Întrebări şi Răspunsuri

Questions And Answers #4
Data: 64-0830E | Durată: 1 oră 53 minute | Traducere: VGR
Jeffersonville, Indiana, U.S.A.
E-1 Fraţilor, eu am... Eu presupun că acolo erau ceva de rezervă la care nu am ajuns; Eu doar nu am putut să merg mai departe. Doamne, eu sunt aşa de sfâşiat cu vedeniile. Vedeţi? Şi ele erau multe, cam cincisprezece sau douăzeci în această după-amiază, şi aceea doar mă sfâşie în bucăţi. Doar descoperind un picuţ aici şi acolo. Eu vin afară; am zis, "Frate Neville, dacă-dacă tu poţi să mergi înainte, mergi înainte; eu vreau să mă strecor afară şi să merg acasă." Am zis, "Eu sunt doar gata să cad, chiar şi inima îmi palpită, săltând." Şi am zis, "Eu-eu sunt... doar de-abia că mai pot să stau."
E-1 Good evening friends. I was just talking with our dear pastor, brother. I am... I guess there was some standbys I didn't get to; I just couldn't go any further. My, I am so tore up with visions. See? And they've been many, about fifteen or twenty this afternoon, and that just tears me to pieces. Just spotting a little bit here and there. I come out; I said, "Brother Neville, if--if you can go ahead, go ahead; I want to slip out and go home." I said, "I'm just about to fall, even my heart fluttering, jumping." And I said, "I--I'm--just can't hardly stand any more."
He said, "Brother Branham, the people has been asking me if you could finish answering those questions." And I--I--I don't want to never shirk a line of duty. I appreciate Brother Neville. And maybe for a few minutes I'll do the best I can. And I--I know there's... Billy come in there; I said, "Did you get them all?"
E-2 El a zis, "Frate Branham, oamenii m-au întrebat dacă tu ai putea să sfârşeşti să răspunzi la acele întrebări." Şi eu-eu-eu nu vreau ca niciodată să mă sustrag de la o linie de datorie. Eu îl apreciez pe Fratele Neville. Şi poate că pentru câteva minute eu voi face cât de bine pot eu. Şi eu-eu ştiu că există... Billy a venit înăuntru acolo; am zis, "Le-ai luat tu pe toate?"
E-3 He said, "Daddy, there's twenty or more still standing--standing by." So I couldn't get... That's thirty some odd people today, and about twenty-five of them visions; so you can imagine where I'm standing. So I--I'm really tired, just really mentally tired. But we'll pray, start right off with these questions where we left off. And then, when I--if I go to Arizona and these on my mind, I'm going to be bothered all the time. And I'll be back pretty soon, the Lord willing, and speak on the subject one day as soon as possible, on the correctness of marriage and divorce. Let us pray.
E-3 El a zis, "Tati, acolo sunt douăzeci sau mai multe încă de rezervă-de rezervă." Astfel nu am putut să iau... Aceia sunt treizeci şi ceva de oameni astăzi, şi cam douăzeci şi cinci din ele vedenii; deci vă puteţi imagina unde stau eu. Astfel eu-eu sunt într-adevăr obosit, doar într-adevăr obosit mintal. Dar ne vom ruga, încep drept cu aceste întrebări unde noi am rămas. Şi atunci când eu... Dacă mă duc la Arizona şi aceştia sunt pe mintea mea, eu am să fiu deranjat tot timpul. Eu voi fi înapoi destul de curând, cu voia Domnului, şi voi vorbi asupra subiectului într-o zi atât de curând cât este posibil, asupra corectitudinii despre căsătorie şi divorţ. Să ne rugăm.
E-4 Dear God, Thou knowest my heart, and You know my feeling; You know all about me. And I pray, God; there's many a people... I just let them go too long, Lord; there's too many of them. But I'm so grateful that I don't believe there was a one that come in today but what was helped. I believe every one of them went out happy and satisfied. The things that I could not answer myself, You come down in visions and revealed back in their lives (They're setting here, many of them, right now listening to it and know it's the truth.), and revealed to them the things that was back in life that had caused the things to happen. They know, Lord. No way in the world for me to know that outside of Your help.
And I pray, heavenly Father, that though I be tired, but I'm happy to be Your servant. And I pray that You'll bless those who are--were standing by, many of them who wanted to come in. And I--I--I trust, God, that they'll be--they'll be taken care of, Your great Holy Spirit will give to them whatever they have need of.
Help me to finish these questions, dear God, or do as best I can with them, so that Your people will have their questions answered. I asked them to write them. They did write them, and I feel obligated to try to answer them for them. So I pray that You'll give me strength that I might be able to do my duty to You and to the people. In Jesus' Name I pray. Amen.
E-4 Scumpe Dumnezeule, Tu cunoşti inima mea, şi Tu cunoşti simţul meu; Tu ştii totul despre mine. Şi mă rog, Dumnezeule; există mulţi oameni... Eu doar îi las să meargă prea mult, Doamne; există prea mulţi dintre ei. Dar eu sunt aşa de recunoscător încât eu nu cred că acolo era unul care a venit înăuntru astăzi fără să fie ajutat. Eu cred că fiecare din ei a mers afară fericit şi satisfăcut. Lucrurile pe care nu le-am putut răspunde eu însumi, Tu ai venit jos în vedenii şi ai descoperit în urmă în vieţile lor (ei şed aici, mulţi dintre ei, chiar acum ascultând la aceasta şi ştie că acesta este adevărul), şi le-ai descoperit lucrurile care erau în urmă în viaţă care a cauzat ca lucrurile să se întâmple. Ei ştiu, Doamne. Nicidecum în lume nu puteam să ştiu asta fără ajutorul Tău.
E-7 Now, we'll start right in where we left off this morning. Some of these I might not be able to read, because that--I'm a little hoarse, because I been talking very much. How many was on the discernment today that really appreciate God giving you what... See? That's the best of all of them, is them kind of services. The things that you want to know and things that's been hid in life is revealed and told.
And--and remember, many of these things... Now, many of you know there's certainly embarrassing things that was said and brought out, but nobody never knows that but me and God. And what was told you, that must be between you and God; just let it alone. And... How many of you know that the Lord revealed things that was that--done to give you your help? Raise your hands it did it. See? Not even knowing the people, nothing about them, but He--He did it.
E-5 Şi mă rog, Tată Ceresc, că deşi eu sunt obosit, dar eu sunt fericit să fiu slujitorul Tău. Şi mă rog ca Tu să-i binecuvântezi pe acei care stau pe aproape, mulţi dintre ei care au vrut să vină înăuntru. Şi eu-eu-eu nădăjduiesc, Dumnezeule, că ei vor fi-se va avea grijă de ei, marele Tău Duh Sfânt le v-a da orice au ei nevoie.
E-9 Now, let's get to the questions just quick as possible now and see if we can get the... There's another one too that's here somewhere. It says, "Number three." I believe it's a letter; that's right, just a letter. I'm sorry. I'll lay them over here as I come to them, and I think... Yes, sir, this is a letter also. And it says, "Question," but I believe it's a letter, a question in a letter. No, it isn't, it's a question about a dream. All right, I'll read the dream, and then I'll see if the Lord gives me the interpretation of it, and pass it on to you just as I can. I guess you got your address. Let's see if it is; if it isn't, I'll have you to state your address, the person with this question and--and dream. No, you don't have it.
Ever who wrote the letter (It's got a--it's just wrote to me.), give Billy your address, so as I go on my road out to Arizona, I'll get into the desert and pray. And if He gives me the interpretation, I'll know where to write it to (You see? Without that on there to give the interp...) if He gives it. But I won't say it 'less it does, 'cause I can only do it; then I'll know it'll be right. Now.
376. Will the Bride, those that believe this Message, go out west, eventually gather there, I mean?
377. And is
(Now, just a minute, this is... bring... Just a second. Oh, no, it ain't, it's got "R-e-v." I thought... It's Revelation chapter, and looked like "Rev. Capps," and I--I--I was just a little--a little confused about it. It's... If you can see, it sure does look like it. See? It was "Rev. Capps" and then it went ahead here... No, it's all right.) Revelations chapter 12, speaking of the Bride?
No.
"Now, will the Bride eventually go out west, eventually?"
Not as I know of; the Bride is universal, all over the world. Now, everybody understands that say, "Amen." [Congregation replies, "Amen."--Ed.]
No matter where you are, where you die, whatever it is, if you die in Christ, God will bring you with Him. No matter if you're burned up, eat up, destroyed, however it is, God will bring you with Christ when He comes. You don't have to gather west or anywhere. Wherever the Lord leads you...
E-6 Ajută-mă să sfârşesc aceste întrebări, scumpe Dumnezeule, sau să fac cât de bine pot cu ele, astfel ca poporul Tău să-şi aibe întrebările răspunse. Eu le-am cerut să le scrie. Ei le-au scris, şi mă simt obligat să încerc să le răspund pentru ei. Deci mă rog ca Tu să-mi dai tărie ca eu să pot să fiu în stare să-mi fac datoria faţă de Tine şi faţă de popor. În Numele lui Isus mă rog. Amin.
E-12 However, if you feel like you want to go west, let me make that just real plain now, before I go. Now, so... (Are they taping this message? They are? All right.) Don't let me tell you where to go. If you feel like you want to come out west, come out west. If you feel like you want to go east, north, west, south, you go where the Lord leads you. Everybody understand that say, "Amen." [Congregation replies, "Amen!"--Ed.]
E-7 Acum, noi vom începe drept înăuntru unde am rămas azi dimineaţă. Unele din acestea eu aş putea să nu fiu în stare să le citesc, din cauză că... eu sunt puţin răguşit, deoarece eu am vorbit foarte mult. Câţi aţi fost la discernământ astăzi care într-adevăr apreciaţi că Dumnezeu v-a dat ce... ? Vedeţi? Asta este cel mai bun dintre toate, este felul acela de servicii. Lucrurile pe care voi vreţi să le cunoaşteţi şi lucruri care au fost ascunse în viaţă sunt descoperite şi spuse.
E-13 I'm not trying to tell anyone where not to go. If you come out to Tucson, Arizona, where I'm living temporarily at this time... As I told you this morning, I'm homesick without a home to go to. I wished I had someone, some place that I could call home and go. Of... Tonight, if I had ten thousand dollars and could give the place for--and give it freely for somewhere that I could say, "This is the place I want to call home," I'd give it freely. I have no place.
Brother Freeman, I just--you've known me since I was a boy; I--I--I'm a rambler. Don't never become a rambler; find some place you love and settle down; wait for the Lord Jesus.
But if you want to come out west to Tucson, Arizona, where I'm living, welcome; I'd be glad to have you. You're my brother, sister. I'd do anything in the world to help. And--and all of you that has come out there, I've tried the best I could to make you welcome, and show you everything that I knowed, and take you around, do everything I can. And you're always welcome.
But if you're coming out under these conditions, thinking that the Bride or something is going to go up from Tucson, Arizona, and there only, you're mistaken. Don't come out for that; don't come for that, because that's an error. That isn't right.
E-8 Şi-şi reţineţi, multe din aceste lucruri... Acum, mulţi dintre voi ştiţi că există desigur lucruri jenante care au fost spuse şi aduse afară, dar nimeni nu ştie asta decât eu şi Dumnezeu. Şi ce vi s-a spus, aceea trebuie să fie între voi şi Dumnezeu; doar lăsaţi-o în pace. Şi... Câţi dintre voi ştiţi că Domnul a descoperit lucruri care erau... care s-au făcut, dându-vă ajutor? Ridicaţi-vă mâna dacă v-a ajutat. Vedeţi? Nici măcar cunoscând pe oameni, nimic despre ei, dar El-El a făcut-o.
E-16 Now, Revelations 12th chapter... But just one thing the Lord reveals to me or speaks to me like... I'm just from them visions (You see?), and it's kind of hard to keep it away. See? But He seems to speak to me again to say again more about this going out west.
Now, as I have said before, I'm not out there just to be out there; I'm out there because I am led to be out there. But to stay out there, make it my home, I think that's wrong. No, I think it won't be but just a little short time until the purpose that God has sent me there for will be achieved. I cannot tell you here why I'm going, but I wouldn't be going just to be going.
E-9 Acum, să mergem la întrebări aşa de repede cât este posibil acum şi să vedem dacă noi putem lua... Există o alta de asemeni care este aici pe undeva. Ea zice, "Numărul trei." Eu cred că este o scrisoare; asta-i adevărat, este doar o scrisoare. Îmi pare rău. Eu le aşez aici aşa cum eu ajung la ele, şi eu cred... Da, domnule, aceasta este de asemeni o scrisoare. Şi ea zice, "Întrebare," dar eu cred că este o scrisoare, o întrebare într-o scrisoare. Nu, ea nu este, ea este o întrebare despre un vis. În regulă, eu voi citi visul, şi atunci eu voi vedea dacă Domnul îmi dă interpretarea despre acesta, şi v-o transmit doar aşa cum eu pot. Eu presupun că tu ai adresa ta. Să vedem dacă este; dacă nu este, eu voi avea ca tu să declari adresa, persoana cu această întrebare şi-şi visul. Nu, tu nu o ai.
E-18 It was asked in a question the other day: "We know why you first went to Arizona, was them Angels appeared. Why did you return the second time?" You remember that question read?
How many remembers when I come back after that and was setting there before Dr. Lee Vayle (I believe he's in the building somewhere.) and my wife? And I was talking about Arizona and about us staying here, and there come a hand on the wall and light and wrote with letters, "Return back to Arizona." How many remembers that? That's why I'm back there. Not knowing why I went back, and when I got there, then He revealed what I should go back for. And if I tell it, then Satan will block it. But he don't know my heart. He's not the Word, so he doesn't know my heart. But if I speak it, then he hears it. See? So now, remember that.
E-10 Oricine a scris scrisoarea (ea are o... ea este doar scrisă către mine), dă-i lui Billy adresa ta, astfel aşa cum mă duc pe drumul meu afară la Arizona, eu voi merge în deşert şi mă rog. Şi dacă El îmi dă interpretarea, eu voi şti către cine să o scriu (voi vedeţi? Fără asta acolo să dau interp-...) dacă El o dă. Dar eu nu o voi spune fără ca să o facă, pentru că eu pot numai să o fac; atunci eu ştiu că aceasta va fi corect. Acum.
376. Va merge Mireasa, acei care cred acest Mesaj, afară în vest, eventual se adună acolo, eu vreau să spun?
377. Şi este (Acum, doar un minut, aceasta este... aduce... Doar o secundă. Oh! Nu, aceasta nu este, ea are "R-e-v." M-am gândit... Aceasta este Apocalipsa capitolul, şi arată ca "Rev. Capps," şi eu-eu-eu eram doar puţinpuţin confuz despre aceasta. Aceasta este... Dacă voi puteţi vedea, aceasta într-adevăr arată aşa. Vedeţi? Aceasta era "Rev. Capps" şi atunci am mers înainte aici... Nu, aceasta este în regulă.) Apocalipsa capitolul 12, vorbind despre Mireasă?
E-20 Now, when I said the other day, I kinda made it... Kinda maybe you might get the wrong impression; I said, "Don't come to Arizona." See? I didn't mean it, "Don't come." What I meant was: If you're led to come, you go ahead and do it, if you're led to California, Arizona, wherever you are. But if you're going there, say, "Brother Branham, I'm going there, because I believe you're going to stay there and preach the Word," I believe you're wrong there. See? Where my preaching is, is right here at this Tabernacle; here's the place.
I don't have one service in Arizona. And I'm not in Arizona but just a few hours at a time. I haven't got... I've got a Business Men's meeting after Christmas, the first of the year, at Phoenix. That's all I got; I promised that, nothing else.
My next meeting, as far as I know, is right here at 8th and Penn Street at the Branham Tabernacle. I've got thirty or forty subjects that I know would take a week or two at a time to run them through, that I have on my heart to preach here at the Branham Tabernacle, right here at Jeffersonville, Indiana.
E-11 Nu! "Acum, va merge eventual Mireasa afară în vest, eventual?" Nu după câte ştiu eu; Mireasa este universală, peste toată lumea. Acum, fiecare care înţelegeţi asta ziceţi, "Amin!" [Adunarea răspunde, "Amin!" – Ed.]
Nu contează unde sunteţi, unde muriţi voi, orice este aceasta, dacă voi muriţi în Cristos, Dumnezeu vă v-a aduce cu El. Nu contează dacă tu eşti ars, mâncat, nimicit, oricum este aceasta, Dumnezeu te v-a aduce cu Cristos când El vine. Voi nu trebuie să vă adunaţi în vest sau niciunde. Oriunde vă călăuzeşte Domnul...
E-23 And now, if you're really wanting to go somewhere to stay with the Word, where our Message... And our Message is no different; it's the same Message you've heard all your life, only something more been revealed to it. This Message is the same Message that Luther preached, same Message that Wesley preached, the same Message that Pentecostals preached, only something added to It. What it is, is the revealing of the Seals, what them reformers left off (See?), that's been made known in this day could not be known then. The Pentecostal message could not be known in the days of Luther or Wesley; it had to wait till the Pentecostal age. But the Pentecostal age is, nothing but just a farther advanced Lutheran age. Just like corn maturing or anything else, so has the church.
E-12 Oricum, dacă tu simţi că tu vrei să mergi spre vest, lasă-mă să fac asta foarte clar acum, înainte ca eu să plec. Acum, deci... (Înregistrează ei acest mesaj? Ei înregistrează? În regulă.) Nu mă lăsaţi să vă spun unde să mergeţi. Dacă voi simţiţi că voi vreţi să veniţi afară în vest, veniţi afară în vest. Dacă voi simţiţi că voi vreţi să mergeţi în est, nord, vest, sud, voi mergeţi unde vă călăuzeşte Domnul. Fiecare care înţelegeţi asta ziceţi, "Amin!" [Adunarea răspunde, "Amin!" – Ed.]
E-24 I... If I would've preached tonight, I was going to preach on the subject--marked out here in the Bible: The Vine that had been transferred from Egypt into Palestine. How many of you ever knowed that God had said Israel was His vine? Then I refer back from that to Jesus being the Vine. And the church now has been transferred to the world, is not set down into dirt, but set down into Christ, which has got to bear forth fruit. You see? And that was supposed to be my message for tonight if I was to preach. But I thought I'd better get these questions, so I just omitted that. I'll get that maybe when I come back.
E-13 Eu nu încerc să spun la nimeni unde să nu meargă. Şi dacă voi veniţi afară la Tucson, Arizona, unde eu locuiesc temporar la timpul acesta... Aşa cum v-am spus azi dimineaţă, mi-e dor de casă fără o casă la care să merg. Eu doream să fi avut pe cineva, vrepn loc pe care eu îl puteam numi o casă şi să merg. Despre... În seara aceasta, dacă eu aveam zece mii de dolari şi puteam să dau locul pentru... şi să-l dau liber pentru undeva de care eu aş putea spune, "Acesta este locul pe care eu vreau să-l numesc acasă," eu l-aş da liber. Eu nu am nici un loc.
Frate Freeman, eu doar... tu m-ai cunoscut de când eram un copil; eu-eu-eu sunt un hoinar. Să nu deveniţi niciodată un hoinar; căutaţi vreun loc pe care-l iubiţi şi aşezaţi-vă; aşteptaţi după Domnul Isus.
E-25 Revelations chapter 12 does not pertain to the Bride. Revelations chapter 12 (I haven't looked it up but I know it), it's the woman standing in the sun with the moon under her feet. The moon represented the law; the woman represented Israel, the church; and the twelve stars in her forehead was those twelve apostles, twelve church ages, and so forth, which just passed. See? And the sun was at her head. Which you see, the moon is a shadow of the sun, which the law was a shadow of good things to come. And that woman is Israel, not the Bride. [Revelation 12:1-16]
Now I won't spend too much time, 'cause I've got to get them done.
378. Romans 7:14-18, "We know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin. For that which I would do--not: for what I would, that I would not; but what I hate, that I do. If then I do that which I would not, I (c-a-n-) un--unto the law, consent to the law, that it is good. Now then, it is no more I that doeth it, but sin that dwelleth in me." This I cannot understand.
Well, they wrote out the Scripture; that's Paul speaking to the Romans. Now, he said... Let me just kinda polish it up so you can see. He said, "In me is two persons: right, one wants me to do; wrong, the other wants me to do. And every time I start to do right, then wrong hinders me." [Romans 7:14-18]
How many of you people on the interviews this afternoon has run that same thing in this morning (See?), same thing? I spoke on it this morning, temporarily.
E-14 Dar dacă voi vreţi să veniţi afară în vest la Tucson, Arizona, unde eu locuiesc, bun venit; eu aş fi bucuros să vă am. Voi sunteţi fratele meu, sora. Eu aş face orice în lume să vă ajut. Şi-şi toţi dintre voi care aţi venit acolo afară, eu am încercat cât de bine am putut să vă fac bineveniţi, şi v-am arătat tot ce am ştiut, şi v-am dus în jur, fac tot ce pot eu. Şi voi sunteţi întotdeauna bine veniţi.
E-28 You are an outward man which is controlled by six senses; you are an inward man controlled by one sense which is faith. And this faith disagrees with all six senses if the six senses doesn't agree with faith. But one is contrary to the other. Now, as long as the six senses agree with the faith, wonderful; but when the six senses disagrees with faith, then leave the six senses alone.
Now, for instance here, Jesus made a statement, a promise. The inside man says that's true; the outside man reasons that it can't be true to you; then ignore the outside man and accept the inside man. Now, that's the same thing that Paul's speaking of. He was sold under the law to carnal sin. Every one of us is the same. That's the reason we are--have the troubles we do, of married four or five times, and this, and that, and the--all kinds of sin, and adulteries, and everything else along in our lives, is because of those things. We are carnal, and that part must perish; but then, inside, we are a spirit man, soul inside, and that's faith in God's Word; then we bring our outside body under subjection to the Word by faith, by accepting what God said. [Romans 7:14-18]
E-15 Dar dacă voi veniţi afară sub aceste condiţii, gândind că Mireasa sau ceva urmează să meargă sus de la Tucson, Arizona, şi numai de acolo, voi sunteţi greşiţi. Nu veniţi afară pentru asta, nu veniţi pentru asta, deoarece aceea este o eroare. Aceea nu este corect.
E-30 How can I take a cocklebur and make a grain of wheat out of it? It's impossible for me to do it. The only way it can be is because inside that cocklebur has been transmitted from a cocklebur wheat--a cocklebur to a germ called "wheat life." Then you bury that cocklebur, and it'll produce a grain of wheat (That's right. See?), because there has been a life of wheat put in the cocklebur. And the life of the cocklebur has been taken out; but the nature of the cocklebur is still sticky (See?), and it will be until this new life has fully been developed out of the ground and raised up again. When it comes forth, then it's no more cocklebur, but wheat--but wheat. But while it's here on earth and the--in the--out of the earth... And a cocklebur, it's still sticky, but it's got the nature on the inside of it of wheat. [Genesis 1:11-12]
And as long as you're in this life, you're going to be sticky and have a carnal nature that's going to bother you as long as you live; but the inside of you, you're borned again. And when you're raised up, you're in the likeness of Christ and all the sin is gone from you. See? That's--that's the thing. [Romans 6:1-6]
E-16 Acum, Apocalipsa capitolul 12... Însă doar un lucru Domnul îmi descoperă sau îmi vorbeşte ca... Eu sunt doar de la acele vedenii (voi vedeţi?), şi este cumva greu să o ţin departe. Vedeţi? Dar El se pare că-mi vorbeşte din nou să spun din nou mai mult despre această plecare afară în vest.
E-32 May I say this? It sounds like a joke. A Indian... They're very funny people. And I... They're not funny; they're odd to us; but they seem all right to themselves. And if you get to knowing them, they're all right. A Indian was asked one time when he was saved...
E-17 Acum, aşa cum am spus înainte, eu nu sunt acolo afară doar ca să fiu acolo afară, eu sunt acolo afară deoarece eu sunt călăuzit să fiu acolo afară. Dar să stau acolo afară, să o fac casa mea, eu cred că asta-i greşit. Nu, eu cred că acesta nu va fi decât doar un timp mic scurt până când scopul pentru care Dumnezeu m-a trimis acolo va fi înfăptuit. Eu nu vă pot spune aici de ce mă duc, însă eu nu mă voi duce doar ca să mă duc.
E-33 I remember one in Phoenix, Arizona. Billy was going down to give out prayer cards. He just stand there and give out prayer cards. And them people that's able to run up there and grab the prayer cards... While the--the well people really had a headache, toothache, something wrong with the toe, they got--they got the prayer cards, Brother Ruddell. And when--when they did, then in a prayer line, the only thing I got, somebody with a headache, somebody had something wrong with toe, and something like that. And there was people setting there dying with cancer and things that didn't get the prayer line. I said, "Billy, go down there and ask those people what's wrong with them. And if they haven't got cancer, or some horrible disease, or something that's going to kill them, don't give them them prayer cards. Get them people up there in that prayer line that's going--that's ready to die if not helped from the Lord. Let them others just wait. Let them come in a fast line or something. But let them people that's ready to die..." I said, "Ask them."
He said, "Well, you said, 'Just shuffle up the cards and give it to them,' that's what I was doing."
I said, "But you're getting them people--run up there ahead of them, and they get... Them poor cripples and things can't get them."
"All right, I'll do it."
He goes down; there was an old Indian--and they're very odd--he wouldn't set down in a chair. They give him a chair, but he set down on the floor in the tent. He had a hat on; he wouldn't take it off; had a feather sticking in the back of it, just setting there.
Billy walked up to him, and he passed by, and he said, "You want a prayer card?"
"Hmm."
He said, "What's wrong with you, Chief."
He said, "Me sick."
He said, "But what's wrong with you?"
He said, "Me sick."
He said, "But I want to know what's wrong with you."
He said, "Me sick."
E-18 Aceasta a fost întrebat într-o întrebare zilele trecute: "Noi ştim Ade ce ai mers tu mai întâi la Arizona, era că au apărut acei Îngeri. De ce te-ai întors a doua oară?" Vă amintiţi acea întrebare citită?
E-34 That's all he could get out of him, said, "All right, I'll be back after while." So Billy went along asking people. The old Indian kept watching them prayer cards getting thinner and thinner. Every time he'd draw them out of his pocket they were a little bit thinner. So after while, the old Indian got up, and walked over, and tapped Billy on the back to remind him he was in this too. He said--he said, "Chief, what's wrong with you?"
He said, "Me sick."
He said, "Well, Chief, you have to tell me. Daddy said not to give these cards to people that would--just had, like tummyache, and headaches, and things. 'Give them to people that was real sick.'" Said, "How sick are you, Chief?"
He said, "Me sick." He set him down again and before he--his cards was really about gone. A couple minutes (he kept watching them cards) he come back and tapped him again. He...?... then. Billy put the card on his hand, said, "Chief, go write on there, 'Me sick.'" Ha ha ha.
