See? You got to be really sold out. You've got to know. Not just say, "Well, I see others doing it. I see a sign."
E-91 Observaţi fiecare epocă a bisericii. Aceiaşi biruiesc când ei, fiecare fiu din fiecare epocă a bisericii, biruieşte ispitirea din epoca aceea. Eu am Scripturile aici. Eu nu gândesc că noi avem de fapt timp să o facem, dar noi cunoaştem fiecare din epocile bisericii. La fel acum. Aceasta-i întocmai cum cineva care este...
E-84 You know, Israel started out, I could say the same thing and bring it in here. They started out, two million strong, and ended up with two men. Right. They saw the works of God. They saw the manifestation of the Spirit. They saw great, mighty miracles being done there in Egypt, and everything, and started out. But it--it wasn't in their heart. They didn't overcome. They just come out. And Jesus said, "And they perished in the wilderness," and are Eternally dead. "Every one of them is dead," that means Eternal separation. Every one of them rotted in the wilderness.
E-92 Vedeţi, cum am spus la început, tu eşti născut învins. Şi naşterea aceea niciodată nu te poate aduce la-la Viaţă, pentru că tu eşti născut învins. Şi tu eşti într-o lume învinsă, printre oameni învinşi, printre crezuri învinse, denominaţiuni învinse. Tu trebuie să ajungi la victorie în vreun fel.
E-85 But there was two men, Joshua and Caleb. And when it come to the showdown, the obstacles was so great till they looked like grasshoppers side of them. Joshua screamed out with Caleb, and said, "We are more than able to do it." Why? "God said so." And they were overcomers. They overcome. They was the ones that was privileged, out of that whole great organization of people, to take the real, elected Bride into the promised land. Joshua and Caleb in the front lines out there, as the two generals, led them right down to the river, and crossed the river, over into the promised land. Why? They believed the Word, no matter what.
E-93 Aceasta-i întocmai ca un crin. Unde este... Un crin, mă gândesc, este una din cele mai frumoase flori care există. Eu sunt foarte iubitor de acei mari crini cala şi nuferii de baltă. Mă gândesc că aproape nu există nimic aşa de frumos ca un nufăr mare măreţ de baltă, îl numim nufăr de apă. Cum radiază el! Acum, de unde vine el? Aceasta-i o sămânţă mică, jos în fundul unei bălţi nămoloase, murdare. Şi acea sămânţă mică, încă, toată radierea care va străluci vreodată în ea, este în el chiar atunci, când el aste în acel nămol. Dar el trebuie să se străduiască, zilnic, ştiind că acolo este ceva. Ea este neagră. Ea este întinată. Ea este murdară. Ea este mucoasă. În acea mucoasă în care el trăieşte, totuşi îşi presează calea prin nămol, murdăria, şi apele, şi locurile stătute, până când îşi scoate capul deasupra, în lumină, şi exprimă ceea ce a fost ascuns în el tot timpul.
E-86 Then, Dathan raised. Dathan, rather, raised up, and so did Korah, and they tried to say, "This man is trying to make himself above all the rest of us; he's more holy than the rest of them." After God had thoroughly vindicated the man. They said, "We'll just start a group of people. We'll make this, that, or the other. We'll make our organizations. We'll do." And they died and perished.
But those men had that Word of the Lord, and they stayed with It, and they went over.
"Not he that starts; he that finishes." Many start the race, but there's One finishing it. There'll be many churches start, many groups of people. There'll be one Group finish. That's the overcomers.
E-94 Mă gândesc că acela-i un biruitor, care, odată în păcat, odată a făcut lucruri care erau greşite, nu se îngrijorează de aceasta acum. Odată a făcut lucruri care erau greşite, atunci, acum de ce să priveşti înapoi în baltă din nou? Vedeţi? Uite, tu ai...
E-87 Lot's day, yes, she had to have that one great, long look back. "Oh, I'm leaving So-and-so down there, them fine times we used to have. I'll never forget it." And she was caught, shut out, like it was in the days of Noah. She was shut out, without mercy, and she perished. And the--the lump still stands there today. They claim (I don't know) you could break a piece off of it and it'll grow back, a salt pillar. You ever see that picture of Sodom And Gomorrah, you'll see the original pillar of salt that stood there.
E-95 Dumnezeu, prin predestinarea Lui, vedeţi, a adus această sămânţă la viaţă, şi ea se preseasă, vedeţi, venind la lumină. Iar acum, pe deasupra la toate acelea, ea a biruit. Vedeţi? El nu se exprimă pe sine jos acolo. El urcă sus, să se exprime.
Nici voi, în a vostru-vostru păcat, şi curvie, şi fiecare lucru în care aţi trăit. Voi nu aţi exprimat nimic. Dar a existat o sămânţă înăuntru acolo, şi ea a avut o şansă să se preseze în Lumină. Şi acum voi sunteţi în Prezenţa lui Isus Cristos, cu Fiul Luminii. El a adus afară ce aţi fost voi de fapt la început. Voi vedeţi ce vreau să spun? Voi aţi văzut Lumina. Voi aţi înflorit. Voi va-ţi aşezat inima deschisă, iar acum voi sunteţi un nufăr.
E-88 Now, there's a difference between a pillar of salt and a Pillar of Fire. See? You have to turn one way. Yeah.
E-96 Vă amintiţi predica mea despre crin? Reverend Nufăr, cum se trudeşte el. "Şi, totuşi, el nu toarce. Şi totuşi, Solomon, în toată slava lui, nu este împodobit ca unul din aceştia." El-el-el-el-el... Priviţi la el. El este gata să de-... El nu ia nimic pentru sine. La nufăr nu-i pasă nimic de sine însuşi. Ce face el? El-el îşi aruncă frumuseţea afară, viaţa lui, ca alţii să poată vedea. Viaţa lui este exprimată afară, ca alţii să poată vedea slava, care este în el, care era în el în acel nămol. Acum el este la suprafaţă.
Acela-i biruitorul. El a biruit nămolul. El a biruit lucrurile din lume. Iar acum el se dă gratuit afară. Toţi pot să privească la el. Viaţa lui, voi nu puteţi pune un deget pe el. Vedeţi? El este un biruitor adevărat. Voi nu puteţi spune nimic despre el acum. Zici, "El a venit afară din nămol." Dar el nu este în nămol acum. El este deasupra aceastuia. Amin. Tu nu poţi indica înapoi acum la ce a fost el. Cum este el acum? El este la suprafaţă.
E-89 Notice, in John the Baptist's time. In John the Baptist's time, there was found six that had overcome. All ages, they've had overcomers. In John's time they had six, that was Joseph and Mary, Zacharias and Elisabeth, Simeon and Ann. A man and a woman, a man and a woman, a man and a woman; see, type of Christ, the Church; Christ, the Church; Christ, the Church; Christ, the Church. See? See?
E-97 Atunci albina vine pe-acolo şi zice, "Acela-i parfum minunat. Eu cred că mă duc şi-mi iau partea mea."
E-90 Notice, it starts from the natural man. No, Mo-... Joseph, the natural man, Joseph, what was he? A carpenter. Then the priest, what was he, see? A minister in the house of the Lord; Zacharias. And from that, to Simeon, a prophet and a prophetess. See?...?... Justification, sanctification, baptism the Holy Ghost. Amen. Don't you see it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Perfectly. Six overcome. All the rest of them, they offered their sacrifice and everything, but these were Elected. They overcome.
E-98 El doar îşi deschide inima, "Vino acum. În regulă." Toţi iau de la el. Vedeţi? El, el este un păstor adevărat. El exprimă Slava lui Dumnezeu. Şi priviţi de unde vine el. El a trebuit să biruiască, să facă aceea.
E-91 Notice each church age. The same overcome when they, each son out of each church age, overcome the temptation of that age. I got the Scriptures here. I don't think we really have time to make it, but we know each one of the church ages. Same now. It's just like someone who is...
E-99 Odată, el sau ea erau tineri şi drăguţi, frumoşi. Ei au trebuit să treacă prin o mulţime de ispitiri, dar ei au biruit aceea. Vedeţi? Ei au biruit. Acum ei exprimă adevărata frumuseţe a lui Cristos în viaţa lor. Observaţi, exprimând, prin nămol.
E-92 See, as I said at the beginning, you are born defeated. And that birth can never bring you to--to Life, because you're born defeated. And you're in a defeated world, amongst defeated people, amongst defeated creeds, defeated denominations. You've got to come to victory some way.
E-100 Isus ne-a dat exemplul, cum să se facă. Acum noi vrem să ştim cum să biruim. Isus ne-a spus cum să o facem. Vedeţi? Umilinţă! S-a încins pe Sine, a luat un prosop, şi a spălat picioarele ucenicilor şi le-a şters. Tocmai Dumnezeul din Cer S-a umilit.
E-93 It's just like a lily. Where is... A lily, I think, is one of the most prettiest flowers that there is. I'm very fond of those great calla lilies and pond lily. I think there's nothing hardly as pretty as a great big pond lily, call it water lily. How it's radiance! Now, where does it come from? It's a little seed, down in the bottom of a muddy, mucky pond. And that little seed, yet, all the radiance that'll ever shine in it, is in it right then, when it's in that mud. But it has to strive, daily, knowing that there is something. It's black. It's dirty. It's mucky. It's slimy. In that slime that it's living in, yet it presses its way through the mud, the muck, and the waters, and the stagnant places, until it sticks its head above, in the light, and expresses what's been hid in it all the time.
E-101 Noi nu vrem să fim umiliţi. Acela-i motivul că femeile nu vor să le crească părul lung; motivul că ele nu vor să se îmbrace cum ar trebui să se îmbrace doamnele. Cum, bărbaţii nu vor, vedeţi, este acelaşi lucru. Ei nu vor. Ei, ei devin umiliţi.
Dar, Isus, constant! Priviţi Cine era EL Măreţie! Eu am să spun ceva. Măreţia se umileşte pe Sine. Mare se umileşte. Măreţie!
E-94 I think that's an overcomer, that, once in sin, once did things that was wrong, don't worry about it now. Once did things that was wrong, then, now why look back into the pond again? See? Look, you have...
E-102 Eu am avut privilegiul să ajung, să întâlnesc nişte oameni mari. Şi aceştia sunt tipii care au un schimb de haine, şi cincizeci de cenţi în buzunarul lor, şi să scuture, acela-i tipul care gândeşte că el este ceva când el nu este nimic. Dar eu am stat lângă oameni mari, eu vreau să spun oameni mari cu mâneci zdrenţuite, manşete. Ei te face să gândeşti că tu eşti persoana mare. Vedeţi?
Măreţia este umilinţă. Să nu uitaţi asta, Biserică. Măreţia este exprimată în umilinţă, nu cât de fain poţi să fii.
Eu nu vreau să spun că murdar, acum. Eu-eu vreau să spun că smerit în spirit. Vedeţi? Eu nu vreau să spun doar să mergi-mergi afară şi... Mergeţi să vă spălaţi şi vă curăţaţi. Că, voi să faceţi asta. Voi ştiţi asta. Vedeţi?
Dar eu vorbesc despre umilinţă, umilinţă veritabilă, nu ceva care-i prefăcută. Ceva care este, care-i umilinţă reală.
E-95 God, by His predestination, see, has brought this seed to life, and it's pressing itself, see, coming to light. And now, on top of all of that, it has overcome. See? It doesn't express itself down there. It's getting up, to express itself.
Neither did you, in your--your sin, and adultery, and everything that you lived in. You didn't express nothing. But there was a seed in there, and it got a chance to press itself into Light. And now you're in the Presence of Jesus Christ, with the Son Light. It brought out what you really was in the beginning. You see what I mean? You saw the Light. You bloomed out. You laid your heart open, and now you're a lily.
E-103 Isus ne-a spus cum să o facem. El a biruit. Înseamnă... Birui înseamnă „să suporţi încercarea," aşa este, cum au făcut toţi sfinţii vechi; cum a făcut Isus: în mijlocul tuturor vrăjmaşilor Lui, El a suportat încercarea. Către tot ce a fost El încercat, El a suportat-o. Chiar în faţa bolilor, şi El fiind Mesia, El i-a vindecat. În faţa morţii, El a adus-o la viaţă. În faţa Calvarului, moartea Lui Proprie, El a învins-o prin a se preda pe Sine. De ce? Prin Cuvânt. A spus, "Voi nimiciţi Templul acesta, şi Eu îl voi ridica în trei zile." Cuvântul a spus aşa. Vedeţi? Şi în prezenţa morţii, El a învins-o. El a biruit moartea. În prezenţa iadului, El a învins iadul şi a biruit iadul. Da. În prezenţa mormântului, El a biruit mormântul. De ce? Totul prin Cuvânt, şi umilinţă. O, doamne! Acolo era Omul adevărat. Acolo era Acela să vă facă exemplul. Vedeţi? El a învins totul, a biruit.
E-96 You remember my sermon on the lily? Reverend Lily, how he toils. "And, yet, does he not spin. And yet, Solomon, in all of his glory, is not arrayed like one of these." He--he--he--he--he... Look at him. He's ready to gi-....He takes nothing for himself. The lily don't care nothing about himself. What does he do? He--he throws his beauty out, his life, that others might see. His life is expressed out, that others might see the glory, what's in him, that was in him in that mud. Now he's on top.
That's the overcomer. He overcome the mud. He overcome the things of the world. And now he freely gives hisself out. Everybody can look at him. His life, you can't put a finger on it. See? He's a real overcomer. You can't say nothing about him now. Say, "He come out of the mud." But he's not in the mud now. He's on top of it. Amen. You can't now point back what he was. What is he now? He's on top.
E-104 Priviţi. Ispitirea era pentru El. Voi ştiţi asta? Biblia a spus, "El a fost ispitit în toate punctele cum suntem noi, totuşi fără păcat." El a fost ispitit prin-prin băutură. El a fost ispitit prin femei. El a fost ispitit prin tot care putea să fie ispitit. El a fost ispitit prin tot ce suntem noi. El era un Om, şi totuşi voi nu aţi fi putut pune o însemnare pe El. Da, domnule.
E-97 Then the bee comes by and say, "That's wonderful perfume. I believe I'll go and get my part."
E-105 Birui înseamnă "să recunoşti pe Diavolul în fiecare din şmecheriile lui." Mulţi oameni spun, "Nu există Diavol. Acesta-i numai un gând." Să nu credeţi voi asta. Există un Diavol real. El este tot atât de real cum sunteţi voi sau oricine. Un Diavol real, şi voi trebuie să-l recunoaşteţi ca real. Voi trebuie să ştiţi că el este un drac. Atunci, în acelaşi timp în care voi-voi îl recunoaşteţi, şi ştiţi că el este un drac şi el este împotriva voastră, atunci, să biruiţi, voi trebuie să recunoaşteţi că Dumnezeul care este în voi este mai mare şi mai puternic decât cum este el, că acel Unul care este în voi deja l-a biruit. Şi, prin harul Lui, voi sunteţi mai mult decât potriviţi pentru el. Amin. Acolo este adevărata biruinţă, când voi recunoaşteţi.
E-98 He just opens up his heart, "Come on now. All right." Everything takes from him. See? He, he's a real pastor. He expresses the Glory of God. And look where he come from. He had to overcome, to do that.
E-106 Voi priviţi înapoi, ziceţi, "Eu fac aceasta şi eu fac aceea," atunci, nu, voi-voi, voi sunteţi învinşi.
„Dar nu există condamnare pentru acei care sunt în Cristos Isus, care nu umblă după fire, ci după Duhul." Atunci vă daţi seama că aţi biruit.
Şi voi ştiţi că el este un drac. Tu nu poţi spune, "Eu am o boală, şi eu-eu-eu-eu nu cred că aceasta este o boală." O, da, ea este o boală. Tu ai un cancer, tu "nu cred că este un cancer." Acesta-i un cancer. Acesta-i un cancer.
Dar, amintiţi-vă, "Mai mare este Cel care este în voi decât cel care este în lume." Voi trebuie să vă daţi seama că Duhul Sfânt care este în voi deja a biruit lucrul acesta. Şi El este în voi, şi voi puteţi birui prin El. Aceea este exact perceptibil, exact în felul cum este scrisă Scriptura. Biruind!
Eu trebuie să mă grăbesc. Eu deja am patruzeci şi cinci de minute acum. Eu într-adevăr trec peste timp acum.
E-99 One time, he or she was young and fair, beautiful. They had a lot of temptations to go through, but they overcome that. See? They overcome. Now they're expressing the real beauty of Christ in their life. Notice, expressing, through the mud.
E-107 Observaţi, birui! Dumnezeul care este în voi este mai mare decât cel ce este în el. Dumnezeul din lume nu este aşa de mare ca Dumnezeul din Cer, care este în voi, nici mai mult cum întunericul nu poate sta în prezenţa luminii.
E-100 Jesus gave us the example, how to do it. Now we want to know how to overcome. Jesus told us how to do it. See? Humility! Girded Himself, took a towel, and washed the disciples' feet and wiped them. The very God of Heaven humiliated Himself.
E-108 Acum, întunericul nu poate sta în prezenţa luminii. Mie nu-mi pasă cât de întuneric este, lumina îl va scoate afară. El nu poate sta. Glorie! Dar voi să luaţi cât de mult întuneric vreţi, şi să încercaţi să staţi împotriva luminii o dată, vedeţi ce se întâmplă.
Acela este Cel care este în voi, este Lumină. Şi acela care este în lume este întuneric. Astfel, Lumina a dovedit să biruiască întunericul, şi omul care este în Cristos şi ştie că el a biruit lucrurile din lume. Amin. Aceasta nu mai are legături cu voi, deloc. Voi sunteţi liberi. "Umblaţi în Lumină, cum El este în Lumină, şi Sângele lui Isus Cristos ne curăţeşte de tot păcatul, şi noi avem părtăşie unul cu altul." Acolo sunteţi voi.
E-101 We don't want to be humiliated. That's the reason women don't want their hair to grow out; the reason they don't want to dress like ladies should dress. Like, men don't want to, see, it's the same thing. They don't. They, they get humiliated.
But, Jesus, constantly! Look Who He was. Greatness! I'm going to say something. Greatness humiliates itself. Great humbles itself. Greatness!
E-109 "Cel care este în voi este mai mare decât cel ce este în lume." Acum, dacă priviţi înapoi, voi sunteţi condamnaţi, atunci voi încă sunteţi în lume. Dar dacă voi trăiţi deasupra de aceea, atunci Cel care este în voi va condus deasupra întunericului.
Ca nufărul, el este deasupra întunericului din nămol. El este deasupra întunericului apelor nămoloase. El este în lumină, reflectând frumuseţea care a fost pusă în el înainte să părăsească nămolul. Amin.
E-102 I've had the privilege of getting, meeting some great men. And it's these guys that got a change of clothes, and fifty cents in their pocket, and to rattle, that's the guy that thinks he's something when he's nothing. But I stood by great men, I mean great men with ragged sleeves, cuffs. They make you think you're the great person. See?
Greatness is humility. Don't forget that, Church. Greatness is expressed in humility, not how fine you can be.
I don't mean dirty, now. I--I mean humble in spirit. See? I don't mean just get--get out and... Go to wash and clean up. That, you should do that. You know that. See?
But I'm talking about humility, genuine humility, not something is put-on. Something that is, that's real humility.
E-110 Acum eu-eu mă simt ca un Creştin strigător. Ce a fost înăuntru acolo prin Dumnezeu, la început, şi-a presat calea dincolo, a biruit. A biruit coaja. A biruit nămolul. A biruit apele. A biruit totul, şi a fost un biruitor, şi a reflectat frumuseţea şi Slava lui Dumnezeu.
E-103 Jesus told us how to do it. He overcome. Means... Overcome means "to stand the test," that's right, like all the old saints did. Like Jesus did, amidst of all of His enemies, He stood the test. Everything He was tested against, He stood it. In the very face of sickness, and Him being Messiah, He healed them. In the face of death, He brought it back to life. In the face of Calvary, His Own death, He defeated it by surrendering Himself. Why? By the Word. Said, "You destroy this Temple, and I'll raise it up in three days." The Word said so. See? And in the presence of death, He defeated it. He overcome death. In the presence of hell, He defeated hell and overcome hell. Yes. In the presence of the grave, He overcome the grave. Why? All by the Word, and humility. Oh, my! There's the real Man. There's the One to make your example. See? He defeated everything, overcome it.
E-111 Acela-i felul cum face fiecare credincios. Acela-i felul cum a făcut Noe. Acela-i felul cum a făcut Lot. Acela-i felul. Priviţi în ce încurcătură era el. Acela-i felul cum a făcut Moise. Acela-i felul cum a făcut Iosua. Acela-i felul cum a făcut Daniel. Acela-i felul cum Şadrac, Meşac au făcut. Acela-i felul cum Ioan Botezătorul a făcut; Zaharia, Elisabeta. Acela-i felul cum Simion, acela-i felul cum Ana, fiecare din ei au făcut. Ei au biruit nămolul care a existat în jurul lor şi apăsat în ei. Şi-au scos capul deasupra acelui lucru, şi au strălucit înainte Slava lui Dumnezeu. Asta-i ce face un Creştin adevărat.
E-104 Look. Temptation was for Him. You know that? The Bible said, "He was tempted in all points like we are, yet without sin." He was tempted by--by drinking. He was tempted by women. He was tempted by everything that could be tempted by. He was tempted by everything that we are. He was a Man, and yet you couldn't put a mark on Him. Yes, sir.
E-112 Amintiţi-vă, Isus i-a arătat Ei cum se face. Patruzeci de zile de ispitiri, El a fost ispitit mai presus de orice om care ar fi putut să fie vreodată ispitit, în ispitirile lui Isus Cristos. Urmăriţi. El ne-a arătat cum se face aceasta.
Acum eu voi încheia, doar în câteva minute.
E-105 Overcome means "to recognize the Devil in every one of his tricks." Lot of people says, "There is no Devil. It's just a thought." Don't you believe that. There's a real Devil. He's just as real as you are, anybody. A real Devil, and you must recognize him real. You must know he's a devil. Then, the same time that you--you recognize him, and know that he's a devil and he's against you, then, to overcome, you must recognize that the God in you is greater and mightier than he is, that the One that's in you has already overcome him. And, by His grace, you are more than a match for him. Amen. There's real overcoming, when you recognize.
E-113 Priviţi. El ne-a arătat cum se face aceasta. Cum a făcut-o El? Prin Cuvânt. Aşa este cum a făcut-o El, căci El era Cuvântul. Şi Isus a spus, "Dacă voi rămâneţi în Mine, şi Cuvintele Mele în voi," voi sunteţi înapoi la Cuvânt din nou, Cuvântul de promisiune. Ce este Cuvântul de promisiune pentru fiecare Creştin? "Mai mare este Cel care este în voi decât cel care este în lume." Atunci cum biruiesc eu? Nu eu, ci Cuvântul care este în mine. Cuvântul este Dumnezeu. Atunci eu biruiesc lucrurile lumii, deoarece acesta-i Cuvântul în mine. "Dacă voi rămâneţi în Mine, Cuvintele Mele în voi, atunci doar cereţi ce vreţi." Doar continuaţi să presaţi în sus. Voi veniţi la suprafaţă, aşa de sigur ca orice. Vedeţi? Voi trebuie să veniţi la suprafaţă.
E-106 You look back, say, "I'm doing this and I'm doing that," then, no, you--you, you're defeated.
"But there's no condemnation to them which are in Christ Jesus, that walk not after the flesh, but after the Spirit." Then you realize that you've overcome.
And you know that he's a devil. You can't say, "I got a sickness, and I--I--I--I don't believe it is a sickness." Oh, yes, it is a sickness. You got cancer, you "don't believe it is a cancer." It is a cancer. It is a cancer.
But, remember, "Greater is He that's in you than he that's in the world." You must realize that the Holy Spirit that's in you has already overcome this thing. And He's in you, and you can overcome by Him. That's exactly sensible, exactly the way the Scripture is written. Overcoming!
I got to hurry. I done got forty-five minutes now. I'm really running overtime now.
E-114 Patruzeci de zile a Lui de ispitire, prin Cuvântul lui Dumnezeu El a biruit. Eu vreau să exprim ceva aici doar pentru câteva minute. Satan a făcut trei atacuri majore asupra Lui în ispitirea aceea. Urmăriţi. Aceasta-i întotdeauna în acelea trei. Să nu uitaţi aceasta. Vedeţi? El a făcut trei atacuri majore, de la cel mai înalt până la cel mai de jos. El a încercat cât de bine a putut să-l biruiască. Dar El era Cuvântul. Amin. Ce a folosit El? El însuşi, Cuvântul. Trei atacuri sau asalturi ale lui Satan asupra Lui, dar El l-a întâmpinat cu Cuvântul. Fiecare atac, El a putut reuşi cu Cuvântul. Urmăriţi aceasta acum, de la cel mai înalt la cel mai de jos.
E-107 Notice, overcome! The God that's in you is greater than the one that's in him. The god of the world is not as great as the God of Heaven, which is in you, no more than darkness can stand in the presence of light.
E-115 Primul pe ce el a făcut atacul lui, să folosească marea Lui putere. Care, El a ştiut că El era Cuvântul. El a cunoscut poziţia Lui. Voi credeţi că El a ştiut? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] "Eu Fiul omului." El a cunoscut poziţia Lui. Şi Satan a venit şi a vrut ca El să folosească puterea Lui Proprie asupra Lui, să-L hrănească, să vrea să Se hrănească. El era flămând. Un om ajunge flămând, el poate să facă aproape orice. El va fura, tâlhări, cerşi, împrumuta, orice. Vedeţi? El avea pofta aceea. Şi Satan a folosit primul lui atac major asupra Lui, şi ia puterea Lui care i-a fost dată Lui să biruiască şi să o folosească asupra Lui. El nu a folosit-o asupra Lui. Nu. El a folosit-o asupra altora. Aşa este. El a folosit-o asupra altora, nu El însuşi. Aceasta nu era pentru El. Deşi, El ar fi putut să o facă. El cu certitudine ar fi putut să o facă.