E-19 Câţi îşi amintesc când am venit înapoi după aceea şi şedeam acolo înaintea Dr. Lee Vayle (eu cred că el este în clădire pe undeva) şi soţia mea? Şi eu vorbeam despre Arizona şi despre noi stând acolo, şţ acolo a venit o mână pe perete şi lumină şi a scris cu litere, "Întoarce-te înapoi la Arizona." Câţi vă amintiţi asta? De aceea sunt eu înapoi acolo. Neştiind de ce am mers înapoi, şi când am ajuns acolo, atunci El mi-a descoperit pentru ce trebuie eu să merg înapoi. Şi dacă eu o spun, atunci Satan o v-a bloca. Dar el nu-mi cunoaşte inima. El nu este Cuvântul, astfel el nu-mi cunoaşte inima. Dar dacă eu o vorbesc, atunci el o aude. Astfel acum, reţineţi asta.
E-35 He got in the prayer line, and I was praying for him, and I said, "Do you believe, Chief?"
He said, "That right."
And I said, "Well, you believe that God will heal you?"
He said, "That right."
I said "You'd be a good boy?"
He said, "That right."
I met him about a week later. Brother Fred Sothmann I believe was there. It was when they--and when the tent meeting was going on. It was Phoenix. And I met him a little later on in the week; I said, "Are you doing all right, Chief?"
He said, "That right." Come to find out, I talked to... What was that missionary's name up there, that old man with a white mustache, up there to the Apaches? I can't think of his name. Well, he's a fine old fellow. His wife was healed of cancer, you know. He said, "Brother Branham, that's all he can say." Said, "I told him to say, 'Me sick.' That's the only thing he could say, "That right.'" So that's--that's about it. You see? "That right. Me sick."
E-20 Acum, când am spus zilele trecute, eu cumva am făcut-o... Cumva poate voi aţi putea lua impresia greşită; am zis, "Să nu veniţi la Arizona." Vedeţi? Eu nu am vrut să spun, "Nu veniţi!" Ceea ce am vrut să spun era: Dacă voi sunteţi călăuziţi să veniţi, voi mergeţi înainte şi faceţi-o, dacă voi sunteţi călăuziţi la California, Arizona, oriunde sunteţi voi. Dar dacă voi mergeţi acolo, ziceţi, "Frate Branham, eu mă duc acolo, deoarece eu cred că tu urmează să stai acolo şi să predici Cuvântul," eu cred că voi sunteţi greşiţi acolo. Vedeţi? Unde este predicarea mea, este chiar aici la acest tabernacol; aici este locul.
E-36 Somebody told me he had one, one time was converted, received the Holy Ghost, and he said to him, "How you getting along?"
He said, "Pretty good and pretty bad."
He said, "Well, how do you mean pretty bad and pretty good?"
He said, "Well, since me receive the Holy Ghost," he said, "there's been two dogs in me, and one of them a black dog and one of them a white dog." And said, "They argue all the time." Said, "They growl and fight at one another." And said, "The white dog wants me do good; the black dog wants me do bad."
Said, "Well, Chief, which one of them wins the fight?"
Said, "That depends on which one Chief feeds the most." So I think that's a good answer here. See? There just depends on the warring of the body that's in you; it depends on which one you cater to, which nature you cater to, the carnal nature after the things of the world, or the spiritual nature after the things of God. That does it.
379. Can every son of God be so anointed till he can do miracles, signs, wonders, or is this just--is this at the directions of the Holy Ghost?
Yes, it is at the directions of the Holy Ghost. If you are a son of God, or a daughter of God, whatever you are, when you have received the Holy Spirit, then the Holy Spirit directs you to do things. [Mark 16:15-17]
I don't have time. I just wish I could tell you little stories. Every time I think of it, just have to pass it by. But I think this one will hold just for a minute.
E-21 Eu nu am nici un serviciu în Arizona. Şi eu nu sunt în Arizona decât doar câteva ore la un timp. Eu nu am... Eu am o adunare a Oamenilor de Afaceri după Crăciun, la întâi a anului, la Phoenix. Asta-i tot ce am; eu am promis aceea, nimic altceva.
E-40 It was down in Meridian, Mississippi. Many of you oneness people, Brother Bigby was holding--was sponsoring my meetings; he's a oneness brother. And one night in a meeting, Billy Paul had went over in the arena and had give out prayer cards. Oh, it was pouring down rain. And the people was standing outside with umbrellas and things. And Billy give out prayer cards, and there was a... And then he come to get me. And while there was--while he's come to get me, there was a little lady that set down in front, and there was another lady walking with a little baby, trying to keep it quiet. And this little lady setting there with a little calico dress on, ever what it was, was a mother too. And she seen the lady, and the Holy Spirit spoke to the woman, something on her heart, "Go, pray for that baby."
E-22 Următoarea mea adunare, din câte ştiu eu, este chiar aici la a 8-a şi Penn Street la Tabernacolul Branham. Eu am treizeci sau patruzeci de subiecte de care eu ştiu că ar lua o săptămână sau două la un timp pe care să le trecem, pe care eu le am pe inima mea să predic aici la Tabernacolul Branham, chiar aici la Jeffersonville, Indiana.
E-41 "Well," she said, "next time she passes, I'll go pray for her." And when she passed again, the lady was holding a prayer card. "Oh," she said, "I--I couldn't pray for that baby." Said, "Brother Branham will pray for that baby tonight. And who am I to pray for the baby if Brother Branham's going to pray for it?" Now, that was reverent, and that was nice, but that can't always be the will of God. Sometimes it's different.
The Holy Spirit kept telling her, "Go, pray for that baby."
Finally she thought, "That woman will turn me down cold. Knowing she's got that prayer card, she wouldn't want me to pray for that baby. She brought that baby here, not for me to pray for it, but for Brother Branham to pray for it."
So the Holy Spirit kept saying, "Go, pray for that baby."
Finally she said, "Well, to relieve myself I'll just say... I'll give her my seat." So she said, "Honey (one little mother talking to the other one), would you--you want... you got that baby..." Said, "Would you come, set down here, take my seat?"
She said, "Oh, honey, I don't want to take your seat." Said, "I'm trying to keep the baby quiet."
Said, "But you look so tired and worn out."
She said, "I am."
She said, "Well, set down here and take my seat." And she said, "I see you got a prayer card. Perhaps you're--Brother Branham's going to pray for your baby?"
She said, "We hope this number will be called."
And she said, "Well, I do too." She said, "Sister, you are a Christian?"
Said, "Oh, yes."
She said, "I'm a Christian too." And said, "Ever since I've been setting here, the Spirit of the Lord has been telling me, 'Pray for that baby.' Would you give me permission? I know Brother Branham will pray for that baby if it's called. And you just keep holding your card, he'll get it." Said, "But if I lay my hands upon the baby, and just offer a little prayer to make myself feel better, and get out from under that what's calling me, would it--would it offend you?"
She said, "Why, certainly not, darling. Pray for the baby." And it was a little blue baby, and so the--the little lady prayed for it. She give the lady her seat, and she climbed up into the third balcony and was standing up. Some Christian brother up there, gentleman enough to get up and give this lady a seat, so she set down.
E-23 Şi acum, dacă voi vreţi într-adevăr să mergeţi undeva să staţi cu Cuvântul, unde Mesajul nostru... Şi Mesajul nostru nu este diferit, acesta este acelaşi Mesaj pe care l-aţi auzit toată viaţa voastră, numai că ceva mai mult a fost descoperit la El. Acest Mesaj este acelaşi Mesaj pe care l-a predicat Luther, acelaşi Mesaj pe care l-a predicat Wesley, acelaşi Mesaj pe care l-au predicat Penticostalii, numai că ceva s-a adăugat la El. Ceea ce este, este descoperirea Peceţilor, ce au lăsat acei reformatori afară (vedeţi?), ce a fost făcut cunoscut în această zi nu a putut să fie cunoscut atunci. Mesajul Penticostal nu a putut fi cunoscut în zilele lui Luther sau Wesley; a trebuit să aştepte până în epoca Penticostală. Dar epoca Penticostală nu este nimic decât doar o epocă Luterană avansată mai departe. Întocmai ca porumbul maturizându-se sau orice altceva, aşa şi biserica.
E-43 About a half hour later, I come into the meeting, spoke for a few minutes, called the prayer cards; and this woman was third or fourth in the line with that baby. And she set there, and she said, "Oh, thank you, Lord. Now, I felt so sorry for that little mother; I believe the baby will get well now, 'cause Brother Branham... Just the third or fourth, he'll get to that one." Said, "Thank you, Lord," the little mother setting up there, feeling for that baby. All right.
Then when I come up, started praying for the baby, when the lady come up, say, I looked at her and said, "Now, your baby is a blue baby; and you brought it here to be prayed for. And now, your name is Miss So-and-so, and you've come from Such-and-such a place; but the baby's already healed. There was a woman who had a burden on her heart by the name of Miss So-and-so, that's setting up here in the balcony (first one on the end of the fourth row in the third balcony), prayed the prayer of faith for the baby; and the baby's already healed." She just almost dropped out of her seat. See?
Now, what if she had not have done that? See what I mean? Now, that woman would've had more sympathy for that baby, a mother to a baby than I would for the baby. See? And the mother being... See?
E-24 Dacă eu aş fi predicat în seara aceasta, eu urma să predic asupra subiectului, am însemnat aici în Biblie, "Viţa care a fost transferată din Egipt în Palestina." Câţi dintre voi au ştiut vreodată că Dumnezeu a spus că Israel era viţa Lui? Apoi eu mă refer înapoi de la aceea la Isus ca fiind Viţa. Şi Biserica acum a fost transferată la lume, nu este aşezată jos în pământ, ci aşezată jos în Cristos, care a trebuit să rodească roadă. Vedeţi? Şi acela urma să ţie mesajul meu pentru seara aceasta dacă eu urma să predic. Însă m-am gândit că eu mai bine să iau aceste întrebări, astfel eu doar am omis aceea. Eu voi lua aceea poate când eu vin înapoi.
E-46 "Can we all do miracles?" Yes. When you're directed by the Holy Ghost to do miracles, go do it, because it's Holy Spirit directed. [Mark 16:15-17]
Now, if that woman wouldn't have carried out what God told her, perhaps there'd have been a rebuke in the Spirit to her (You see?), and she'd have disobeyed God. Always, if you are Christian and something is persuading you to do something, go do it. Go do it; don't doubt it; go do it.
"I'd like to ask question. Is..." Here's another one of them, or either I got in the wrong... Yeah, I--that's one for this morning. "Woman wearing a--pajamas, is it man's garments?" It must've got mixed up over here in these others.
"Brother Branham, was God doing the thing--was God--was I doing the thing that took place when the tape..." Oh, yes, we had that this morning. I must've got some of those mixed up. I ought to tear them up, but I just hate to do it.
380. Brother Branham, who will populate the earth outside the heavenly city?
381. Explain about each person's angel who abides with them from birth unto death. Very good question.
I hate to pass these by; they're good questions. And I want my--my children to know these things. See? "Now, who will populate the earth outside of the city?"--outside. It will be the redeemed that will populate the earth outside the city, but they will not be the elected and called Bride. The Bride will live inside the Kingdom with the King. On the outside will be the kings of the earth that labor and bring their toils--bring their--not toil, but bring their fruits into the city. And the doors will not be closed by night.
E-25 Apocalipsa capitolul 12 nu aparţine la Mireasă. Apocalipsa capitolul 12 (eu nu am căutat-o însă eu o ştiu), este femeia care stă în soare cu luna sub picioarele ei. Luna a reprezentat legea; femeia a reprezentat Israelul, biserica; iar cele douăsprezece stele în fruntea ei erau cei doisprezece apostoli, doisprezece epoci ale bisericii, şi aşa mai departe, care tocmai au trecut. Vedeţi? Iar soarele era la capul ei. Care voi vedeţi, luna este o umbră a soarelui, care legea era o umbră a lucrurilor bune care urmau să vină. Şi acea femeie este Israel, nu Mireasa.
Acum eu nu voi folosi mult timp, deoarece eu trebuie să ajung să le fac.
378. Romani 7:14-18, "Noi ştim că legea este spirituală: dar eu sunt firesc, vândut sub păcat. Căci ceea ce eu vreau să fac-nu: căci ceea ce eu aş vrea, aceea eu nu vreau; dar ceea ce eu urăsc, aceea eu fac. Dacă atunci eu fac ceea ce eu nu vreau, eu (p-o-t-...) către-către lege, consimte la lege, că aceasta este bună. Acum deci, nu mai sunt eu acela care o face, ci păcatul care locuieşte în mine." Aceasta eu nu pot înţelege.
E-49 Now, on... Now, this Light on top of the mountain will not lighten the whole world; It'll only lighten the city. But It can be seen in the distance of thousands of miles maybe; but It won't lighten the earth, because the Bible said, in the new world, that from one Sabbath to another and from one--from one new moon to the other (You see?) will the people come up before the Lord unto Zion--up to the city to worship.
And now, they will be outside the city, not the Bride, but the people that come up in the second resurrection that will be tillers of the soil, just like Adam was, and so forth, and carers of the garden. But the King and Queen will remain in the city.
E-26 Păi, ei au scris afară Scriptura; acela este Pavel vorbind către Romani. Acum el zice... Lăsaţi-mă doar cumva să o cizelez astfel ca voi să o puteţi vedea. El a zis, "În mine sunt două persoane: corect, una vrea ca eu să fac; greşit, cealaltă vrea ca eu să fac. Şi de fiecare dată când eu încep să fac bine, atunci răul mă împiedică."
E-51 "Explain about each person's angel who abides with them from birth." Now, if you notice... Now, this is pretty deep. Now, I never--I just picked it up. Now, the... Part of it's wrote in type and the other one is with a pencil--or pen.
Now, there is an Angel, but this Angel of the Lord that are encamped about those that fear them--that fears Him. See? Now, it isn't promised that sinners has Angels; it's only the redeemed has Angels. Did you know that? The Angels of the Lord encamp about those that fear Him. [Psalms 34:7]
Now, Angels are messengers. I want you to notice It's so perfect, and it'll prove predestination to you. See?
E-27 Câţi dintre voi oamenii la interviurile de azi după-amiază aţi întâmpinat acelaşi lucru, şi azi dimineaţă (vedeţi?), acelaşi lucru? Eu am vorbit despre aceasta azi dimineaţă, temporar.
E-54 Now, when a little baby is being formed under the mother's heart... And you little children that understand these things (See?), the Lord gave you to mother. And she carried you under her heart, because you're close to her heart. And then, one day the Lord came down and delivered you from mother's heart, from away from her heart, but you'll always be in her heart.
Now, while this little body is being formed, little natural body being formed in the mother, there is a spiritual body of the earth ready to receive this natural body as soon as it is born. Now, the baby is borned with live muscles, a beating heart, but no breath of life in it. It's muscles twitching. See? Then, see, if there was something different from that, if there wasn't a spirit that had to come into it later, then our breath could leave us, and we would breathe no more and still be alive. But when this body doesn't receive oxygen from the--or breath (intake and out-take of our lungs), then we're dead.
E-28 Tu eşti un om exterior care este controlat prin şase simţuri; tu eşti un om lăuntric controlat printr-un simţ care este credinţa. Şi această credinţă este în dezacord cu toate şase simţurile dacă cele şase simţuri nu sunt de acord cu credinţa. Dar unul este contrar la celălalt. Acum, atât timp cât cele şase simţuri sunt de acord cu credinţa, minunat; dar când cele şase simţuri sunt în dezacord cu credinţa, atunci lăsaţi cele şase simţuri în pace.
E-56 Now, but when the mother... The little baby is dropped to the earth from the mother's heart ("dropped," you understand what I'm saying, what way I'm--the reason I'm saying it this way), when the little baby is dropped, what happens? As soon as it comes forth, if it doesn't start crying, the doctor, midwife, or whatever, will spank it [Brother Branham claps his hands--Ed.], stretch it. It's got to have a shock, and what happens?
Notice, a mother, she can be ever so mean and cruel, but just before that baby's born, there's a certain kindness that sets in. Did you ever notice a mother when she's to be mother? There's something sweet about her; she always takes on that sweetness. It's because that--that little angel, little spirit, a little messenger to this little tabernacle is ready to come forth into the world. And then, when this little angel comes into the body (That's a little angel of the earth, a spirit that's ordained of God to take this body.), then that baby has to have a choice. It makes its decision. Then when this takes place, then you see the Angel of the Lord now comes in here which is a spiritual body, that eternal. [Matthew 18:10]
E-29 Acum, spre exemplu aici, Isus a făcut o declaraţie, o promisiune. Omul lăuntric zice că asta-i adevărat; omul din afară raţionează că aceasta nu poate fi adevărat pentru tine, atunci ignoră pe omul din afară şi acceptă pe omul lăuntric. Acum, acela este acelaşi lucru despre care vorbeşte Pavel. El a fost vândut sub lege la păcatul firesc. Fiecare dintre noi este la fel. Acela este motivul că noi suntem... avem necazurile care le avem, de a fi căsătoriţi de patru sau cinci ori, şi aceasta, şi aceea, şi... toate felurile de păcat, şi curvii, şi toate celelalte înainte în vieţile noastre, este din cauza acelor lucruri. Noi suntem fireşti, şi partea aceea trebuie să piară; dar atunci, înlăuntru, noi suntem un om duh, sufletul înăuntru, şi aceea este credinţa în Cuvântul lui Dumnezeu; atunci noi aducem trupul nostru din afară sub supunere la Cuvânt prin credinţă, prin a accepta ce a spus Dumnezeu.
E-58 This is a dying spirit in a dying body; but now, you can't be in two bodies at one time, but there can be two natures in you at one time. Now, the nature of the Spirit of the Lord... When you're borned again, you're not borned of physical, like the baby was; but what's happened, the spiritual birth has come to you. And while this spiritual birth is growing into your heart, of God, there is a physical or a celestial body growing to receive that spirit. And when the life leaves this body, it goes to that body. Just as when the body is presented to the earth, the spirit comes in, and when the spirit goes out of the body, there is a body waiting. "For we know that after this earthly tabernacle be dissolved, we have one already waiting." See? That's it, the spiritual body of the people.
Brother Branham... [I Corinthians 15:15-57]
Now, these must be a... There's a group of them here, looks to be at least ten or fifteen. And it's all wrote out on paper, same kind of paper, typewriting, and so forth. I'll try to get to them as quick as possible. We can get out in--as quick as can.
382. Dear Brother, would Jesus not accept worship in Revelations by John when he fell to... Why would not Jesus receive worship in Revelations by John when He--when He allowed worship before him? Why wouldn't Jesus receive worship when John wanted to worship Him?
My dear brother or sister, whoever it is, it was not Jesus that would not receive worship. In Revelations 22:8, you'll read it was the prophet, angel, who would not receive worship. When John fell down to worship the angel that had showed him these things, he said, "See that you do it not, for I am of thy fellow brethren. I am one of the prophets." See, see? "I am thy fellow brother, thy fellow servant, one of the prophets; give worship to God." It wasn't Jesus didn't accept it; it was the prophet wouldn't accept it. [Revelation 22:8-9]
383. Dear Brother Branham, what is the difference when Jesus breathed on the disciples and said, "Receive ye the Holy Ghost," and when they--when they had to go to the upper room to tarry?
It was a promise He gave them, breathed upon them His promise, said, "Receive ye the Holy Ghost." It was a promise. They went to the upper room to wait for the promise to be fulfilled. [John 20:21-23]
The same thing is when we lay hands upon you to be healed, then you go on about your business waiting for the promise to be fulfilled.
384. Brother Branham, did Jesus change the physical mask several times when appearing to the disciples after His resurrection?
"Did He change His physical mask?"
I--I wouldn't know, because I think what it was; He didn't change His mask there. The thing He did, He withheld their seeing or knowing Him.
Like those who came from Emmaus, they walked with Him all day and it was withholden from them. And they saw a Man on the bank one time fishing where they had fished; He said, "Children, have you got anything?"
And they said, "We've taken nothing, toiled all night."
He said, "Cast on the other side." And he took up a whole bunch of fish, and they knew then it was the Lord. I think it wasn't His mask that was changed; I think it was just the peoples eyes was withheld. [Luke 5:1-10]
385. Brother Branham, what is the difference, if--if any, between the Angel of the Lord and the Lord, Himself.
The angel of the Lord is a messenger from the Lord, and the Lord Himself is that Person, not the person of the angel, the angel from the Lord. Let me show you. Earthly speaking here's the angel from the Lord. How do we know then that they are angels from the Lord? When they bring the Word of the Lord. But when they try to pervert It, it's not from the Lord then (See, see?)--try to make It say something It doesn't say. Just say whatever...
Then there is a supernatural Angel comes down from the Lord, a Messenger like Gabriel, and--and Michael, Woodworm, and so forth, their names.
386. Brother Branham, what seems to be wrong in the day when we are living, of being a believer and following the Message and messenger of today, when you cannot seem to pray like you would like to?
That's a good question. I believe brother, sister, ever who asked it, it's a cause of the conditions of time. The revival is over. The revival has lasted some fifteen years, never did last before over about three years. I believe it's received its last revival. And I believe that's why you can't pray and feel in the Spirit like you used to. It's because the revival fires has gone out.
387. Brother Branham, please explain how a person knows if he is thinking his own thoughts, or if the devil is placing thoughts in his mind to make him think wrong, especially, if you know you do not want to think them.
Then, if it's contrary to the Word, it's the devil's thinking. If it's with the Word, it's God thinking. If it's the wrong thoughts, it's the devil. If it's good thoughts of the Word and of God, it's God's thinking.
388. If the case may be that the devil is placing thoughts in your mind about a certain thing, how may it be overcome or got rid of? When you answer this, please pray for me to overcome this, as I am not by myself.
Take the very vice versa from it.
God grant your overcoming, ever who you are. May your thoughts just go right back the other side and say, "I am a Christian; I am a believer. Satan, you have no hold on me."
Frankly, I'm standing right here now saying the same thing, keep from fainting right here at the pulpit. That's right. Four or five times I've almost pitched over on the pulpit. That's the truth. God knows that's right.
389. When a person realizes he has an inferior complex, or some sort of complex, how may he overcome this? So--should it be if he was the only child caused this in his early youth?
Take exactly the opposite. If you're always wanting your way, and that one little brat that wants to always have everything your way, turn right back around and give everything you got the other way. If you're selfish and you want to hold everything, then start giving away what you got. See? Do whatever--just go the vice versa. That's the way to overcome anything is an antidote.
You've... My old, southern mother used to say, "Hair off the dog back is good for the bite." And that applies this a-way too.
390. Brother Branham, what achievement should we let our preteenage children participate in? (I beg your pardon, it's)--what activities should our preteen children anticipate-- participate in. Also, how should we go about helping them select their associates?
Keep them in Christian company as long as you possibly can. Keep them with... If it's a girl, keep her with Christian girls; Christian boys, vice versa. If she's old enough to go with a boy, see that she keeps with the right kind of boy. Discourage her to any boy otherwise, or boy to a girl. If she's going with an unbeliever, try to encourage her to go with a believer, and vice versa. Make your home nice. Make your home a place where your daughter or son will not be ashamed to bring their company before their father and mother, and into their house; and make home so happy that they'll be pleased in their home to stay there.
Oooh, my, here's seven in a row. I won't go but just a few minutes longer.
391. Brother Branham, have you made statements recently concerning that church age has ended, Laodicea?
No, I never said it's ended. If I did, you misunderstood, or I said it wrong. It is--this is the last church age; it's the end of church ages, the Laodicea. It hasn't ended; when it ends, the church is gone. So as long as the church is here, it hasn't ended. See?
392. Ah... The church age ending and has blacked out, the Bride is called, we have already entered into the tribulation period?
No, no, no, you're... I wished that I could just have more time on that. See, see? The Bride, when she's taken from the church, then the church age will cease. Laodicea goes into chaos; the Bride goes to glory; and the tribulation period sets in upon the sleeping virgin for three and a half years while Israel is getting its prophecy; then tribulation sets in upon Israel; and then comes the battle of Armageddon which destroys all things. And then, the Bride returns back with the Groom for a thousand years, the millennium reign; after that comes the white throne judgment; after that comes the new heavens and new earth and the new city coming down from God out of heaven. Eternity and time blends together.
393. The Holy Spirit has told you that the Trumpets have nothing to do with the Bride. Do the seven vials have anything at all to do with us?
I'll wait and see if the Holy Spirit reveals it in that manner. I don't know yet.
394. Will the prophet of Malachi 4 be the one to call out the Gentile remnant of Revelation 7:9, even though they go through the tribulation period?
No, no. After the--the Revelations 7, is where he seen the 144,000 sealed, and after that he saw coming up, coming back was that great number which no man could number which was the Bride. It will have... The... Malachi 4 will be finished and the Bride taken up, and the--then the--this group of--of Elijah and Elisha return back to the earth for... The church to go through the tribulation period, but Elijah and Elisha will not have anything to do with the sleeping virgin (They're Gentiles.); they'll be sent only to the Jews.
395. Have the seven thunders which equals seven mysteries already been revealed? Were they revealed in the seven Seals, but are yet--but are yet not known to us as the thunders yet?
No, they were revealed in the seven Seals; that's what the thunders was about. They was to reveal... The seven thunders that had uttered their voices and no one could make out what it was... John knew what it was, but he was forbidden to write it. He said, "But the seventh angel, in the days of his sounding, the seven mysteries of the seven thunders would be revealed." And the seventh angel is a messenger of the seventh church age. See? [Revelation 5:1-10], [Revelation 10:1-10]
396. Do you believe that sometimes the little living Bride will gather somewhere together and have all things in common, as did the first Bride, perhaps just before the coming of the Lord Jesus in the clouds?
Now, they asked me did I believe it. I can't prove it by the Scriptures, but perhaps there will come a time, maybe, I don't know. There may be just... You see? If it would, it would give identification of His closeness at hand, being so... He said, "But He comes like a thief in the night." See? He comes to... Like that book I read on Juliet--Romeo and Juliet, He comes and--and takes away His Bride at night. She's caught away in a moment in a twinkling of an eye. See? [I Thessalonians 5:1-3], [II Peter 3:8-13]
And it's very doubtful whether it'll be that way, because the Bible said, "There'll be two in a bed; I'll take one and leave one; and two in the field, and I'll take one and leave one." See? So they probably... Across the world, they won't be gathered in one place to have things in common. But little groups of them will be scattered all over the earth. [Luke 17:30-37], [Matthew 24:40-45]
E-30 Cum pot eu lua un scăiete şi să fac un bob de grâu din el? Aceasta este imposibil ca eu să o fac. Singurul fel cum poate să fie este deoarece înlăuntrul acelui scăiete a fost transmis de la un scăiete grâu... un scăiete la un germene numit "viaţă de grâu." Atunci tu îngropi acel scăiete, şi el va produce un bob de grâu (asta-i adevărat. Vedeţi?), deoarece acolo a fost o viaţă de grâu pusă în scăiete. Iar viaţa din scăiete a fost luată afară; dar natura scăietelui încă este lipicioasă (vedeţi?), şi ea va fi până când această viaţă nouă a fost dezvoltată pe deplin din pământ şi înviată din nou. Când el apare, atunci el nu mai este scăiete, ci grâu-ci grâu. Dar în timp ce acesta este aici pe pământ şi... în... afară din pământ... Şi un scăiete, el încă este lipicios, dar el are natura în interiorul lui de grâu.
E-81 I believe, maybe if the Lord permits, this is a little group of it. Maybe another little group in Asia, one down in Germany, one down somewhere else. When I seen a vision of the Bride the other night, they was made up from the international. See? So the Bride won't be gathered from one place; It'll be gathered from all over the world. And that exactly vindicates with the Word, and never has the Word been wrong. And to this time, neither has the vision ever been wrong, because it's been according to the Word. [Revelation 7:9]
397. Will anyone who has a true and genuine baptism of the Holy Ghost in this hour not be in the rapture of the Bride? Would you explain? Tell us what we can do for you in any way to help lighten the load.
Now, isn't that sweet. See?
No, there's nothing you can do right now. Yes, genuine believers that's baptized in the Holy Ghost will be in the Bride. Of course, they're selected and called out. The sleeping virgin didn't have any oil. Those that had oil went in, but the a... [Matthew 25:1-13]
E-31 Şi atât timp cât tu eşti în această viaţă, tu ai să fii lipicios şi ai o natură firească care are să te deranjeze atât timp cât trăieşti tu; dar înlăuntrul tău, tu eşti născut din nou. Şi când tu eşti înviat, tu eşti în asemănarea lui Cristos şi tot păcatul s-a dus de la tine. Vedeţi? Aceea este-aceea este treaba.
E-84 "What can we do to lighten the load?" Yes, brother, sister, ever who it is writing this, pray for me; that's the best thing to do. Thank you. I don't need money. I... Enough of that comes in to take care of me. Thank the Lord for that. I don't need clothes. Most the time people give me my clothes that I wear. And my friends and things give me clothes. And they... I get enough money to feed my family; that's all we need. It seems... And you can pray for me though, 'cause I certainly need spiritual help. [Luke 10:2], [Matthew 9:36-38]
398. It seems among the ministers of the Word, that we have little or no burden to pray, to preach, to fast, or for lost souls that might still be out there somewhere in the world. Would you please tell us what to do about this condition? Thank you very much, Brother Branham, for this.
That must be a minister. He didn't sign any name for these word. Brother... I've had to answer them when I was tired, wore out, and kinda, you know, don't feel too good, so I--I trust that it answer the question. I--I thank you very much and I--I forgot what that I was going to answer him.
Preachers, a minister, why we have these burdens--don't have burdens for lost souls. I believe that it's--it's a lacking of the revival. I believe we should still try to pray to God to give us passions for lost souls until Jesus comes. [Luke 10:2], [Matthew 9:36-38]
399. Brother Branham, do you believe that every one who has the Holy Ghost speak in tongues? (No.) I know you say that speaking in tongues--speaking in tongues is not for--the evidence of the Holy Ghost. I would... I Corinthians 12:30, please explain. Would you get I Corinthians 12:30?
I think, "Do all speak with tongues," or so forth; I'm not sure.
I'll try to get another one while they's answering it.
400. Brother Branham, would you explain Job 14:21?
Yes. Job 14 is, "If a man dies shall he live again." Oh, if a man dies... Job speaking of the resurrection (I think I had that the other morning, wasn't it? Or was that down at Charlie's house? Mrs. Cox was there somewhere.)--Job, he seen the flowers how they die and live again, but he went in the earth and couldn't come back. And then it was explained to him that something had sinned. He wanted a Mediator between him and God, and then he saw the coming of the Lord. [Job 14:10-15]
E-32 Pot eu să spun aceasta? Aceasta sună ca o glumă. Un Indian... Ei sunt oameni foarte ciudaţi. Şi eu... Ei nu sunt ciudaţi; ei sunt ciudaţi pentru noi; dar ei par în regulă pentru ei înşişi. Şi dacă tu ajungi să-i cunoşti, ei sunt în regulă. Un Indian a fost întrebat odată când el a fost mântuit...
E-88 What is it, Brother? [Brother Branham has conversation with a brother--Ed.] I think that was I Corinthians 12:30. Yeah.
"Do all speak with tongues?"
That's what I thought it was, but I wasn't sure, being tired like this, but... No. All do not speak with tongues; all do not interpret; all do not say that. And then the very next chapter, "Though I speak with tongue and men and angels and have not charity, I am nothing." See? Paul, in other words, tell them, "Do all speak with tongues? Certainly, they don't. Do all prophesy? No. But covet earnestly the best gifts; and yet show I you a more excellent way." See? All don't speak with tongues. [I Corinthians 12:27-31], [I Corinthians 13:1-13]
Are you going to have another discernment service before you go away? If not, is it possible to get a personal interview?
I trust that you did.
Now, I don't have too many more. Let me just try to get them if I possibly can.
401. Remember hearing you tell of seeing a pitiful sight of an angel--of a eagle beating its wings in a cage, struggle to get free. I have a precious mother in that position. She has not been allowed to have her three married children come home for three years, because they won't be subject to their dad's doctrine. He's a denominational preacher. Mother wants to hear this end time Message, and I can't even get a letter through to her. To what degree is she to be subject to? Is there anything I can do besides pray?
That would be the only thing I would know. Her husband, being a minister, won't let her hear the Word. She wants to hear It, but he won't permit her to hear It, and just pray for her. I believe the woman is--is saved, of course.
402. Brother Branham, if possible for a person to be lost and end up in hell if he rejects the Light of the Word, even though he has a genuine experience of justification and sanctification?
Yes, sir. That is exactly right.
403. When you use the expression that if we do not believe the Word, we will be eternally separated from Christ, do you mean the foolish virgin will live eternally, but they will be separated from the new Jerusalem where Christ will dwell with the Bride? Here are those who do not have the Holy Spirit, born again as the Scripture speaks of being born again. If the natural birth requires water, blood, and spirit, does not the spiritual birth require all three stages of grace before the person is truly born again?
Absolutely, I just explained that this morning--the same, on the same thing. You've got to have all stages. You're begotten of the Spirit, just like a baby's begotten into the womb of a mother, but not born until they receive the Holy Ghost. That's right. You're born then; you're not converted. You're in the procession of being converted until that time. [Acts 2:38]
That's the reason that all these great mysteries could not be given to Luther, could not be given to Wesley, could not be given to the age that has just passed by us, the Pentecostal age. Why? It wasn't time. They were begotten. Now, the Person of Christ, Himself, the Son of man (You understand?) revealing Himself in human flesh, it could not have come till now. [Luke 17:30]
404. When the millennium starts, how will the unbelievers be taken off of the earth?
The unbelievers will go down in the tribulation period with the sleeping virgin, and all those others (unbelievers, and sleeping virgin), and the remnant of Israel that's to be taken out.
405. Brother Branham, when some of--someone gets on me or "steps on my toes (This might be a good one.)--steps on my toes," as the old saying is, my temper rises; how can I overcome this thing? I know the Lord will have to do it, but what can I do in my heart? I don't want this thing.
Sweeten your temper with prayer; then make up your mind. There... I don't guess there is too many people in this building ever had any more temper than I did to begin with. Oh, I--I had a mouth mashed all the time. And I--I--I'd taken a lot of my meals out of a straw.
E-33 Îmi amintesc de unul în Phoenix, Arizona. Billy se ducea jos să dea cartonaşe de rugăciune. Şi el doar stătea acolo şi dădea cartonaşe de rugăciune. Şi oamenii aceia care erau capabili să alerge sus acolo şi să apuce cartonaşele de rugăciune... În timp ce-oamenii sănătoşi într-adevăr avea o durere de cap, durere de măsea, sau ceva rău cu degetul lor de la picior, ei au obţinut-ei au obţinut cartonaşele de rugăciune, Frate Ruddell. Şi când-când ei au obţinut, atunci într-un rând de rugăciune, singurul lucru care l-am avut, cineva cu o durere de cap, cineva avea ceva rău cu degetul, şi ceva de felul acela. Şi acolo erau oameni şezând acolo murind cu cancer şi lucruri care nu au ajuns în rândul de rugăciune. Am zis, "Billy, du-te jos acolo şi întreabă pe oamenii aceia ce este rău cu ei. Şi dacă ei nu au cancer, sau vreo boală oribilă, sau ceva care urmează să-i omoară, nu le da acele cartonaşe de rugăciune. Ia pe acei oameni sus acolo în acel rând de rugăciune care urmează... care sunt gata să moară dacă nu sunt ajutaţi de Domnul. Lasăi pe ceilalţi doar să aştepte. Lasă-i să vină într-o linie rapidă sau ceva. Însă lasă pe acei oameni care sunt gata să moară..." Am zis, "Întreabă-i."
El a zis, "Păi, tu ai zis, 'Doar amestecă cartonaşele şi dă-le lor.' Asta-i ceea ce eu făceam."
Am zis, "Dar tu iei pe acei oameni... aleargă sus acolo înaintea lor, şi ei obţin... Acei sărmani ologi şi alte lucruri nu le pot obţine."
"În regulă, eu o voi face."
El merge jos; acolo era un bătrân Indian (şi ei sunt foarte ciudaţi), el nu a vrut să şadă jos într-un scaun. Ei i-au dat un scaun, dar el s-a aşezat jos pe duşumea în cort. El avea o pălărie pe cap; el nu a vrut să o ia jos; el avea o pană ieşită în spatele acesteia, doar şedea acolo.
Billy a mers sus la el, şi el a trecut pe acolo, şi a zis, "Tu vrei un cartonaş de rugăciune?"
"Hmm."
El a zis, "Ce-i rău cu tine, Şefule."
El a zis, "Eu bolnav!"
El a zis, "Dar ce este rău cu tine?"
El a zis, "Eu bolnav!"
El a zis, "Dar eu vreau să ştiu ce este rău cu tine!"
El a zis, "Eu bolnav!"
E-95 My mother, as you know, was a half Indian, and my father was an Irishman, a Kentucky Irish at that. And every one of--both of them had enough temper to fight a buzz saw. And all the time my mouth was mashed; I was little to begin with. And they'd just pick me up and knock me down. And I'd get up again; and they'd knock me down again till I just got too able--unable to get up any more. That's always. And then when I got able to get up, I got up again; they knocked me down again. So that's just the way I had it.
I thought, "I can never be a Christian." But when the Holy Spirit came into my life, that done it. No more...
I had a woman one time; I went to have to cut the lights off. And that day I had hair on top of my head. She said, "You little, kinky-headed idiotic."
I told her, I said, "Woman, you oughtn't to curse like that. Oh, don't you fear God?"
She said, "You little, kinky-headed idiotic, if I wanted somebody to talk to me about things like that, I wouldn't get a half-wit like you."
"Whoo." Then she called me a blankety, blankety name. Oh, my, if that'd been a year farther. I always said, "A man that'd strike a woman wasn't man enough to strike a man," but I--I might've broke that at that time calling my mother a bad name like that. But you know what? It never even fazed me. I said, "I will pray for you." Never bothered... I knowed right then something had happened to me. Yes, sir. Oh, my.
You know the evils that I done when I was a kid fighting? Almost killed five men at one time. Took a rifle loaded with sixteen shots, and when them boys beat me because I was a Kentuckian, no other reason... I couldn't even hold my head up. One would hold me by hands like this, and the other one'd stand there with a rock in his hand and pound me in the face, till I just lifeless. Nothing in the world...
E-34 Asta-i tot ce a putut să scoată din el, a zis, "În regulă, eu voi fi înapoi după o vreme." Astfel Billy a mers înainte să întrebe pe oameni. Bătrânul Indian a continuat să privească acele cartonaşe de rugăciune cum deveneau mai subţiri şi mai subţiri. De fiecare dată când el le trăgea afară din buzunarul lui ele erau un pic mai subţiri. Astfel după o vreme, bătrânul Indian s-a ridicat, şi a mers acolo, şi l-a atins pe Billy pe spate să-i reamintească că şi el era în aceasta. El a zis-el a zis, "Şefule, ce este rău cu tine?"
El a zis, "Eu bolnav!"
El a zis, "Păi, Şefule, tu trebuie să-mi spui. Tăticul a spus să nu dau aceste cartonaşe la oamenii care ar... doar aveau, ca dureri de burtă, şi dureri de cap, şi alte lucruri. 'Dă-le la oamenii la care erau într-adevăr bolnavi."' A zis, "Cât de bolnav eşti tu, Şefule?"
El a zis, "Eu bolnav." El l-a aşezat din nou jos şi înainte ca el... cartonaşele lui erau într-adevăr cam duse. Două minute... El a continuat să urmărească acele cartonaşe. El a venit înapoi şi l-a atins din nou. El şi-a întins mâna. Billy i-a pus cartonaşul în mâna lui, a zis, "Şefule, du-te scrie acolo, 'Eu bolnav."'
E-99 They called me a "Kentucky squab," because my mother, when she was young, she sure looked like an Indian (looking at her picture awhile ago), and they knowed she was a half Indian. And because I was Kentucky and her being a squaw, they called me a "squab, a Kentucky squab." And I had nothing in the world to do into it; I couldn't help because I was born in Kentucky.
I went down there to school, and I didn't have no clothes to wear, and my hair hanging down my neck. And pop--mom took pop's old coat that he was married in, and cut it up and made me a pair of pants to wear to school my first time. And I... And she dressed me with a pair of white stockings on and a pair of tennis shoes. And they said, "If you don't look like a windy Kentuckian." And--and all--and that--and then, that went on all my--all my school days.
E-35 El a ajuns în rândul de rugăciune, şi eu m-am rugat pentru el, şi am zis, "Tu crezi, Şefule?"
El a zis, "Asta adevărat."
Şi am zis, "Păi, tu crezi că Dumnezeu te v-a vindeca?"
El a zis, "Asta adevărat."
Am zis "Tu o să fii un băiat bun?"
El a zis, "Asta adevărat."
Eu l-am întâlnit cam o săptămână mai târziu. Fratele Fred Sothmann eu cred că era acolo. Aceasta era când ei... şi când adunarea de cort se desfăşura. Aceasta era la Phoenix. Şi eu 1-am întâlnit puţin mai târziu în săptămână; am zis, "Te simţi bine, Şefule?"
El a zis, "Asta adevărat." Am ajuns să aflu, am vorbit cu... Care era numele acelui misionar sus acolo, acel om bătrân cu o mustaţă albă, sus acolo la Apaches? Eu nu-mi pot aminti numele lui. Oh, el este un bătrân minunat. Soţia lui a fost vindecată de cancer, voi ştiţi. El a zis, "Frate Branham, asta-i tot ce poate el să spună." A zis, "Eu l-am învăţat să zică, 'Eu bolnav.' Acela era singurul lucru pe care-l putea zice, 'Asta adevărat."' Deci asta-i-asta-i cam tot, voi vedeţi. "Asta adevărat. Eu bolnav!"
E-101 And a couple of boys, because I walked down the road with some little girl and packed her books... They didn't want me to do that, and they met me down there and beat me till I was simply unconscious. I told them, if they'd just let me go, I promise that I would go right straight home. And so they took--let me loose, kicked me four or five times, knocked me down, and scraped my face all over. And I went home, like this, up through the broom sedge field.
I had a little .22 Winchester rifle laying up over the door. Reached up and got that rifle full of bullets, went right down through the locust thicket, and hid by the side of the road till these five or six boys come along there. Just waited till they come, and when they was coming there, talking, said, "That Kentuckian will realize where he's at from this on," going on like that.
E-36 Cineva mi-a spus că el a avut, unul, odată, a fost convertit, a primit Duhul Sfânt, şi el a zis către el, "Cum te descurci?"
Şi el a zis, "Destul de bine şi destul de rău."
El a zis, "Păi, cum spui tu destul de rău şi destul de bine?" El a zis, "Păi, de când eu primit Duhul Sfânt," el a zis, "au
existat doi câini în mine, şi unul din ei un câine negru şi unul din ei un câine alb." Şi a zis, "Ei se ceartă tot timpul." A zis, "Ei mârâie şi se luptă unul către altul." Şi a zis, "Câinele alb vrea ca eu să fac binele; câinele negru vrea ca eu să fac rău."
A zis, "Păi, Şefule, care din ei câştigă lupta?"
E-103 I stepped up with the hammer pulled back on the rifle. I said, "Now, which one of you wants to die first, so you won't watch the others?" They started squealing; I said, "Don't squeal, 'cause you're all going to die one by one." And I meant it. And just then they started squealing. And I pulled up and snap. The gun snapped. I throwed another shell in. Snap, it snapped; another shell, snap, it snapped. And I pumped sixteen shells on the ground. Every one of them snapped. And them boys running, and screaming, and diving over the hill, and everything.
And after they left, I stood there. When I'd get so angry, till I--I--I wouldn't cry; I would laugh like a idiot and tears run out of my eyes. Now, that's a temper. If it hadn't been for God, I'd been a murderer.
And I picked up them shells and put them back in the rifle, and, "Pow, pow"; they'd shoot just as good as ever. Talk about grace.
406. Where are the foolish virgins during the millennium?
In the millennium they're in the grave. "The rest of the dead lived not for a thousand years." [Revelation 20:5]
407. Will there be, or is there now a place for the Bride to gather together to live, like when Moses led the children of Israel?
I'm going to answer that question for you; it was just revealed to me. I'm going to tell you the truth. Yes, sir. There's a place for all the Bride to gather. You want to know where it's at? In Christ. Correct. Just gather in there; we're all together.
408. Why is it that we make so much of a big issue of women's dress (Oh, oh, I'm getting it on this one, ain't I?)--big issue of women's dressing and cutting of hair, and do--nothing said about the hair of the men or the way he dresses?
Well, sister, I'm going to agree with you one thing. First place, the Bible said that a man should not have long hair. And if he had long hair, I'd tell him, just the same as I tell you. He's wrong. But most men, lot of them's like me, don't have any at all. But most men cut their hair, look like men. And now, if they didn't do it, they'd be told not to do so, to leave their hair grow out like a woman's hair. You'll get all of this in the marriage and divorce vows and things when we preach on it. The big issue such of man's--or woman's dressing... [I Corinthians 11:1-16]
E-37 A zis, "Aceea depinde pe care anume Şeful îl hrăneşte mai mult." Astfel eu cred că acela este un răspuns bun aici. Vedeţi? Acolo doar depinde de războirea trupului care este în tine; aceasta depinde de care îngrijeşti tu, la care natură îngrijeşti, natura firească după lucrurile lumii, sau natura spirituală după lucrurile lui Dumnezeu. Aceea o face.
379. Poate fiecare fiu al lui Dumnezeu să fie aşa de uns încât el poate să facă miracole, semne, minuni, sau este aceasta doar... este aceasta la îndrumările Duhului Sfânt?
E-109 Now, a man, the first place, a man's body is not a temptation like a woman. Now, man, he's big, old, hairy legs, knock-kneed, pot-tummied, and everything; he's a horrible looking mess; and there's nothing about him for temptation. And I think he looks the "gaumiest" looking sight to see these men come down the road, young or old, with a pair of these bikinis on, ever what it is, you know, walking down the road. I think that's the dirtiest looking sight I ever looked at. That's right. I think he--he don't know what side of the race he belongs on (See? That's right.), a man that'd do a thing like that.
E-38 Da, aceasta este la îndrumările Duhului Sfânt. Dacă tu eşti un fiu al lui Dumnezeu, sau o fiică a lui Dumnezeu, orice eşti tu, când tu ai primit Duhul Sfânt, atunci Duhul Sfânt te îndrumă să faci lucruri.
E-110 And you know what? I just heard a few months ago, the American Army's going to dress that way. Yep. The Army's coming out next year, or year after next, all in shorts. How big a bunch of sissies can we get?
God made a man to look like a man, and act like a man, and dress like a man. He made a woman to do the same, dress like a woman, act like a woman, and be like a woman. About this morning--about... The question come up about men... [Blank.spot.on.tape--Ed.]... If he wants to w...
E-39 Eu nu am timp. Eu doar doresc să fi putut să vă spun mici povestiri. De fiecare dată când mă gândesc la aceasta, doar trebuie să trec pe lângă ea. Însă eu cred că aceasta una va ţine doar pentru un minut.
E-112 If a woman has got real thin hair, and she wants to wear one of those rats or ever what you call it, I think that's... My wife wears it. It's a... She says her hair's thin, and she's got some kind of a thing about that big around, looks like a great big, oversized biscuit. And she wraps her hair around that and pins the pins in it. And now, the--as far as I'm concerned, that--that don't bother anything as long as your hair's long.
A minister said his wife was--was condemned, because she had a--a tint in her hair. And I found out from a question, that means a paint or a coloring in her hair. I can't say that's wrong; I have nothing about it. If she got long hair, that's all I can say about it.
E-40 Aceasta era jos în Meridian, Mississippi. Mulţi dintre voi oamenii unitarieni, Fratele Bigby a ţinut... a sponsorat adunările mele, el este un frate unitarian. Şi într-o seară într-o adunare, Billy Paul a mers acolo în arenă şi a împărţit cartonaşe de rugăciune. Oh, ploaia turna în jos. Şi oamenii stăteau afară cu umbrele şi alte lucruri. Şi Billy a împărţit cartonaşe de rugăciune, şi acolo era un... Şi apoi el a venit să mă ia. Şi în timp ce acolo era... în timp ce el a venit să mă ia, acolo era o doamnă mică care a şezut jos în faţă, şi acolo era o altă doamnă care umbla cu un copilaş, încercând să-l ţină liniştit. Şi această doamnă mică şezând acolo îmbrăcată într-o rochiţă mică de stambă, sau ce era aceasta, era de asemeni o mamă. Şi ea a văzut-o pe doamna, şi Duhul Sfânt a vorbit către femeie, ceva pe inima ei, "Du-te roagă-te pentru acel copil."
E-114 And now, a man... This person said this morning taking off their hair, putting it back on. Now, this kinda got here too, about a haircut. See?
Now, if--if a man doesn't have hair, and his wife... I've heard women say, "Well, if I could just get John... I think he'd look better if he--if he wore a hairpiece. What do you think about it, Brother Branham? Is it wrong for him to do it?" No, sir. No, indeedy, it is not wrong, not at all. If he wants to wear it, that's fine, no more than wear false teeth or whatever that come along.
E-41 "Păi," ea a zis, "data următoare când ea trece, mă voi duce să mă rog pentru ea." Şi când ea a trecut din nou, doamna ţinea un cartonaş de rugăciune. "Oh," ea a zis, "Eu-eu nu am putut să mă rog pentru acel copil." A zis, "Fratele Branham se va ruga pentru acel copil în seara aceasta. Şi cine sunt eu să mă rog pentru copil dacă Fratele Branham urmează să se roage pentru el?" Acum, aceea era reverent, şi aceea era frumos, însă aceea nu întotdeauna poate să fie voia lui Dumnezeu. Uneori este diferit.
Duhul Sfânt a continuat să-i spună, "Du-te roagă-te pentru acel copil."
În sfârşit s-a gândit, "Femeia aceea mă v-a refuza rece.
Ştiind că ea are acel cartonaş de rugăciune, iar ea nu o să vrea ca eu să mă rog pentru acel copil. Ea a adus acel copil aici, nu ca eu să mă rog pentru el, ci ca Fratele Branham să se roage pentru el."
Astfel Duhul Sfânt a continuat să zică, "Du-te roagă-te pentru acel copil."
În sfârşit a zis, "Păi, ca să mă uşurez eu doar voi spune...
Eu îi voi da scaunul meu." Deci ea a zis, "Scumpa (o mămică vorbind către cealaltă), ai vrea tu-tu vrei... tu ai acel copil..." A zis, "Ai vrea să vii, să şezi aici jos, să-mi iei locul?"
Ea a zis, "Oh, Scumpa, eu nu vreau să-ţi iau scaunul." A zis, "Eu încerc să ţin copilul liniştit."
A zis, "Dar tu arăţi aşa de obosită şi epuizată."
Ea a zis, "Eu sunt."
Ea a zis, "Păi, şezi aici jos şi ia locul meu." Şi ea a zis, "Eu văd că tu ai un cartonaş de rugăciune. Probabil că tu eşti... Fratele Branham urmează să se roage pentru copilul tău?"
Ea a zis, "Noi sperăm că acest număr va fi chemat."
Şi ea a zis, "Păi, şi eu sper." Ea a zis, "Soră, tu eşti o Creştină?"
A zis, "O, da!"
Ea a zis, "Şi eu sunt o Creştină." Şi a zis, "De când am şezut aici, Duhul Domnului mi-a spus, 'Roagă-te pentru acel copil.' Ai vrea să-mi dai permisiunea? Eu ştiu că Fratele Branham se va ruga pentru acel copil dacă acesta este chemat. Şi tu doar continuă să-ţi ţii cartonaşul, el îl v-a lua." A zis, "Dar dacă eu îmi pun mâinile peste copil, şi doar ofer o mică rugăciune ca să mă fac să mă simt mai bine, şi ies de sub ceea ce mă cheamă, aceasta ar-aceasta te-ar ofensa?"
E-116 By the way, I've got three false teeth myself. I wished I didn't have them. They're on a wire; it's always shortening my voice, and cutting my tongue, and everything else, but I have to have them to eat. And if I... When I'm overseas on them outside meetings, I wear a hairpiece; not because the looks of it, 'cause you know I stand right here if I didn't have a hair on top of my head or whatever it was. Wouldn't make me no different; I'm here to represent Jesus Christ. But when I stand out there, about the first night in one of them tropical storms, the next night my throat's so sore I can't get out there.
E-42 Ea a zis, "Păi, cu certitudine nu, Dragă. Roagă-te pentru copil." Şi acesta era un copil puţin vânăt, şi astfel-micuţa doamnă s-a rugat pentru el. Ea i-a dat doamnei scaunul ei, şi ea s-a urcat sus în balconul al treilea şi a stat în picioare. Ceva frate Creştin sus acolo, destul de gentleman să se ridice şi să-i dea acestei doamne un scaun, astfel ea a şezut jos.
E-117 So then, if--if it was something I wanted to do it, and felt to do it, I'd do it. Yes, sir. There's not a thing says not to do it. Not a thing says, sister, that you can't wear a rat, or switch of hair, or something or another in your... That's perfectly all right, but let your hair stay long. And men, you cut yours off. What you got, keep it cut. See? Then that settles that.
And woman, you dress like a woman. And men, you dress like a man; don't try to be a sissy and wear women's clothes. And women, don't you try to be masculine and wear a man's clothes, because God don't want you to do it; the Bible condemns that. [Deuteronomy 22:5]
But now, about wearing a piece of hair or wearing a hair... What is one of those rats? Did I make a mistake awhile ago or is that a mouse? It--it's something to--it's something that a--a woman puts in her hair to make it look more... Ever what it is (See?), there's nothing wrong with that. Go ahead; it's all right.