E-108 Now, darkness cannot stand in the presence of light. I don't care how dark it is, light will put it out. It can't stand. Glory! But you take as much darkness you want to, and try to stand against light one time, see what happened.
That's the One that's in you, is Light. And the one that's in the world is darkness. So, the Light has proved to overcome the darkness, and the man that's in Christ and knows that he's overcome the things of the world. Amen. It has no more ties to you, at all. You're free. "Walk in the Light, as He is in the Light, and the Blood of Jesus Christ cleanses us from all sin, and we have fellowship one with another." There you are.
E-116 Dar vedeţi cum devine Diavolul? Diavolul vrea ca voi să-l băgaţi în seamă. El a luat seama numai la ce i-a spus Tatăl să facă. Aşa este.
El a spus, "Păi," a spus Satan, "este scris, 'El va porunci Îngerilor...'"
E-109 "He that's in you is greater than he that's in the world." Now, if you look back, you're condemned, then you're still in the world. But if you're living above that, then He that's in you has led you above the darkness.
Like the lily, he's above the darkness of the mud. He's above the darkness of the muddy waters. He's in the light, reflecting the beauty that was put in him before he left the mud. Amen.
E-117 El a spus, "Da, dar este de asemenea scris..." Vedeţi? Ia te ută. Vedeţi? El ştia Cine era El. Satan a...
Gândul merge mai adânc decât cum este El scris. Vedeţi?
El este inspiraţie. Miezul este în interiorul Lui, voi vedeţi, ce este El de fapt.
E-110 Now I--I feel like a shouting Christian. What was in there by God, at the beginning, it pressed its way through, overcome. It overcome the shell. It overcome the mud. It overcome the waters. It overcome everything, and was an overcomer, and reflected the beauty and Glory of God.
E-118 Deşi El ar fi putut să o facă, El nu a făcut-o. Dar El-El niciodată nu a dat ascultare la propunerea lui Satan.
Acum, aici este un lucru bun. Vedeţi? Uneori Satan te poate duce, şi când tu gândeşti că tu faci voia lui Dumnezeu, şi îţi poate face o propunere, tu vei cădea în amăgire. Da, domnule. El sigur poate.
E-111 That's the way every believer does. That's the way Noah did. That's the way Lot did. That's the way. Look what a mess he was in. That's the way Moses did. That's the way Joshua did. That's the way Daniel did. That's the way Shadrach, Meshach did. That's the way John the Baptist did; Zacharias, Elisabeth. That's the way that Simeon, that's the way that Anna, every one of them did. They overcome the mud that there was around them and packed into them. Stuck their head above the thing, and shined forth the Glory of God. That's what a real Christian does.
E-119 Acum doar să luăm, spre exemplu, ca surorile noastre. Ele sunt drăguţe. Şi el te poate aduce la un punct, că, tu laşi să-ţi crească părul lung, tu nu ţi-ai dat seama. Acesta arată aşa de frumos pe tine, şi, primul lucru ce-l ştii, tu ajungi cumva să te simţi puţin cu nasu pe sus, puţin mai presus de altceva. Unii din voi bărbaţii, voi ştiţi ce vreau să spun. Vedeţi? Şi el poate lua acelaşi lucru şi să-ţi propună cu aceasta. Aşa este. Voi trebuie să biruiţi aceea.
Doar ţineţi minte, voi trăiţi pentru Dumnezeu. Voi aveţi un singur obiectiv, şi acela-i Isus Cristos. Afară de acela, nimic altceva nu contează. Acela este El. Apoi, al doilea, pentru familia voastră. Apoi, al treilea, pentru voi înşivă. Dar, întâi, pentru Dumnezeu, următorul, pentru familia voastră; şi următorul, pentru voi. Voi sunteţi numărul trei; acela-i sfârşitul drumului. Pune-te ultimul; El s-a pus.
E-112 Remember, Jesus showed Her how it's done. Forty days of temptation, He was tempted above any man that ever could be tempted, in the temptation of Jesus Christ. Watch. He showed us how it's done.
Now I will close, just in a few minutes.
E-120 Priviţi ce ar fi putut El să facă. A spus, "Eu aş putea chema pe Tatăl Meu, să vorbesc cu El, El imediat Mi-ar trimite doisprezece legiuni de Îngeri." Când, unul din Ei ar fi putut nimici lumea. A spus, "Dacă Împărăţia Mea era lumea aceasta, atunci supuşii Mei ar lupta. Dar Împărăţia Mea este de Sus." Ia te uită. Vedeţi? El ar fi putut face aceea, dar El nu a făcut. Vedeţi? Deşi, El ar fi putut să o facă. El niciodată nu a ascultat la propunerea lui Satan.
E-113 Look. He showed us how it's done. How did He do it? By the Word. That's how He done it, for He was the Word. And Jesus said, "If ye abide in Me, and My Words in you," you're back to Word again, the Word of promise. What is the Word of promise to every Christian? "Greater is He that's in you than he that's in the world." Then how do I overcome? Not me, but the Word that's in me. The Word is God. Then I overcome the things of the world, because it's the Word in me. "If ye abide in Me, My Words in you, then just ask what you will." Just keep pressing up. You're coming to the top, as sure as anything. See? You got to come to the top.
E-121 Acum, i-aţi auzit pe oameni să spună, ,,Dacă-dacă tu crezi că acolo-acolo este vindecător Divin... Dacă tu eşti un vindecă tor Di vin ... Mergi să iei pe vindecă torul tău Di vin. Eu am un om pe aici, bolnav. Eu aş vrea să-l văd că-l vindecă." Îl vedeţi pe acelaşi Diavol? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] El încearcă să facă propunere cu voi. El încearcă să vă facă să ascultaţi la el în loc de Dumnezeu. Dar un adevărat, slujitor real al lui Dumnezeu va asculta şi vedea ce spune Tatăl, întâi. Vedeţi?
E-114 His forty days of temptation, by God's Word He overcome. I want to express something here just for a few minutes. Satan made three major assaults upon Him in that temptation. Watch. It's always in them three. Don't forget it. See? He made three major assaults, from the highest to the lowest. He tried his best to conquer Him. But He was the Word. Amen. What did He use? Himself, the Word. Satan's three major attacks or assaults upon Him, but He met it with the Word. Every attack, He could make it with the Word. Watch this now, from the highest to the lowest.
E-122 Ca micuţul copil Stadsklev, când ei au trimis aici. Şi D-na Stadsklev a spus, "Frate Branham, eu am sunat din Germania." Acolo era o armată Americană, cu unul din avioanele lor jet şezând aici afară pe câmp, să mă ducă în zbor la Germania şi înapoi, într-o zi. El era un capelan. Şi copilul a zăcut, mort. Şi mama aceea mică ţipând, ea a spus, "Ascultaţi!" A spus, "Eu ştiu. Eu am stat chiar acolo şi am văzut-o pe femeia aceea să ţină pe acel prunc mort în braţele ei, care a murit în dimineaţa aceea. Am văzut pe Fratele Branham să păşească chiar acolo afară, să pună mâinile peste acel copil mort, şi el a venit la viaţă." A spus, "Acesta este pruncul meu, Frate Branham." Niciodată nu a fost o moarte în familia lor. Vedeţi? Şi acest mititel s-a îmbolnăvit într-o dimineaţă şi a murit în după masa aceea.
Aici erau ei toţi stând în jur, şi dădeau profeţii şi lucruri, "Copilul o să învieze," şi totul în felul acela.
E-115 The first he made his attack upon, to use His great power. Which, He knowed He was the Word. He knowed His position. You believe He did? [Congregation says, "Amen."--Ed.] "I the Son of man." He knowed His position. And Satan come and want Him to use His Own power on Hisself, to feed Him, want to feed Hisself. He was hungry. A man gets hungry, he can do almost anything. He'll steal, rob, beg, borrow, anything. See? He had that appetite. And Satan used his first great major assault upon Him, to take His power that He had been given to overcome with and use it on Himself. He didn't use it on Himself. No. He used it on others. That's right. He used it on others, not Himself. It wasn't for Him. Though, He could have done it. He certainly could have done it.
E-123 Am spus, "Ei bine, aceea este foarte frumos, Soră Stadsklev. Dar lasă-mă să văd ce spune Tatăl."
Am mers afară la pădure. Şi m-am rugat. Am venit înapoi înăuntru; ea deja a sunat de două sau trei ori înainte să ajung înapoi în dimineaţa următoare. Nimic.
Doctorul a spus, "În regulă." A spus, "Dacă asta este, dacă tu ai credinţă ca aceea, doamnă, noi nu-l vom lăsa pe copil să părăsească spitalul. Lăsăm să stea chiar aici. Tu să stai chiar aici cu el. Aceea-i în regulă."
Fratele Stadsklev a mers şi l-a văzut pe maiorul de armată. Ei au spus, "Sigur. Noi îl vom zbura acolo, şi-l vom aduce înapoi."
E-116 But see how the Devil gets? The Devil wants you to mind him. He minded only what the Father said do. That's right.
He said, "Why," Satan said, "it's written, 'He'd give the Angels charge... '"
E-124 Şi acolo era un avion şezând, aşteptând, să mă ducă acolo în dimineaţa aceea şi să mă aducă înapoi în seara aceea, la Germania, la Heidelberg, Germania, pentru învierea acestui copil. Am spus, "Sigur, Dumnezeu o poate face, dar să vedem care este voia Lui."
E-117 He said, "Yes, but it's also written..." See? There you are. See? He knew Who He was. Satan did...
The Thought runs deeper than what It's wrote. See? It's inspiration. The kernel is on the inside of It, you see, what It really is.
E-125 Apoi am mers afară, m-am rugat toată noaptea. Nimic nu s-a întâmplat. Am venit înapoi dimineaţa următoare; nimic nu s-a întâmplat. Şi am pornit în cameră. Chiar atunci am privit acolo, şi acolo a stat o Lumină plutind acolo în uşă. A spus, "Să nu-ţi pui mâna pe acela. Să nu mustri aceea. Aceea este mâna lui Dumnezeu."
E-118 Though He could have done it, He didn't do it. But He--He never paid heed to Satan's proposition.
Now, here is a good thing. See? Sometime Satan can take you, and when you think that you're doing the will of God, and can make you a proposition, you'll fall for it. Yes, sir. He sure can.
E-126 Am prins-o la telefon. Am spus, "Soră Stadsklev, îngroaopă-ţi copilul. Aceasta este mâna Domnului. Aceasta-i voia lui Dumnezeu. Ceva i s-ar întâmpla la acel copil în jos de-a lungul liniei. Tu să-l laşi să meargă chiar unde Dumnezeu ştie unde este. Tu poţi merge la el acum. El trăieşte, tu nu vei merge.Tu să-l laşi chiar în felul acela."
E-119 Now let's just take, for instance, like our sisters. They're pretty. And he can get you to a place, that, you let your hair grow out, you didn't realize. It looked so nice on you, and, the first thing you know, you get kind of feeling a little stuck-up, little above something else. Some of you men, you know what I mean. See? And he can take that same thing and proposition it with you. That's right. You got to overcome that.
Just remember, you're living for God. You have one objective, and that's Jesus Christ. Outside of that, there's nothing else counts. That's Him. Then, secondly, for your family. Then, thirdly, for yourself. But, first, for God; next, for your family; and next, for you. You're number three; that's the end of the road. Put yourself last; He did.
E-127 Acel mare predicator Luteran în Germania a scris o scrisoare şi a spus, "Cum pot aprecia eu, cum, Fratele Branham aşteaptă după acea hotărâre clară a lui Dumnezeu, înainte ca el să spună ceva."
Asta este. Ţineţi la decizia lui Dumnezeu. Nu contează ce spun alţii, sau orice este aceasta, să nu faceţi propuneri cu Satan, deloc.
E-120 Look what He could have done. Said, "I could call My Father, speak to Him, He'd straightway send Me twelve legions of Angels." When, one of Them could destroy the world. Said, "If My Kingdom was this world, then My subjects would fight. But My Kingdom is of Above." There you are. See? He could have done that, but He didn't. See? Though, He could have done it. He never listened to Satan's proposition.
E-128 Dacă Satan spune, "Acum, botezul în apă, numele de 'Tată, Fiu..."' Dacă acela, el chiar propune, voi să-l lăsaţi în pace. Dumnezeu a spus altfel. Dacă el spune, "Tu eşti un om bun, tu nu trebuie să fi... Tu eşti o femeie bună, tu nu trebuie să faci..." Voi să nu propuneţi. Dacă Cuvântul spune ceva diferit, voi să staţi cu Cuvântul îndiferent de ce este aceasta. Acela-i exemplul care ni-l dă Isus, şi acolo este atacul major, vedeţi, care el l-a făcut asupra Lui.
E-121 Now, have you heard people say, "If--if you believe there--there's a Divine healer... If you're a Divine healer... Go get your Divine healer. I got a man over here, sick. I'd like to see him heal him." See that same Devil? [Congregation says, "Amen."--Ed.] He's trying to proposition with you. He's trying to make you listen to him instead of God. But a real, true servant of God will listen and see what Father says, first. See?
E-129 Apoi, al doilea atac. Mă voi grăbi. Doar se pare că timpul doar trece aşa de repede. Următorul atac mare era, care el l-a făcut asupra Lui, ca El să fie unul care se arată.
Şi cum îi loveşte pe slujitorii lui Dumnezeu, să fie o atragere de atenţie, să arăţi ce poţi să faci. "Slavă lui Dumnezeu! Aleluia! Eu sunt un izbăvitor! Eu sunt aşa." Vedeţi? Vedeţi?
E-122 Like the little Stadsklev baby, when they sent over here. And Mrs. Stadsklev said, "Brother Branham, I called from Germany." There was an American army, with one of their jet planes setting out here at the field, would fly me to Germany and back, in a day. He was a chaplain. And the baby was laying, dead. And that little mother screaming, she said, "Listen!" Said, "I know. I stood right there and seen that woman hold that dead baby in her arms, that died that morning. I seen Brother Branham walk right out there, lay hands on that dead baby, and it come to life." Said, "This is my baby, Brother Branham." Never been a death in their family. See? And this little thing took sick one morning and died that afternoon.
Here was all of them standing around, and giving prophecies and things, "The baby is going to raise up," and all like that.
E-130 "Vino aici sus, pe vârful templului, şi şezi aici jos." El L-a ispitit să o facă. Acum, amintiţi-vă, El a fost ispitit să o facă, tare. A spus, "Acum, dacă Tu vrei să fi ceva înaintea oamenilor, stai aici sus pe acest templu, şi sari jos." Vedeţi? "Eu Îţi voi da o Scriptură pentru aceasta, pentru că este scris, 'El le va da Îngerilor sarcină asupra Ta, ca nu cumva, oricând, să-ţi loveşti piciorul de o piatră. El Te va purta sus."' Să-L facă să se arate, să arate autoritatea Lui.
E-123 I said, "Well, that's mighty nice, Sister Stadsklev. But let me see what Father says."
I went out to the woods. And I prayed. Come back in; she done called two or three times 'fore I got back the next morning. Nothing.
The doctor said, "All right." Said, "If that's it, if you have faith like that, lady, we'll never let the baby leave the hospital. Let it lay right here. You stay right here with it. That's all right."
Brother Stadsklev went and seen the army major. They said, "Sure. We will fly him over, and bring him back."
E-131 Nici un slujitor adevărat al lui Dumnezeu nu face vreodată aceea. Voi vedeţi un om care se arată, pieptul lui scos în afară, şi totul în felul acela, dar amintiţi-vă, acolo este ceva greşit acolo. Nu. Dumnezeu nu vrea aceea. Isus a aşezat exemplul. El ar fi putut să o facă. El cu certitudine ar fi putut să o facă, dar El nu a făcut-o. Nici un slujitor al lui Dumnezeu nu se arată, să încerce să ia puterea lui Dumnezeu şi să se arate pe sine deasupra altcuiva.
E-124 And there was a plane setting, waiting, to take me over that morning and bring me back that night, to Germany, to Heidelberg, Germany, for the resurrection of this baby. I said, "Sure, God can do it, but let's see what His will is."
E-132 Vă amintiţi că Moise a făcut asta? Vă amintiţi? [Adunarea zice, "Amin. " – Ed.] Dumnezeu i-a dat putere să facă orice a vrut el; l-a făcut un profet. El a mers jos la Stânca aceea, şi el a lovit Stânca a doua oară. Aceea era împotriva voinţei lui Dumnezeu.
Dumnezeu a spus, "Vorbeşte către acea Stâncă. Să nu o loveşti din nou. Tu rupi tot-tot-simbolul aici. Stânca o să fie lovită numai o dată." Dar el a vorbit despre slăbiciunea Cuvântului când el a făcut aceea; Aceea nu era suficient. Da. Cuvântul era ceea ce se petrecea. Acea Stâncă era Cuvântul. Vedeţi?
E-125 Then I went out, prayed all night. Nothing happened. Come back the next morning; nothing happened. And I started into the room. Just then I looked there, and there stood that Light hanging there in the door. Said, "Don't put your hand on that. Don't rebuke that. That's the hand of God."
E-133 El, prima dată, el a lovit Stânca şi apele au apărut. Iar apoi ei au însetat din nou. El a spus, "Acum mergi înapoi şi vorbeşte către Stâncă." Ea a fost lovită numai o dată. Vedeţi?
"Insuficienţa Cuvântului," Moise a mărturisit spre aceasta. "Cuvântul nu a fost potrivit; El a trebuit să fie lovit din nou."
E-126 I got her on the phone. I said, "Sister Stadsklev, bury your baby. It's the hand of the Lord. It's God's will. Something would happen to that baby down along the line. You let it go right where God knows where it's at. You can go to it now. It lives, you won't. You leave it right like that."
E-134 Astfel Moise a mers jos acolo şi a lovit Stânca în felul acela, a spus, "Vino afară!" Nu a venit afară, aşa că el a lovit-o din nou, şi a spus, "Vino afară! Eu îţi poruncesc să vii afară." Şi apele au venit.
E-127 That great Lutheran preacher in Germany wrote a letter and said, "How I can appreciate, what, Brother Branham waiting for that clear-cut decision of God, before he said anything."
That's it. Hold to God's decision. No matter what others say, whatever it is, don't proposition Satan, at all.
E-135 Dumnezeu a spus, "Vino aici sus. Vino aici. Tu te-ai slăvit pe tine. Tu ai luat puterea Mea; în loc să mă sfinţeşti pe Mine, te-ai sfinţit pe tine. Acum tu nu vei merge dincolo în ţară. Priveşte dincolo, vezi cum arată ea; dar, aici, tu o să pleci chiar de aici." O, doamne! Acolo niciodată nu a existat unul ca Moise, voi ştiţi. Nu, nu.
E-128 If Satan says, "Now, water baptism, name of 'Father, Son... '" If that, he even proposition, you leave it alone. God said otherwise. He said, "You're a good man, you don't have to be... You're a good woman, you don't have to do..." Don't you proposition. If the Word says something different, you stay with the Word regardless of what it is. That's the example Jesus give to you, and there's that major assault, see, that he made on Him.
E-136 Când el a ajuns la aceea cu Isus să se arate, el a spus, "Urcă sus pe templu aici şi sari jos."
E-129 Then, the second assault. I'll hurry. Just looks like the time just goes so fast. The next great assault was, that he made upon Him, that He would be a show-off.
And how that does hit God's servants, to be a show-off, to show what you can do. "Glory to God! Hallelujah! I'm a deliverer! I'm so." See? See?
E-137 El a spus, "Este scris," amin, "'Să nu ispiteşti pe Domnul Dumnezeul tău."' Vedeţi? El l-a întâmpinat cu Cuvântul, în aceea, şi în fiecare atac major.
E-130 "Come up here, on top of the temple, and set down here." He tempted Him to do it. Now, remember, He was tempted to do it, hard. Said, "Now, if You want to be something before the people, stand up here on this temple, jump off." See? "I'll give You a Scripture for it, because it's written, 'He'd give the Angels charge over Thee, lest, any time, dash a foot against a stone. He'd bear Thee up.'" To make Him a show-off, to show His authority.
E-138 Nici un slujitor adevărat nu încearcă vreodată să se arate, cu-cu puterea lui Dumnezeu. Dacă se arată, el pierde chiar atunci.
E-131 No true servant of God ever does that. You see a man showing off, his chest out, and all like that, just remember, there is something wrong there. No. God don't want that. Jesus set the example. He could have done it. He certainly could have done it, but He didn't do it. No servant of God is a show-off, of himself, to try to take God's power and show himself above somebody else.
E-139 Al treilea mare atac, Satan a oferit să renunţe la această împărăţie pentru El. El a făcut-o. Satan a spus, "Vezi aceste împărăţii ale lumii? Acestea sunt a mele. Eu fac cu ele orice vreau eu. Eu voi renunţa la ele pentru Tine."
Dar, amintiţi-vă, el a încercat să-L facă să obţină renunţarea aceasta fără cruce. Dacă El ar fi făcut-o, noi am fi pierduţi. El ar fi putut lua împărăţia. Dar El trebuie să urmeze... El trebuie să vină înapoi. El a fost ispitit să o facă, acum. Moartea este un lucru greu. El a fost ispitit să-şi ia libertatea Lui şi să fie Împăratul pământului, în afara crucii. Dar, dacă El ar fi făcut-o, supuşii Lui ar fi murit. Satan ar fi făcut bucuros propunerea aceea cu El. Dar El a spus, "Înapoia Mea, Satano." El nu a făcut-o.
E-132 You remember Moses did that? Remember it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] God give him power to do whatever he wanted to; made him a prophet. He walked down to that Rock, and he smote the Rock the second time. That was against God's will.
God said, "Speak to that Rock. Don't smite it again. You break all the--all the--the type here. The Rock is only going to be smitten once." But he spoke of the weakness of the Word when he did that; That wasn't sufficient. Yeah. The Word was what was going on. That Rock was the Word. See?
E-140 El a venit a suferit, şi a luat ruta grea, aspră. El a luat ruta persecuţiei. El a luat ruta morţii.
Suntem noi, în dimineaţa aceasta, voind să facem, să luăm aceeaşi rută care a luat-o El? Vrem noi să murim? Vrem noi să ne predăm pe noi înşine la Dumnezeu, să renunţăm la toată lumea şi la lucruri, să slujim pentru El? Vedeţi?
E-133 He, first time, he smote the Rock and the waters come forth. And then they got thirsty again. He said, "Now go back and speak to the Rock." It was only smitten once. See?
"The insufficiency of the Word," Moses testified to it. "The Word wasn't right; He had to be smitten again."
E-141 Acum, El a omis s-o facă. De voie să-să renunţe la ea, Satan era, pentru El. Dar El nu a făcut-o. Deşi Isus a fost ispitit, El a biruit pentru noi. El-El a îndurat toate ispitirile pentru mine şi pentru voi. Vedeţi? El ar fi putut să o ia chiar atunci. Dar pentru ce a luat El cealaltă rută? Aşa ca noi să putem veni, să fim cu EL Şi dacă El a plătit un astfel de preţ ca acela, atunci cât de josnici am fi noi să nu-l luăm? Când, amintiţi-vă, nu există nimic aici, oricum.
E-134 So Moses went down there and smote the Rock like that, said, "Come forth!" Didn't come forth, so he smote it again, and said, "Come forth! I command you to come forth." And the waters come.
E-142 Dacă voi trăiţi o sută de ani, la ce o să ajungeţi voi? Mintal, şi mintea voastră dusă, tot ologiţi, şi bătrâni şi tremurând. Asta-i unde vă duceţi, şi acela-i sfârşitul acesteia. Voi veniţi acum, biruiţi lucrul acela. Cum o faceţi? Prin Cuvânt. Ce spune Cuvântul, voi să o faceţi. Umblaţi umiliţi. Trăiţi înaintea lui Isus.
E-135 God said, "Come up here. Come here. You glorified yourself. You took My power; instead of sanctifying Me, you sanctified yourself. Now you're not going over in the land. Look over, see what it looked like; but, here, you're going to leave right here." Oh, my! There never has been one like Moses, you know. No, no.
E-143 El a îndurat toate lucrurile pentru tine şi mine. El este exemplul nostru să biruim generaţia noastră rea, aşa cum El a biruit generaţia Lui rea.
E-136 When he come to that show off with Jesus, he said, "Get up on the temple here and jump off."
E-144 Amintiţi-vă, când El a venit pe pământ, acolo era tot atât de multă necredinţă, sau mai multă, decât cum există la orice timp. Aceasta nu L-a deranjat un pic. Când ei L-au numit un drac în loc de Dumnezeu, când ei L-au numit tot ce s-a putut face, nu l-a deranjat pe El nici un pic. El avea un singur obiectiv: "Să ia seama la Tatăl. Să ţină Cuvântul." Cuvântul este Dumnezeu. El avea un gând.
E-137 He said, "It's written," amen, "'Don't tempt the Lord thy God.'" See? He met him with the Word, that, every major assault.