409. Brother Branham, a sister came to the Tabernacle some eight hundred miles, and she said she believed you are Jesus Christ incarnate. Please speak on this. She was very (i-m-p-a-) impatient in trying to tell others what she thinks. (I-m-p-a-h-a-) impatience...
All right. Now, 'course the sister was wrong. I am not Jesus Christ; I am His servant. We've went through that so many times. But...
Oh, I'm getting pretty close now; just pray for me, just a little bit longer.
410. Brother Branham... (Would you just like to hear the rest of them as--as quick as I can?) Brother Branham, one time I failed God gave me a--feel God gave me a promise such as Sarah. There was a question, but the promise came after. Was the promise of God? I knew Sarah's was, but I feel time is so short. We love your ministry and Him Who called you (That's sweet, isn't it?)--love your ministry and Him Who called you to it, and therefore, we love you.
Oh, they signed their name. Thank you, sister and brother. A question, yeah, that... All right.
Now, God... Think He give you the promise, and it happened like Sarah. Sure, it's the same God; He answers the same way. Don't you believe nothing else but it was of God.
Brother Branham, I would like to ask you some questions concerning the Bible. Please explain St. Mark...
I got that one; I've got that, St. Mark 16. We got that the other day; I remember. Let's see.
411. Dear Brother Branham, please explain St. Matthew chapter 22, verse, when... (We got that one. See? Remember the other day? I'll--I'll show it to you. I was... See it right here?) 22... How did this guest get in at the wedding supper, who had on a garment, but didn't have on one of the wedding garment?
Remember, I said... I kinda pulled a little joke; I said, "A denominational brother who came by the--the--who came by the window and not by the Door." The Door is the Word.
You said that Cain was of the serpent's seed. Why did Eve say, "I have gotten a man from the Lord"?
That's what I was trying to find this morning. I got the Scriptures wrote down here for that. I may be backing up a little; I hope so. Finding some here...
Brother Branham, my husband, which was brought up a Catholic in our worship, he wants to pray his way...
I got that. Remember?
Oh, I'm getting these right in here now. I got that one.
Brother Branham, I finally... to interest my sister from a de--I got that. A lady had a Catholic sister.
Brother Branham, in II Timothy 4, what is the gift that was given through...
And I got that one. How many remembers them? I've got some of them mixed up here. See?
E-43 Cam cu o jumătate de oră mai târziu, eu am venit în adunare, am vorbit pentru câteva minute, am chemat cartonaşele de rugăciune; şi această femeie era a treia sau a patra în rând cu acel copil. Şi ea şedea acolo, şi a zis, "Oh, îţi mulţumesc, Doamne. Acum, mi-a părut aşa de rău pentru acea micuţă mamă, eu cred că copilul se va face bine acum, deoarece Fratele Branham... Doar al treilea sau al patrulea, el va ajunge la acel unul." A zis, "Îţi mulţumesc, Doamne," mama micuţă şezând sus acolo, simţind pentru acel copil. În regulă.
E-123 Is it lawful for us to use any type...
That's birth control. I--I... Let me talk to you on--on private on that (See?), as I said this morning.
First, are the five foolish virgins saved during the...
I got that. I'm backing here. Just a minute, just be patient with me.
After having known the way, at least the way of repentance and sanctification (I got that one, you remember?), then to fall away from that...
I got that one too. I've backed up somewhat. I'll just have to get them as...
Brother Branham, what is the meaning of St. Matthew 24:28: "For wheresoever the carcass is, there the eagles would gather"?
Remember me explaining that? See? I got that. Maybe I've done through with them. Praise the Lord.
It's time--is it time that the Bride will have to--to be with you for (Now, I got that one.) the rapture?
Maybe I... And I know I got that one, 'cause it was marked out at the bottom; I remember that. Well, praise the Lord. We're getting right down here now. Let's see.
412. Since Acts 2:38 is the only way to be baptized, what about the multitude... I got that.
They never knew it in their days; it's just now revealed. After you know what to do, "To he that knoweth to do right and doeth it not, to him it's sin." [James 4:17]
413. Brother Branham, is it wrong to grow--to grow and work in tobacco? I don't believe I got that.
Now, I'm against tobacco. I'm against the use of tobacco; any borned again Christian will be; that's all, because it's wrong. We know that even the medical science say that's what starts most of throat and--and lung cancer is--is tobacco. They say, "Smoke filtered cigarettes."
Now, to you men and women who smoke, that's just deceiving you, 'cause you cannot... Well, the only thing that they do... When you buy filtered cigarettes, you have to buy more of them, because it just lets a certain percent of the smoke through. Because anybody will tell you...
E-44 Atunci când am venit sus, am început să mă rog pentru copil, când doamna a venit sus, să zică, am privit la ea şi am zis, "Acum, copilul tău este un copil vânăt. Tu l-ai adus aici să se facă rugăciune. Şi acum, numele tău este D-na Aşa-şi-aşa, şi tu ai venit de la un Cutare-şi-cutare loc; dar copilul este deja vindecat. Acolo era o femeie care avea o povară pe inima ei cu numele de D-na Aşa-şi-aşa, care şade aici sus în balcon (prima pe capătul rândului al patrulea în al treilea balcon), s-a rugat rugăciunea de credinţă pentru copil; şi copilul este deja vindecat." Ea aproape că a căzut afară din scaunul ei. Vedeţi?
E-127 I heard that lecture at the World's Fair up in Washington last year (when I was out there at the World's Fair), and them doctors from all over the world there explained it; said that you cannot have smoke without tar, and you can't... And if you got smoke you got tar. And said, "Don't let no man deceive you on filtered cigarettes, for where you'd smoke one or the other that would satisfy the longing that you have for cigarettes, you'll smoke two or three of the other." It's only a--a public gag, a publicity gag on radio and television.
E-45 Acum, ce dacă ea nu ar fi făcut asta? Vedeţi ce vreau să spun? Acum, că femeile ar avea mai multă simpatie pentru acel copil, o mamă către un copil de cum aş avea eu pentru copil. Vedeţi? Şi mama fiind... Vedeţi?
E-128 But to work in tobacco or grow tobacco. Now, you Kentucky brethren that grows this tobacco... Well, let me say one thing: If it condemns you to do it, don't you do it, 'cause I wouldn't want to make anything that would--that I know was supporting somebody else to their death. It's wrong to give a neighbor a strong drink, then it'd be wrong to make a strong drink. But let me say something else now. Now, as far as growing it...
Tobacco, you know, nicotine is also used in medical terms. And did you know you grow corn that makes whiskey, wheat and barley that makes whiskey? That right? All right. See? You don't know what they're going to use it for.
E-46 "Putem noi toţi face miracole?" Da. Când tu eşti îndrumat prin Duhul Sfânt să faci miracole, mergi şi fă-o, deoarece aceasta este îndrumat de Duhul Sfânt.
E-130 But now, we grow corn, that we can think when we're growing corn, that it might make corn flakes, and food for the people, corn bread, and so forth; but they also make intoxication drinks out of it (See?), so you wouldn't know what to do.
And you grow--you have a lily garden. You know what they do with the lily? They make opium out of it. You know what they do with the lettuce? They do the same thing. Opium also is in lettuce. Did you ever eat a bunch of lettuce and see how quiet you feel for a little bit? It's the opium in it. Do you know it's also in onions? Sure. So, you--you see, it depends on what you're doing it for.
But let me say this, as a Christian brother to a Christian brother: If you have a tobacco base, sell it to somebody else and take the chance on the corn. I believe it would be better (See?), because no doubt what they're growing that...
My husband was married to an alcoholic and an adulterer...
I got that. Come from... I told you where it was from. It's from away from here. And I got that question. And now, let's see.
The woman of Revelations 12...
I got that one. Yeah, I got this bunch of questions. Let's see. That's got; I gotten them. It's on Revelations 12, what she was. Let's see.
414. Brother Branham, we have two children that go to church that is controlled by a woman preacher. We know she's off the Word. Our children are under this strong influence. How should we go about telling them this is error?
I told you before. I answered that. And handle it gently. What would you say if I... I know that person's setting here. What do you say if I believe I know who the woman is and can tell you?
415. Will the millennium reign be one thousand years or just a count of time?
I got that one even this morning. See? It's one thousand years. All right.
Brother Branham, the problem of what...
Yeah, I got that. The wheat and the tares, you remember we got that.
I believe we're coming right down now. I may have throwed a bunch of these back. Let's see. Same thing.
Brother Branham, I am a mother of six wonderful children and my husband wants me to go to work for a while to help finance. Should I? Also want to pray to God to grant me faith that--to give me... Abraham and--and--like faith--like Abraham and Daniel and the Hebrew children. Should a Christian raise tobacco? I've just went through that and a...
416. Brother Branham, is it wrong for a woman to shave her legs?
Am I seeing things? Does that say that? I can't... Uh, I don't know. I'm going to leave that with you.
Is--is this day wrong to limit your family? Did it mean practice complete birth control?
I answered that of course to the--each individual. Let's see.
If a woman while in sin gets a divorce and remarries and have...
I answered that. You remember I said, "Leave the divorce cases till..."
417. I have a friend who I love very much. She has had some tapes and letters that I believe that have... never talked to her. Really, I guess I am afraid of destroying her and losing her as a friendship. What should I do?
Speak to her in love. I don't... I believe I answered that, but I--I don't--don't try to push anything on anybody. Just be salty; they'll long to be like you.
Brother, sister, I believe I've answered these.
Brother Branham, please explain about the five foolish virgins.
I--I know I got that one... wrote, and red paper. I believe we're... I got that one. I believe I have answered all of these. Praise the Lord. Let's see. Excuse me just a minute.
418. Dear prophet of God, St. Mark 16:18, I... part of laying hands on the sick... I'm around snake handlers. What about it?
Well, that's a good question. If you're around snake handlers, and they say Mark 16... Certainly. I believe that the Bible means just what It says. I believe if we try to tempt the Lord into something, we're in for it. But I don't think that God means for you to bring me a bottle of arsenic and see if I could drink it and prove to you that I have faith; no more than I believe it would be right for you to bring me a snake, and let me pick it up, and show you I have faith that I can overcome its poison. I don't believe that that's so.
I do believe that if I was in the water baptizing people, or doing on the work of the Lord, or out in the jungle, and the snake bit me, I'd walk right on in the Name of the Lord. See? I believe that that's what it meant.
E-47 Acum, dacă acea femeie nu ar fi îndeplinit ceea ce i-a spus Dumnezeu, probabil că acolo ar fi fost o mustrare în Duhul către ea (voi vedeţi?), şi ea s-ar fi nesupus lui Dumnezeu. Întotdeauna, dacă tu eşti Creştin şi ceva te lămureşte să faci ceva, du-te fă-o. Du-te fă-o; să nu te îndoieşti; du-te fă-o.
"Mi-ar place să pun o întrebare. Este..." Aici este o alta din ele, sau eu am ajuns în cea greşită... Da, eu... Aceea este una pentru azi dimineaţă. "Femeia purtând o pijama, este aceasta îmbrăcămintea bărbatului?" Aceasta trebuie că s-a încurcat aici în astealalte.
"Frate Branham, a făcut Dumnezeu lucrul... era Dumnezeu... am făcut eu lucrul care a avut loc când banda..." Oh, da, noi am avut asta azi dimineaţă. Eu trebuie că am încurcat unele din acelea. Eu ar trebui să le rup, însă eu doar nu vreau să o fac.
380. Frate Branham, cine va popula pământul în afara Cetăţii Cereşti?
381. Explică despre îngerul fiecărei persoane care rămâne cu ei de la naştere până la moarte. Foarte bună întrebare.
E-141 Now, if you have to take... See, what you do with that, dear person ever who you're--who you are... Remember this. See? Watch what the Bible did about it. No more than I believe if you try to say, "Glory, glory, glory"... Don't tempt God to speak in tongues, just let the Spirit speak through you. See?
Now, I don't believe in tempting God or pushing anything. Just like I said awhile ago, when the Spirit... We wait upon the Spirit; It does it.
E-48 Mi-e groază să trec pe lângă acestea; ele sunt întrebări bune. Şi eu vreau ca ai mei-mei copii să cunoască aceste lucruri. Vedeţi? "Acum, cine va popula pământul în afara Cetăţii?" Afară, aceştia vor fi cei răscumpăraţi care vor popula pământul, în afara Cetăţii, dar ei nu A vor fi Mireasa aleasă şi chemată. Mireasa va locui înlăuntrul Împărăţiei cu Împăratul. Pe partea din afară vor fi împăraţii pământului care lucrează şi-şi aduc trudirile lor, aduc a lor... nu trudire, ci aduc roadele lor în Cetate. Iar uşile nu vor fi închise noaptea.
E-143 Now watch, Paul was picking up sticks on the Isle of Crete, I believe it was. And he was in chains, and a snake, perhaps a mamba... That's a death bite; he should've fallen down right quick, dead. I don't know of no other snake would kill you that quick, unless it'd be a mamba.
And so he picked up this mamba, we'll say. It's a deadly bite; you just got about, just a few breaths left. When the mamba hits you... Or cobra, you got a fifty-fifty chance with the serum to live--with a black cobra. With the yellow cobra you got about eighty percent to die and about twenty percent to live; a mamba, you have no percent. You're just dead; that's all, 'cause you don't breathe but just a few breaths. It paralyzes the nerve system, the blood system, and everything else, and you're gone. See? [Acts 28:3-7]
E-49 Acum, pe... Acum, această Lumină pe Vârful Muntelui nu va lumina întreaga lume, Ea va lumina numai Cetatea. Însă Aceasta poate fi văzută în distanţă de mii de mile poate; însă Ea nu va lumina pământul, deoarece Biblia a spus, în Lumea Nouă, că de la un Sabat până la altul şi de la o-de la o lună nouă până la cealaltă (voi vedeţi?) vor veni oamenii sus înaintea Domnului la Sion, sus la Cetate să se închine.
E-145 But when--when this mamba that bit Paul in the hand, they said, "Well, that man is a--he's a wicked man, perhaps a murderer. Even though he escaped the sea, yet the--he could not escape death. The gods is going to revenge him like his--being a murderer."
Paul looked, and this snake hanging on his hand; he just shook it off, not all excited, "Oh, Lord, help me to do it." No. He looked at it, shook it off in the fire, went on picking up sticks as if nothing had happened.
They said, "He'll die just in a minute, because when that snake bites you, you're gone." After while the time passed, Paul didn't swell up, die, or no affect. They said--they changed, said, "He's a god that's come down in a form of a man." See?
He never said, "Bring me that snake," but the snake bit him. He never tempted God, but had faith in God to overcome the snakebite. You see what I mean?. [Acts 28:3-7], [Mark 16:14-18]
E-50 Iar acum, ei vor fi în afara Cetăţii, nu Mireasa, ci oamenii care vin sus în a doua înviere care vor fi plugari ai solului, întocmai Acum era Adam, şi aşa mai departe, şi îngrijitori ai grădinii. Însă Regele şi Regina vor rămânea în Cetate.
E-148 So ever who you are among snake handlers, I... Now, if they want to handle snakes, that--that's up to them. See? I just don't see it in that manner.
Now, you say, "Well, them people's got faith." I don't say they haven't got faith, burn themselves with a acetylene torch and things like that, but (You see?) still that don't prove God.
I've seen Indians take a--a line of fire, three foot across and about forty yards long, when it's fanned with leaves until it's white hot (not special men, farmers), strip off their shoes, take little (the priests bless them with goat blood)--and take little hooks of fishhooks, and stick in their skin over their mouth, till they're one big mess of--of water, filled up in little like Christmas tree balls like that, ornaments, filled up, and big fish hooks that long sticking in their flesh (You'd imagine what that is to take in and out), and stand like that, and walk right out across that hot fire (and it just--just white hot, beyond red, white hot)--walk right down through that fire and turn right around and walk back, not even a scorch on their feet. And they don't even believe in our God. They worship--demon worship. See? So that don't mean anything. Just keep away... You just be a real, sweet, humble Christian, live the life, and then God will take care of the rest of it.
419. Brother Branham, what are the preachers going to preach on--going to preach on that don't go in the Bride?
Their message now, the Holy Ghost, water baptism, and salvation, what will they preach on if they don't go in the Bride?
Well, you know--you know what will probably happen? I say this, now. I can't prove this, but I--they'll simply go right on preaching just like they have now, and people going on thinking they're getting saved; and the Bride will done be gone.
420. Is it right, according to the Word to practice birth control?
I told you I'd answer that privately. You that's got these questions, come to me privately.
Dear Brother Branham, we have a teacher that you know that the Scripture say...
Yeah, I got that. Just a minute now.
Brother Branham, at one time we had our name put on the book of a certain...
Yeah, I got that. It about how they had taken it off now, did they do wrong?
421. What... Would you endorse birth control?
No, I can't endorse it. No, sir. See?
422. It--is the seventh angel, as spoken of, of Revelations 10, the same person as Elijah of Malachi 4?
Did I answer that? That don't sound like I answered that. Yes, it's the same person. Revelations 10 is the seventh angel's Message, which--seventh angel messenger of the seventh church age, which is Malachi 4.
Is birth control...
I have a lot on that. I just throwed these back, and I--I didn't want to answer it; I'd rather see you privately. [Revelation 10:7], [Malachi 4:5-6]
423. Where do we find where Noah preached for a 120 years and built the ark in a 120 years?
Did I answer that? A generation, or a 'lotted time, a man's 'lotted time on earth was 120 years, which took Noah, the period, to build the ark, which was considered a generation in that day. One hundred and twenty years was a man's 'lotted time. And he preached, according... Genesis 6:3, he preached to that generation, which was 120 years; Noah did. All right. Let's see now.
424. In Malachi 4, this Elijah is to take the hearts of the fathers to the children, and then the hearts of the children to the fathers. Is this the same person?
Yes, the same person. All right. Oh, wait a minute. No. Pardon me; I'm sorry. Just... See the Holy Spirit catch that for me then? No. I thought it said the... See?
What it was in Malachi 3, there, "I send My messenger before My face," which was Elijah. In Malachi 4 it turns back around and said, "Behold I send Elijah." Malachi 3, He was to take a messenger sent before the face of the Lord Jesus, which was John. How many understands that? Malachi 4, when this Elijah comes, immediately after that--his Message and things, and after the--is the coming of the Lord and the renewing of the earth... [Malachi 3:1], [Malachi 4:5-6], [Matthew 11:2-12], [Luke 7:19-28]
E-51 "Explică despre îngerul fiecărei persoane care rămâne cu ei de la naştere." Acum, dacă voi observaţi... Acum, aceasta este destul de adânc. Acum, eu niciodată... eu doar am luat-o.
Acum, cei... Parte din aceasta este scrisă în tipar şi cealaltă este cu un creion-sau pix.
E-159 And you notice, to make it sure now that it's not... But how the Holy Spirit wrote it by this prophet, He said, "He will turn the hearts of the fathers, first, to the children." See? That was John's first coming. He turned the hearts of the fathers, the old patriarch fathers to the Message of the children, which was the new generation then, Jesus, in that generation. Then and, conjunction, it tying together the hearts of the children back to the fathers, which mean the Message of today will turn the hearts of the children in the church age back to the original Pentecostal faith of the beginning. [Malachi 3:1], [Malachi 4:5-6]
So it will be two different--the one messenger, but it differentiates there the--the first coming and the second of John--or the messenger, Elijah. [Malachi 4:5-6], [Luke 7:19-28]
My husband and my youngest son does not believe...
Yeah, I got that. I know I did, because I know the person's got their name signed there. I remember talking to them afterwards about it.
425. How can we find the will of the Lord? Our--our home to... Should we move our home to Jeffersonville, Indiana? Can a person be a Christian and dislike a--colored people? Does God not want them to be treated like us, 'cause they are dark in color? Would you--what do you suggest in this? Do you believe in integration or segregation?
I believe in integration. I believe that a man... No matter what his color is or who he is, he's a man just like I am. That's exactly. And I believe, if they'd just leave those colored people alone, and them communists didn't get out there and inspire them...
Now, they wanted... Now, the real genuine colored people, there's a genuine bunch of borned again, godly saints in them people. Yes, indeedy. Just because my skin is white and theirs dark, that don't mean one thing to me. He's my brother if he's in Christ. [Galatians 3:26-29]
E-52 Acum, acolo este un Înger, însă acest Înger al Domnului care tăbărăsc pe lângă aceea care se tem de ei... care se tem de El. Vedeţi? Acum, mi este promis că păcătoşiiau Îngeri, numai cei răscumpăraţi au Îngeri. Aţi ştiut voi asta? Îngerii Domnului tăbărăsc în jurul acelora care se tem de El.
E-163 That's why I different with the Afrikaans message; they didn't even believe those people had a soul. That's what got me disliked there. I said, "That man's a man as same as I am. He's got the rights to the same privilege that I have. His skin don't mean no difference to me, or no other man that's borned again of the Spirit of God."
But I said, "If they'd let those colored people alone, they never would've been this inspired." And I've said from this pulpit... We have lots of colored people that come here. (I don't think there's any here tonight.) But we have lots of colored people that come here to this church, brother, they're as welcome as anybody else is. They're my brother and sister.
And some of the finest people I ever met in my life is some of them colored people. Then there's some of them that's renegades, just exactly like the white people, or the yellow people, or the brown people. Yes, indeedy.
E-53 Acum, Îngerii sunt mesageri. Eu vreau ca voi să observaţi că Aceasta este aşa de perfect, şi aceasta vă v-a dovedi predestinarea. Vedeţi?
E-166 Now, I don't believe in mixing marriages. I believe that a white man should not marry a colored girl, or a colored girl marry a white man, or a yellow marry a colored, or a white, or a... I believe the brown, black, white, and races of people are like a flower garden of God, and I do not believe they should be crossed up. I believe that's the way God made them, and I believe that's the way they should remain.
What... It fools me that I seen some real pretty colored girl, intelligent, nice looking kid, just as pretty as any woman you'd want to see... What does she want to marry a white man and have mulatto children? What would an intelligent colored girl want with such a thing as that? Is because that something... that communist... And how would a--a fine a-a-a colored man want to marry a white woman and have mulatto children?
I don't believe I... I believe you should stay just what we are. We--we're servants of Christ. And God made me... If He made me, my color black, I'd be happy to be a black man for God. If He made me yellow, I'd be a happy yellow man for Christ. If He made me white, I've a--happy white man for Christ. If He made me brown, or red, an Indian, whatever it is, I'd stay my same color. That would be me. I want to be like my Maker made me. [Genesis 1:11-12]
E-54 Acum, când un bebeluş este format sub inima mamei... Şi voi copilaşilor care înţelegeţi aceste lucruri, vedeţi, Domnul va dat la mama. Şi ea v-a purtat sub inima ei, deoarece voi sunteţi aproape de inima ei. Şi apoi, într-o zi Domnul a venit jos şi v-a eliberat de la inima mamei, la o parte de inima ei, însă voi întotdeauna veţi fi în inima ei.
E-169 Down there that day in Shreveport when that uprise come, and them--and there was all them young colored inspired out there, communistic...
I've told you here in this pulpit, Martin Luther King is the greatest indebtiment the colored people's ever had. Right. That man's going to lead a--thousands of them to a slaughter (That's right.), inspired by communism.
Let me prove my point. I said that about two years ago. Look what's happening right now. They said they were fighting for integration, and when the law give them integration... And to you people that don't believe in integration, be ashamed of you. Our nation permits integration, and we should do what the big boss says do. That's exactly right.
And now, you say... Not to come in places, and so forth like that, or shopping, or set in the back of the bus, and so forth, no, sir. The law says they're just the same as we are, so we're the same as they are; so let's act that way. Let's be that way. And that's exactly what all really true borned again people believe. And now, I believe that's in their heart.
E-55 Acum, în timp ce acest trup mic este format, trupul micuţ natural fiind format în mamă, există un trup spiritual din pământ gata să primească acest trup natural îndată ce el este născut. Acum, pruncul este născut cu muşchi vii, o inimă care bate, dar fără suflare de viaţă în el. Aceştia sunt muşchi zvâcnind... Vedeţi? Apoi, vedeţi, dacă acolo era ceva diferit de acela, dacă acolo nu exista un duh care trebuia să vină în el mai târziu, atunci răsuflarea noastră ne-ar putea părăsi, şi noi nu am mai respira şi încă să fim vii. Dar când acest trup nu primeşte oxigen de la... sau respiraţie (aspiraţie şi respiraţie a plămânilor noştri), atunci noi suntem morţi.
E-172 I never had such a feeling for people as I have them poor people in Africa, the way they were treated. And I do not believe in that stuff. I'm a southerner; I was borned across the river yonder, but I'm like Abraham Lincoln; I come here, because I believe that men were born equal. That's right. And I do not believe in separating people and things like that, when them people... baptized with the Holy Ghost and so forth.
But look, it isn't them real genuine borned again Christian colored people that's causing all this trouble. You want to condemn them for that, what about some of our renegade white kids? See? Now, what sauce for the goose is for the gander. Why, our white kids cause twice as much trouble as they have. That's exactly right. Where's it at? In our colleges and things like that. Some of our higher educated people is causing those things. See?
E-56 Acum, însă când mama... Bebeluşul este lăsat pe pământ de la inima mamei. "Lăsat," voi înţelegeţi ce spun eu, în ce fel eu sunt... motivul că eu o f,pun în felul acesta. Când bebeluşul este lăsat, ce se întâmplă? Îndată ce el apare, dacă el nu începe să plângă, doctorul, moaşa, sau orice, îl v-a lovi [Fratele Branham îşi bate palmele – Ed.], îl întinde. El trebuie să aibe un şoc, şi ce se întâmplă?
E-174 Well, what is it? Now, to show you that it's communism and not them colored people, that's how communism has always come in to take over. They do that in every nation. That's how they do it, getting you fighting amongst one another, revolution, then they take in without a shot. They don't want to blow this country up; they want it. They can wormweed it in. And now, they seen a case of doing that, and know what the old revolution was, and thought they'd start another revolution.
To prove my point is clear, after they have integration (They have it now, legally, lawfully.), they're causing more trouble now than they did the first place. See? It shows that it is communism and not them precious souls that's borned of the Spirit of God.
426. Would we still be on fire and preach the Gospel, or is the time over?
No, keep preaching just as hard as you can preach. Brother, stay with it; I'm right behind you.
427. Brother Branham, when you prophesy about: won't eat eggs, don't live in the valley, was that prophecy just for you or for the congregation?
All right.
Years ago, about thirty years ago, I gave a prophecy that it would come to pass that in the last days that there would be diseases amongst animals, amongst cattle, and eggs, even to eggs. And it come to pass, that there'd be eggs that wouldn't be fit to eat. Also, it would come to pass that people living in valleys... Now remember, I prophesied that way back thirty years ago, that it would come to pass, that people living in valleys, that I'd ask the Christians to move from valleys, and that they're not to eat... Different meats and things like that, would be poison. It'd be dangerous (I believe the way I had it) for people to live in valleys.