E-145 Noi suntem uneori ispitiţi să mergem înapoi. Mulţi din voi, ispitiţi să vă duceţi înapoi la denominaţiune, să mergeţi înapoi şi să vă întovărăşiţi, căci toată lumea spune, "La ce denominaţiune aparţii tu? Cu ce biserică te-ai afiliat?" Noi suntem ispitiţi să facem aceea; noi toţi suntem. Surorile noastre sunt ispitite să meargă înapoi, să meargă înapoi şi să se unească cu careva din celelalte biserici, cu careva din Adunarieni, sau bisericile lui Dumnezeu, sau careva din ele; încă să fiţi Penticostale, vă lăsaţi părul tăiat, şi să vă îmbrăcaţi doar cam în orice fel vreţi. Vedeţi? Voi sunteţi ispitite să faceţi aceea, să mergeţi înapoi şi să fiţi populare cu această generaţie păcătoasă cu care trăim noi.
Când, acesta este păcatul major din zilele noastre. Este păcatul major printre poporul nostru, deşertăciune lumească, cum a spus Biblia că Laodi-... era Epoca Laodicea. Ea este lumească, "Bogată, nu are nevoie de nimic; nu ştie că ea este goală, mizerabilă, nenorocită, şi oarbă." Acela-i păcatul din ziua noastră. Când tu auzi Cuvântul lui Dumnezeu strigi împotriva lui, atunci tu iei cealaltă rută, şi tu eşti nepopular cu lumea. Tu eşti ispitit să mergi înapoi.
E-138 No true servant ever tries to show himself off, with--with God's power. He does, he loses right then.
E-146 Eu ştiu. Voi continuaţi să-mi spuneţi. Eu ştiu că voi spuneţi, "Tot timpul." Eu ştiu că vă săturaţi de mine strunind asupra acestor lucruri. Eu ajung săturat să vă văd că o faceţi, de asemenea, aşa este, acest păcat despre care eu încerc să vă spun. Ziceţi, "Pentru ce struneşti asupra acestuia?" Încetaţi să o faceţi, atunci. Eu încerc să vă salvez viaţa, prin Cuvânt. Eu mă obosesc, de asemenea. Astfel, doar îndreptaţi-vă. Acesta este un păcat, care nu ar trebui să se facă. Da, domnule.
E-139 Third great assault, Satan offered to forfeit this kingdom to Him. He did. Satan said, "See these kingdoms of the world? These are mine. I do with them whatever I want to. I'll forfeit them to you."
But, remember, he was trying to get Him to forfeit it without the cross. If He did, we'd be lost. He could have took the kingdom. But He must follow the... He must come back. He was tempted to do it, now. Death is a hard thing. He was tempted to take His liberty and be the King of the earth, without the cross. But, if He did, His subjects would have died. Satan would have gladly made that proposition with Him. But He said, "Get behind Me, Satan." He didn't do it.
E-147 Noi trebuie să biruim aceste lucruri. Ne aşteptăm să fim ispitiţi de ei, lumea. "Dacă iubiţi lumea, lucrurile din lume, dragostea lui Dumnezeu nu este în voi," a spus Isus.
E-140 He come and suffered, and took the hard, rugged route. He took the route of persecution. He took the route of death.
Are we, this morning, willing to do, take that same route that He taken? Are we willing to die. Are we willing to give ourselves up to God, forfeit all the world and the things, to serve for Him? See?
E-148 Acum noi doar vom încheia, şi spun aceasta. Există o răsplată pentru cel biruitor.
E-141 Now, He failed to do it. Willingly to--to forfeit it, Satan was, to Him. But He didn't do it. Though Jesus was tempted, He overcome for us. He--He endured all temptations for me and for you. See? He could have took it right then. But what did he take the other route for? So that we could come, be with Him. And if He paid such a price as that, then how little would we be not to take it? When, remember, there's nothing here, anyhow.
E-149 Lăsaţi-mă să vă citesc ceva aici. Deschideţi în Bibliile voastre. Să mergem înapoi la Apocalipsa, al 3-lea, al 2-lea capitol. Urmăriţi aici acum, toate aceste lucruri despre care am vorbit, să biruim. Acum doar priviţi la voi înşivă şi vedeţi. Examinaţi-vă în oglinda spirituală, vedeţi dacă aţi biruit.
E-142 If you live a hundred years, what are you going to come to? Mental, and your mind gone, all crippled up, and old and shaky. That's where you're going, and that's the end of it. You come now, overcome the thing. How you do it? By the Word. What the Word says, you do it. Walk humble. Live before Jesus.
E-150 Acum, primul mesaj, către-către îngerul din Efes, eu vreau ca voi să ascultaţi la ce a spus El. Şi Apocalipsa, al 2-lea capitol, al 7-lea verset. Aceasta este către acea epocă a bisericii, când El le-a spus tot ce au făcut ei, "Au părăsit dragostea dintâi." Al 7 -lea verset:
Cel ce are o ureche, el să audă ce zice Duhul către biserici; La acela (persoana, nu biserica) ... La acela care biruieşte-biruieşte Eu îi voi da să mănânce din pomul vieţii, care este în mijlocul paradisului lui Dumnezeu.
Vedeţi? Cei biruitori în Efes.
E-143 He endured all things for you and I. He is our example how to overcome our evil generation, as He overcome His evil generation.
E-151 Acum, următoarea a fost Smirna. Acum, la biruitori în aceea, noi ascultăm la aceasta. Acum, al 11-lea verset.
Către cel-cel care are o ureche, să audă ce zice Duhul către biserici; Cel ce biruieşte nu va fi vătămat de a doua moarte.
Vedeţi? Ei au biruit-o.
E-144 Remember, when He come to the earth, there's just as much unbelief, or more, than there is at any time. It didn't bother Him a bit. When they called Him a devil instead of God, when they called Him everything that could be done, it didn't bother Him a bit. He had one object, "Mind the Father. Keep the Word." The Word is God. He had one mind.
E-152 Acum, aceea, acum priviţi la Pergam, noi vom afla ce a lăsat biruitorul pentru el, în aceasta. Noi vom citi al 17-lea verset, către biserca Pergam.
Cel ce are o ureche...
Acela, acela este cel individual, nu întregul grup. Cel individual, aceea era Mireasa venind afară, voi vedeţi, Biserica.
Cel ce are o ureche, să audă ce zice Duhul către biserici; La cel care biruieşte Eu îi voi da să mănânce din mana ascunsă, şi îi voi da o piatră albă, şi un nume nou scris în piatră, care nimeni nu-l ştie decât cel care îl primeşte.
Acela-i cel biruitor, din epoca bisericii.
E-145 We're sometimes tempted to go back. Many of you, tempted to go back to the denomination, go back and take up, 'cause all the world say, "What denomination you belong to? What church you affiliated with?" We're tempted to do that; all of us are. Our sisters are tempted to go back, go back and join up with some of the rest the churches, with some of the Assemblies, or churches of God, or some of them; still be Pentecostal, let your hair cut off, and dress just about any way you want to. See? You're tempted to do that, go back and be popular with this wicked generation that we're living with.
When, this is the major sin of our days. It's the major sin among our people, worldliness, as the Bible said the Laodi-... Laodicea Age was. She's worldly, "Rich, have need of nothing; don't know that she's naked; miserable, wretch, and blind." That's the sin of our day. When you hear the Word of God call out against it, then you take the other route, you're unpopular with the world. You're tempted to go back.
E-153 Acum, următoarea este Tiatira. Să aflăm ce a avut biruitorul în ziua aceea. Să luăm al 26-lea verset.
Şi cel care biruieşte, şi păstrează lucrările mele până la sfârşit, la acela Eu îi voi da puterea peste naţiuni: (Aceea este corect.)
Şi... îi va stăpâni cu un toiag de fier; şi ca un vas al unui olar vor fi ei sparţi în cioburi: chiar cum Eu am primit de la Tatăl.
Vedeţi, "Cu El, în tronul Lui." Cristos urmează să stăpânească naţiunile, cu un toiag de fier. Şi aici este Biserica care a biruit, "Şezând înăuntru acolo, cu El, să spargă naţiunile cu un toiag de fier."
E-146 I know. You keep saying to me. I know you're saying, "All the time." I know you get tired of me harping on these things. I get tired seeing you do it, too, that's right, this sin that I'm trying to tell you about. Say, "What are you harping on it for?" Stop doing it, then. I'm trying to save your life, by the Word. I get tired, also. So, just straighten up. This is a sin, shouldn't be done. Yes, sir.
E-154 Acum să-i ducem la biserica Sardis. Acum al 5-lea verset din al 3-lea capitol.
Cel care biruieşte, acelaşi va fi îmbrăcat în haină albă; şi Eu nu-i voi şterge numele din cartea vieţii, ci Eu îi voi mărturisi numele lui înaintea Tatălui meu, şi a sfinţilor îngeri.
Aceea-i către cel biruitor în Sardis.
E-147 We are to overcome these things. We expect to be tempted by them, the world. "You love the world, the things of the world, love of God is not in you," said Jesus.
E-155 Acum, să luăm acum al 12-lea verset. Acum, aceasta este către biserica din-din Filadelfia, în al 12-lea verset.
Cel ce biruieşte Eu îl voi face un stâlp în templul Dumnezeului meu, şi el nu se va mai duce afară: şi Eu voi scrie pe el numele meu, numele Dumnezeului meu, şi numele cetăţii Dumnezeului meu, care este noul Ierusalim, care vine jos din cer de la... Dumnezeu: şi Eu voi scrie pe el numele meu cel nou.
E-148 Now we'll just close, and say this. There's a reward for the overcomer.
E-156 Urmăriţi ce îi este promis la cel biruitor. Vedeţi?
Acum, acum Laodicea, aceea este ultima epocă a bisericii.
Acolo o să fie câţiva biruitori înăuntru acolo. Urmăriţi aici. Ei, amintiţi-vă, fiecare epocă a bisericii, cea care urmează ea moşteneşte tot ce au oferit celelalte. Urmăriţi sus aici. Acum, aici, aceasta-i după ce ele au primit deja aceste puteri, aceste nume noi, şi tot ce-i scris, ce El a promis, şi mănâncă mana ascunsă, şi tot în jos până la capăt. Urmăriţi această ultimă epocă a bisericii, Apocalipsa 3:21.
La cel ce biruieşte Eu îi voi da să şadă cu mine în tronul meu, (amin), chiar cum am biruit şi Eu, şi am şezut jos cu Tatăl meu în tronul lui.
Cel ce are o ureche, el să audă ce zice Duhul către biserici.
E-149 Let me read something here to you. Turn in your Bibles. Let's go back to Revelations, the 3rd, the 2nd chapter. Watch here now, all these things I been talking about, to overcome. Now just look at yourself and see. Examine yourself in the spiritual looking-glass, see if you've overcome.
E-157 Există o răsplată pentru cei biruitori. Presează înainte, nufărule. Dacă aceasta-i în tine, lasă la o parte nămolul şi toate celelalte, şi presează înspre suprafaţă. Da, domnule. "Să şadă cu Mine pe tronul Meu."
E-150 Now, the first message, to the--to the angel of Ephesus, I want you to listen to what He said. And Revelations, the 2nd chapter, the 7th verse. This is to that church age, when He told them all what they done, "Left their first love." 7th verse:
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him (the person, not the church)... To him that overcometh--overcometh I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
See? The overcomers in Ephesus.
E-158 Voi ştiţi, o dată, mama lui Iacov şi Ioan... Noi nu vom avea timp să o citim. Mama lui Iacov şi Ioan a venit şi a cerut pentru locul acesta. Voi ştiţi asta? Vă amintiţi asta? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] "Doamne, lasă pe fiul meu să şadă pe o parte, şi celălalt fiu al meu să şadă pe cealaltă." Acolo era o dorinţă a unei mame pentru fiul ei.
Dar urmăriţi. Dar, "Acel loc," a spus Isus, "a fost predestinat." Poziţia aceasta nu a fost în existenţă la timpul acela. De ce? Observaţi. "Acesta va fi dat la aceia pentru care este hotărât." Ce? Acela să şadă la mâna dreaptă, şi celălalt cel mai apropiat de El, erau încă un biruitor. Vedeţi? Acesta era încă... El a spus, "Eu-Eu nu acord aceasta. Eu nu pot acorda aceasta, dar aceasta se va da după ce vine încercarea." Amin. Vedeţi? "Eu nu pot da aceasta. Dar după ce vine încercarea, ei vor şedea la dreapta şi la stânga. Acolo-i o sămânţă predestinată aşteptând acolo afară pentru aceea. Aceasta li se va da la aceia la care le este promis. Aceasta se va da acolo, dar examenul încă nu a venit; că, el încă nu a biruit." Vedeţi?
E-151 Now, the next was Smyrna. Now, to overcomers in that, we listen to this. Now, the 11th verse.
To he--he that has an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
See? They overcome it.
E-159 Persoana care urma să ia acest loc pe o parte, şi altul să ia să-l ia pe partea cealaltă, alături de El în Impărăţie, acesta încă nu a fost dat, vedeţi, încă nu a fost biruit. Încercarea încă nu a căzut. "Aceasta va cădea în viitor."
"Dacă noi suferim pentru Cristos şi Cuvântul Lui, noi vom domni cu El, căci El este Cuvântul." Ţineţi minte, "Dacă noi suferim pentru El şi Cuvântul Lui, noi vom domni cu El, în Cuvântul Lui."