Now, that was before they had fallout or knowed anything about fallout. But that was the Holy Spirit warning me. And right now, even to our cattle (You see them off the markets,) being sprayed by DDT has set up something in the cow.
E-57 Observaţi, o mamă, ea poate să fie întotdeauna aşa de rea şi crudă, dar chiar înainte ca acel copil să se nască, acolo este o anumită bunătate care se aşează înăuntru. Aţi observat voi vreodată o mamă când ea urmează să fie mamă? Acolo este ceva blând privitor la ea; ea întotdeauna îşi ia acea bunătate. Aceasta este din cauză că acel înger micuţ, duh micuţ, un mesager micuţ la acest mic tabernacol este gata să vină înainte în lume. Şi atunci, când acest îngeraş vine în trup (acela este un îngeraş de pe pământ, un duh care este ordinat de Dumnezeu să ia acest trup), atunci acel copil trebuie să aibe o alegere. El îşi face decizia. Apoi când aceasta are loc, atunci, tu vezi, Îngerul Domnului acum vine înăuntru aici, care este trupul spiritual, acel Etern.
E-179 Notice again, all this hybreeding stuff and things that they're doing is absolutely decaying the human race. "Thirty percent--twenty or thirty percent," Reader's Digest said, "of the patients in the hospital is put in there because of the doctors." They'll give you a medicine to knock this out of you, and it sets up something else over here.
And did you notice eggs? Last year hundreds of cases in Louisville and Jeffersonville fell sick and was hospitalized from vomiting from eating eggs that the chicken in the valley here... The eggs out of the valley picked up fallout and poison in weeds, and so forth; everything is contaminated.
E-58 Acesta este un duh muritor într-un trup muritor; dar acum, tu nu poţi să fii în două trupuri la un timp, dar acolo pot fi două naturi în tine la un timp. Acum, natura Duhului Domnului... Când tu eşti născut din nou, tu nu eşti născut din fizic, cum era copilul; dar ce s-a întâmplat, naşterea spirituală a venit la tine. Şi în timp ce această naştere spirituală creşte în inima ta, de la Dumnezeu, acolo este un trup fizic sau ceresc crescând să primească acel Duh. Şi când viaţa părăseşte acest trup, aceasta merge la acel trup. Întocmai ca atunci când trupul este prezentat pe pământ, duhul vine înăuntru, iar când Duhul iese afară din trup, acolo este un trup care aşteaptă. "Căci noi ştim că după ce acest trup pământesc este dizolvat, noi avem unul care aşteaptă deja." Vedeţi? Asta este, trupul spiritual al oamenilor.
Frate Branham...
Acum, aceasta trebuie să fie o... Există un grup de ele aici, pare să fie cel puţin zece sau cincisprezece. Aceasta toată este scrisă pe hârtie, acelaşi fel de hârtie, scris de maşină, şi aşa mai departe. Eu voi încerca să ajung la ele cât de repede este posibil. Noi putem ieşi în... cât de repede putem.
382. Dragă frate, nu ar accepta Isus închinare în Apocalipsa de către Ioan când el a căzut la... De ce nu a vrut Isus să primească închinare în Apocalipsa de la Ioan când El-când El a permis închinare înaintea lui? De ce nu ar primi Isus închinare când Ioan a vrut să I se închine?
E-181 But here's where you get it, my brother. I believe with all my heart that it's written in the Scripture that--that no food should be received without it be received with thanksgiving, for it's sanctified by the Word of God and prayer. See? If you eat it, say, "Lord Jesus, You prepared the food for me. Now, with faith I sanctify this food to the strength of our bodies." Then eat it, for in all we do is by faith. [I Timothy 4:4-5]
Dear Brother Branham, grounds for divorce from a drunken husband?
I--I don't like to talk about that divorce. That--that... It--I--I--I'll talk about that a little later.
428. Brother Branham, Brother (Just a minute. This is pertaining to one of the ministers here. Let me read it first. [Brother Branham reads question to himself--Ed.] Just a minute. Well, I tell you. I'm going to read it anyhow.)--Brother Branham, Brother Neville told me through prophecy that THUS SAITH THE LORD that I would receive the Holy Ghost. Telling me with this assurance that I would receive the Holy Ghost, I have not as yet received the Holy Ghost. Should I continue...
Yes, indeedy. Do that. Continue on believing. Notice, I call--was standing at Brother Wood's yesterday when a phone call came in from a man that's in a wheelchair, that come here burdened for a brother or somebody that was--that was a alcoholic and been through the 's-Anonymous and taken shots, in the hospital, and so forth; and Brother Neville, speaking in tongues or some way gave a--a prophecy over this person, and gave a prophecy that something would happen to that man for the good within the next few days, or something like that. And the man called up and said that this man, sixty-eight days now, has been from the hospital, hasn't drinking one drink, or taken one drug to keep from drinking, or anything. And the thing that Brother Neville said in prophecy came to pass. Praise the Lord. We believe our brother be a man of God.
Dear Brother Branham, are those...
E-59 Dragul meu frate sau soră, oricare este acesta, acesta nu era Isus care nu a vrut să primească închinare. În Apocalipsa 22:8, voi veţi citi că acesta era profetul, înger, care nu a vrut să primească închinare. Când Ioan a căzut jos să i se închine îngerului care i-a arătat aceste lucruri, el a zis, "Vezi ca tu să nu faci aceasta, căci eu sunt dintre confraţii tăi. Eu sunt unul dintre profeţi." Vedeţi, vedeţi? "Eu sunt confratele tău, împreună slujitor cu tine, unul dintre profeţi; dă închinare lui Dumnezeu." Acesta nu era Isus care nu a acceptat aceasta, acesta era profetul care nu a vrut să o accepte.
383. Dragă Frate Branham, care este deosebirea când Isus a suflat peste ucenici şi a zis, "Primiţi voi Duhul Sfânt," şi când ei-când ei trebuiau să meargă la camera de sus să aştepte?
E-184 Now wait, let me stop there just a minute. Now, that's what I'm trying to tell the people. Brother Neville believes the same Message that I believe. Brother Capps, Brother Beeler, Brother Ruddell, all these brothers around here believe the same Message that I believe; they preach it, same as I do.
And if you want to, really want to, you're going to move out, you're going to retire or something or another, want to come for the Word, come here. Come to the Tabernacle;, that's where you hear it.
These are godly men. They're men that has the same Holy Spirit that I have and--and you have, teach from the same Bible and the same Message.
Dear Brother Branham, are those who will speak in tongues the remnant...
Yeah, I got that. Uh-huh, I got that. A woman speaking in tongues.
Brother Branham, your sermon on the baptism of the Holy Ghost, is baptism in Jesus Name...
Yeah, I got that. Let's see.
429. Brother Branham, the Bible tells us that a--a wife should obey her husband. I am a Christian and my husband is a sinner. He persecutes me in every way that he can, and for me not to go to church, and read my Bible, and--and denies the Word. What should I do?
What should you do? Now, listen, you're supposed to obey your husband; that's the Word. Now, if he tells you and refuses you to read the Bible, go to church, or something like that, you don't have to obey that, because, "He that will--won't forsake his father, mother, husband, wife, or whatever it is and follow Me, is not worthy of Mine." That right?
E-60 Aceasta a fost o promisiune care El le-a dat-o, a suflat asupra lor promisiunea Lui, a zis, "Primiţi voi Duhul Sfânt." Aceasta era o promisiune. Ei au mers la camera de sus să aştepte pentru ca promisiunea să fie împlinită.
E-188 No, don't... The man are suppose--you're not... A man's not supposed to use that authority over a woman just because he's her ruler. God is her ruler above you, brother. See? And if your wife is doing something wrong, then don't--then you got a right to tell her, and she's supposed to listen to you. But you haven't got no right to beat her, or drag her around, or--or do those things. No, sir.
You see, God made man a helpmate, not a doormat. Remember, she's--she was your sweetheart; she should always be that.
430. When and where will the people of God gather for the last Word?
In Christ. Yep. For the last day, they'll gather in Christ, Don't forget that now. We got a gathering place; we got it just exactly.
431. We are called... (Now, here's that question the other day.) We are called unclean birds, because we go to Junior Jackson's church. Sometimes because we're with the--the... He don't comply with the new church rules here at the church. Are we out of the perfect will of God to attend there at times?
No, sir. I believe Junior Jackson to be a man of God. I've already explained it. I believe...
Now, we don't agree upon the order of the church. Now, I believe that Junior's--Junior... Why he... How many knows Junior Jackson? Why, we know that man's a godly man. He believes this Message just the same as I do, and he believes these things. Frankly, Junior and I are just buddies, just like the rest of these men here, J. T., and--and Brother Ruddell, and Brother Jackson, and Brother Beeler, and all of these brothers here; all of us, we're together. Now, we don't--might not see just eye-to-eye alike (See?), but we believe this same Message (See?), and we stick together. There's Brother Hume over there too, a missionary, and oh, so many different ones, I... Sometimes I don't even get to call their names, but you--you know I mean you anyhow, brother. Sure.
E-61 Acelaşi lucru este când ne punem mâinile asupra voastră să fiţi vindecaţi, atunci voi mergeţi înainte în treaba voastră aşteptând ca promisiunea să fie împlinită.
384. Frate Branham, şi-a schimbat Isus masca fizică de câteva ori când a apărut la ucenici după învierea Lui?
E-193 You'd like to get away from doing nursing...
I asked that. Remember? It's a dear sweet sister that wanted to know about doing nursing.
When I was small I was--told everybody that I wanted to be a preacher. (I got that. I got that too.) Then what should he do about it today?
Well, this is a letter from a--a minister worker for Christ, that's not... It's just a personal letter to me. It's from Brother Pat Tyler, one of our brothers here at the church.
That's all of them. Thank the Lord. I'm grateful to you people. I just get the... [Blank.spot.on.tape--Ed.]
... are one,
Our comforts and our care.
E-62 "Şi-a schimbat El masca Lui fizică?" Eu-eu nu aş şti, deoarece eu cred că ceea ce era, El nu şi-a schimbat masca Lui acolo. Lucrul care El l-a făcut, El a reţinut ca ei să vadă sau să-L cunoască.
E-195 Wonder if Sister Wilson's still in the building? I seen her here. You know what I was doing awhile ago, Sister Wilson? I was looking at the pictures when we laid the cornerstone. I looked upon the picture and seen Hope and I before we were married. I didn't even know that... I remember seeing a picture when I come out of one of my fights, when I won a championship. Looked at my picture the other night when I was state game warden here in Indiana. And I think of the church. You know, I guess there's not but about one person setting here tonight out of that group that's left. How many's here from the time we laid the cornerstone back there at the beginning, raise your hand.
My Brother, Sister Wilson, I want you--to ask you two something. Remember how we all started? Remember the old floor when it was all full of mud? Had old windows that shook. We had eighty cents to start it on. A big pile of weeds, all this was woods like behind us here when we built it, the Tabernacle.
E-63 Ca acei care au venit de la Emaus, ei au umblat cu El toată ziua şi aceasta le-a fost ascuns. Şi ei au văzut un om pe mal odată pescuind unde pescuiau ei; El a zis, "Copii, aţi prins voi ceva?"
Şi ei au zis, "Nu am luat nimic, am trudit toată noaptea."
El a zis, "Aruncă pe partea cealaltă." Şi el a luat o grămadă întreagă de peşte, şi ei au ştiut atunci că era Domnul. Eu cred că aceasta nu era masca Lui care a fost schimbată, eu cred că doar ochii oamenilor erau reţinuţi.
385. Frate Branham, care este deosebirea, dacă-dacă este vreuna, între Îngerul Domnului şi Domnul, Însuşi.
E-197 Look all of us that took our vows and marched around the altar. We've seen them come and go, one from the other. Have you noticed those who stayed with the Message, how they went? Now, think of the ones who got away from the Message, how they went. Think of it.
Here we are tonight, after all that group of three times what we have here now at our fullest meetings. Think of it, when school buses would be parked all right over the country here from all around everywhere, up and down through this lot. Even the overflow in tents setting out in there to take care of it, and still you couldn't even set the people nowhere, gathering together. I was just a boy preacher. See? And out of those thousands that we had, there's three of us left in here tonight.
E-64 Îngerul Domnului este un mesager de la Domnul, şi Domnul Însuşi este acea Persoană, nu persoana îngerului, îngerul de la Domnul. Lăsaţi-mă să vă arăt. Pământeşte vorbind aici este un înger de la Domnul. Pământeşte vorbind aici este un înger de la Domnul. Pământeşte vorbind aici este îngerul de la Domnul. Cum ştim noi atunci că ei sunt îngeri de la Domnul? Când ei aduc Cuvântul Domnului. Dar când ei încearcă să-L pervertească, el nu este de la Domnul atunci vedeţi, vedeţi, încearcă să-L facă ceva ce El nu spune. Doar zice orice...
E-199 I remember Sister Wilson there when I was called to her bedside dying with TB, hemorrhaging, till the sheets and pillow slips was laying bloody in the corner. I remember the Holy Spirit stopping the blood. A few days afterwards I baptized her in the Ohio River in icy water in the Name of Jesus Christ, and set her in the back of my open car, a little old roadster, and road her from Utica... Wasn't that right? From... [Sister Wilson speaks to Brother Branham--Ed.] Yeah. Sister Hope, my wife, Sister there, was in the front seat of a little roadster, and my mother and Sister Snelling in the back. I got their picture, Sister Snelling, mom, and all, Mrs. Weber, Mrs.--my mother-in-law, all of them standing there, and Meda, just a little bitty girl standing out there, and now, gray-headed woman. [A sister speaks to Brother Branham--Ed.]
E-65 Apoi există un Înger supranatural care vine jos de la Domnul, un Mesager ca Gabriel, şi-şi Mihail, Woodworm, şi aşa mai departe, numele lor.
386. Frate Branham, ce pare să fie greşit în ziua când noi trăim, de a fi un credincios şi a urma Mesajul şi mesagerul de astăzi, când se pare că nu te poţi ruga aşa cum ţi-ar place? Asta-i o întrebare bună.
E-200 I remember when they had a little tag day to get our first money. And I remember Hope standing on the corner. She was just a girl, about sixteen; she was selling like this, holding this tag out... Give them a tag... He'd put in...
A drunk come down the street; he said, "Pardon me, Miss." Said, "What are you selling?"
Said, "Nothing. So I give you this tag." Said, "It's a donation for the church. If you want to put anything in here for a donation, we're trying to get enough money to build a tabernacle for--in the city." Said, "If you want to put in anything, you can, but if...
Said, "I ain't got nothing."
Said, "Take the tag anyhow." He took and looked at it. On one side said--said--said, "Where will you spend eternity?" And on the next side had a question mark. "Where will you spend eternity? A question."
He staggered back, looked at it; he said, "Miss, you're asking a serious question."
She said, "But it must be settled." And that's right. She's gone beyond the curtain tonight. I remember the last words she said. I remember what I told her; I remember it. Yes, sir.
E-66 Eu cred frate, soră, oricine a întrebat aceasta, aceasta este o cauză a stărilor timpului. Trezirea s-a sfârşit. Trezirea a durat cam cincisprezece ani, şi niciodată nu a durat mai înainte peste cam trei ani. Eu cred că aceasta a primit ultima ei trezire. Şi eu cred că asta-i de ce tu nu te poţi ruga şi să te simţi în Duhul aşa cum obişnuia-i. Aceasta este din cauză că focurile trezirii s-au stins.
387. Frate Branham, te rog explică cum ştie o persoană dacă el gândeşte propriile lui gânduri, sau dacă diavolul îi plasează gânduri în mintea lui ca să-l facă să gândească rău, mai ales, dacă tu ştii că tu nu vrei să le gândeşti.
E-201 Lot of water's went down the river. We used to stand down--and 'fore we even had a church, we used to stand and hold hands and sing this song here. I can just hear it. Myrtle was just a little bitty kid then. I got little Leroy's picture standing out there, just a little bitty tot like.
Bless be the tie that binds
Our hearts in Christian love;
The fellowship of kindred mind
Is like to that above.
When we sing that there's many of them waiting yonder for His coming.
... we asunder apart,
It gives us inward pain; (You love one another like that?)
But we shall still be joined in heart,
And hope to meet again.
E-67 Atunci, dacă aceasta este contrar Cuvântului, aceasta este gândirea diavolului. Dacă aceasta este cu Cuvântul, ea este gândirea lui Dumnezeu. Dacă acestea sunt gândurile rele, acesta este diavolul. Dacă sunt gânduri bune ale Cuvântului şi de la Dumnezeu, este gândirea lui Dumnezeu.
388. Dacă poate fi cazul că diavolul îţi plasează gânduri în minte despre un anumit lucru, cum poate aceasta să fie biruit sau să scapi de ele?
E-203 Brother Freeman, you're close to there, aren't you? I was just thinking; I knew you when we went to Brother Roy's. You remember the Adcocks? I got Kenneth. What was his sister's name? [Brother Freeman speaks to Brother Branham--Ed.] I got their picture; we was all standing out there with our arms around each other, around front of the place, Dr. Roy E. Davis, pastor. I looking at them awhile ago. Doc brought the old pictures over. Kinda of made me feel real funny down here. Now that--many of them's gone on (See?)--gone on. Won't be long till it'll be us gone on. See? But...
But when we asunder part,
It gives us inward pain;
But we shall still be joined in heart,
And hope to meet again.
E-68 Ia tocmai vice versa din aceasta. Dacă diavolul te face să gândeşti căci-căci-căci tu eşti... Dacă tu ştii că tu eşti un Creştin, şi el încearcă să te facă să gândeşti că tu nu eşti un Creştin, doar ia inversul, zii, "Eu sunt un Creştin." Atât timp cât experienţa ta se potriveşte în Cuvântul lui Dumnezeu zii, "Eu sunt un Creştin." Orice altceva, în acelaşi fel.
Când tu răspunzi la aceasta, te rog roagă-te pentru mine să biruiesc aceasta, după cum eu nu sunt singur.
E-204 Do you remember Brother Bosworth? Just before his crossing, he raised up in the room, walked across the floor, and shook hands with his father, and mother, and converts of his to Christ. Forty years, they'd been dead forty or fifty years. He seen them standing there in the room, trying to get everybody to see them. What was it? The old man was passing into that country where I was in a vision that morning. That's right.
I seen them over there; they were young again. We're still joined in heart; we hope to meet again. That's right. God bless you.
E-69 Dumnezeu să-ţi acorde biruinţa, oricine eşti tu. Fie ca gândurile tale să meargă doar drept înapoi pe partea cealaltă şi să zică, "Eu sunt un Creştin; eu sunt un credincios. Satan, tu nu ai nici o apucare asupra mea."
E-206 I happened to look back in the building, talking about my colored friends, and I do see Brother and Sister Nash setting back there. I didn't know you were there. Just happened to look back; they're way back. And this other brother setting here... Is that the Brother that gives me that great big shout back there once in a while, setting over here? I can't think of his name. Brother Wood said he was talking to him. He said, "You know? When the Spirit hits me, I have to holler 'Hey.'" Said, "I hope I don't disturb nothing." When you don't holler, "Hey." it disturbs me. God bless you. I love you brother, sister. That's right.
And Brother Nash, Sister Nash, you know I love you. Yes, sir. You're my brother and sister in Christ Jesus.
E-70 În mod franc, eu stau chiar aici acum zicând acelaşi lucru, mă ţin să nu leşin chiar aici la amvon. Asta-i adevărat. De patru sau cinci ori eu aproape că am căzut peste amvon. Acesta-i adevărul. Dumnezeu ştie că asta-i adevărat.
389. Când o persoană îşi dă seama că el are un complex inferior, sau vreun fel de complex, cum poate el birui aceasta? Deci, să fie aceasta dacă el a fost singurul copil că i-a cauzat aceasta în tinereţea lui timpurie?
E-208 Dear sweet friends, many other, if I've missed some of them, them doors are open here for you. Heaven's doors will be opened too.
But we shall still be joined in heart,
And hope to meet again.
My... "My Faith Looks Up to Thee," now, as we sing. Let's one more time sing now. It's time to go home now.
My faith looks up to Thee,
Thou Lamb of Calvary,
Oh, Saviour divine.
Now hear me while I pray,
Take all my sin away,
O let me from this day be wholly Thine.
Let's try that "Holy, Holy" again, will you? Give us a chord, sister. Oh... You know it? You remember when Sister Gertie and them used to sing it?
E-71 Ia exact opusul. Dacă tu întotdeauna vrei în felul tău, şi acel puştiulică care vrea întotdeauna să aibe totul în felul tău, întoarcete drept înapoi în jur şi dă tot ce ai în direcţia cealaltă. Dacă tu eşti egoist şi vrei să ţii totul, atunci începe să împarţi ceea ce tu ai. Înţelegeţi? Fă orice... Doar mergi invers. Acela este felul să biruieşti orice, este un antidot.
E-209 Day is dying in the west, Heavens bless earth--earth is blessed. How--like setting of the evening sun, going down, the birds making their last call. That's got to come to every one of us then. I think that evening time... Did you ever notice, the wind will quit blowing; the birds will hush. See? It's the world dying, the day is dying to be borned again tomorrow morning. All right. Let's try it now if we can.
Holy, Holy, Holy, Lord God most high.
Lee, come up here and lead it. I--I--I believe that I--I don't think I know it in that tune. Let me try it without the music. See? Let's see if we can get it. Now, I know--I might have it wrong. See? You help me now, every one of you, now.
Holy, Holy, Holy, Lord God most--host.
Heaven and earth are full of Thee;
Heaven and earth are praising Thee,
Oh, Lord most high.
You like that? Doesn't that do something to you? Let's try it again.
Holy, Holy, Holy, Lord God most high.
Heaven and earth are full of Thee;
Heaven and earth are praising Thee,
Oh, Lord most high.
L-210 I like that, don't you? Oh, I just love those good old songs. There's something about them songs that I like. You can have all of your little chopped up songs you want to. Give me that; I like that. "Pass the Riven Veil," all these other pretty songs like that; I like them songs. I think singing is part of worship (Yes, sir.), singing the praises to the Lord.
All right, for our dismissing now--song, is "Take the Name Of Jesus With You." May the Lord bless you now as we stand. All right.
Take the Name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Oh, take it everywhere you go.
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven;
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven.
Now, here's the verse I like, it is a warning to all of you now. What do?
Take the Name of Jesus with you,
As a shield from every snare; (Listen.)
When temptations around you gather, (What must you do?)
Just breathe that holy Name in prayer.
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven;
Precious Name, O how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven.
Let us bow our heads now.
Till we meet, till we meet,
Till we meet at Jesus' feet; (Until we meet.)
Till we meet, till we meet...?...
E-72 Tu eşti... Bătrâna mea, mamă sudică obişnuia să zică, "Părul de pe spatele câinelui este bun pentru muşcat." Şi aceea se aplică şi încoace.
390 . Frate Branham, la ce realizări să lăsăm noi pe copiii noştri pre-adolescenţi să participe? (Eu vă cer scuze, aceasta este...) În ce activităţi să anticipeze copiii noştri pre-adolescenţi, să participe. De asemeni, cum să procedăm noi privitor la a-i ajuta să-şi aleagă asociaţii?
E-73 Ţineţi-i în compania Creştină atât timp cât puteţi voi posibil. Ţineţi-i cu... Dacă ea este o fată, ţineţi-o cu fete Creştine; băieţii Creştini, vice versa. Dacă ea este suficient de în vârstă să meargă cu un băiat, vedeţi ca ea să se ţină cu felul corect de băiat. Descurajaţi-o către vreun băiat de altfel, sau un băiat către o fată. Dacă ea merge cu un necredincios, încercaţi să o încurajaţi să meargă cu un credincios, şi vice versa. Faceţi-vă casa plăcută. Faceţi-vă casa un loc unde fiica sau fiul vostru nu-i va fi ruşine să-şi aducă însoţitorul lor înaintea tatălui şi mamei lor, şi în casa lor; şi faceţi casa aşa de fericită ca ei să fie mulţumiţi în casa lor să stea acolo.
Oooo, vai, aici sunt şapte într-un rând. Eu nu voi merge decât doar încă câteva minute.
391. Frate Branham, ai făcut tu declaraţii recent privitor că epoca bisericii s-a terminat, Laodicea?
E-74 Nu, eu nu am spus că ea s-a terminat. Dacă am spus, tu ai înţeles greşit, sau eu am spus-o greşit. Aceasta este... Aceasta este ultima epocă a bisericii; ea este sfârşitul epocilor bisericii, Laodicea. Ea nu s-a sfârşit; când ea se sfârşeşte, Biserica este dusă. Deci atât timp cât Biserica este aici, ea nu s-a sfârşit. Vedeţi?
392. Epoca bisericii sfârşindu-se şi s-a întunecat, Mireasa este chemată, noi am intrat deja în perioada necazului?
E-75 Nu, nu, nu, voi sunteţi... Eu doream ca eu să fi putut doar să am mai mult timp asupra acesteia. Vedeţi, vedeţi? Mireasa, când Ea este luată de la biserică, atunci epoca bisericii va înceta. Laodicea merge în haos; Mireasa merge în Slavă; iar perioada necazului se aşează înăuntru peste fecioara adormită pentru trei ani şi jumătate în timp ce Israel îşi primeşte profeţia; atunci necazul se aşează înăuntru asupra lui Israel; şi atunci vine bătălia din Armaghedon care nimiceşte toate lucrurile. Şi apoi, Mireasa se întoarce înapoi cu Mirele pentru o mie de ani, domnia Mileniului; după aceea vine Judecata Tronului Alb; după aceea vin Cerurile Noi şi Noul Pământ şi Noua Cetate coborând de la Dumnezeu din Cer. Eternitatea şi timpul se îmbină împreună.
393. Duhul Sfânt ţi-a spus că Trâmbiţele nu au nimic de-a face cu Mireasa. Au cele Şapte Potire ceva de-a face cu noi?
E-76 Eu voi aştepta şi voi vedea dacă Duhul Sfânt o descoperă în maniera aceea. Eu încă nu ştiu.
394. Va fi profetul din Maleahi 4 acela să cheme afară rămăşiţa Neamurilor din Apocalipsa 7:9, chiar dacă ei merg prin perioada necazului?
E-77 Nu, nu! După-Apocalipsa 7, este unde el a văzut pe cei 144.000 sigilaţi, şi după aceea el a văzut venind sus, venind înapoi era acel mare număr pe care nici un om nu a putut să numere care era Mireasa. Aceasta va avea... Cei Maleahi 4 va fi sfârşit iar Mireasa luată sus, şi... atunci acest grup din-din Ilie şi Elisei se întorc înapoi pe pământ pentru... Biserica să meargă prin perioada necazului, dar Ilie şi Elisei nu vor avea nimic de-a face cu fecioara adormită (ei sunt Neamuri); ei vor fi trimişi numai la Iudei.
395. Au fost cele Şapte Tunete care sunt egale cu şapte taine deja descoperite? Au fost ele descoperite în cele Şapte Peceţi, dar sunt încă-dar sunt încă necunoscute pentru noi ca Tunete încă?
E-78 Nu, ele au fost descoperite în cele Şapte Peceţi; asta-i despre ceea ce erau Tunetele. Ele urmau să descopere... Cele Şapte Tunete care şi-au emis glasurile şi nimeni nu putea pricepe ce era aceasta... Ioan ştia ce era, dar lui i s-a interzis să o scrie. El a zis, "Insă îngerul al şaptelea, în zilele sunării lui, cele şapte taine despre cele Şapte Tunete vor fi descoperite." Iar îngerul al şaptelea este un mesager al Epocii Bisericii a Şaptea. Vedeţi?
396. Crezi tu căci cândva micuţa Mireasă în viaţă se va aduna împreună undeva şi va avea toate lucrurile în comun, aşa cum a făcut prima Mireasă, probabil chiar înainte de venirea Domnului Isus în nori?
E-79 Acum, ei m-au întrebat dacă am crezut aceasta. Eu nu o pot dovedi prin Scripturi, dar probabil că acolo va veni un timp, poate, eu nu ştiu. Acolo poate să fie doar... Voi vedeţi? Dacă aceasta ar fi, aceasta ar da identificare despre apropierea Lui la îndemână, fiind astfel... El a zis, "Dar El vine ca un hoţ în noapte." Vedeţi? El vine să... Ca acea carte care am citit-o despre Julieta... Romeo şi Julieta, El vine şi-şi îşi ia Mireasa Lui noaptea. Ea este luată într-un moment, într-o clipeală de ochi. Vedeţi?
E-80 Şi este foarte îndoielnic dacă va fi în felul acela, deoarece Biblia a spus, "Acolo vor fi doi într-un pat; Eu voi lua unul şi voi lăsa unul; şi doi într-un ogor, şi Eu voi lua unul şi voi lăsa unul." Vedeţi? Deci ei probabil... Pe cuprinsul lumii, ei nu vor fi adunaţi într-un loc să aibe lucruri în comun. Dar grupuri mici de ei vor fi răspândiţi peste tot pământul.
E-81 Eu cred, poate dacă Domnul îngăduie, acesta este un grup mic din Aceasta. Poate un alt grup mic în Asia, unul jos în Germania, unul jos pe altundeva. Când eu am văzut o vedenie despre Mireasă noaptea trecută, Ei erau formaţi din internaţional. Vedeţi? Deci Mireasa nu va fi adunată dintr-un loc, Ea va fi adunată de peste toată lumea. Şi aceea se adevereşte exact cu Cuvântul, şi niciodată nu a fost Cuvântul greşit. Şi până la acest timp, nici vedenia nu a fost vreodată greşită, deoarece ea a fost conform cu Cuvântul.
397. Va fi careva care are un botez adevărat şi veritabil al Duhului Sfânt în ceasul acesta să nu fie în răpirea Miresei? Ai vrea să explici? Spune-ne ce putem noi face pentru tine în vreun fel să ajutăm să uşurăm sarcina. Acum, nu este asta dulce? Vedeţi?
E-82 Nu, nu există nimic ce puteţi voi face chiar acum.
E-83 Da, credincioşi veritabili care sunt botezaţi în Duhul Sfânt vor fi în Mireasă. Desigur, ei sunt selectaţi şi chemaţi afară. Fecioara adormită nu a avut nimic ulei. Acei care au avut ulei au mers înăuntru, dar cei...
E-84 "Ce putem noi face să uşurăm sarcina?" Da, frate, soră, oricine scrie aceasta, rugaţi-vă pentru mine; acela este cel mai bun lucru de făcut. Vă mulţumesc. Eu nu am nevoie de bani. Eu... Suficient din aceia vin înăuntru să-mi poarte de grijă. Mulţumesc Domnului pentru asta. Eu nu am nevoie de haine. De cele mai multe ori oamenii îmi dau hainele pe care eu le port. Şi prietenii mei şi alţii îmi dau haine. Şi ei... Eu primesc suficienţi bani să-mi hrănesc familia; asta-i tot ce avem noi nevoie. Aceasta se pare... Şi voi vă puteţi ruga pentru mine totuşi, pentru că eu într-adevăr am nevoie de ajutor spiritual.
398. Se pare că printre lucrătorii Cuvântului, că noi avem puţină sau deloc sarcină să ne rugăm, să predicăm, să postim, sau pentru sufletele pierdute care încă ar putea să fie acolo afară pe undeva în lume. Ai vrea te rugăm să ne spui ce să facem privitor la starea aceasta? Îţi mulţumesc foarte mult, Frate Branham, pentru aceasta. Acela trebuie să fie un lucrător. El nu şi-a semnat vreun nume pentru acest cuvânt.
E-85 Frate... Eu a trebuit să le răspund când am fost obosit, epuizat, şi cumva, voi ştiţi, să nu mă simt prea bine, astfel eu-eu nădăjduiesc că aceasta răspunde la întrebare. Eu-eu îţi mulţumesc foarte mult şi eu-eu am uitat ce era aceea ce eu urma să-i răspund.
E-86 Predicatori, un lucrător, de ce avem noi aceste apăsări... nu avem apăsări pentru sufletele pierdute. Eu cred că aceasta este-aceasta este o lipsă a trezirii. Eu cred că noi încă ar trebui să încercăm să ne rugăm lui Dumnezeu să ne dea pasiuni pentru sufletele pierdute până când vine Isus.
399. Frate Branham, crezi tu că fiecare care are Duhul Sfânt vorbeşte în limbi? (Nu!) Eu ştiu că tu zici că vorbirea în limbi-vorbirea în limbi nu este pentru dovada Duhului Sfânt. Eu aş... Întâi Corinteni 12:30, te rog explică. Ai vrea tu să iei Întâi Corinteni 12:30? Eu cred, "Vorbesc toţi în limbi?" sau aşa mai departe; eu nu sunt sigur. Eu voi încerca să iau o alta în timp ce ei răspund la aceasta.
400. Frate Branham, ai vrea să explici lov 14:21?
E-87 Da. Iov 14 este, "Dacă un om moare, va trăi el din nou?" O, dacă un om moare... Iov, vorbind despre înviere. Eu cred că am avut asta dimineaţa cealaltă, nu-i aşa? Sau era aceea jos la casa lui Charlie? D-na Cox era acolo pe undeva. Iov, el a văzut florile cum ele mor şi trăiesc din nou, dar el a mers în pământ şi nu putea veni înapoi. Şi atunci i s-a explicat lui că ceva a păcătuit. El a vrut un mijlocitor între el şi Dumnezeu, şi atunci el a văzut venirea Domnului.
E-88 Ce este aceasta, frate? [Fratele Branham are conversaţie cu un frate – Ed.] Eu cred că aceea era Întâi Corinteni 12:30. Da!
"Toţi vorbesc în limbi?" Asta-i ceea ce m-am gândit că era, dar nu am fost sigur, fiind obosit în felul acesta, dar... Nu! Nu toţi vorbesc în limbi; nu toţi tălmăcesc; nu toţi zic aceea. Şi apoi chiar capitolul următor, "Chiar dacă eu vorbesc în limbă şi omenească şi îngerească şi nu am dragoste, eu sunt nimic." Vedeţi? Pavel, cu alte cuvinte, spunându-le, "Toţi vorbesc în limbi? Cu certitudine, ei nu vorbesc. Toţi profeţesc? Nu. Dar râvniţi cu stăruinţă după cele mai bune daruri; şi totuşi eu vă arăt o cale mai excelentă." Vedeţi? Nu toţi vorbesc în limbi.
Urmează ca tu să ai un alt serviciu de discernământ înainte ca tu să pleci? Dacă nu, este posibil ca să obţin un interviu personal?
Eu nădăjduiesc că tu ai obţinut. Acum, eu nu mai am prea multe. Lăsaţi-mă doar să încerc să le iau dacă eu este posibil să pot.
401. Îmi amintesc auzindu-te să spui că ai văzut o privelişte înduioşătoare despre un înger... despre un vultur bătându-şi aripile într-o cuşcă, să se lupte să ajungă liber. Eu am o mamă scumpă în poziţia aceea. Ei nu i s-a permis să-şi aibe pe cei trei copii căsătoriţi ai ei să vină acasă pentru trei ani, deoarece ei nu vor să fie supuşi la învăţătura tatălui lor. El este un predicator denominaţional. Mama vrea să audă acest Mesaj din timpul sfârşitului, iar eu nici măcar nu pot să fac să ajungă o scrisoare la ea. Până la ce grad trebuie ea să fie supusă? Există ceva ce eu pot să fac pe lângă ca să mă rog?
E-89 Acela ar fi singurul lucru pe care eu îl cunosc. Soţul ei, fiind un lucrător, nu vrea să o lase să audă Cuvântul. Ea vrea să-L audă, dar el nu vrea să-i permită să-L audă, şi doar roagă-te pentru ea. Eu cred că femeia este-este mântuită, desigur.
402. Frate Branham, dacă este posibil ca o persoană să fie pierdută şi să o sfârşească în iad dacă el respinge Lumina Cuvântului, chiar dacă are o experienţă veritabilă a justificării şi sanctificării?
E-90 Da, domnule! Asta-i exact corect.
403. Când tu foloseşti expresia că dacă noi nu credem Cuvântul, noi vom fi separaţi etern de la Cristos, vrei tu să spui că fecioara neînţeleaptă va trăi etern, dar ei vor fi separaţi de la Noul Ierusalim unde Cristos va locui cu Mireasa? Aici sunt acei care nu au Duhul Sfânt, născuţi din nou aşa cum Scriptura vorbeşte despre a fi născut din nou. Dacă naşterea naturală cere apă, sânge, şi duh, nu cere naşterea spirituală toate cele trei stagii de har înainte ca persoana într-adevăr să fie născută din nou?
E-91 Absolut, eu tocmai am explicat asta azi dimineaţă, acelaşi, despre acelaşi lucru. Tu trebuie să ai toate stagiile. Tu eşti născut din Duhul, întocmai cum un prunc este născut, şi în pântecele unei mame, dar nu născut până când ei primesc Duhul Sfânt. Asta-i adevărat. Tu eşti născut atunci, tu nu eşti convertit. Tu eşti în proces de a fi convertit până la acel timp.
E-92 Acela este motivul că toate aceste mari taine nu puteau fi date lui Luther, nu puteau fi date lui Wesley, nu puteau fi date la epoca care tocmai a trecut pe lângă noi, epoca Penticostală. De ce? Acesta nu era timpul. Ei au fost născuţi. Acum, Persoana lui Cristos, Însuşi, Fiul omului (voi înţelegeţi?) descoperindu-Se în trup uman, aceasta nu ar fi putut veni până acum.
404. Când începe Mileniul, cum vor fi cei necredincioşi luaţi de pe pământ?
E-93 Cei necredincioşi vor merge jos în perioada necazului cu fecioara adormită, şi toţi ceilalţi (necredincioşi, şi fecioara adormită), şi rămăşiţa lui Israel care urmează să fie luată afară.
405. Frate Branham, când unii din... cineva sare asupra mea sau "mă calcă pe degete (Aceasta ar putea să fie una bună.) – mă calcă pe degete," aşa cum este vechea zicală, mi se ridică mânia; cum pot eu să biruiesc acest lucru? Eu ştiu că Domnul va trebui să o facă, dar ce pot eu să fac în inima mea? Eu nu vreau acest lucru.
E-94 Îndulceşte-ţi mânia cu rugăciune, apoi fă-ţi hotărârea. Acolo... Eu nu presupun că există prea mulţi oameni în această clădire care au avut vreodată mai multă mânie de cum am avut eu la început. O, eu-eu am avut o gură spartă tot timpul. Şi eu-eu-eu mi-am luat multe din mesele mele cu un pai.
E-95 Mama mea, aşa cum voi ştiţi, era jumătate Indiană, iar tatăl meu era un Irlandez, un Irlandez de Kentucky la aceea. Şi fiecare din... Ei amândoi au avut destulă mânie să bată un bâzâit de fierăstrău. Şi tot timpul gura mea era spartă; eu eram micuţ de la început. Şi ei doar mă ridicau sus şi mă doborau jos. Şi mă ridicam din nou; iar ei mă doborau jos din nou până când eu am ajuns prea capabil... incapabil să mă mai ridic. Aceea era întotdeauna. Şi atunci când am fost capabil să mă ridic, m-am ridicat din nou; ei m-au doborât din nou. Deci acela este doar felul cum am avut-o.
E-96 Mă gândeam, "Eu niciodată nu pot fi un Creştin." Dar când Duhul Sfânt a venit în viaţa mea, acela a făcut-o. Nu mai...
E-97 Am avut o femeie odată; am mers să-i tai lumina. Şi în ziua aceea eu am avut păr pe vârful capului meu. Ea a zis, "Tu micuţule, idiot cu capul încreţit!"
Eu i-am spus, am zis, "Femeie, tu nu ar trebui să înjuri în felul acesta. Oh, nu ţi-e teamă de Dumnezeu?"
Ea a zis, "Tu micuţule, idiot cu capul încreţit, dacă eu aş fi vrut ca cineva să-mi vorbească despre lucruri ca acelea, eu nu aş lua un deştept pe jumătate ca tine."
"Hoo!" Atunci ea m-a numit un afurisit, nume afurisit. Oh vai, dacă aceea ar fi fost un an mai departe! Eu întotdeauna am spus, "Un bărbat care ar lovi o femeie nu era bărbat suficient să lovească un bărbat," dar eu-eu aş fi putut să calc aceea la timpul acela numind-o pe mama mea un nume rău ca acela. Dar voi ştiţi ce? Aceasta nici măcar nu m-a tulburat. Am zis, "Eu mă voi ruga pentru tine." Nu m-a deranjat... Am ştiut chiar atunci că ceva mi s-a întâmplat. Da, domnule! Oh, Doamne!
E-98 Voi ştiţi relele pe care le-am făcut când am fost un copil, bătându-mă! Aproape că am omorât cinci oameni odată. Am luat o puşcă încărcată cu şaisprezece gloanţe, şi când acei băieţi m-au bătut deoarece eu am fost un Kentuckian, fără alt motiv... Nici măcar nu mi-am putut ţine capul sus. Unul mă ţinea de mâini în felul acesta, iar celălalt stătea acolo cu o piatră în mâna lui şi mă lovea în faţă, până când am fost doar fără viaţă. Nimic în lume...
E-99 Ei m-au numit un "prost de Kentucky," din cauza mamei mele, când ea era tânără ea sigur arăta ca o Indiană (privind la fotografia ei cu un timp în urmă), şi ei ştiau că ea era jumătate Indiană. Şi deoarece eu eram din Kentucky şi ea fiind o squaw, [femeie indiană – Trans.] ei m-au numit un "squab, un squab de Kentucky." Şi eu nu am avut nimic în lume de-a face în aceasta; eu nu puteam face nimic deoarece am fost născut în Kentucky.
E-100 Eu am mers jos acolo la şcoală, şi eu nu am avut haine să port, şi părul îmi atârna jos pe gât. Şi Tata... Mama a luat vechiul palton al lui Tata în care el a fost căsătorit, şi l-a tăiat şi mi-a făcut o pereche de pantaloni să-i port la şcoală pentru prima mea dată. Şi eu... Şi ea m-a îmbrăcat cu o pereche de ciorapi lungi albi şi o pereche de pantofi de tenis. Şi ei au zis, "Dacă tu nu arăţi ca un Kentuckian 'vânturos."' Şi-şi tot... şi aceea... şi apoi, aceea a mers înainte în toate a mele-toate zilele şcolii mele.
E-101 Şi doi băieţi, deoarece eu am mers în jos pe drum cu ceva fetiţă şi i-am dus cărţile ... Ei nu au vrut ca eu să fac asta, şi m-au întâlnit jos acolo şi m-au bătut până când eu am fost simplu inconştient. Eu le-am spus, dacă ei m-ar lăsa doar să plec, eu promit că eu aş merge drept acasă. Şi astfel ei au luat... m-au lăsat, m-au lovit de patru sau cinci ori, m-au doborât jos, şi m-au zgâriat peste toată faţa. Şi am mers acasă, în felul acesta, sus prin câmpul de tătarcă.
E-102 Eu am avut o puşcă mică Winchester .22 aşezată sus peste uşă. M-am întins în sus şi am luat puşca aceea plină de gloanţe, am mers drept în jos prin desişuri de salcâm, şi m-am ascuns pe marginea drumului până când aceşti cinci sau şase băieţi au venit pe acolo. Doar am aşteptat până ei au venit, şi când ei veneau acolo, vorbind, au zis, "Acel Kentuckian îşi va da seama unde este el de acum înainte," mergând înainte în felul acesta.
E-103 Am păşit sus cu percutorul tras înapoi pe puşcă. Am zis, "Acum, care dintre voi vrea să moară primul, aşa ca tu să nu trebuiască să priveşti pe alţii?" Ei au început să ţipe; am zis, "Nu ţipaţi, deoarece voi toţi urmează să muriţi unul câte unul." Şi eu am spus-o cu intenţie! Şi doar atunci ei au început să ţipe. Şi am tras sus şi ţăcnet! Puşca a ţăcănit. Am aruncat un alt cartuş înăuntru. Ţăcnet, ea a ţăcănit; un alt cartuş, ţăcnet, ea a ţăcănit. Şi am pompat şaisprezece cartuşe pe pământ. Fiecare din ele a ţăcănit. Şi băieţii aceia fugeau, şi ţipau, şi aruncându-se dincolo de deal, şi fiecare lucru.
E-104 Şi după ce ei au plecat, am stat acolo. Când eu deveneam aşa de mânios, până când eu-eu-eu nu plângeam, eu râdeam ca un idiot şi lacrimi îmi curgeau din ochi. Acum, aceea este o mânie. Dacă nu era din cauza lui Dumnezeu, eu aş fi fost un ucigaş.
E-105 Şi am luat cartuşele acelea şi le-am pus înapoi în puşcă, şi, "Pac, pac"; ele puşcau tot atât de bine ca întotdeauna. Vorbeşti despre har!
E-406 . Unde sunt fecioarele neînţelepte în timpul Mileniului?
E-106 În Mileniu ei sunt în mormânt. "Restul dintre cei morţi nu au trăit pentru o mie de ani."
407. Va fi acolo, sau este acolo acum un loc pentru Mireasă să se adune împreună să locuiască, ca atunci când Moise a condus pe copiii lui Israel?
E-107 Eu am să răspund la întrebarea aceea pentru tine; ea tocmai mi-a fost descoperită. Eu am să vă spun adevărul. Da, domnule! Există un loc pentru toată Mireasa să se adune. Voi vreţi să ştiţi unde este acesta? În Cristos. Corect. Doar ne adunăm înăuntru acolo; noi suntem toţi împreună.
408. De ce este că noi facem un caz aşa de mare despre îmbrăcămintea femeii (Oh, oh, eu capăt asupra acesteia, nu-i aşa?)-mare caz despre îmbrăcămintea femeii şi tăierea părului, şi facem... nimic nu se spune despre părul bărbatului sau de felul cum se îmbracă el?
E-108 Păi, soră, eu am să fiu de acord cu tine cu un lucru. În primul rând, Biblia a spus ca un bărbat să nu aibe părul lung. Şi dacă el are păr lung, eu i-aş spune, întocmai la fel cum eu îţi spun ţie. El este greşit. Dar cei mai mulţi bărbaţi, mulţi dintre ei sunt ca mine, nu au păr deloc. Dar cei mai mulţi dintre bărbaţi îşi taie părul, arată ca oameni. Şi acum, dacă ei nu au făcut-o, lor li s-ar spune să nu facă aşa, ca să-şi lase părul să crească ca părul unei femei. Voi veţi obţine toate despre aceasta în căsătorie şi divorţ legăminte şi lucruri când noi predicăm despre aceasta. Marele caz aşa ca îmbrăcămintea bărbatului... sau a femeii...
E-109 Acum, un bărbat, în primul rând, trupul unui bărbat nu este o ispitire ca o femeie. Acum, bărbatul, el este mare, bătrân, picioare păroase, genunchi noduroşi, cu burtă, şi fiecare lucru el este o dezordine cu arătare oribilă; şi nu există nimic privitor la el pentru ispitire. Şi eu cred că el arată cea mai "murdară" privelişte să vezi pe aceşti bărbaţi să vină jos pe stradă, tânăr sau bătrân, cu o pereche din aceşti bikini pe ei, sau orice este acesta, voi ştiţi, mergând în jos pe drum. Eu cred că aceea este cea mai murdară arătare la care m-am uitat vreodată. Asta-i adevărat. Eu cred că el-el nu ştie pe ce parte a rasei aparţine (vedeţi? Asta-i adevărat), un om care ar face un lucru ca acela.
E-110 Şi voi ştiţi ce? Eu tocmai am auzit cu câteva luni în urmă, că Armata Americană urmează să se îmbrace în felul acela. Da! Armata vine afară anul viitor, sau anul după cel următor, toţi în pantaloni scurţi. Cât de mare grămadă de sissy putem noi obţine?
E-111 Dumnezeu l-a făcut pe un bărbat să arate ca un bărbat, şi să acţioneze ca un bărbat, şi să se îmbrace ca un bărbat. El a făcut o femeie să facă la fel, să se îmbrace ca o femeie, şi să acţioneze ca o femeie, şi să fie ca o femeie. Despre azi dimineaţă, despre... S-a ridicat întrebarea despre bărbat... [Partea întâia a benzii se sfârşeşte incomplet şi partea a doua începe incomplet – Ed.] ... Dacă el vrea să...
E-112 Dacă o femeie are păr foarte subţire, şi ea vrea să poarte una din acei "şobolani" [meşă de păr – Trans.] sau oricum o numiţi voi, eu cred că aceea este... Soţia mea îl poartă. Acesta este un ... Ea zice că părul ei este subţire, şi ea are un fel de lucru cam aşa de mare în jur, arată ca o mare, pogăcea mărită. Şi ea îşi înfăşoară părul în jurul aceleia şi îşi prinde agrafele în el. Şi acum, cei... Atât cât mă priveşte pe mine, aceea-aceea nu deranjează nimic atât timp cât părul tău este lung.
E-113 Un lucrător a spus că soţia lui era-era condamnată, deoarece ea avea o-o vopsea în părul ei. Şi eu am aflat dintr-o întrebare, că înseamnă o vopsea sau o colorare în părul ei. Eu nu pot să spun că aceea este greşit; eu nu am nimic despre aceasta. Dacă ea are păr lung, asta-i tot ce eu pot să spun despre aceasta.
E-114 Şi acum, un bărbat... Această persoană a spus azi dimineaţă luându-şi jos părul, punându-l înapoi. Acum, aceasta cumva a ajuns şi aici, despre o tunsoare. Vedeţi?
E-115 Acum, dacă-dacă un bărbat nu are păr, şi soţia lui... Eu am auzit femei spunând, "Păi, dacă eu aş putea doar să-l fac pe John... Eu cred că el ar arăta mai bine dacă el-dacă el purta o perucă. Ce gândeşti tu despre aceasta, Frate Branham? Este greşit ca el să o facă?" Nu, domnule! Nu, într-adevăr, nu este greşit, nicidecum. Dacă el vrea să o poarte, asta-i bine, nici mai mult decât a purta dinţi falşi sau orice care vine înainte.
E-116 Că veni vorba, eu am trei dinţi falşi eu însumi. Eu doream ca eu să nu-i fi avut. Ei sunt pe o sârmă; aceasta întotdeauna îmi scurtează glasul, şi-mi taie limba, şi toate celelalte, însă eu trebuie să-i am să mănânc. Şi dacă eu... Când eu sunt în străinătate la acele adunări exterioare, eu port o perucă; nu din cauză căci cum arată, pentru că voi ştiţi că eu aş sta chiar aici dacă nu aveam un fir de păr pe vârful capului meu sau orice era. Nu mi-ar face nici o diferenţă; eu sunt aici să reprezint pe Isus Cristos. Dar când eu stau acolo afară, cam în prima seară într-una din acele furtuni tropicale seara următoare gâtul meu este aşa de inflamat încât nu pot să merg acolo afară.
E-117 Deci atunci, dacă-dacă era ceva ce eu am vrut să fac, şi am simţit să o fac, eu aş face-o. Da, domnule! Nu există nici un lucru care spune să nu o faci. Nici un lucru nu zice, soră, că tu nu poţi purta un şobolan, sau beţişor de păr, sau una alta în al tău... Aceea este perfect în regulă, însă lasă ca părul tău să stea lung. Şi bărbaţilor, voi tăiaţi-1 pe al vostru. Ce voi aveţi, păstraţi-l tăiat. Vedeţi? Atunci, aceea stabileşte asta.
E-118 Şi femeie, tu îmbracă-te ca o femeie. Şi bărbatule, tu îmbracă-te ca un bărbat; nu încerca să fii un sissy şi să porţi hainele femeilor. Şi femeilor, să nu încercaţi voi să fiţi masculine şi să purtaţi îmbrăcămintea unui bărbat, deoarece Dumnezeu nu vrea ca voi să o faceţi; Biblia condamnă asta.
E-119 Dar acum, despre a purta o perucă sau a purta un păr... Păi, ce este unul din acei "şobolani"? Am făcut eu o greşeală cu un timp în urmă sau este acela un "şoarece"? Acesta-acesta este ceva-este ceva care o-o femeie pune în părul ei să arate mai mult... Orice este acesta (vedeţi?), nu este nimic greşit cu aceea. Mergeţi înainte, este în regulă.
409. Frate Branham, o soră a venit la tabernacol cam opt sute de mile, şi ea a spus că ea a crezut că tu eşti Isus Cristos încarnat. Te rog vorbeşte despre aceasta. Ea a fost foarte (n-e-r-ă-b-...) nerăbdătoare în a încerca să spună altora ce gândeşte ea. (N-e-r-ă-b-d-...) Nerăbdătoare. În regulă.
E-120 Acum, desigur că sora era greşită. Eu nu sunt Isus Cristos; eu sunt slujitorul Lui. Noi am trecut prin aceea aşa de multe ori. Dar...
Oh, eu ajung destul de aproape acum; doar rugaţi-vă pentru mine, doar un picuţ mai mult.
410 . Frate Branham... (V-ar place doar să auziţi pe restul din ele aşa-aşa de repede cât putem noi?) Frate Branham, odată am eşuat că Dumnezeu mi-a dat o... simt că Dumnezeu mi-a dat o promisiune aşa ca la Sarah. Acolo era o întrebare, însă promisiunea a venit după. Era promisiunea de la Dumnezeu? Eu ştiam că a lui Sarah era, însă eu simt că timpul este aşa de scurt. Noi iubim slujba ta şi pe El care te-a chemat (Aceasta-i dulce, nu-i aşa?) – iubim slujba ta şi pe El care te-a chemat la aceasta, şi de aceea, noi te iubim. Oh, ei şi-au semnat numele. Vă mulţumesc, soră şi frate. O întrebare, da, da. În regulă.