E-152 Now, that, now look to Pergamos, we'll find out what the overcomer had left for him, in this. We'll read the 17th verse, to the Pergamos church.
He that has an ear,...
That, that's the individual, not the whole group. The individual, that's Bride coming out, you see, the Church.
Let him that has an ear, hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh I will give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receives it.
That's the overcomer, of the church age.
E-160 Observaţi. El, exemplul nostru, a biruit, iar apoi s-a înălţat sus, după ce a biruit moartea, iadul, boala, mormântul. Totul.
El a biruit. "Apoi El s-a înălţat sus, şi a condus robia roabă, a dat daruri oamenilor." Acela era Vechiul Testament, cu sfinţii Vechiului Testament care au biruit. Ei au căutat o astfel de Persoană, şi ei au murit înainte ca El să ajungă acolo. Dar când a venit această Persoană, "Aceasta nu a luat-o înaintea celor care erau adormiţi." Amin. Nu poţi pierde, oricum. Trăieşti sau mori, ce contează aceasta? "Nu o vor lua înainte." Vedeţi? Ei au aşteptat după aceea.
E-153 Now, the next is the Thyatira. Let's find out what the overcomer had in that day. Let's take the 26th verse.
And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give the power over the nations: (That is right.)
And... shall rule them with a rod of iron; and as a vessel of a potter shall they be broken into shivers: even as I received of my Father.
See, "With Him, in His throne." Christ is to rule the nations, with a rod of iron. And here is the Church that overcomes, "Setting in there, with Him, to break the nations with a rod of iron."
E-161 Chiar Iov acolo în urmă, el a aşteptat după aceasta. El a spus, "Eu ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte, şi în zilele din urmă El va sta pe pământ." Acolo era un om drept, un om perfect. El a oferit jertfă. El a făcut tot ce i-a spus Dumnezeu să facă. El a făcut-o cu reverenţă şi respect. El era un profet. Iar atunci Satan a venit pe acolo, să-l ispitească. (Întocmai cum vine el să vă ispitească pe voi.) Ce a făcut el? El a continuat să stea acolo.
Chiar nevasta lui a venit afară, a spus, "Nu o să blastemi tu pe Dumnezeu şi să mori moartea? Tu arăţi aşa de mizerabil să şezi acolo."
E-154 Now let's take them to the Sardis church. Now the 5th verse of the 3rd chapter.
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and the holy angels.
That's to the overcomer in Sardis.
E-162 El a spus, "Tu vorbeşti ca o femeie nebună." Acum, nu a spus că ea era nebună, dar ea a vorbit ca una. Vedeţi? A spus, "Tu vorbeşti ca o femeie nebună." A spus, "Domnul a dat, şi Domnul a luat; binecuvântat să fie Numele Domnului." El a biruit.
E-155 Now, let's take now the 12th verse. Now, this is to the church of--of Philadelphia, in the 12th verse.
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him my name, name of my God, and the name of the city of my God, which is the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from... God: and I will write upon him my new name.
E-163 El a biruit ce aveau să spună vecinii. El a biruit ce toţi membri bisericii, Bildad şi toţi ceilalţi, aveau de spus. El a biruit pe episcop şi ce a avut el de spus. El a biruit pe cardinal şi ce a avut el de spus. El a biruit denominaţiunea, ce ei au avut de spus. Şi el a stat cu justificarea Cuvântului. Amin. Deşi, aceasta l-a costat tot ce a avut, chiar şi copiii lui. El şi-a scărpinat bubele cu o bucată de ciob, şezând pe acesta, şi totuşi el a biruit. Iar când marea oră de ispitire a urmat în final, atunci norii s-au dat înapoi.
E-156 Watch what the overcomer is promised. See?
Now, now Laodicea, that's the last church age. There's going to be some overcomers in there. Watch here. They, remember, each church age, the one proceeding it inherits all that the other ones offered. Watch up here. Now, here, it's after they done received all these powers, these new names, and everything written, that He promised, and eat the hidden manna, and all down through. Watch this last church age, Revelations 3:21.
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, (amen), even as I also overcome, and am set down with my Father in his throne.
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
E-164 El s-a uitat la fiecare lucru rezonabil. El a spus, "Există o nădejde într-un pom dacă el moare; el trăieşte iarăşi. Şi dacă o sămânţă cade în pământ, ea se putrezeşte; ea trăieşte iarăşi. Dar dacă un om se culcă jos şi îşi dă duhul; el se pierde. Şi vin copiii lui, fiii lui, să-l onoreze şi să jălească după el; el nu a priceput-o. El nu se mai scoală. O, iată-l acolo. Ce se petrece? Eu sunt o sămânţă, de asemenea. Eu sunt ceva, care este o sămânţă, şi eu voi merge în pământ. Eu nu mă mai pot scula. Eu voi zăcea acolo. O, ascunde-mă în mormânt, păstrează-mă în locul tainic până trece mânia Ta. Hotărăşte-mi un timp şi judecă-mă. Cum se tocesc pietrele, apa toceşte pietrele." O, el a mers înainte, spunând toate lucrurile acestea. El putea vedea toate exemplele acolo afară, cum erau ele. O, el doar nu a putut să o vadă.
E-157 There's a reward for overcomers. Press on, lily. If it's in you, lay aside the mud and everything else, and press towards the top. Yes, sir. "To sit with Me on My throne."
E-165 Şi, Soră Rodgers, îţi aminteşti când am predicat asta la funeralul lui Busty. Vedeţi?
E-158 You know, one time, the mother of James and John... We won't have time to read it. The mother of James and John came and asked for this place. You know that? Remember that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] "Lord, let my son set on one side, and my other son set on the other." There's a mother's desire for her son.
But watch. But, "That place," Jesus said, "was predestinated." This position was not in existence at that time. Why? Notice. "It will be granted to them who it is meant for." What? The one to set at the right hand, and the other closest to Him, was yet an overcomer. See? It was still... He said, "I--I don't grant this. I can't grant this, but it will be given after the trial comes." Amen. See? "I can't give this. But after the trial comes, they'll set on the right hand and on the left. There's a predestinated seed waiting out yonder for that. It will be given to the ones that it's promised to. It'll be given there, but the test hasn't come yet. Yeah. He hasn't overcome yet." See?
E-166 Cum, că, "El va toci pietrele," cum sunt lucrurile acestea. "Oh, O Tu, ascunde-mă în mormânt, şi păstrează-mă în locul tainic." El a continuat să preseze. El a spus, "Eu doresc să fi ştiut. Eu doresc să fi ştiut unde aş putea să mă duc, la un Om care ar putea pune mâinile Lui peste mine, un om păcătos, şi un Dumnezeu sfânt, şi să vorbesc cu El pentru mine." O, doamne! "El este acolo. Eu ştiu că El este Acolo. Acolo este Cineva Acolo care poate face asta. Acolo este Cineva pe undeva. Unde pot eu să găsesc Persoana aceea? Unde pot eu găsi? Eu voi bate la uşa Lui şi vorbesc cu El. Dacă Cineva ar putea măcar să pună mâna Lui peste mine, şi pe Dumnezeu, şi-şi să întindă calea pentru mine, vorbiţi! Dacă eu aş putea numai să găsesc Persoana aceea! O, unde este El?"
E-159 The person that was to take this place on one side, and another one to take it on the other side, next to Him in the Kingdom, it wasn't yet given, see, that that overcome. The test hadn't fell yet. "It will fall in the future."
"If we suffer for Christ and His Word, we will reign with Him, for He is the Word." Remember, "If we suffer for Him and His Word, we'll reign with Him, in His Word."
E-167 El a cercetat prin biserica lui. El a cercetat prin organizaţia lui. El nu a putut afla o astfel de Persoană.
E-160 Notice. He, our example, overcome, and then ascended up, after he conquered death, hell, sickness, grave. Everything, He conquered. "Then He ascended up, and led captivity captive, give gifts unto men." That was the Old Testament, with the Old Testament saints that had overcome. They looked for such a Person, and they died before It got there. But when this Person come, "It didn't prevent them which were asleep." Amen. Can't lose, any way. Live or die, what difference does it make? "Won't prevent." See? They looked for that.
E-168 Şi dintr-o dată, norii s-au dat înapoi, şi el a văzut acea Persoană venind. O! Inima lui bătrână a bătut de bucurie. Atunci ceva s-a întâmplat. "Eu ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte. Există o astfel de Persoană." Amin. Acolo încă este o astfel de Persoană. "Eu ştiu că Răscumpărătorul meu trăieşte. Şi chiar dacă, după ce viermii pielii nimicesc trupul acesta, totuşi în trupul meu eu voi vedea pe Dumnezeu, pe Care îl voi vedea eu însumi. El va sta pe pământ în ziua din urmă."
E-161 Even Job back there, he looked for it. He said, "I know my Redeemer liveth. And at the last days He'll stand upon the earth." There was a just man, a perfect man. He offered sacrifice. He done everything that God told him to do. He did it with reverence and respect. He was a prophet. And then Satan come around, to tempt him. (Just like he comes to tempt you.) What did he do? He kept standing there.
His wife even come out, said, "Won't you curse God and die the death? You look so miserable setting there."
E-169 În dimineaţa de Paşti, când El a înviat acolo afară, şi trupul lui Iov nu mai mult decât o lingură de cenuşă, el a aşteptat. El era acel Grup ales. El a înviat din mormânt şi a intrat în cetate, cu Abraham, Isaac, Iacob, Iov. O, doamne! Amin. Căci, ei au aşteptat după o astfel de Persoană.
E-162 He said, "Thou speakest like a foolish woman." Now, never said she was foolish, but she talked like one. See? Said, "Thou speakest like a foolish woman." Said, "The Lord gave, and the Lord taken away; blessed be the Name of the Lord." He overcome.
E-170 "Şi către cei Care aşteaptă după Cristos a doua oară," care pot birui lucrurile din această lume, prin harul Lui, să vină în El, şi să vă închideţi ochii spre orice altceva în afară de El şi Cuvântul Lui, "El va apare a doua oară în Slavă."
"Căci trâmbiţa lui Dumnezeu va suna, cei morţi în Cristos vor învia; cei care sunt în viaţă şi rămân vor fi schimbaţi, într-un moment, într-o clipeală a ochiului, vor fi luaţi sus împreună, să-L întâlnească în aer."
E-163 He overcome what the neighbors had to say. He overcome what all the church members, Bildad and all them, had to say. He overcome the bishop and what he had to say. He overcome the cardinal and what he had to say. He overcome the denomination, what they had to say. And he stayed with the justification of the Word. Amen. Yet, it cost him everything he had, even his children. He scraped the boils with a piece of crock, setting on this, and yet he overcome. And when the great hour of temptation had finally succeeded, then the clouds rolled back.
E-171 Fie că eu sunt o lingură de cenuşă, sau fie că eu trăiesc când vine El, aceasta nu-mi contează nici o deosebire. Amin. Nu contează, pentru că eu am prins viziunea. Voalul s-a dat înapoi, şi eu Îl văd. Unul care a putut să stea, şi a pus mâna Lui peste mine, un om păcătos, şi asupra unui Dumnezeu sfânt. Şi El este ispăşitorul meu. El este Cuvântul pentru care eu stau. "La început era Cuvântul." El este acel Cuvânt, şi El mă reprezintă pe mine, Acolo. Amin. Şi eu o voi striga, atât timp cât am răsuflare, "El este Învierea mea şi Viaţa mea." Şi toate celelalte terenuri sunt nisipuri mişcătoare. Toate celelalte terenuri sunt nisipuri mişcătoare.
E-164 He looked at every reasonable thing. He said, "There's a hope in a tree if it dies; it lives again. And a seed falls in the ground, it rots away; it lives again. But a man layeth down and giveth up the ghost; he wasteth away. And his children come, his sons, to honor and to mourn over him; he perceived it not. He don't raise no more. Oh, there he is. What's the matter? I'm a seed, too. I'm something, that it's a seed, and I'll go to the ground. I can't rise no more. I'll lay there. Oh, hide me in the grave, keep me in the secret place till Thy wrath be past. Appoint me a time and judge me. As the rocks wear away, water wears away the stone." Oh, he went on, saying all these things. He could see all the examples out there, what it was. Oh, he just couldn't see it.
E-172 Aşa cum El i-a prins pe acei care aşteptau după aceea, aşa va veni El la fiecare sfânt al Noului Testament care a biruit pe fiecare critic denominaţional, care a biruit vreodată toate păcatele populare din ziua aceasta, din această epocă în care noi trăim acum, aşa cum El a făcut în toate celelalte epoci ale bisericii, acei care au biruit în acea epocă a bisericii. Acei care au biruit ce? "'Eu sunt bogată. Eu nu duc lipsă de nimic. Eu am... O, eu sunt toată aceasta şi toată aceasta. Şi eu sunt Mireasa. Eu sunt aceasta. Eu nu am nevoie de nimic.' Şi nu ştii că tu eşti goală, oarbă."
E-165 And, Sister Rodgers, remember when I preached that at Busty's funeral. See?
E-173 Vedeţi acea epocă înşelătoare care eu am spus? Aceasta nu-i ca aceia care şi-au avut capetele lor tăiate jos, în urmă acolo, să primească piatra albă; nu aceia care au murit sub martiraje, şi arşi pe ruguri, şi lucruri ca acelea; care au câştigat cununa. Ci este această epocă amăgitoare acum, care gândesc că ei sunt totul. "Ei bine, eu sunt un membru de biserică. Eu sunt un om bun. Eu sunt o femeie bună. Eu fac aceasta. Eu nu trebuie să fac Aceasta."
E-166 How, that, "He'd wear away the stone," how these things. "Oh, O Thou, hide me in the grave, and keep me in the secret place." He kept on pressing. He said, "I wish I knowed. I wish I knowed where I could go, to a Man that could put His hands on me, a sinful man, and a holy God, and talk to Him for me." Oh, my! "He's There. I know He's There. There is Someone There that can do that. There is Someone somewhere. Where can I find that Person? Where can I find? I'll knock on His door and talk to Him? If Somebody could only put His hand on me, and on God, and--and bridge the way for me, talk! If I could only find that Person! Oh, where is He at?"
E-174 "Dar cel ce biruieşte," cel ce biruieşte toate lucrurile acelea lumeşti din această epocă, ce vor face ei? Toţi vor şedea cu El în tronul Lui; vor merge în Răpire când El vine. O, doamne! De ce să mă îngrijorez, atunci? De ce să ne îngrijorăm ce spune lumea? De ce să ne îngrijorăm ce spune altcineva? Marele Duh Sfânt este printre noi. Stâlpul Lui de Foc ne conduce şi ne călăuzeşte. Cuvântul Lui este adeverit înaintea noastră. Dragostea Lui este în inima noastră. Lumea este în spate. Noi am trecut de la moarte la Viaţă. Lumea gândeşte că voi sunteţi nebuni.
Dar trebuie Isus să poarte această cruce singur,
Şi toată lumea merge liberă?
Acolo este o cruce pentru fiecare,
Şi acolo-i o cruce pentru mine.
E-167 He searched through his church. He had searched through his organization. He couldn't find such a Person.
E-175 Treizeci şi trei de ani în câmp, şi această cruce consacrată eu o voi purta până când moartea mă va pune în libertate.
E-168 And all at once, the clouds rolled back, and he saw that Person coming. Oh! His old heart beat for joy. Then something happened. "I know my Redeemer liveth. There is such a Person." Amen. There is still such a Person. "I know my Redeemer liveth. And though, after the skin worms destroys this body, yet in my flesh I'll see God, Whom I shall see for myself. He'll stand on the earth in the last day."
E-176 Să mă refuze fraţii mei, să spună orice vor ei, ce mă refuză. Dar pe acest Cuvânt eu stau, şi Acesta singur.
Această cruce consacrată eu o voi purta
Până moartea mă va pune în libertate,
Iar apoi merg Acasă, în Răpire, să port o cunună.
E-169 On that Easter morning, when He rose out yonder, and Job's body no more than a spoonful of ashes, he was waiting. He was that elected Group. He rose from the grave and entered into the city, with Abraham, Isaac, Jacob, Job. Oh, my! Amen. For, they looked for such a Person.
E-177 Aceea-i ce vrem noi toţi. Nu-i aşa? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] Aceea-i ce vrem noi. Aceea-i a noastră-aceea-i a noastră speranţă şi rugă. Noi nu avem alte gânduri, ci acel unul asupra lui Isus Cristos. Şi asupra neprihănirii Lui noi stăm, singură, şi neprihănirea Lui în Cuvântul Lui. "Şi Cuvântul s-a făcut trup şi a locuit printre noi." Şi Cuvântul încă Se adevereşte.
E-170 "And to those Who look for Christ the second time," that can overcome the things of this world, by His grace, to come into Him, and shut your eyes to anything else but Him and His Word, "He will appear the second time in Glory."
"For the trumpet of God shall sound, the dead in Christ shall rise; those which are alive and remain shall be changed, in a moment, in a twinkling of an eye, be caught up together, to meet Him in the air."
E-178 Biruim cum? Prin a lua Cuvântul, promisiunea, în umilinţă, umblând umiliţi.
Această cruce consacrată eu voi purta Până moartea mă va pune în libertate, Apoi merg Acasă, să port o cunună.
E-171 Whether I'm a spoonful of ashes, or whether I'm living when He comes, it matters me no difference. Amen. Doesn't matter, because I've caught the vision. The veil rolled back, and I see Him. One that could stand, and put His hand upon me, a sinful man, and upon a holy God. And He is my propitiation. He is the Word that I stand for. "In the beginning was the Word." He's that Word, and He represents me, There. Amen. And I'll scream it, as long as I have breath, "He is my Resurrection and my Life." And all other grounds are sinking sand. All other grounds are sinking sand.
E-179 Căci, "Când acea Trâmbiţă sună!" Voi mă puteţi îngropa în mare, dar Trâmbiţa mă va trezi. Corect. Eu mă duc Acasă, într-o zi. Amin. Până atunci, mă voi lupta înainte, amin, purtând această cruce; ţinându-mi ochii nu pe oameni, ci asupra Calvarului acolo, căci El a fost exemplul meu. El mi-a arătat cum să o fac. Şi exemplul Lui, noi bucuroşi îl vom urma, zi de zi.
Eu urmez pe Isus fiecare pas al cărării. Eu urmez pe Isus fiecare pas al cărării.
E-172 As He caught them who looked for that, so will He come to each New Testament saint that's overcome every denominational critic, who has ever overcome all the popular sins of this day, of this age that we live in now, like He did in all the other church ages, those who overcome in that church age. Those who overcome what? "'I am rich. I have need of nothing. I have... Oh, I'm all this and all this. And I'm the Bride. I'm this. I have need of nothing.' And don't know that you are naked, blind."
E-180 Nu vă place asta? [Adunarea zice, "Amin." – Ed.] O, cum mă gândesc, să-l urmez pe El, zi de zi, fiecare pas al cărării.
Să ne rugăm.
E-173 See that deceiving age that I said? It's not like them that had their heads cut off, back yonder, to get the white stone; not those who died under martydoms, and burnt with stakes, and things like that; who won the crown. But it's this deceiving age now, that think that they're everything. "Well, I'm a church member. I'm a good man. I'm a good woman. I do this. I don't have to do This."
E-181 Doamne Isuse, o oră şi cincisprezece minute acum, stând aici, încercând să iau Cuvântul Tău şi să explic poporului cum să biruiască. Tu ne-ai spus cum se face. Tu nu numai că ne-ai spus, ci Tu ne-ai arătat cum s-a făcut. Tu ne-ai condus. Tu ne-ai arătat cum să o facem: să primim Cuvântul înlăuntrul nostru, şi să ne asigurăm să ne ţinem de acel Cuvânt, "Aceasta este scris," în fiecare ispitire; dar să fim umiliţi, să umblăm umiliţi. Atunci noi am biruit, prin Tine, prin puterea Ta care deja a învins pe vrăjmaşul nostru. Şi singurul lucru ce-l avem de făcut este-este doar să umblăm umiliţi cu credinţă, crezând Acela, şi emblema noastră de identificare a Duhului Sfânt, şi Satana trebuie să se mute.
E-174 "But he that overcometh," he that overcomes all those worldly things of this age, what will they do? All will set with Him in His throne; will go in the Rapture when He comes. Oh, my! What do I care, then? What should we care what the world says? What should we care what anybody else says? The great Holy Spirit is among us. His Pillar of Fire leads us and guides us. His Word is vindicated before us. His love is in our heart. The world is in the back. We've passed from death unto Life. The world thinks you're crazy.
But must Jesus bear this cross alone,
And all the world go free?
There is a cross for every one,
And there's a cross for me.
E-182 Există batiste aşezate aici. Ele reprezintă oameni bolnavi. Ei sunt nevoiaşi, Doamne. Şi ei citesc în acest Cuvânt infailibil unde ei au luat de pe trupul Sfântului Pavel batiste şi şorţuri. Ele au fost aşezate peste persoane bolnave. Duhuri rele au ieşit afară din ei, şi s-au făcut mari miracole. Acum, Tu eşti acelaşi Domn Isus astăzi.
E-175 Thirty-three years in the field, and this consecrated cross I'll bear till death shall set me free.
E-183 Pavel a predicat acest Cuvânt, şi a scris acest Cuvânt, acelaşi Cuvânt care noi încercăm să-l urmăm. Deoarece, el a luat Vechiul Testament şi l-a modelat, şi a arătat că a fost un model, că totul din Vechiul Testament era un model perfect al celui Nou. O Doamne, fie ca noi să urmăm exemplul acela.
E-176 Let my brothers turn me down, say whatever they want to, what turn me down. But on this Word I stand, and This alone.
This consecrated cross I'll bear
Until death shall set me free,
And then go Home, in the Rapture, a crown to wear.
E-184 Noi vedem pe Domnul nostru, ce a făcut El. Şi ne dăm seama că, acei sfinţi din Vechiul Testament, dimineaţa aceasta noi aflăm că ei s-au dus. Când Isus a înviat, ei au mers cu El. Şi, Doamne, noi credem că ne vom duce când El sună Trâmbiţa. Noi o credem, că Mireasa se va duce înainte în acea Zi, şi se va uni cu grupul Evreu din Aceasta, şi, împreună, acolo va fi o Cină a Cununiei în Slavă. Aceia aşteaptă.
Ne rugăm acum pentru mila şi harul Tău asupra noastră.
Biruitori, Doamne, biruitori, noi tânjim să fim. Biruieşte-ne. Doamne Isuse, Tu ai biruit lumea. Acum mă rog ca Tu să laşi fiecare persoană de aici, în dimineaţa aceasta, "Să pună fiecare păcat la o parte, să pună la o parte greutatea care ne împresoară aşa de uşor, ca noi să putem alerga cu răbdare cursa care este aşezată înaintea noastră."
E-177 That's what we all want. Isn't it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] That's what we want. That's our--that's our hope and plea. No other thoughts have we, but that one upon Jesus Christ. And upon His righteousness we stand, alone, and His righteousness in His Word. "And the Word was made flesh and dwelt among us." And the Word is still vindicating Itself.
E-185 Pavel a vorbit aceasta, Tatăl nostru Ceresc, acolo în Cartea despre Evrei, că, "Noi să lăsăm la o parte fiecare greutate," acel al 12-lea capitol, în care el a vorbit aceasta, după ce el a arătat deja prin exemplu, în urmă acolo: acei care s-au dus înainte; acei care nu s-au dus înainte; acei care au urmat căldicel; acei care au urmat sus în faţă; acei care au zăbovit în spate. O! El a arătat exemplele. Apoi el s-a întors şi a spus, "Să punem la o parte fiecare greutate, fiecare lucru mărunt care ne împresoară, ca noi să putem alerga cu răbdare cursa care este pusă înaintea noastră; privind la El, autorul şi isprăvitorul Credinţei noastre, Care ne-a dat exemplul." Noi facem aceea în dimineaţa aceasta, Tată.
E-178 Overcome how? By taking the Word, the promise, in humility, humbly walking.
This consecrated cross I'll bear
Until death shall set me free,
Then go Home, a crown to wear.
E-186 Acum, cu capetele noastre aplecate, acum verificaţi foarte atenţi, foarte, foarte atenţi. Şi, atunci, fiţi foarte adânc sinceri. Aceasta doar-aceasta doar necesită... Aceasta-i tot ce necesită: verificarea voastră şi sinceritatea voastră. Fiţi foarte atenţi aşa cum verificaţi acum. "Cercetează-mă Doamne. Încearcă-mă. Există un rău în mine? Dacă există, Doamne, lasă-mă să-l pun jos, chiar aici acum. Acest loc, unde sunt eu aplecat, este altarul Tău. Eu îl pun jos, chiar aici acum, îmi pun picioarele peste el. Când plec la o parte, el va zăcea acolo. Puterea Sângelui Tău îl va consuma. Eu vreau să fiu un biruitor. Eu am ceva care mă supără, Doamne. Eu vreau să biruiesc, în dimineaţa aceasta. Eu pot, prin Tine. Mi s-a spus asta, prin Cuvântul Tău. Eu îl pun jos acum, Doamne, şi eu îmi pun picioarele asupra lui. Aşa cum trec afară din această clădire în dimineaţa aceasta, merg, să ştiu că acesta este pus în-vana înalbitorului lui Dumnezeu. Acesta nu va mai fi amintit niciodată. Eu acum îl voi mărturisi şi voi cere după milă."
E-179 For, "When that Trumpet sounds!" You can bury me in the sea, but the Trumpet will awake me. Right. I'm going Home, one day. Amen. Until then, I'll struggle on, amen, bearing this cross; keeping my eyes not on people, but upon Calvary yonder, for He was my example. He showed how to do it. And His example, we'll gladly follow it, day by day.