E-121 Acum, Dumnezeu... Gândeşti că El ţi-a dat promisiunea, şi s-a întâmplat ca la Sarah. Sigur, acesta este acelaşi Dumnezeu; El răspunde în acelaşi fel. Să nu crezi tu nimic altceva decât că aceasta era de la Dumnezeu.
Frate Branham, mi-ar place să te întreb unele întrebări privind Biblia. Te rog explică Sf. Marcu...
Am luat-o pe aceea; am luat-o pe aceea, Sf. Marcu 16. Noi am luat-o pe aceea ziua cealaltă, eu îmi amintesc. Să vedem.
411. Dragă Frate Branham, te rog explică Sfântul Matei capitolul 22, versetul, când... (Noi am luat-o pe aceea. Vedeţi? Vă amintiţi ziua trecută? Eu vă-eu vă voi arăta aceasta. Eu eram... O vedeţi chiar aici, 22) ... Cum a intrat acest musafir înăuntru la Cina Nunţii, care avea pe el o haină, dar nu a avut una din îmbrăcămintea nunţii?
E-122 Amintiţi-vă, eu am spus... Eu cumva am tras o mică glumă; am zis, "Frate denominaţional care a venit pe acolocel... care a venit prin fereastră şi nu prin Uşă." Uşa este Cuvântul.
Tu ai spus căci Cain era din sămânţa şarpelui. De ce a spus Eva, "Eu am căpătat un om de la Domnul"?
Asta este ceea ce am încercat să găsesc azi dimineaţă. Eu am Scripturile scrise jos aici pentru aceea. Eu aş putea să dau înapoi un pic; eu sper aşa. Aflând ceva aici...
Frate Branham, soţul meu, care a fost crescut un Catolic, în închinarea noastră el vrea să se roage în felul lui.
Am luat asta. Vă amintiţi?
Oh, eu iau acestea chiar înăuntru aici acum. Am luat-o pe aceea.
Frate Branham, eu în sfârşit... să o interesez pe sora mea de la o de-... am luat aceea. O Doamnă a avut o soră Catolică.
Frate Branham, în II Timotei 4, care a fost darul care a fost dat prin...
Am luat-o pe aceea. Câţi vi le amintiţi? Eu am unele din ele amestecate aici. Vedeţi?
Este legal ca noi să folosim orice fel...
E-123 Asta-i controlul naşterii. Eu-eu... Lăsaţi-mă să vă vorbesc în-în particular despre asta (vedeţi?), aşa cum am spus azi dimineaţă.
Întâi, sunt cele cinci fecioare neînţelepte mântuite în decursul...
Am luat asta. Eu dau înapoi aici. Doar un minut, doar fiţi răbdători cu mine.
După cunoaşterea căii, cel puţin calea pocăinţei şi sanctificării (eu am luat-o pe aceea, vă amintiţi?), apoi să cazi de la aceea...
Eu am luat-o şi pe aceea. Eu am dat înapoi cumva. Eu doar va trebui să le iau cum...
Frate Branham, care este înţelesul din Sf. Matei 24:28: "Căci oriunde este stârvul, acolo se vor aduna vulturii"?
Vă amintiţi că am explicat aceea? Vedeţi? Am luat asta. Poate că eu am terminat cu ele. Laudă Domnului!
Este timpul-este timpul că Mireasa va trebui să-să fie cu tine pentru (Acum, am luat-o pe aceea.) răpire?
Poate că eu... Şi eu ştiu că am luat-o pe aceea, deoarece ea a fost însemnată dedesubt; eu îmi amintesc asta. Păi, laudă Domnului! Noi ajungem drept jos aici acum. Să vedem.
412. De moment ce Fapte 2:38 este singurul fel de a fi botezat, cum este cu gloata... ? Eu am luat asta.
E-124 Ei nu au ştiut asta în zilele lor; aceasta este doar acum descoperit. După ce tu ştii ce să faci, "Pentru acela care ştie să facă binele şi nu-l face, pentru el aceasta este păcat."
413. Frate Branham, este greşit să creşti-să creşti şi să lucrezi în tutun? Eu nu cred că am luat-o pe aceea.
E-125 Acum, eu sunt împotriva tutunului. Eu sunt împotriva folosirii tutunului; orice Creştin născut din nou va fi; asta-i tot, deoarece aceasta este greşit. Noi ştim căci chiar şi ştiinţa medicală zice că asta-i ceea ce începe cel mai mult dintre cancerul de gât şi-şi plămâni, este-este tutunul. Ei zic, "Fumaţi ţigări cu filtru."
E-126 Acum, către voi bărbaţilor şi femeilor care fumaţi, aceea doar vă amăgeşte, deoarece voi nu puteţi... Păi, singurul lucru care ei îl fac... Când tu cumperi ţigări cu filtru, tu trebuie să cumperi mai multe din ele, deoarece acesta lasă doar un anumit procentaj de fum prin el. Deoarece oricine îţi va spune...
E-127 Eu am auzit lectura aceea la Târgul Mondial sus în Washington anul trecut (când eu am fost acolo la Târgul Mondial), şi doctorii aceia de prin toată lumea au explicat aceasta; au spus că tu nu poţi avea fum fără gudron, şi tu nu poţi... Şi dacă tu ai fum tu ai gudron. Şi au zis, "Să nu lăsaţi pe nimeni să vă înşele cu ţigările cu filtru, căci unde tu fumezi una sau cealaltă care ar satisface dorinţa pe care tu ai pentru ţigări, tu vei fuma două sau trei din celelalte." Aceasta este numai o-o înşelătorie publică o înşelătorie de publicitate la radio şi televiziune.
E-128 Dar să lucrezi în tutun sau să creşti tutun. Acum, voi fraţii din Kentucky care creşteţi acest tutun... Păi, lăsaţi-mă să spun un lucru: Dacă aceasta te condamnă să o faci, tu să nu o faci, deoarece eu nu aş vrea să fac ceva care ar... care eu ştiu că sprijină pe altcineva spre moartea lor. Este greşit să dai unui vecin o băutură tare, atunci ar fi greşit să faci o băutură tare. Dar lăsaţi-mă să spun altceva acum. Acum, atât cât priveşte să-l creşti...
E-129 Tutunul, voi ştiţi, nicotina este de asemeni folosită în termeni medicali. Şi aţi ştiut voi că voi creşteţi porumb care face whiskey, grâu şi orz care face whiskey? Este adevărat? În regulă. Vedeţi? Voi nu ştiţi pentru ce urmează ei să-l folosească.
E-130 Dar acum, noi creştem porumb, că noi ne putem gândi când noi creştem porumb, că acesta ar putea să facă fulgi de porumb, şi hrană pentru oameni, pâine de mălai, şi aşa mai departe; dar ei de asemeni fac băuturi de intoxicaţie din el (vedeţi?), astfel voi nu aţi şti ce să faceţi.
E-131 Şi tu creşti... Tu ai o grădină de crini. Voi ştiţi ce fac ei cu crinul? Ei fac opium din el. Voi ştiţi ce fac ei cu salata? Ei fac acelaşi lucru. Opium de asemeni este în salată. Aţi mâncat voi vreodată o mulţime de salată şi să vedeţi cât de liniştiţi vă simţiţi pentru o vreme? Acesta este opiumul în ea. Ştiţi voi că el este şi în ceapă? Sigur. Deci, voi-voi vedeţi, aceasta depinde pentru ce îl faceţi voi.
E-132 Dar lăsaţi-mă să spun aceasta, ca un frate Creştin către un frate Creştin: Dacă tu ai o bază de tutun, vinde-o la altcineva, ia şansa la porumb. Eu cred că aceasta ar fi mai bine (vedeţi?), deoarece fără îndoială că pentru ce cresc ei aceea...
Soţul meu a fost căsătorit cu o alcoolică şi o curvă...
Am luat-o aceea. Vine de la... Eu v-am spus de unde era aceasta. Aceasta este de departe de aici. Eu am luat întrebarea aceea. Şi acum, să vedem.
Femeia din Apocalipsa 12...
Am luat-o pe aceea. Da, eu am luat această grămadă de întrebări. Să vedem. Aceasta s-a luat; eu le-am luat. Este despre Apocalipsa 12, ce era ea. Să vedem.
414. Frate Branham, noi avem doi copii care merg la biserică care este controlată de o femeie predicatoare. Noi ştim că ea este jos de pe Cuvânt. Copiii noştri sunt sub această puternică influenţă. Cum să ne apropiem noi să le spunem că aceasta este o greşeală?
E-133 Eu v-am spus înainte. Am răspuns la asta. Şi mânuiţi-o cu blândeţe. Ce aţi spune voi dacă eu... Eu ştiu că persoana aceea şade aici. Ce ziceţi voi dacă eu cred că eu ştiu ce este femeia şi vă pot spune?
415. Va fi domnia Mileniului o mie de ani sau doar o numărare de ani?
E-134 Am luat-o pe aceea chiar azi dimineaţă. Vedeţi? Acesta este o mie de ani. În regulă.
Frate Branham, problema despre ce...
Da, am luat aceea. Grâul şi neghina, vă amintiţi că noi am luat asta.
Eu cred că noi venim drept jos acum. Eu poate că am aruncat o grămadă din acestea înapoi. Să vedem. Acelaşi lucru.
Frate Branham, eu sunt o mamă a şase copii minunaţi şi soţul meu vrea ca eu să lucrez pentru o vreme să ajut financiar. Să merg eu? De asemeni vreau să te rogi lui Dumnezeu să-mi acorde credinţă ca să-mi dea... Abraham şi-şi... credinţă asemănătoare ca Abraham şi Daniel şi copiii Evrei. Să crească un Creştin tutun? Eu tocmai am trecut prin asta. Şi...
416. Frate Branham, este greşit ca o femeie să se radă pe picioare?
E-135 Văd eu lucruri? Spune asta aceea? Eu nu pot... Eu nu ştiu. Eu am să las asta cu tine.
Este-este în ziua aceasta greşit să-ţi limitezi familia? A însemnat aceasta să practici control complet al naşterii?
E-136 Am răspuns asta, desigur, la... fiecare individual. Să vedem.
Dacă o femeie în timp ce este în păcat obţine un divorţ şi se recăsătoreşte şi...
E-137 Am răspuns la asta. Vă amintiţi că am spus, "Lăsaţi cazul de divorţ până când..."
417. Eu am o prietenă pe care eu o iubesc foarte mult. Ea a avut ceva benzi şi scrisori care eu cred că au... nu am vorbit cu ea. Într-adevăr, eu presupun că mi-e teamă de a o distruge şi să o pierd ca o prietenie. Ce trebuie eu să fac?
E-138 Vorbeşte cu ea în dragoste. Eu nu... Eu cred că am răspuns la aceea, însă eu-eu nu-nu încerca să împingi nimic asupra nimănui. Doar fii sărată; ei vor tânji să fie ca tine.
Frate, soră, eu cred că am răspuns la acestea.
Frate Branham, te rog explică despre cele cinci fecioare neînţelepte.
Eu-eu ştiu că am luat-o pe acea una. Ea este scrisă, şi este hârtie roşie. Eu cred că noi suntem... Am luat-o pe aceea. Eu cred că am răspuns la toate acestea. Laudă Domnului. Să vedem. Scuzaţi-mă doar un minut.
418. Scumpe profet al lui Dumnezeu, Sf. Marcu 16:18, eu... partea de a pune mâinile peste bolnavi... Eu sunt în jurul mânuitorilor de şerpi. Cum este cu aceasta?
E-139 Păi, asta-i o întrebare bună. Dacă tu eşti în jurul mânui tarilor de şerpi, şi ei zic că Marcu 16... Cu certitudine! Eu cred că Biblia vrea să spună întocmai ce Ea spune. Eu cred că dacă noi încercăm să ispitim pe Domnul în ceva, noi o să încasăm pentru aceasta. Însă eu nu cred că Dumnezeu vrea ca tu să-mi aduci o sticlă de arsenic şi să vezi dacă eu o pot bea şi să-ţi dovedesc că eu am credinţă; nici mai mult de cum eu nu cred că ar fi corect ca tu să-mi aduci un şarpe, şi să mă laşi să-l ridic, şi să-ţi arăt că am credinţă să-i biruiesc otrava. Eu nu cred că aceea este aşa.
E-140 Eu cred că dacă eu eram în apă botezând pe oameni, şi făcând înainte lucrarea Domnului, sau afară în junglă, şi şarpele m-a muşcat, eu aş merge drept înainte în Numele Domnului. Vedeţi? Eu cred că asta-i ceea ce a însemnat.
E-141 Acum, dacă tu trebuie să iei... Vezi, ceea ce tu faci cu aceea, dragă persoană oricine eşti tu-cine eşti tu... Reţine aceasta. Vezi? Urmăriţi ce a spus Biblia despre aceasta. Nici mai mult decât eu cred că dacă tu încerci să zici, "Slavă, slavă, slavă"... Să nu ispiteşti pe Dumnezeu să vorbeşti în limbi, doar lasă Duhul să vorbească prin tine. Vezi?
E-142 Acum, eu nu cred în a ispiti pe Dumnezeu sau a presa ceva. Întocmai cum am spus cu un timp în urmă, când Duhul... Noi aşteptăm asupra Duhului; Acesta o face.
E-143 Acum priviţi, Pavel culegea vreascuri pe insula Creta, eu cred că era. Şi el era în lanţuri, şi un şarpe, probabil că un mamba... Aceea este o muşcătură de moarte; el trebuia să cadă chiar jos repede, mort. Eu nu ştiu de nici un alt şarpe care te-ar omorâ aşa de repede, dacă el nu este un mamba.
E-144 Şi astfel el l-a ridicat pe acest mamba, noi vom zice. Aceasta este o muşcătură mortală; tu ai doar cam, doar câteva răsuflări rămase. Când mamba te loveşte... Sau cobra, tu ai o şansă de jumi-juma de a trăi cu serul-cu cobra neagră. Cu cobra galbenă tu ai cam optzeci la sută să mori şi cam douăzeci la sută să trăieşti; un mamba, tu nu ai nici un procent. Tu eşti doar mort, asta-i tot, deoarece tu nu respiri decât câteva respiraţii. Acesta paralizează sistemul nervos, sistemul sângelui, şi toate celelalte, şi tu eşti dus. Vedeţi?
E-145 Dar când-când acest mamba care l-a muşcat pe Pavel în mână, ei au zis, "Păi, omul acela este un... El este un om rău, poate că un ucigaş. Chiar dacă el a scăpat de mare, totuşi... el nu a putut să scape de moarte. Dumnezeii îl vor revanşa ca a lui-fiind un ucigaş."
E-146 Pavel s-a uitat, şi acest şarpe atârna pe mâna lui, el doar la scuturat jos, nu tot emoţionat, "O, Doamne, ajută-mă să o fac." Nu! El s-a uitat la el, l-a scuturat jos în foc, a mers înainte strângând vreascuri de parcă nimic nu s-a întâmplat.
Ei au zis, "El va muri doar într-un minut, deoarece când şarpele acela te muşcă, tu eşti dus." După o vreme timpul a trecut, Pavel nu s-a umflat, murit, sau nici un efect. Ei au zis... Ei au schimbat, au zis, "El este un dumnezeu care a coborât în forma unui om." Vedeţi?
E-147 El nu a zis, "Aduceţi-mi şarpele acela," ci şarpele l-a muşcat. El nu l-a ispitit pe Dumnezeu, ci avea credinţă în Dumnezeu să biruiască muşcătura şarpelui. Voi vedeţi ce vreau eu să spun?
E-148 Deci oricine eşti tu printre mânuitorii de şerpi, eu ... Acum, dacă ei vor să mânuiască şerpi, aceea-aceea depinde de ei. Vedeţi? Eu doar nu o văd în felul acela.
E-149 Acum, voi vedeţi, "Păi, oamenii aceia au credinţă." Eu nu zic că ei nu au credinţă, se ard pe ei cu o flacără de acetilenă şi lucruri ca acelea, dar (voi vedeţi?) totuşi aceea nu dovedeşte pe Dumnezeu.
E-150 Eu am văzut Indieni să ia un-un rând de foc, lat de trei picioare şi lung cam de patruzeci de iarzi, când acesta este vânturat cu frunze până când este alb de fierbinte (nu om special, fermieri), îşi descalţă încălţămintea, ia puţin (preoţii îi binecuvântează cu sânge de capră), şi ia cârlige mici de undiţe de pescuit, şi înfig în pielea lor peste gura lor, până când ei sunt într-o mare mizerie de-de apă, umpluţi în globuri mici ca de pom de Crăciun în felul acela, ornamente, umpluţi, şi cârlige mari de pescuit aşa de lungi înfipte în carnea lor (v-aţi imagina ce este aceea să le iei înăuntru şi afară), şi stau în felul acela, şi umblă drept afară peste acel foc fierbinte (şi acesta doar-doar este alb de fierbinte, mai presus de roşu, alb fierbinte)-merge drept în jos prin acel foc şi se întoarce drept în jur şi păşeşte înapoi, şi fără nici măcar o pârlire pe picioarele lor. Şi ei nici măcar nu cred în Dumnezeul nostru. Ei se închină, închinare la demoni. Vedeţi? Deci aceea nu înseamnă nimic. Doar staţi departe... Tu doar să fii un adevărat, blând, Creştin umilit, trăieşte viaţa, şi atunci Dumnezeu va purta grijă de restul.
419. Frate Branham, despre ce urmează să predice predicatorii-urmează să predice care nu merg în Mireasă? Mesajul lor acum, Duhul Sfânt, botezul în apă, şi salvarea, despre ce vor predica ei dacă ei nu merg în Mireasă?
E-151 Păi, ei vor... Voi ştiţi ce se va întâmpla probabil? Eu spun aceasta, acum. Eu nu pot dovedi aceasta, dar eu... Ei simplu vor merge drept înainte predicând întocmai cum ei fac acum, şi oamenii merg înainte gândind că ei ajung salvaţi; iar Mireasa va fi deja dusă.
420. Este aceasta corect, conform cu Cuvântul să practici controlul naşterii?
E-152 Eu v-am spus că voi răspunde la asta particular. Voi care aveţi aceste întrebări, veniţi la mine în particular.
Dragă Frate Branham, noi avem un învăţător care tu ştii că Scriptura zice...
Da, am luat asta. Doar un minut acum.
Frate Branham, la un timp noi ne-am avut numele pus pe cartea unei anumite...
Da, am luat asta. Aceasta despre cum l-au luat ei jos acum, au făcut ei rău?
421 . Ce... Ai susţine tu controlul naşterii?
E-153 Nu, eu nu pot susţine aceasta. Nu, domnule! Vedeţi?
422. Acesta... Este al şaptelea înger, despre care se vorbeşte, din Apocalipsa 10, aceeaşi persoană ca Ilie din Maleahi 4?
Am răspuns eu la asta? Aceasta nu sună de parcă eu am răspuns la asta.
E-154 Da, el este aceeaşi persoană. Apocalipsa 10 este Mesajul îngerului al şaptelea, care... al şaptelea înger mesager din cele Şapte Epoci ale Bisericii, care este Maleahi 4.
Este controlul naşterii...
E-155 Eu am multe despre asta. Eu doar le-am aruncat pe acestea înapoi, şi eu-eu nu am vrut să răspund; eu mai degrabă vă văd particular.
423. Unde găsim noi unde a predicat Noe pentru o sută douăzeci de ani şi a construit arca în o sută douăzeci de ani?
Am răspuns eu la asta?
E-156 O generaţie, sau un timp repartizat, timpul repartizat al unui om pe pământ era de 120 de ani, care i-a luat lui Noe, perioada, să construiască arca, care a fost considerat o generaţie în ziua aceea. O sută şi douăzeci de ani era timpul repartizat unui om. Şi el a predicat, conform... Geneza 6:3, el a predicat la acea generaţie, care era 120 de ani; Noe a predicat. În regulă. Să vedem acum.
424. În Maleahi 4, acest Ilie urmează să ia inimile părinţilor spre copii, şi apoi inimile copiilor spre părinţi. Este acesta aceeaşi persoană?
E-157 Da, aceeaşi persoană. În regulă. Oh, aşteptaţi un minut. Nu! Scuzaţi-mă, îmi pare rău. Doar... Vedeţi Duhul Sfânt prinde asta pentru mine atunci? Nu! Am crezut că acesta a zis... Vedeţi?
E-158 Ce a fost în Maleahi 3, acolo, "Eu trimit pe mesagerul Meu înaintea feţei Mele," care era Ilie. În Maleahi 4 acesta se întoarce înapoi în jur şi zice, "Iată Eu trimit pe Ilie." Maleahi 3, El urma să ia un mesager trimis înaintea feţei Domnului Isus, care era Ioan. Câţi înţelegeţi asta? Maleahi 4, când acest Ilie vine, imediat după Mesajul lui şi lucruri, şi după, este Venirea Domnului şi reînoirea pământului.
E-159 Şi voi observaţi, să o facem sigur acum că aceasta nu este... Dar cum a scris-o Duhul Sfânt prin acest profet, El a zis, "El va întoarce inimile părinţilor, mai întâi, spre copii." Vedeţi? Aceea era prima venire a lui Ioan. El a întors inimile părinţilor, cei bătrâni, părinţii patriarhi, spre Mesajul copiilor, care era noua generaţie atunci, Isus, în acea generaţie. Apoi şi, conjuncţie, aceasta leagă împreună inimile copiilor înapoi la părinţi, care înseamnă, Mesajul de astăzi va întoarce inimile copiilor în epoca bisericii înapoi la credinţa Penticostală originală de la început.
E-160 Deci acesta va fi două diferite... Acel un mesager, însă acesta diferenţiază acolo-prima venire şi a doua, a lui Ioan... sau mesagerul, Ilie.
Soţul meu şi cel mai tânăr fiu al meu nu cred...
Da, am luat asta. Eu ştiu că am luat, A deoarece eu ştiu că persoanele îşi au numele semnate acolo. Îmi amintesc că am vorbit cu ei după aceea despre aceasta.
425. Cum putem noi afla voia Domnului? Casa noastră-noastră la... Să ne mutăm căminul nostru la Jeffersonville, Indiana? Poate o persoană să fie un Creştin şi să displacă un om de culoare? Nu vrea Dumnezeu ca ei să fie trataţi ca noi, deoarece ei sunt închişi la culoare? Ai vrea tu... Ce sugerezi tu în aceasta? Crezi tu în integrare sau segregaţie?
E-161 Eu cred în integrare. Eu cred că un om... Nu contează ce este culoarea lui sau cine este el, el este un om întocmai cum sunt eu. Asta-i exact. Şi eu cred, dacă ei i-ar lăsa doar pe acei oameni de culoare în pace, şi dacă comuniştii aceia nu ar fi mers acolo afară şi să-i inspire...
E-162 Acum, ei au vrut... Acum, oamenii reali veritabili de culoare, acolo sunt o mulţime veritabilă de născuţi din nou, sfinţi evlavioşi în oamenii aceia. Da, într-adevăr. Doar pentru că pielea mea este albă şi a lor închisă, aceea nu înseamnă nimic pentru mine. El este fratele meu dacă el este în Cristos.
E-163 De aceea eu difer cu mesajul Afrikaans; ei nici măcar nu cred că oamenii aceia au un suflet. Asta-i ceea ce m-a făcut displăcut acolo. Am zis, "Omul acela este un om la fel cum sunt eu. El are drepturile la acelaşi privilegiu pe care eu îl am. Pielea lui nu înseamnă nici o deosebire pentru mine, sau nici un alt om care este născut din nou din Duhul lui Dumnezeu."
E-164 Dar eu am zis, "Dacă ei ar lăsa pe acei oameni de culoare în pace, ei niciodată nu ar fi fost aşa de inspiraţi." Şi eu o voi spune de la acest amvon... Noi avem mulţi oameni de culoare care vin aici. (Eu nu cred că este vreunul aici în seara aceasta.) Dar noi avem mulţi oameni de culoare care vin aici la această biserică. Frate, ei sunt tot aşa de bineveniţi cum este oricare altul. Ei sunt fratele şi sora mea.
E-165 Şi unii din cei mai minunaţi oameni pe care i-am întâlnit vreodată în viaţa mea sunt unii din acei oameni de culoare. Apoi există unii din ei care sunt renegaţi, întocmai exact ca oamenii albi, sau oamenii galbeni, sau oamenii bruni. Da, într-adevăr.
E-166 Acum, eu nu cred în a mesteca căsătoriile. Eu cred că un om alb nu ar trebui să se căsătorească cu o fată de culoare, sau o fată de culoare să se căsătorească cu un om alb, sau un galben să se căsătorească cu una de culoare, sau una albă, sau o... eu cred că cei bruni, negri, albi, şi rasele de oameni este ca o grădină de flori a lui Dumnezeu, şi eu nu cred că ei trebuie să fie încrucişaţi. Eu cred că acela este felul în care i-a făcut Dumnezeu, şi eu cred că acela este felul în care ei trebuie să rămână.
E-167 Ce... Aceasta mă zăpăceşte că eu am văzut vreo fată de culoare într-adevăr drăguţă, inteligentă, copil cu arătare plăcută, tot atât de drăguţă ca orice femeie pe care tu ai vrea să o vezi... De ce vrea ea să se căsătorească cu un om alb şi să aibe copii mulatri? Ce ar vrea o fată de culoare inteligentă cu un astfel de lucru ca acela? Este din cauză că ceva... acel comunist... Şi cum ar vrea un-un om minunat... un-un-un om de culoare să se căsătorească cu o femeie albă şi să aibe copii mulatri?
E-168 Eu nu cred că eu... Eu cred că voi trebuie să staţi doar aşa cum voi sunteţi. Noi-noi suntem slujitori ai lui Cristos. Şi Dumnezeu m-a făcut... Dacă El m-a făcut, culoarea mea neagră, eu aş fi fericit să fiu un om negru pentru Dumnezeu. Dacă El m-a făcut galben, eu aş fi un om galben fericit pentru Cristos. Dacă El m-a făcut alb, eu aş... ? ... om alb fericit pentru Cristos. Dacă el m-a făcut brun, sau roşu, un Indian, orice este, eu aş sta aceeaşi culoare a mea. Acela aş fi eu. Eu vreau să fiu cum m-a făcut Făcătorul meu.
E-169 Jos acolo în ziua aceea în Shreveport când a venit revolta aceea, şi acei... şi acolo erau toţi acei tineri de culoare inspiraţi acolo afară, comunistic ...
E-170 Eu v-am spus aici în acest amvon, Martin Luther King este cea mai mare ocară pe care au avut-o oamenii de culoare vreodată. Adevărat. Acel om urmează să călăuzească mii de ei la o măcelărire (asta-i adevărat), inspirat de comunism.
E-171 Lăsaţi-mă să-mi dovedesc punctul. Eu am spus asta cam cu doi ani în urmă. Priviţi ce se întâmplă chiar acum. Ei au spus că ei se luptau pentru integrare, şi când legea le-a dat integrare... Şi către voi oamenii care nu credeţi în integrare, să fiţi ruşinaţi de voi. Naţiunea noastră permite integrare, şi noi trebuie să facem ce spune şeful mare să facem. Asta-i exact corect.
Şi acum, voi ziceţi... Nu să vină în locuri, şi aşa mai departe în felul acela, sau la cumpărături, sau să şadă în spatele autobuzului, şi aşa mai departe, nu, domnule! Legea zice că ei sunt întocmai la fel cum suntem noi, deci noi suntem la fel cum sunt ei; deci să acţionăm în felul acela. Să fim în felul acela. Şi asta-i exact ceea ce cred toţi oamenii adevăraţi într-adevăr născuţi din nou. Şi acum, eu cred că asta-i în inima lor.
E-172 Eu niciodată nu am avut un astfel de simţ pentru oameni aşa cum am pentru acei oameni sărmani în Africa, felul în care ei au fost trataţi. Şi eu nu cred în treaba aceea. Eu sunt un sudist; eu am fost născut dincolo de râu acolo, însă eu sunt ca Abraham Lincoln; eu vin aici, deoarece eu cred că oamenii au fost născuţi egali. Asta-i adevărat. Şi eu nu cred în a separa oamenii şi lucruri ca acelea, când acei oameni... botezaţi cu Duhul Sfânt şi aşa mai departe.
E-173 Dar priviţi, aceştia nu sunt acei oameni de culoare Creştini adevăraţi veritabili născuţi din nou care cauzează tot acest necaz. Voi vreţi să-i condamnaţi pentru aceea, cum este cu unii din copiii noştri albi renegaţi? Vedeţi? Acum, care sos este pentru gâscă este pentru gânsac. Păi, copiii noştri albi cauzează de două ori aşa de mult p.ecaz decât cum au ei. Asta-i exact corect. Unde este aceasta? În colegiile noastre şi lucruri ca acelea. Unii din oamenii noştri cu educaţie mai înaltă cauzează acele lucruri. Vedeţi?
E-174 Păi, ce este aceasta? Acum, să vă arăt că acela este comunism şi nu acei oameni de culoare, aşa este cum comunismul întotdeauna a intrat să preia. Ei fac asta în fiecare naţiune. Asta-i cum o fac ei, făcându-vă să vă luptaţi unul cu altul, revoluţie, apoi ei iau înăuntru fără o puşcătură. Ei nu vor să explodeze această ţară; ei o vor. Ei pot să o amărască înăuntru. Şi acum, ei au văzut un caz de-a face asta, şi ştiu cum era vechea revoluţie, şi s-au gândit ca ei să înceapă o altă revoluţie.
E-175 Să-mi dovedesc punctul este clar, după ce ei au integrare (ei o au acum, legal, după lege), ei cauzează mai mult necaz acum decât cum au făcut ei în primul rând. Vedeţi? Aceasta arată că acesta este comunismul şi nu acele suflete scumpe care sunt născuţi din Duhul lui Dumnezeu.
426. Încă vom fi noi în flăcări şi să predicăm Evanghelia, sau este timpul sfârşit?
E-176 Nu, continuaţi să predicaţi tot atât de tare cât puteţi voi. Frate, stai cu aceasta; eu sunt chiar în spatele tău.
427. Frate Branham, când tu profeţeşti despre: să nu mănânci ouă, să nu locuieşti în vale, era profeţia aceea doar pentru tine sau pentru adunare? În regulă.
E-177 Cu ani în urmă, cam cu treizeci de ani în urmă, eu am dat o profeţie că se va împlini că în zilele din urmă că acolo vor fi boli printre animale, printre vite, şi ouă, chiar la ouă. Şi aceasta s-a împlinit, că acolo aveau ouă care nu erau potrivite să se mănânce. De asemeni, se va împlini că oamenii care locuiesc în văi... Acum amintiţi-vă, eu am profeţit asta înapoi de tot cu treizeci de ani în urmă, că se va împlini, că oamenii care locuiesc în văi, că eu le voi cere Creştinilor să se mute din vale, şi că ei nu trebuie să mănânce... Diferite cărnuri şi lucruri ca acelea, vor fi otravă. Aceasta ar fi periculos (eu cred felul cum am avut-o) pentru ca oamenii să locuiască în văi.
E-178 Acum, aceea era înainte ca ei să aibe căderi radioactive sau să ştie ceva despre căderi radioactive. Dar acela era Duhul Sfânt avertizându-mă. Şi chiar acum, chiar la vitele noastre (voi le vedeţi jos de pe pieţe) fiind stropite cu DDT a aşezat ceva în vaci.
E-179 Observaţi iarăşi, toată treaba aceasta de hibridare şi lucruri pe care ei le fac absolut descompune rasa umană. "Treizeci de procente," douăzeci sau treizeci de procente, Readers Digest a spus, "din pacienţii din spital sunt puşi înăuntru acolo din cauza doctorilor." Ei îţi vor da un medicament să scoată asta din tine, şi acesta aşează altceva dincoace.
E-180 Şi aţi observat voi ouăle? Anul trecut sute de cazuri în Louisville şi Jeffersonville au căzut bolnavi şi au fost spitalizaţi de vomitare de la mâncatul ouălor pe care puii din vale aici... Ouăle afară din vale au cules cădere radioactivă. Şi buruieni otrăvitoare, şi aşa mai departe, totul este contaminat.
E-181 Dar aici este unde tu obţii aceasta, fratele meu. Eu cred din toată inima mea că este scris în Scriptură căci-căci nici o hrană să nu fie primită fără ca ea să fie primită cu mulţumiri, pentru că ea este sfinţită prin Cuvântul lui Dumnezeu şi rugăciune. Vedeţi? Dacă tu o mănânci, spune, "Doamne Isuse, Tu ai pregătit hrana pentru mine. Acum, cu credinţă eu sfinţesc această hrană pentru întărirea trupurilor noastre." Apoi mănânc-o, căci în tot ce facem noi este prin credinţă.
Dragă Frate Branham, baze pentru divorţ de la un soţ beţiv?
E-182 Mie-mie nu-mi place să vorbesc despre acel divorţ. Aceeaaceea ... Aceasta, eu-eu-eu voi vorbi despre asta puţin mai târziu.
428. Frate Branham, Frate (Doar un minut. Aceasta aparţine la unul din lucrătorii de aici. Lăsaţi-mă să o citesc mai întâi. [Fratele Branham pauzează citeşte întrebarea pentru sine – Ed.] Hum! Doar un minut. Păi, eu vă spun.
Eu am să o citesc oricum.)-Frate Branham, Fratele Neville mi-a spus prin profeţie că AŞA VORBEŞTE DOMNUL că eu voi primi Duhul Sfânt. Spunându-mi cu această asigurare că eu aş primi Duhul Sfânt, eu nu am primit până acum Duhul Sfânt. Trebuie eu să continui...
E-183 Da, într-adevăr! Fă asta. Continuă să crezi.
Observa ţi, eu chem... stă team la Fratele W ood ieri când a venit înăuntru o chemare telefonică de la un om care este întrun scaun de invalizi, care a venit aici apăsat pentru un frate sau cineva care era-care era un alcoolic şi a fost prin Synonomus şi a luat injecţii, în spital, şi aşa mai departe; şi Fratele Neville, vorbind în limbi şi cumva a dat o-o profeţie peste această persoană, şi a dat o profeţie că ceva o să i se întâmple acelui om spre bine în decursul următoarelor câteva zile, sau ceva de felul acela. Iar omul a sunat şi a zis că acest om, şaizeci şi opt de zile acum, au fost de la spital, nu a băut o băutură, sau să ia un medicament să-l ţină de la băutură, sau ceva. Şi lucrul pe care l-a spus Fratele Neville în profeţie s-a împlinit. Laudă Domnului! Noi credem că fratele nostru este un om al lui Dumnezeu.
Dragă Frate Branham, sunt acei...
E-184 Acum aşteptaţi, lăsaţi-mă să mă opresc acolo doar un minut. Acum, asta-i ceea ce eu încerc să le spun oamenilor. Fratele Neville crede acelaşi Mesaj pe care eu îl cred. Fratele Capps, Fratele Beeler, Fratele Ruddell, toţi aceşti fraţi de pe aici cred acelaşi Mesaj pe care eu îl cred; ei Îl predică, la fel cum fac eu.
E-185 Şi dacă voi vreţi, într-adevăr vreţi, voi urmează să vă mutaţi afară, şi voi urmează să vă pensionaţi sau una alta, şi vreţi să veniţi pentru Cuvânt, veniţi aici. Veniţi la tabernacol, asta-i unde voi Îl auziţi.
E-186 Aceştia sunt oameni evlavioşi. Ei sunt oameni care au acelaşi Duh Sfânt pe care eu îl am şi-şi voi îl aveţi, învaţă din aceeaşi Biblie şi acelaşi Mesaj.
Dragă Frate Branham, sunt acei care vor vorbi în limbi rămăşiţa...
Da, am luat asta. Ah, ha, eu am luat asta. O femeie vorbind în limbi.
Frate Branham, predica ta despre botezul Duhului Sfânt, este botezul în Numele lui Isus...
Da, eu am luat asta. Să vedem.
429. Frate Branham, Biblia ne spune că o-o soţie trebuie să se supună soţului ei. Eu sunt o Creştină iar soţul meu este un păcătos. El mă persecută în fiecare fel în care el poate, şi ca eu să nu merg la biserică, şi să-mi citesc Biblia, şi-şi neagă Cuvântul. Ce trebuie eu să fac?
E-187 Ce trebuie tu să faci? Acum, ascultă, tu trebuie să te supui soţului tău; ăsta-i Cuvântul. Acum, dacă el îţi spune şi îţi refuză să citeşti Biblia, să mergi la biserică, sau ceva de felul acela, tu nu trebuie să te supui la asta, deoarece, "Cel care vrea-nu-şi va părăsi pe tatăl lui, mama, soţul, soţia, sau orice este acesta şi Mă urmează, nu este vrednic de Mine." Este adevărat?
E-188 Nu, să nu... Bărbatul trebuie să... tu nu eşti... Un bărbat nu trebuie să folosească autoritatea aceea peste femeie doar din cauză că el este stăpânul ei. Dumnezeu este stăpânul ei deasupra ta, frate. Vedeţi? Şi dacă soţia ta face ceva greşit, atunci să nu... atunci tu ai un drept să-i spui, şi ea trebuie să asculte de tine. Dar tu nu ai nici un drept să o baţi, sau să o târăşti în jur, sau-sau să faci acele lucruri. Nu! Ea...
E-189 Dumnezeu i-a făcut omului un ajutor, nu o ştergătoare la uşă. Aminteşte-ţi, ea era ... Ea era iubita ta; ea întotdeauna trebuie să fie asta.
430. Când şi unde se va aduna poporul lui Dumnezeu pentru ultimul Cuvânt?
E-190 În Cristos. Da! Pentru ultima zi, ei se vor aduna în Cristos. Să nu uitaţi asta acum. Noi avem un loc de adunare; noi îl avem întocmai exact.
431. Noi suntem chemaţi... (Acum, aici este întrebarea aceea de ziua trecută.) Noi suntem chemaţi păsări necurate, deoarece noi mergem la biserica lui Junior Jackson. Uneori deoarece noi suntem cu cei-cei... El nu se conformează cu regulile noi ale bisericii de aici la biserică. Suntem noi afară din voia perfectă a lui Dumnezeu că participăm acolo uneori?
E-191 Nu, domnule! Eu îl cred pe Junior Jackson de a fi un om al lui Dumnezeu. Eu deja am explicat aceasta. Eu cred...
E-192 Acum, noi nu suntem de acord asupra ordinii bisericii. Acum, eu cred că Junior este-Junior... Păi el... Câţi îl cunoaşteţi pe Junior Jackson? Păi, noi ştim că acel om este un om evlavios. El crede Aacest Mesaj întocmai la fel ca mine, şi el crede aceste lucruri. In mod franc, Junior şi cu mine suntem chiar prieteni, întocmai la fel ca restul din aceşti oameni de aici, J. T., şi-şi Fratele Ruddell, şi Fratele Jackson, şi Fratele Beeler, şi toţi din fraţii aceştia de aici; noi toţi, suntem împreună. Acum, noi nu... am putea să nu vedem întocmai ochi-la-ochi la fel (vedeţi?), dar noi credem acelaşi Mesaj (vedeţi?), şi noi ţinem împreună. Acolo este Fratele Hume acolo de asemeni, un misionar, şi oh, aşa de mulţi diferiţi, eu... Uneori eu nici măcar nu ajung să le chem numele, dar voi-voi ştiţi că eu vă am în vedere oricum, frate. Sigur.
Ţi-ar place să te îndepărtezi de la a face infirmerie...
E-193 Eu am întrebat asta. Vă amintiţi? Aceasta este o soră dulce scumpă care a vrut să ştie despre a face infirmerie.
Când eu am fost mic am fost... am spus la fiecare că eu am vrut să fiu un predicator. (Eu am luat asta. Am luat-o şi pe aceea.) Atunci ce trebuie el să facă privitor la astăzi?
E-194 Păi, aceasta este o scrisoare de la un-un slujbaş lucrător pentru Cristos, care nu este... Aceasta este doar o scrisoare personală către mine. Aceasta este de la Fratele Pat Tyler, unul din fraţii noştri de aici de la biserică.
Acestea sunt toate din ele. Mulţumesc Domnului. Eu vă sunt recunoscător vouă oamenilor. Eu doar primesc cele... [Porţiune pierdută de pe bandă – Ed.]
... suntem una,
Mângâierile noastre şi grija noastră.
E-195 Mă întreb dacă Sora Wilson este încă în clădire? Eu am văzut-o aici. Tu ştii ce am făcut eu cu un timp în urmă, Soră Wilson? M-am uitat la fotografii când noi am aşezat piatra de temelie. Eu m-am uitat pe fotografie şi am văzut-o pe Hope şi pe mine înainte ca noi să fim căsătoriţi. Eu nici măcar nu am ştiut asta... Eu îmi amintesc văzând o fotografie când am ieşit dintr-una din luptele mele, când am câştigat un campionat. Am privit la fotografia mea seara trecută când am fost administrator de vânătoare al statului aici în Indiana. Şi mă gândesc la biserică. Voi ştiţi, eu presupun că nu există decât o persoană care şade aici în seara aceasta din acel grup care a rămas. Câţi sunt aici de la timpul când noi am aşezat piatra de temelie înapoi acolo la început? Ridicaţi-vă mâna.
E-196 Fratele meu, Sora Wilson, eu vreau ca voi-să vă întreb pe voi doi ceva. Vă amintiţi cum noi toţi am început? Vă amintiţi vechea duşumea când aceasta era toată plină de noroi? Aveam ferestre vechi care tremurau. Noi am avut optzeci de cenţi cu care să o începem. O grămadă mare de buruieni, toată aceasta era ca o pădure înapoia noastră aici când noi l-am clădit, tabernacolul.
E-197 Priviţi la noi toţi care ne-am făcut legămintele şi am mărşăluit în jurul altarului. Noi i-am văzut venind şi plecând, unul de la celălalt. Aţi observat voi pe acei care au stat cu Mesajul, cum au mers ei? Acum, gândiţi-vă la aceia care s-au îndepărtat de la Mesaj, cum au plecat ei. Gândiţi-vă la aceasta.
E-198 Aici suntem noi în seara aceasta, după ce tot acel grup de trei ori cum avem noi aici acum la adunările noastre cele mai pline. Gândiţi-vă la aceasta, când autobuzele de şcoală erau parcate toate chiar din toată ţara aici de peste tot din jur de pretutindeni, în sus şi-n jos prin acest lot. Chiar şi supraaglomerarea în corturi şezând acolo afară să aibe grijă de aceasta, şi totuşi tu nici măcar nu puteai să aşezi pe oameni nicăieri, adunându-se împreună. Eu eram doar un tânăr predicator. Vedeţi? Şi din miile acelea pe care noi le-am avut, există trei din noi rămaşi aici în seara aceasta.
E-199 Eu îmi amintesc de Sora Wilson acolo când am fost chemat la patul ei unde ea murea cu T.B.C., având hemoragie, încât cearceafurile şi feţele de pernă stăteau, cu sânge, în colţ. Îmi amintesc cum Duhul Sfânt a oprit sângele. Câteva zile după aceea eu am botezat-o în Râul Ohio în apă cu gheaţă în Numele lui Isus Cristos, şi am aşezat-o în spatele maşinii mele deschise, un mic vehicol rutier vechi, şi am dus-o de la Utica... Nu era asta corect? De la... [Sora Wilson vorbeşte cu Fratele Branham –Ed.] Da! Sora Hope, soţia mea, sora acolo, era în scaunul din faţă al unui vehicol rutier mic, şi mama mea şi Sora Snelling în spate. Eu am fotografia lor, Sora Snelling, Mama, şi toţi, D-na Weber, D-na... soacra mea, noi toţi jos acolo, şi Meda, doar o fetiţă mititică stând acolo afară, iar acum, femeie cu părul cărunt. [O soră vorbeşte cu Fratele Branham – Ed.]
E-200 Eu îmi amintesc când ei au avut o zi de colectă publică să obţinem primii noştri bani. Şi eu îmi amintesc de Hope stând la colţ. Ea era doar o fată, cam de şaisprezece ani; ea vindea în felul acesta, ţinând acest medalion afară... Le dădea un medalion... El punea înăuntru...
Un beat vine în jos pe stradă; el a zis, "Scuză-mă, Domnişoară!" A zis, "Ce vinzi tu?"
A zis, "Nimic. Deci eu îţi dau acest medalion." A zis, "Aceasta este o donaţie pentru biserică. Dacă tu vrei să pui ceva înăuntru aici ca o donaţie, noi încercăm să obţinem suficienţi bani să zidim un tabernacol pentru... în oraş." A zis, "Dacă tu vrei să pui ceva înăuntru, tu poţi, dar dacă..."
A zis, "Eu nu am nimic."
A zis, "Ia un medalion oricum." El l-a luat şi s-a uitat la el.
Pe o parte a zis-a zis-a zis, "Unde-ţi vei petrece Eternitatea?" Şi partea cealaltă a avut un semn de întrebare. "Unde-ţi vei petrece Eternitatea? O întrebare."
El s-a clătinat înapoi, s-a uitat la el; el a zis, "Domnişoară, tu pui o între bare serioasă!"
Ea a zis, "Dar aceasta trebuie să fie rezolvată!" Asta-i adevărat. Ea este dusă dincolo de perdea în seara aceasta. Îmi amintesc ultimele cuvinte pe care ea le-a zis. Eu îmi amintesc ce i-am spus; eu îmi amintesc aceasta. Da, domnule!
E-201 Multă apă a mers în jos pe râu. Noi obişnuiam să stăm jos... Şi înainte ca noi să avem măcar o biserică, noi obişnuiam să stăm şi să ţinem mâinile şi să cântăm această cântare aici. Eu pot chiar să o aud. Myrtle era doar un copilaş mititel atunci. Eu am fotografia micuţului Leroy stând acolo afară, doar ca un băieţaş mititel.
Binecuvântată fie legătura care leagă
Inimile noastre în iubire Creştină;
Părtăşia de gândire asemănătoare
Este ca şi cea de sus.
E-202 Când noi cântăm că există mulţi dintre ei care aşteaptă acolo pentru venirea Lui.
... noi ne despărţim,
Aceasta ne dă durere lăuntrică; (Vă iubiţi unul pe altul în felul acesta?)
Dar noi încă vom fi uniţi în inimă,
Şi sperăm să ne întâlnim din nou.
E-203 Frate Freeman, tu eşti aproape spre acolo, nu-i aşa? Eu doar mă gândeam, eu te-am cunoscut când noi am mers la a lui Fratele Roy. Îţi aminteşti de Adcocks? Eu am pe Kenneth. Care era numele sorei lui? [Fratele Freeman vorbeşte cu Fratele Branham – Ed.] Eu am fotografia lor; noi toţi stăteam acolo afară cu braţele noastre în jur unul la altul, pe la partea din faţă a locului, Dr. Roy E. Davis, păstor. Eu am privit la ele cu un timp în urmă. Doc a adus vechile fotografii acolo. Cumva m-a făcut să mă simt foarte ciudat jos aici. Acum că... mulţi dintre ei sunt duşi (vedeţi?)-duşi înainte. Nu va fi mult până când noi vom fi duşi înainte. Vedeţi? Dar...
Dar când noi ne despărţim, Aceasta ne dă durere lăuntrică; Dar noi încă vom fi uniţi în inimă, Şi sperăm să ne întâlnim din nou.
E-204 Vă amintiţi de Fratele Bosworth? Chiar înainte de traversarea lui, el s-a ridicat sus în cameră, a păşit peste duşumea, şi a dat mâna cu tatăl lui, şi mama, şi convertiţi de-ai lui la Cristos. Patruzeci de ani, ei erau morţi de patruzeci sau cincizeci de ani. El i-a văzut stând acolo în cameră, încercând să-i facă pe fiecare să-i vadă. Ce era aceasta? Bătrânul om trecea în ţara aceea unde eu am fost în vedenie în dimineaţa aceea. Asta-i adevărat .
E-205 Eu i-am văzut acolo; ei erau din nou tineri. Noi încă suntem uniţi în inimă; noi sperăm să ne întâlnim din nou. Asta-i adevărat. Dumnezeu să vă binecuvânteze.
E-206 Eu s-a întâmplat să privesc înapoi în clădire, vorbind despre prietenii mei de culoare, şi eu văd pe Fratele şi Sora Nash şezând în spate acolo. Eu nu ştiam că voi eraţi acolo. Doar s-a întâmplat să privesc în spate; ei sunt în spate de tot. Şi acest alt frate care şade aici... Este acela fratele care îmi dă acel mare strigăt acolo înapoi din când în când, care şade aici? Eu nu-mi pot aminti numele lui. Fratele Wood a zis că el a vorbit cu el. El a zis, "Tu ştii? Când Duhul mă loveşte eu trebuie să strig 'Hey! "' A zis, "Eu sper că eu nu conturb nimic." Când tu nu strigi "Hey!" aceasta mă conturbă. Dumnezeu să te binecuvânteze. Eu vă iubesc frate, soră. Asta-i adevărat.
E-207 Frate Nash, Soră Nash, voi ştiţi că eu vă iubesc. Da, domnule! Voi sunteţi fratele şi sora mea în Isus Cristos.
E-208 Prieteni dragi dulci, mulţi alţii, dacă eu am omis pe unii din ei, acele uşi sunt deschise aici pentru voi. Uşile cerului vor fi de asemeni deschise.
Dar noi totuşi vom fi uniţi în inimă,
Şi sperăm să ne întâlnim din nou.
A mea... Credinţa Mea Priveşte Sus la Tine, acum, aşa cum noi cântăm. Haideţi să cântăm acum încă o dată. Este timpul să mergem acasă acum.
Credinţa mea priveşte sus la Tine,
Tu Miel al Calvarului,
O, Salvator divin!
Acum ascultă-mă în timp ce mă rog,
Ia-mi tot păcatul la o parte,
O lasă-mă ca din această zi înainte să fiu cu totul al Tău!
Să încercăm acea Sfânt, Sfânt din nou, vreţi voi? Dă-ne un ton, Soră. "Oh..." Voi îl ştiţi? Vă amintiţi când Sora Gertie şi ceilalţi obişnuiau să-l cânte?
E-209 Ziua moare în vest, Cerurile binecuvântează pământul... pământul este binecuvântat. Cum îmi place apusul soarelui de seară, mergând jos, păsările făcându-şi ultima chemare. Aceea trebuie să vină la fiecare dintre noi atunci. Eu cred că timpul serii... Aţi observat voi, vântul va înceta să sufle; păsările vor tăcea. Vedeţi? Aceasta este lumea murind, ziua moare să fie născută din nou mâine dimineaţă. În regulă acum. Să o încercăm acum dacă noi putem.
Sfânt, Sfânt, Sfânt, Doamne Dumnezeule prea Puternice.
Lee, vino aici sus un minut. Eu-eu-eu cred că eu-eu nu cred că eu îl cunosc în melodia aceea. Lăsaţi-mă să-l încerc fără muzică. Vedeţi? Să vedem dacă noi o putem lua. Acum, eu ştiu... eu aş putea să o am greşit. Vedeţi? Voi ajutaţi-mă acum, fiecare din voi, acum.
Sfânt, Sfânt, Sfânt, Doamne Dumnezeule cel mai-stăpân!
Cerul şi pământul sunt pline de Tine;
Cerul şi pământul Te laudă,
O, Doamne prea înalte! (Vă place asta? Nu vă face asta ceva? Să o încercăm din nou!)
Sfânt, Sfânt, Sfânt, Doamne Dumnezeule prea înalte!
Cerul şi pământul sunt pline de Tine;
Cerul şi pământul Te laudă,
O, Doamne prea înalte!
E-210 Mie îmi place asta, vouă nu? O, mie doar îmi plac acele cântări bune vechi. Există ceva privitor la acele cântări caremi plac. Voi puteţi avea toate dintre cântările voastre ciopârţite pe care le vreţi. Daţi-mi mie asta; mie îmi place asta. Trec Perdeaua Despicată, şi toate aceste alte cântări frumoase ca acelea; îmi plac cântările acelea. Eu cred căci cântatul este o parte din închinare (da, domnule!), cântând laudele către Domnul.
E-211 În regulă, pentru eliberarea noastră acum, cântarea, este Ia Numele lui Isus Cu Tine. Fie ca Domnul să vă binecuvânteze acum aşa cum stăm.
Ia Numele lui Isus cu tine,
Copil al întristării şi al vaietului;
Acesta îţi v-a da mângâiere şi bucurie,
O, ia-l pretutindeni unde te duci.
Nume preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului;
Nume preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului.
Acum aici este versetul care-mi place, şi aceasta este o avertizare către voi toţi acum. Ce să faceţi?
Ia Numele lui Isus cu tine,
Ca un scut de orice cursă; (Ascultaţi!)
Când ispitele în juru-ţi se adună, (Ce trebuie să faci?)
Doar respiră acel Nume sfânt în rugăciune.
Nume preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului;
Nume preţios, O ce dulce!
Speranţa pământului şi bucuria Cerului.
Să ne plecăm capetele acum.
Până ne-ntâlnim, până ne-ntâlnim,
Până ne-ntâlnim la picioarele lui Isus; (Până ne-ntâlnim.)
Până ne-ntâlnim, ...
[Cineva zice, "Vrei să mă aminteşti în rugăciune?" – Ed.] Doamne Isuse, binecuvântă pe scumpul meu frate, şi vindecă-l acum în Numele lui Isus.
Up