I'm following Jesus each step of the way.
I'm following Jesus each step of the way.
E-187 Cu capetele noastre aplecate, ochii noştri închişi; inimile noastre gândind, aceea este uşa spre suflet acum. Există ceva ce vreţi să puneţi la o parte în dimineaţa aceasta, ceva care voi vreţi să biruiţi? Şi voi aţi încercat aşa din greu, dar, în dimineaţa aceasta, voi doar o să încetaţi să încercaţi. Voi doar o să acceptaţi ce a făcut El. Eu vreau doar să vă ridicaţi mâna, ziceţi, "Doamne, eu vreau să biruiesc. Un anumit lucru mă supără."
E-180 Don't you like that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Oh, how I think, follow Him, day by day, each step of the way.
Let us pray.
E-188 Doamne Isuse, Tu vezi mâinile acelea. Acum, ca slujitor al Tău, stau între cei vii şi cei morţi, eu condamn totul care supără aceste persoane şi pe mine. Şi eu o cer în Numele lui Isus Cristos, noi o putem aşeza aici pe altarul lui Dumnezeu, şi plecăm în dimineaţa aceasta, liberi, ca biruitori.
E-181 Lord Jesus, hour and fifteen minutes now, standing here, trying to take Your Word and explain to the people how to overcome. You told us how it's done. You didn't only tell us, but You showed how it was done. You led us. You showed us how to do it: receive the Word inside of us, and be sure to hold to that Word, "It is written," in every temptation; but be humble, walk humbly. Then we have conquered, through You, through Your power which has already conquered our enemy. And the only thing we have to do is--is just walk humble with faith, believing That, and our badge of identification of the Holy Ghost, and Satan has to move.
E-189 Dacă surorile nu au avut harul înainte, fie ca acesta să fie dat acum, Doamne. Dacă fraţii noştri nu au avut harul, fie ca acesta să fie dat acum. Şi fie ca, în umilinţă, mama cu copiii ei, în loc să fie arogantă. Ea ştie că ea aşează ... Ea este o predicatoare la acei copii mici. Viaţa ei este un exemplu. Tata este un exemplu pentru mamă, căci el aste capul casei. Mama a încercat să-l dirijeze în jur; ea nu are să o mai facă. Dacă el a folosit-o ca carpetă pe duşumea, aceasta să nu se mai facă. Ea este un ajutor. Admite aceasta, Doamne. Fie ca toate lucrurile acestea care ne împiedică, Doamne, să fie luate la o parte.
E-182 There is handkerchiefs laying here. They represent sick people. They're needy, Lord. And they read in this infallible Word where they took from the body of Saint Paul handkerchiefs and aprons. They were laid upon the sick people. Evil spirits went out of them, and great miracles were done. Now, You're the same Lord Jesus today.
E-190 Noi-noi ne consacrăm, Tată, pentru cât timp de viaţă avem noi înaintea noastră, ştiind aceasta, că noi trebuie să venim la sfârşitul ei, şi aceea imediat. Astfel, în dimineaţa aceasta, noi luăm această oportunitate, după acest Mesaj. Noi luăm oportunitatea, Doamne, să venim, pentru că noi suntem invitaţi să venim. ,,Aruncaţi grijurile voastre asupra Lui, căci el se îngrijeşte de voi." Eu ştiu că Te îngrijeşti, Doamne. Tu te-ai îngrijit suficient ca să mori pentru noi. Şi noi cu siguranţă putem să ne îngrijim suficient să venim şi să acceptăm pentru ce Tu ai murit.
E-183 Paul preached this Word, and wrote this Word, the same Word that we're trying to follow. Because, he took the Old Testament and patterned it, and showed that it was a type, that all of the Old Testament was a perfect type of the New. O Lord, may we follow that example.
E-191 Sfinţeşte-ne, Doamne. Umple-ne din nou cu Duhul Sfânt. Fie ca Duhul Sfânt chiar să domnească în inimile noastre, suprem, ca noi să umblăm, să uităm lucrurile care sunt în trecut, murdăria şi noroiul în care noi am trăit odată. Noi vom presa înspre semnul înaltei chemări, unde Luminile noastre aşa pot să lumineze în dulceaţă şi umilinţă, încât fiecare trecător să poată spune, "Acolo-i un Creştin care trăieşte acolo pe dealul acela. Persoana aceea, femeia aceea, omul acela, este o adevărată floare consacrată a lui Dumnezeu. Ei sunt aşa de dulci şi aşa de buni, întotdeauna iubitori şi dulci, şi înţelegători." Admite aceasta, Tată. Noi să fim săraţi, ca pământul să poată înseta; admite aceasta, Tată; şi să biruim lucrurile din această lume, şi grijurile din viaţa aceasta. În Numele lui Isus Cristos. Amin.
Eu pot...
Acum doar să ne ridicăm mâinile.
... Mântuitor...
Cheamă ce? "Veniţi sus, afară din nămol." O Viaţă mai înaltă; Ceva este în voi, trăgându-vă încolo. Ce este aceasta? Acesta-i El. Jos în nămol, flori micuţe; voi aveţi Viaţă înăuntru acolo, presând la voi. Aceea-i ce vă cheamă, "Veniţi sus, afară din nămol."
Urmez, urmez...
E-184 We see our Lord, what He did. And we realize that, those Old Testament saints, this morning, we find out that they did go. When Jesus raised, they went with Him. And, Lord, we believe that we'll go when He sounds the Trumpet. We believe it, that the Bride will go forth at that Day and will join with the--the Hebrew group of It, and, together, there'll be a Wedding Supper in Glory. Those are waiting.
We pray now Your mercy and grace upon us overcomers. Lord, overcomers, we long to be overcomers. Lord Jesus, You overcome the world. Now I pray that You'll let every person here, this morning, "Lay every sin aside, lay aside the weight that doth so easily beset us, that we might run with patience the race that's set before us."
E-192 Acum, o faceţi dinadins? Acum închideţi-vă ochii.
Unde El mă conduce eu voi urm-...
Acum predaţi-vă. Dinadins, acum.
Unde El mă conduce eu voi urma,
Unde El mă conduce eu voi urma,
Mă voi duce cu El, cu El, tot drumul.
Unde El mă conduce eu...
Doar cu dulceaţă acum. Amintiţi-vă, puneţi-vă acolo.
El conduce...
"Eu o voi aşeza aici, Doamne. Eu am să te urmez pe Tine, de acum înainte. Eu Îl accept. Eu Îl cred."
Unde El conduce...
Ţineţi minte, viaţa voastră va mărturisi mai tare decât gura voastră. Cum trăiţi va dovedi la oameni mai mult decât ce spuneţi.
Merg cu El, cu El, (drumul, unde?) tot drumul.
[Fratele Branham începe să fredoneze Unde El Mă Conduce – Ed.]
E-185 Paul spoke this, our Heavenly Father, over there in the Book of the Hebrews, that, "We should lay aside every weight," that 12th chapter, that he spoke this, after he had already showed by example, back there: those who did go on; those who did not go on; those who lukewarmly followed; those who followed up in the front; those who lingered behind. Oh! He showed the example. Then he turned and said, "Let us lay aside every weight, every little teeny thing that besets us, that we might run with patience the race that's set before us; looking to Him, the author and the finisher of our Faith, Who gave us the example." We do that this morning, Father.
E-193 Doar consacraţi-vă, adânc, sincer, cu toată inima voastră. Cum ar fi dacă aceasta a fost ultima dată să vi se îngăduie vreodată să vă rugaţi? Ar putea să fie. Eu sper că nu. Ar putea să fie. Atunci, fiţi siguri acum, foarte siguri, foarte siguri. Ţineţi minte, uşa se va închide, într-o zi, atunci totul s-a terminat. "Cereţi, şi veţi căpăta."
[Fratele Branham începe să fredoneze Unde El Mă Conduce – Ed.]
E-186 Now, with our heads bowed, now check real close, real, real close. And, then, be real deeply sincere. It just--it just takes... That's all it takes: your check and your sincerity. Be real careful as you're checking now. "Search me, Lord. Try me. Is there an evil in me? If there is, Lord, let me lay it down, right here now. This place, where I'm bowed, is Your altar. I lay it down, right here now, put my feet upon it. When I walk away, it's going to lay there. The power of Your Blood will consume it. I want to be an overcomer. I have something that's bothering me, Lord. I want to overcome, this morning. I can, by You. I've been told that, by Your Word. I lay it down now, Lord, and I lay my feet on it. As I pass out of this building this morning, go, to know that it's put in the--the tub of God's bleach. It'll never be remembered no more. I will now confess it and ask for mercy."
E-194 Doar gândiţi-vă la toată slava care El v-a oferit-o, tot ce El a făcut. "Eu cred, Doamne. Eu cred. Eu cred că Tu eşti biruitorul meu. Eu doar umblu cu Tine, Doamne. Eu vreau să stau aproape de tine, că unde eşti Tu, acolo vreau să fiu eu."
E-187 With our heads bowed, our eyes closed; our hearts thinking, that's the door to the soul now. Is there something that you want to lay aside this morning, something that you want to overcome? And you've tried it so hard, but, this morning, you're just going to quit trying. You're just going to accept what He did. I want you just raise your hand, "Lord, I want to overcome. A certain thing bothers me."
E-195 Şi aminteşte-ţi, că Tu ne-ai spus, Tată, că, "Noi vom fi întotdeauna cu Domnul, când noi vom fi luaţi sus." Nor doar avem o-o licărire despre El acum, aşa cum El umblă cu noi acum. Dar atunci noi vom... Ce lucru mare este acesta, doar să ştim că El este în mijlocul nostru-nostru! Cum va fi când noi vom fi cu El pentru totdeauna? Noi aşa iubim toate activităţile noastre: noi putem merge afară să mânăm; noi putem merge la cumpărături; noi putem merge la vânătoare, pescuit, sau ori ce am putea noi face în plăceri. Dar, o, când se deschide biserica, vedeţi, noi vrem să întâlnim pe Domnul nostru. Acela este cel mai mare dintre toate lucrurile. Apoi, gândim, El ne-a promis. "Şi pentru totdeauna să fim cu Domnul. Şedem cu El în tronul Lui, şi să fim cu El pentru totdeauna." O Dumnezeule, noi în umilinţă, cu-cu capete aplecate, noi o acceptăm, Doamne, în Numele lui Isus Cristos.
E-188 Lord Jesus, You see those hands. Now, as Your servant, stand between the living and dead, I condemn everything that's bothering these people and myself. And I ask it in the Name of Jesus Christ, we can leave it laying here on the altar of God, and walk away this morning, free, as overcomers.
E-196 Simţiţi voi că puteţi părăsi, acum, totul, fiecare povară? Voi doar puteţi umbla peste, deasupra ei acum? Dacă da, ridicaţi-vă mâna sus, ziceţi, "Prin harul lui Dumnezeu eu aşez această încercare jos. Nu mă voi lupta cu ea, mai mult. Eu doar am să mă prind de mâna Lui, încep să umblu înainte."
"M-am luptat, Frate Branham. Am încercat să mă las de fumat. Eu-eu am încercat să-mi las părul să crească. Am încercat să fac aceasta. Am făcut... Eu am încercat, aşa de tare, Frate Branham. Eu doar nu o pot face."
Să nu o încerci, mai mult. Doar apucă-te de mâna Lui, spune, "Tată, tu să-mi pui mâna în mânecă." Vedeţi? "Eu doar am să-Ţi dau mâna mea. Eu o să umblu înainte, Doamne, privind la Tine." Aceasta se va întâmpla. Acesta te va îmbrăca ca pe un Creştin adevărat. Tu vei fi un Creştin adevărat.
E-189 If our sisters hasn't had the grace before, may it be granted now, Lord. If our brothers hasn't had the grace, may it be granted now. And may, in humility, mother with her children, instead of being arrogant. She knows she is setting... She is a preacher to them little children. Her life is an example. Dad is an example to mother, for he is the head of the house. The mother has been trying to boss him around; she'll never do it no more. If he's been using her for a floor mat, it'll never be done no more. She's a helpmate. Grant it, Lord. May all these things that hinder us, Lord, be taken away.
E-197 Până când eu vă văd, deseară, Dumnezeu să vă iubească şi să fie cu voi. Voi sunteţi copiii mei ai Evangheliei. Voi sunteţi cei cumpăraţi.
Acum eu vi-l dau pe păstor înapoi, pentru eliberare,
Fratele Orman Neville.
E-190 We--we are consecrating ourselves, Father, for what time of life we have ahead of us, knowing this, that we've got to come to the end of it, and that right away. So, this morning, we take this opportunity, after this Message. We take the opportunity, Lord, to come, because we are bidden to come. "Cast your cares upon Him, for He careth for you." I know You care, Lord. You cared enough to die for us. And we surely can care enough to come and accept what You died for.
Up